diff --git a/safeeyes/config/locale/it/LC_MESSAGES/safeeyes.po b/safeeyes/config/locale/it/LC_MESSAGES/safeeyes.po index ef1953d..c5fb205 100644 --- a/safeeyes/config/locale/it/LC_MESSAGES/safeeyes.po +++ b/safeeyes/config/locale/it/LC_MESSAGES/safeeyes.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-26 19:18+0000\n" -"Last-Translator: Guglielmo Wilmup \n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-12 17:50+0000\n" +"Last-Translator: albanobattistella \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" # Short break msgid "Tightly close your eyes" @@ -90,6 +90,8 @@ msgid "" "Safe Eyes is running without an RPC server. Turn it on to use command-line " "arguments." msgstr "" +"Safe Eyes funziona senza un server RPC. Attivalo per utilizzare gli " +"argomenti della riga di comando." # About dialog msgid "Close" @@ -139,7 +141,7 @@ msgstr "Durata del rinvio (in minuti)" # Settings dialog msgid "Show breaks in random order" -msgstr "" +msgstr "Mostra interruzioni in ordine casuale" # Settings dialog msgid "Strict break (No way to skip breaks)" @@ -155,11 +157,13 @@ msgstr "Persistenza dello stato interno" # Settings dialog msgid "Use RPC server to receive runtime commands" -msgstr "" +msgstr "Utilizza il server RPC per ricevere i comandi di runtime" # Settings dialog msgid "Without the RPC server, command-line commands may not work" msgstr "" +"Senza il server RPC, i comandi della riga di comando potrebbero non " +"funzionare" # Settings dialog msgid "Long break interval must be a multiple of short break interval" @@ -277,7 +281,7 @@ msgstr "Devi installare lo strumento a riga di comando '%s'" # Settings dialog msgid "Invalid cron expression '%s'" -msgstr "" +msgstr "Espressione cron non valida '%s'" # Settings dialog msgid "Please add the resource %(resource)s to %(config_resource)s directory" @@ -350,7 +354,7 @@ msgstr "Mostra le statistiche basate sull'uso di Safe Eyes" # plugin/healthstats msgid "Statistics reset interval (cron expression)" -msgstr "" +msgstr "Intervallo di ripristino delle statistiche (espressione cron)" # plugin/notification msgid "Notification"