Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (116 of 116 strings) Translation: Safe Eyes/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/safe-eyes/translations/de/
This commit is contained in:
parent
79765dd310
commit
28160343f8
|
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-03 09:11+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-03-07 09:50+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
"Last-Translator: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/safe-eyes/"
|
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/safe-eyes/"
|
||||||
"translations/de/>\n"
|
"translations/de/>\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
# Short break
|
# Short break
|
||||||
msgid "Tightly close your eyes"
|
msgid "Tightly close your eyes"
|
||||||
|
@ -79,8 +79,7 @@ msgstr "Im Debug-Modus starten"
|
||||||
|
|
||||||
# Commandline arg description
|
# Commandline arg description
|
||||||
msgid "print the status of running safeeyes instance and exit"
|
msgid "print the status of running safeeyes instance and exit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Status der laufenden Safe Eyes-Instanz ausgeben und beenden"
|
||||||
"Status der laufenden Instanz von Safe Eyes ausgeben und Anwendung beenden"
|
|
||||||
|
|
||||||
# Status message
|
# Status message
|
||||||
msgid "Safe Eyes is not running"
|
msgid "Safe Eyes is not running"
|
||||||
|
@ -139,7 +138,7 @@ msgstr "Aufschubdauer (in Minuten)"
|
||||||
|
|
||||||
# Settings dialog
|
# Settings dialog
|
||||||
msgid "Show breaks in random order"
|
msgid "Show breaks in random order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pausen in zufälliger Reihenfolge anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
# Settings dialog
|
# Settings dialog
|
||||||
msgid "Strict break (No way to skip breaks)"
|
msgid "Strict break (No way to skip breaks)"
|
||||||
|
@ -279,7 +278,7 @@ msgstr "Bitte Programm '%s' für die Kommandozeile installieren"
|
||||||
|
|
||||||
# Settings dialog
|
# Settings dialog
|
||||||
msgid "Invalid cron expression '%s'"
|
msgid "Invalid cron expression '%s'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ungültiger Cron-Ausdruck „%s“"
|
||||||
|
|
||||||
# Settings dialog
|
# Settings dialog
|
||||||
msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory"
|
msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory"
|
||||||
|
@ -354,7 +353,7 @@ msgstr "Gesundheitsstatistik anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
# plugin/healthstats
|
# plugin/healthstats
|
||||||
msgid "Statistics reset interval (cron expression)"
|
msgid "Statistics reset interval (cron expression)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Statistik-Rücksetzintervall (Cron-Ausdruck)"
|
||||||
|
|
||||||
# plugin/notification
|
# plugin/notification
|
||||||
msgid "Notification"
|
msgid "Notification"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue