Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
Currently translated at 100.0% (94 of 94 strings) Translation: Safe Eyes/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/safe-eyes/translations/nb/
This commit is contained in:
parent
159760d455
commit
30bcafab4e
|
@ -6,16 +6,16 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-30 03:38+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-05-14 19:53+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
"Last-Translator: Håkon Solbjørg <hlsolbjorg@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/safe-"
|
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||||
"eyes/translations/nb/>\n"
|
"safe-eyes/translations/nb/>\n"
|
||||||
"Language: nb\n"
|
"Language: nb\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
# Short break
|
# Short break
|
||||||
msgid "Tightly close your eyes"
|
msgid "Tightly close your eyes"
|
||||||
|
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Roter øyene mot klokka"
|
||||||
|
|
||||||
# Short break
|
# Short break
|
||||||
msgid "Blink your eyes"
|
msgid "Blink your eyes"
|
||||||
msgstr "Blink"
|
msgstr "Blunk"
|
||||||
|
|
||||||
# Short break
|
# Short break
|
||||||
msgid "Focus on a point in the far distance"
|
msgid "Focus on a point in the far distance"
|
||||||
|
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "vis \"Om\"-dialogvinduet"
|
||||||
|
|
||||||
# Commandline arg description
|
# Commandline arg description
|
||||||
msgid "disable the currently running safeeyes instance"
|
msgid "disable the currently running safeeyes instance"
|
||||||
msgstr "skru av det kjørende Øyetrygg-programmet"
|
msgstr "avslutt det kjørende Øyetrygg-programmet"
|
||||||
|
|
||||||
# Commandline arg description
|
# Commandline arg description
|
||||||
msgid "enable the currently running safeeyes instance"
|
msgid "enable the currently running safeeyes instance"
|
||||||
|
@ -78,7 +78,6 @@ msgid "start safeeyes in debug mode"
|
||||||
msgstr "start Øyetrygg i feilrettingsmodus"
|
msgstr "start Øyetrygg i feilrettingsmodus"
|
||||||
|
|
||||||
# Commandline arg description
|
# Commandline arg description
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "print the status of running safeeyes instance and exit"
|
msgid "print the status of running safeeyes instance and exit"
|
||||||
msgstr "skriv ut status for kjørende Øyetrygg-instans og avslutt"
|
msgstr "skriv ut status for kjørende Øyetrygg-instans og avslutt"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Øyetrygg kjører ikke"
|
||||||
|
|
||||||
# About dialog
|
# About dialog
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Luk"
|
msgstr "Lukk"
|
||||||
|
|
||||||
# Description in about dialog
|
# Description in about dialog
|
||||||
# Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer
|
# Safe Eyes protects your eyes from eye strain (asthenopia) by reminding you to take breaks while you're working long hours at the computer
|
||||||
|
@ -217,7 +216,7 @@ msgstr "Programtillegget støtter ikke %s-skrivebordsmiljøet"
|
||||||
|
|
||||||
# Settings dialog
|
# Settings dialog
|
||||||
msgid "Please install the Python module '%s'"
|
msgid "Please install the Python module '%s'"
|
||||||
msgstr "Installert Python-modulen \"%s\""
|
msgstr "Installer Python-modulen \"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
# Settings dialog
|
# Settings dialog
|
||||||
msgid "Please install the command-line tool '%s'"
|
msgid "Please install the command-line tool '%s'"
|
||||||
|
@ -289,7 +288,7 @@ msgstr "Vis en systemmerknad før pauser"
|
||||||
|
|
||||||
# plugin/notification
|
# plugin/notification
|
||||||
msgid "Ready for a short break in %s seconds"
|
msgid "Ready for a short break in %s seconds"
|
||||||
msgstr "Klar for en kort pause om %s sekudner"
|
msgstr "Klar for en kort pause om %s sekunder"
|
||||||
|
|
||||||
# plugin/notification
|
# plugin/notification
|
||||||
msgid "Ready for a long break in %s seconds"
|
msgid "Ready for a long break in %s seconds"
|
||||||
|
@ -317,7 +316,7 @@ msgstr "Smart pause"
|
||||||
|
|
||||||
# plugin/smartpause
|
# plugin/smartpause
|
||||||
msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle"
|
msgid "Pause Safe Eyes if the system is idle"
|
||||||
msgstr "Sett Øyetrygg på pause hvis systemet er ledig"
|
msgstr "Sett Øyetrygg på pause hvis systemet ikke er i bruk"
|
||||||
|
|
||||||
# plugin/smartpause
|
# plugin/smartpause
|
||||||
msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)"
|
msgid "Minimum idle time to pause Safe Eyes (in seconds)"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue