#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenSTAManager\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-02 17:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-06 09:35+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: it_IT\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.2.3\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: tr\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: .svn\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: assets\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: backup\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-3: vendor\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-4: assets\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-5: bower_components\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-6: node_modules\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-7: logs\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-8: files\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-9: docs\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-10: .*\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-11: *.log\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-12: *.md\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-13: *.json\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-14: *.lock\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-15: *.phar\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-16: *.css\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-17: *.js\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-18: .git\n" #: actions.php:10 modules/aggiornamenti/upload_modules.php:8 #: src/Permissions.php:84 msgid "Accesso negato" msgstr "" #: actions.php:21 msgid "Non hai permessi di scrittura per il modulo _MODULE_" msgstr "" #: actions.php:28 msgid "Non hai i permessi di scrittura nella cartella _DIR_!" msgstr "" #: actions.php:47 msgid "File caricato correttamente!" msgstr "" #: actions.php:49 msgid "Errore durante il caricamento del file!" msgstr "" #: actions.php:62 msgid "File _FILE_ eliminato!" msgstr "" #: actions.php:66 msgid "Errore durante l'eliminazione del file!" msgstr "" #: actions.php:119 actions.php:140 msgid "Nota interna aggiunta correttamente!" msgstr "" #: actions.php:130 msgid "Data di notifica rimossa dalla nota interna!" msgstr "" #: actions.php:179 msgid "Impossibile eliminare il check!" msgstr "" #: actions.php:191 msgid "Impossibile cambiare lo stato del check!" msgstr "" #: actions.php:244 bug.php:62 msgid "Email inviata correttamente!" msgstr "" #: actions.php:246 msgid "Errore durante l'invio dell'email" msgstr "" #: bug.php:32 msgid "Backup del database eseguito ed allegato correttamente!" msgstr "" #: bug.php:60 msgid "Errore durante l'invio della segnalazione" msgstr "" #: bug.php:74 msgid "Bug" msgstr "" #: bug.php:82 editor.php:59 index.php:81 modules/pagamenti/edit.php:130 msgid "Attenzione!" msgstr "" #: bug.php:82 msgid "" "Per utilizzare correttamente il modulo di segnalazione bug devi configurare " "alcuni parametri riguardanti le impostazione delle email" msgstr "" #: bug.php:84 msgid "Correggi account" msgstr "" #: bug.php:92 include/top.php:333 msgid "Segnalazione bug" msgstr "" #: bug.php:101 include/top.php:78 msgid "Da" msgstr "" #: bug.php:107 include/top.php:79 src/HTMLBuilder/Wrapper/HTMLWrapper.php:225 msgid "A" msgstr "" #: bug.php:113 msgid "Versione OSM" msgstr "" #: bug.php:114 include/bottom.php:15 info.php:37 msgid "In sviluppo" msgstr "" #: bug.php:120 msgid "Allega file di log" msgstr "" #: bug.php:124 msgid "Allega copia del database" msgstr "" #: bug.php:128 msgid "Allega informazioni sul PC" msgstr "" #: bug.php:135 msgid "Descrizione del bug" msgstr "" #: bug.php:141 msgid "Invia segnalazione" msgstr "" #: bug.php:151 msgid "Se hai riscontrato un bug ricordati di specificare" msgstr "" #: bug.php:153 msgid "Modulo esatto (o pagina relativa) in cui questi si è verificato" msgstr "" #: bug.php:154 msgid "Dopo quali specifiche operazioni hai notato il malfunzionamento" msgstr "" #: bug.php:156 msgid "" "Assicurati inoltre di controllare che il checkbox relativo ai file di log " "sia contrassegnato, oppure riporta qui l'errore visualizzato" msgstr "" #: bug.php:157 msgid "Ti ringraziamo per il tuo contributo" msgstr "" #: bug.php:158 msgid "Lo staff di OSM" msgstr "" #: controller.php:30 editor.php:80 include/common/form.php:19 #: include/manager.php:27 modules/anagrafiche/add.php:120 #: modules/articoli/add.php:32 modules/banche/add.php:27 #: modules/beni/add.php:18 modules/categorie_articoli/add.php:61 #: modules/categorie_documenti/add.php:20 modules/categorie_impianti/add.php:34 #: modules/causali/add.php:17 modules/checklists/add.php:28 #: modules/checklists/components/add-check.php:42 #: modules/checklists/components/add-checklist.php:38 #: modules/contratti/add.php:24 modules/contratti/crea_documento.php:13 #: modules/custom_fields/add.php:40 modules/ddt/add.php:45 #: modules/ddt/add_ordine.php:17 modules/ddt/crea_documento.php:19 #: modules/emails/add.php:35 modules/fatture/add.php:47 #: modules/fatture/add_contratto.php:18 modules/fatture/add_ddt.php:19 #: modules/fatture/add_intervento.php:122 modules/fatture/add_ordine.php:19 #: modules/fatture/add_preventivo.php:18 modules/fatture/crea_documento.php:21 #: modules/fatture/fe/components/altri_dati.php:15 #: modules/fatture/fe/components/dati_documento.php:15 #: modules/fatture/fe/components/dati_documento.php:40 #: modules/gestione_componenti/add.php:24 #: modules/gestione_documentale/add.php:27 modules/import/add.php:33 #: modules/interventi/add.php:290 modules/interventi/add_articolo.php:25 #: modules/interventi/add_righe.php:17 modules/interventi/ajax_tecnici.php:217 #: modules/iva/add.php:42 modules/listini/add.php:22 modules/misure/add.php:18 #: modules/modelli_primanota/add.php:80 modules/my_impianti/add.php:42 #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:119 #: modules/ordini/add.php:39 modules/ordini/crea_documento.php:23 #: modules/pagamenti/add.php:22 modules/pagamenti/edit.php:120 #: modules/partitario/add_conto.php:26 modules/porti/add.php:18 #: modules/preventivi/add.php:32 modules/preventivi/crea_documento.php:21 #: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:318 #: modules/primanota/add.php:228 modules/ritenute/add.php:28 #: modules/ritenute_contributi/add.php:28 modules/rivalse/add.php:28 #: modules/segmenti/add.php:42 modules/smtp/add.php:28 #: modules/spedizioni/add.php:18 modules/stati_contratto/add.php:35 #: modules/stati_intervento/add.php:26 modules/stati_preventivo/add.php:35 #: modules/tipi_anagrafiche/add.php:20 modules/tipi_intervento/add.php:70 #: modules/tipi_scadenze/add.php:20 #: modules/user_service/custom/add_service.php:51 modules/utenti/add.php:18 #: modules/utenti/user.php:77 modules/voci_servizio/add.php:22 #: modules/zone/add.php:22 plugins/notes.php:88 #: plugins/pianificazione_interventi/add_articolo.php:19 #: plugins/pianificazione_interventi/add_righe.php:11 #: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:192 plugins/referenti/add.php:40 #: plugins/sedi/add.php:65 src/HTMLBuilder/Wrapper/HTMLWrapper.php:194 msgid "Aggiungi" msgstr "" #: editor.php:36 pdfgen.php:23 msgid "Record non trovato" msgstr "" #: editor.php:38 pdfgen.php:25 msgid "Stai cercando di accedere ad un record eliminato o non presente" msgstr "" #: editor.php:43 editor.php:424 pdfgen.php:30 msgid "Indietro" msgstr "" #: editor.php:62 msgid "I seguenti utenti stanno visualizzando questa pagina" msgstr "" #: editor.php:65 msgid "" "Prestare attenzione prima di effettuare modifiche, poichè queste potrebbero " "essere perse a causa di multipli salvataggi contemporanei" msgstr "" #: editor.php:91 msgid "Info" msgstr "" #: editor.php:102 modules/interventi/edit.php:131 modules/ordini/edit.php:101 #: plugins/notes.php:9 msgid "Note interne" msgstr "" #: editor.php:112 modules/checklists/components/add-checklist.php:20 #: modules/checklists/edit.php:68 plugins/checks.php:12 plugins/checks.php:32 msgid "Checklist" msgstr "" #: editor.php:136 msgid "Il record è stato eliminato il _DATE_ da _USER_" msgstr "" #: editor.php:146 msgid "Ripristinare il record?" msgstr "" #: editor.php:150 msgid "Salva e ripristina" msgstr "" #: editor.php:170 msgid "Torna all'elenco" msgstr "" #: editor.php:179 modules/categorie_articoli/add.php:57 #: modules/fatture/fe/document-fe.php:31 modules/fatture/fe/document-fe.php:138 #: modules/fatture/fe/row-fe.php:55 modules/fatture/fe/row-fe.php:148 #: modules/pagamenti/edit.php:121 modules/viste/edit.php:67 #: modules/viste/fields.php:107 modules/viste/filters.php:79 msgid "Salva" msgstr "" #: editor.php:328 msgid "Creazione" msgstr "" #: editor.php:334 include/common/form.php:19 #: modules/interventi/add_articolo.php:49 modules/interventi/add_righe.php:28 #: modules/interventi/row-list.php:135 #: modules/interventi/manage_sessione.php:15 modules/utenti/self.php:25 #: modules/utenti/user.php:80 #: plugins/pianificazione_interventi/add_articolo.php:41 #: plugins/pianificazione_interventi/add_righe.php:27 #: plugins/referenti/edit.php:46 plugins/sedi/edit.php:136 msgid "Modifica" msgstr "" #: editor.php:340 msgid "Eliminazione" msgstr "" #: editor.php:361 msgid "_USER_" msgstr "" #: editor.php:384 msgid "Informazione:" msgstr "" #: editor.php:384 msgid "Nessun log disponibile per questa scheda" msgstr "" #: include/bottom.php:12 include/top.php:279 msgid "Il gestionale open source per l'assistenza tecnica e la fatturazione" msgstr "" #: include/bottom.php:12 include/init/configuration.php:316 #: include/init/init.php:110 include/top.php:16 include/top.php:283 #: include/top.php:374 index.php:133 info.php:15 modules/utenti/info.php:41 #: plugins/notes.php:34 src/HTMLBuilder/Manager/FileManager.php:110 msgid "OpenSTAManager" msgstr "" #: include/bottom.php:14 info.php:37 modules/stato_servizi/edit.php:11 msgid "Versione" msgstr "" #: include/common/articolo.php:14 include/common/articolo.php:22 #: modules/articoli/edit.php:14 #: modules/articoli/widgets/articoli.dashboard.php:11 #: modules/contratti/edit.php:295 modules/ddt/edit.php:260 #: modules/fatture/add_serial.php:59 modules/fatture/edit.php:547 #: modules/interventi/add_articolo.php:88 modules/interventi/edit.php:230 #: modules/ordini/edit.php:149 modules/preventivi/edit.php:178 #: plugins/importFE/generate.php:266 #: plugins/pianificazione_interventi/add_articolo.php:83 #: plugins/pianificazione_interventi/ajax_articoli.php:16 msgid "Articolo" msgstr "" #: include/common/articolo.php:36 modules/interventi/add_articolo.php:153 msgid "Visualizza ultimi prezzi (cliente)" msgstr "" #: include/common/articolo.php:43 modules/interventi/add_articolo.php:160 msgid "Visualizza ultimi prezzi (acquisto)" msgstr "" #: include/common/articolo.php:50 modules/interventi/add_articolo.php:167 msgid "Visualizza ultimi prezzi (vendita)" msgstr "" #: include/common/conti.php:50 include/common/importa.php:114 #: modules/fatture/row-list.php:341 msgid "Rivalsa" msgstr "" #: include/common/conti.php:58 include/common/importa.php:122 #: modules/fatture/row-list.php:387 msgid "Ritenuta d'acconto" msgstr "" #: include/common/conti.php:66 include/common/importa.php:128 msgid "Calcola ritenuta d'acconto su" msgstr "" #: include/common/conti.php:84 include/common/importa.php:66 #: include/common/importa.php:145 modules/fatture/edit.php:287 #: modules/fatture/row-list.php:401 msgid "Ritenuta contributi" msgstr "" #: include/common/conti.php:92 include/common/importa.php:152 #: modules/fatture/add_intervento.php:105 modules/modelli_primanota/add.php:29 #: modules/modelli_primanota/edit.php:46 modules/primanota/movimenti.php:8 msgid "Conto" msgstr "" #: include/common/descrizione.php:6 include/common/importa.php:167 #: modules/articoli/edit.php:37 modules/beni/add.php:11 #: modules/beni/edit.php:20 modules/categorie_documenti/add.php:12 #: modules/categorie_documenti/edit.php:20 modules/causali/add.php:10 #: modules/causali/edit.php:17 modules/contratti/edit.php:132 #: modules/contratti/edit.php:305 modules/contratti/row-list.php:12 #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.interventi.php:54 #: modules/dashboard/actions.php:123 modules/ddt/edit.php:270 #: modules/ddt/row-list.php:8 modules/fatture/add_intervento.php:77 #: modules/fatture/edit.php:557 modules/fatture/row-list.php:12 #: modules/interventi/add_articolo.php:96 modules/interventi/add_righe.php:57 #: modules/interventi/row-list.php:21 modules/interventi/edit.php:127 #: modules/interventi/plugins/my_impianti.interventi.php:21 #: modules/interventi/widgets/interventi.pianificazionedashboard.interventi.php:55 #: modules/iva/add.php:11 modules/iva/edit.php:45 #: modules/my_impianti/edit.php:73 #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:104 #: modules/ordini/edit.php:159 modules/ordini/row-list.php:10 #: modules/pagamenti/add.php:11 modules/pagamenti/edit.php:18 #: modules/partitario/add_conto.php:20 modules/partitario/edit_conto.php:25 #: modules/porti/add.php:11 modules/porti/edit.php:17 #: modules/preventivi/edit.php:124 modules/preventivi/edit.php:188 #: modules/preventivi/row-list.php:12 modules/ritenute/add.php:11 #: modules/ritenute/edit.php:28 modules/ritenute_contributi/add.php:11 #: modules/ritenute_contributi/edit.php:28 modules/rivalse/add.php:11 #: modules/rivalse/edit.php:18 modules/scadenzario/add.php:29 #: modules/scadenzario/edit.php:64 modules/services/custom/edit.php:54 #: modules/spedizioni/add.php:11 modules/spedizioni/edit.php:17 #: modules/stati_contratto/add.php:11 modules/stati_contratto/edit.php:22 #: modules/stati_intervento/add.php:15 modules/stati_intervento/edit.php:22 #: modules/stati_preventivo/add.php:11 modules/stati_preventivo/edit.php:22 #: modules/statistiche/edit.php:203 modules/tipi_anagrafiche/add.php:12 #: modules/tipi_anagrafiche/edit.php:37 modules/tipi_intervento/add.php:15 #: modules/tipi_intervento/edit.php:16 modules/tipi_scadenze/add.php:13 #: modules/tipi_scadenze/edit.php:32 modules/voci_servizio/add.php:15 #: modules/voci_servizio/edit.php:16 modules/zone/add.php:15 #: modules/zone/edit.php:17 plugins/importFE/generate.php:264 #: plugins/importFE/list.php:16 #: plugins/pianificazione_interventi/add_articolo.php:91 #: plugins/pianificazione_interventi/add_righe.php:55 #: plugins/pianificazione_interventi/row-list.php:16 #: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:44 #: plugins/pianificazione_interventi/pianificazione.php:103 #: plugins/rinnovi_contratti/edit.php:15 templates/contratti/body.php:79 #: templates/ddt/body.php:18 templates/fatture/body.php:21 #: templates/interventi/body.php:103 templates/interventi/body.php:125 #: templates/ordini/body.php:37 templates/preventivi/body.php:64 msgid "Descrizione" msgstr "" #: include/common/importa.php:23 msgid "Non ci sono elementi da evadere" msgstr "" #: include/common/importa.php:44 msgid "Nuovo documento" msgstr "" #: include/common/importa.php:52 msgid "Data del documento" msgstr "" #: include/common/importa.php:70 modules/ddt/bulk.php:140 #: modules/fatture/add.php:40 modules/fatture/buttons.php:46 #: modules/interventi/bulk.php:139 modules/segmenti/edit.php:78 #: plugins/importFE/generate.php:188 msgid "Sezionale" msgstr "" #: include/common/importa.php:102 msgid "Opzioni generali delle righe" msgstr "" #: include/common/importa.php:162 msgid "Righe da importare" msgstr "" #: include/common/importa.php:168 include/common/riga.php:19 #: modules/articoli/plugins/articoli.giacenze.php:18 #: modules/articoli/plugins/articoli.movimenti.php:47 #: modules/articoli/widgets/articoli.dashboard.php:12 #: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:154 #: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:187 #: modules/contratti/row-list.php:13 modules/ddt/row-list.php:9 #: modules/fatture/row-list.php:13 modules/interventi/add_articolo.php:112 #: modules/interventi/add_righe.php:66 modules/interventi/row-list.php:22 #: modules/ordini/row-list.php:11 #: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:141 #: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:174 #: modules/preventivi/row-list.php:13 modules/statistiche/edit.php:204 #: plugins/pianificazione_interventi/add_articolo.php:100 #: plugins/pianificazione_interventi/add_righe.php:64 #: plugins/pianificazione_interventi/ajax_articoli.php:17 #: plugins/pianificazione_interventi/row-list.php:17 #: templates/contratti/body.php:80 templates/ddt/body.php:19 #: templates/fatture/body.php:22 templates/interventi/body.php:129 #: templates/ordini/body.php:38 templates/preventivi/body.php:65 msgid "Q.tà" msgstr "" #: include/common/importa.php:169 msgid "Q.tà da evadere" msgstr "" #: include/common/importa.php:170 msgid "Subtot." msgstr "" #: include/common/importa.php:174 msgid "Seriali" msgstr "" #: include/common/importa.php:258 #: modules/articoli/plugins/articoli.lotti.php:123 #: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:227 #: modules/contratti/row-list.php:194 modules/ddt/row-list.php:263 #: modules/fatture/row-list.php:374 modules/interventi/ajax_costi.php:124 #: modules/ordini/row-list.php:250 #: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:213 #: modules/preventivi/row-list.php:194 modules/primanota/movimenti.php:44 #: modules/scadenzario/edit.php:146 modules/statistiche/edit.php:156 #: modules/statistiche/edit.php:206 plugins/rinnovi_contratti/edit.php:16 #: templates/fatture/footer.php:255 templates/interventi/body.php:211 #: templates/registro_iva/bottom.php:52 #: templates/riepilogo_interventi/bottom.php:13 #: templates/scadenzario/bottom.php:11 templates/spesometro/body.php:24 #: templates/spesometro/body.php:171 msgid "Totale" msgstr "" #: include/common/riga.php:13 include/common/sconto.php:29 #: modules/contratti/row-list.php:16 modules/contratti/row-list.php:182 #: modules/ddt/row-list.php:12 modules/fatture/add_intervento.php:100 #: modules/fatture/row-list.php:16 modules/fatture/row-list.php:359 #: modules/interventi/add_articolo.php:124 modules/interventi/add_righe.php:78 #: modules/interventi/row-list.php:28 modules/ordini/row-list.php:14 #: modules/ordini/row-list.php:238 modules/preventivi/row-list.php:16 #: modules/preventivi/row-list.php:182 #: plugins/pianificazione_interventi/add_articolo.php:120 #: plugins/pianificazione_interventi/add_righe.php:76 #: plugins/pianificazione_interventi/ajax_articoli.php:27 #: plugins/pianificazione_interventi/row-list.php:23 #: templates/interventi/body.php:415 templates/registro_iva/bottom.php:18 #: templates/registro_iva/top.php:39 msgid "Iva" msgstr "" #: include/common/riga.php:19 msgid "Quantità dell'elemento / quantità totale