From 338459042faee6f6e990321add866a8a997ef624 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kyrill Date: Sat, 9 Feb 2019 11:02:13 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (106 of 106 strings) Translation: Safe Eyes/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/safe-eyes/translations/uk/ --- .../config/locale/uk/LC_MESSAGES/safeeyes.po | 26 +++++++++---------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/safeeyes/config/locale/uk/LC_MESSAGES/safeeyes.po b/safeeyes/config/locale/uk/LC_MESSAGES/safeeyes.po index 54ab20c..e44fd6a 100644 --- a/safeeyes/config/locale/uk/LC_MESSAGES/safeeyes.po +++ b/safeeyes/config/locale/uk/LC_MESSAGES/safeeyes.po @@ -6,17 +6,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-03 13:24+0000\n" -"Last-Translator: ___ \n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-10 11:10+0000\n" +"Last-Translator: Kyrill \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.3-dev\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" +"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 3.5-dev\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" @@ -160,15 +160,15 @@ msgstr "Довгі перерви" # Settings dialog msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Видалити" # Settings dialog msgid "Are you sure you want to delete this break?" -msgstr "" +msgstr "Ви упевнені, що хочете видалити цю перерву?" # Settings dialog msgid "You can't undo this action." -msgstr "" +msgstr "Цю дію не можливо відмінити." # Settings dialog msgid "Break" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Тривалість" # Settings dialog msgid "Time to wait" -msgstr "" +msgstr "Час зачекати" # Settings dialog msgid "Override" @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "Мінімум секунд для пропуску без застав # plugin/screensaver msgid "Lock screen" -msgstr "" +msgstr "Екран блокування" # plugin/smartpause msgid "Smart Pause" @@ -449,12 +449,12 @@ msgstr "Вихід" # plugin/mediacontrol msgid "Media Control" -msgstr "" +msgstr "Медіа керування" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media players from the break screen" -msgstr "" +msgstr "Зупинити медіа програвачи на екрані блокування" # plugin/mediacontrol msgid "Pause media" -msgstr "" +msgstr "Призупинення медіа"