diff --git a/safeeyes/config/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/safeeyes.po b/safeeyes/config/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/safeeyes.po index 04a9dd0..e6748af 100644 --- a/safeeyes/config/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/safeeyes.po +++ b/safeeyes/config/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/safeeyes.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-03 03:33+0000\n" -"Last-Translator: 649756477994 \n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-30 19:37+0000\n" +"Last-Translator: marklin0913da248e4cdada422a \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh_TW\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" @@ -214,15 +214,15 @@ msgstr "長" # Settings dialog msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "圖片" # Settings dialog msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "選擇" # Settings dialog msgid "Please select an image" -msgstr "" +msgstr "請選擇一張照片" # Settings dialog msgid "Duration" @@ -238,15 +238,15 @@ msgstr "" # Settings dialog msgid "Time (in seconds)" -msgstr "" +msgstr "時間(秒)" # Settings dialog msgid "Time (in minutes)" -msgstr "" +msgstr "時間(分)" # Settings dialog msgid "Break Settings" -msgstr "" +msgstr "休息設定" # Settings dialog msgid "Plugin Settings" @@ -274,15 +274,15 @@ msgstr "" # Settings dialog msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "移除" # Settings dialog msgid "Discard" -msgstr "" +msgstr "拋棄" # Settings dialog msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "儲存" # plugin/audiblealert msgid "Audible Alert" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Do Not Disturb" -msgstr "" +msgstr "勿擾模式" # plugin/donotdisturb msgid "Skip break if the active window is in fullscreen mode" @@ -322,11 +322,11 @@ msgstr "" # plugin/donotdisturb msgid "Do not disturb while on battery" -msgstr "" +msgstr "使用電池時不要打擾" # plugin/healthstats msgid "Health Statistics" -msgstr "" +msgstr "健康數據" # plugin/healthstats msgid "Show statistics based on how you use Safe Eyes" @@ -334,15 +334,15 @@ msgstr "" # plugin/healthstats msgid "Interval to reset statistics (in hours)" -msgstr "" +msgstr "重置數據間隔(時)" # plugin/notification msgid "Notification" -msgstr "" +msgstr "通知" # plugin/notification msgid "Show a system notification before breaks" -msgstr "" +msgstr "在休息前顯示系統通知" # plugin/notification msgid "Ready for a short break in %s seconds" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Screensaver" -msgstr "" +msgstr "螢幕保護" # plugin/screensaver msgid "Lock the screen after long breaks by starting screensaver" @@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Custom screensaver command" -msgstr "" +msgstr "自訂螢幕保護指令" # plugin/screensaver msgid "Minimum seconds to skip without screensaver" @@ -370,19 +370,19 @@ msgstr "" # plugin/screensaver msgid "Lock screen" -msgstr "" +msgstr "鎖定螢幕" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" -msgstr "" +msgstr "智慧暫停" # plugin/smartpause msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle" -msgstr "" +msgstr "暫停Safe Eyes如果系統閒置" # plugin/smartpause msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)" -msgstr "" +msgstr "最短暫停Safe Eyes 的閒置時間(秒)" # plugin/smartpause msgid "Interpret idle time equivalent to upcoming break duration as a break" @@ -406,42 +406,42 @@ msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Allow disabling Safe Eyes" -msgstr "" +msgstr "允許關閉Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "About" -msgstr "" +msgstr "關於" #: plugins/trayicon msgid "Disable Safe Eyes" -msgstr "" +msgstr "關閉Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until %s" -msgstr "" +msgstr "關閉直到 %s" #: plugins/trayicon msgid "Disabled until restart" -msgstr "" +msgstr "關閉直到重啟" #: plugins/trayicon msgid "Enable Safe Eyes" -msgstr "" +msgstr "開啟Safe Eyes" #: plugins/trayicon msgid "For %d Hour" msgid_plural "For %d Hours" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%d 小時" #: plugins/trayicon msgid "For %d Minute" msgid_plural "For %d Minutes" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%d 分鐘" #: plugins/trayicon msgid "For %d Second" msgid_plural "For %d Seconds" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%d 秒" #: plugins/trayicon msgid "Next break at %s" @@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "設定" #: plugins/trayicon msgid "Take a break now" @@ -461,11 +461,11 @@ msgstr "" #: plugins/trayicon msgid "Until restart" -msgstr "" +msgstr "直到重啟" #: plugins/trayicon msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "退出" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control"