massima" msgstr "" #: include/common/riga.php:25 modules/articoli/edit.php:79 #: modules/interventi/add_articolo.php:118 modules/interventi/add_righe.php:72 #: plugins/pianificazione_interventi/add_articolo.php:106 #: plugins/pianificazione_interventi/add_righe.php:70 msgid "Unità di misura" msgstr "" #: include/common/riga.php:40 msgid "Prezzo unitario di vendita" msgstr "" #: include/common/riga.php:40 modules/fatture/row-list.php:15 #: templates/contratti/body.php:84 templates/ddt/body.php:23 #: templates/fatture/body.php:23 templates/interventi/body.php:133 #: templates/ordini/body.php:42 templates/preventivi/body.php:69 #: templates/riepilogo_interventi/piece.php:67 msgid "Prezzo unitario" msgstr "" #: include/common/riga.php:46 msgid "Prezzo unitario di acquisto" msgstr "" #: include/common/riga.php:64 msgid "Guadagno" msgstr "" #: include/common/riga.php:92 include/common/sconto.php:58 #: modules/interventi/add_articolo.php:144 modules/interventi/add_righe.php:98 #: plugins/pianificazione_interventi/add_articolo.php:132 #: plugins/pianificazione_interventi/add_righe.php:96 update/2_4_9.php:180 msgid "Sconto unitario" msgstr "" #: include/common/riga.php:92 msgid "" "Il valore positivo indica uno sconto. Per applicare un rincaro inserire un " "valore negativo." msgstr "" #: include/common/sconto.php:16 msgid "Sconto/maggiorazione percentuale" msgstr "" #: include/common/sconto.php:16 include/common/sconto.php:23 msgid "" "Il valore positivo indica uno sconto: per applicare una maggiorazione " "inserire un valore negativo" msgstr "" #: include/common/sconto.php:23 msgid "Sconto/maggiorazione unitario" msgstr "" #: include/common/sconto.php:48 update/2_4_9.php:177 msgid "Sconto percentuale" msgstr "" #: include/common/sconto.php:48 update/2_4_9.php:177 msgid "Maggiorazione percentuale" msgstr "" #: include/common/sconto.php:58 update/2_4_9.php:180 msgid "Maggiorazione unitaria" msgstr "" #: include/init/configuration.php:12 include/init/configuration.php:410 #: modules/utenti/info.php:108 msgid "Configurazione" msgstr "" #: include/init/configuration.php:129 msgid "Permessi di scrittura mancanti" msgstr "" #: include/init/configuration.php:132 msgid "Sembra che non ci siano i permessi di scrittura sul file _FILE_" msgstr "" #: include/init/configuration.php:142 msgid "Torna indietro" msgstr "" #: include/init/configuration.php:143 include/init/configuration.php:205 #: include/init/configuration.php:226 include/init/update.php:111 msgid "Riprova" msgstr "" #: include/init/configuration.php:148 msgid "Creazione manuale" msgstr "" #: include/init/configuration.php:154 msgid "Inserire il seguente testo nel file _FILE_" msgstr "" #: include/init/configuration.php:200 msgid "Impossibile connettersi al database" msgstr "" #: include/init/configuration.php:203 msgid "Si è verificato un'errore durante la connessione al database" msgstr "" #: include/init/configuration.php:204 msgid "" "Controllare di aver inserito correttamente i dati di accesso, e che il " "database atto ad ospitare i dati del gestionale sia esistente" msgstr "" #: include/init/configuration.php:218 msgid "Parametri non sufficienti!" msgstr "" #: include/init/configuration.php:221 msgid "" "L'avvio del software è fallito a causa dell'assenza di alcuni paramentri " "nella configurazione di base" msgstr "" #: include/init/configuration.php:222 msgid "" "Si prega di controllare che il file _FILE_ contenga tutti i dati inseriti " "durante la configurazione iniziale (con l'eccezione di password e indirizzo " "email amministrativi)" msgstr "" #: include/init/configuration.php:225 msgid "Nel caso il problema persista, rivolgersi all'assistenza ufficiale" msgstr "" #: include/init/configuration.php:241 include/top.php:135 msgid "Successivo" msgstr "" #: include/init/configuration.php:242 include/top.php:134 msgid "Precedente" msgstr "" #: include/init/configuration.php:253 include/top.php:90 msgid "Impossibile procedere" msgstr "" #: include/init/configuration.php:253 msgid "Prima di proseguire devi completare i campi obbligatori!" msgstr "" #: include/init/configuration.php:265 include/init/configuration.php:277 msgid "Attendere" msgstr "" #: include/init/configuration.php:294 msgid "Errore della configurazione" msgstr "" #: include/init/configuration.php:294 msgid "La configurazione non è corretta" msgstr "" #: include/init/configuration.php:296 msgid "Permessi insufficienti" msgstr "" #: include/init/configuration.php:296 msgid "" "L'utente non possiede permessi sufficienti per il testing della connessione. " "Potresti rilevare problemi in fase di installazione." msgstr "" #: include/init/configuration.php:298 msgid "Configurazione corretta" msgstr "" #: include/init/configuration.php:298 msgid "Ti sei connesso con successo al database" msgstr "" #: include/init/configuration.php:299 include/init/configuration.php:581 msgid "Installa" msgstr "" #: include/init/configuration.php:298 msgid "Clicca su _BTN_ per proseguire" msgstr "" #: include/init/configuration.php:304 include/top.php:84 #: modules/checklists/components/add-check.php:100 #: modules/checklists/components/add-checklist.php:82 #: modules/fatture/edit.php:725 modules/import/edit.php:163 #: modules/smtp/buttons.php:33 modules/utenti/edit.php:209 #: modules/viste/edit.php:129 plugins/exportFE/edit.php:248 #: plugins/exportFE/edit.php:294 plugins/importFE/edit.php:50 #: plugins/importFE/edit.php:188 plugins/importFE/list.php:143 #: plugins/receiptFE/edit.php:107 plugins/receiptFE/edit.php:191 #: plugins/receiptFE/list.php:79 src/HTMLBuilder/Manager/FileManager.php:290 #: src/HTMLBuilder/Manager/FileManager.php:308 src/Util/Zip.php:134 msgid "Errore" msgstr "" #: include/init/configuration.php:315 include/init/init.php:109 index.php:132 #: info.php:14 msgid "OSM Logo" msgstr "" #: include/init/configuration.php:325 msgid "Italiano" msgstr "" #: include/init/configuration.php:329 msgid "Inglese" msgstr "" #: include/init/configuration.php:402 modules/aggiornamenti/edit.php:193 msgid "Requisiti" msgstr "" #: include/init/configuration.php:406 info.php:39 msgid "Licenza" msgstr "" #: include/init/configuration.php:420 msgid "Benvenuto in _NAME_!" msgstr "" #: include/init/configuration.php:423 msgid "" "Prima di procedere alla configurazione e all'installazione del software, " "sono necessari alcuni accorgimenti per garantire il corretto funzionamento " "del gestionale" msgstr "" #: include/init/configuration.php:426 msgid "" "Le estensioni e impostazioni PHP possono essere personalizzate nel file di " "configurazione _FILE_" msgstr "" #: include/init/configuration.php:440 msgid "OpenSTAManager è tutelato dalla licenza _LICENSE_!" msgstr "" #: include/init/configuration.php:446 msgid "Visiona e accetta la licenza per proseguire" msgstr "" #: include/init/configuration.php:446 msgid "Accetti la licenza GPLv3 di OpenSTAManager?" msgstr "" #: include/init/configuration.php:451 msgid "Ho visionato e accetto" msgstr "" #: include/init/configuration.php:457 msgid "Versioni tradotte" msgstr "" #: include/init/configuration.php:468 msgid "Aiuto" msgstr "" #: include/init/configuration.php:468 msgid "Contatta il nostro help-desk" msgstr "" #: include/init/configuration.php:470 msgid "Non hai ancora configurato OpenSTAManager" msgstr "" #: include/init/configuration.php:471 msgid "" "Configura correttamente il software con i seguenti parametri (modificabili " "successivamente dal file _FILE_)" msgstr "" #: include/init/configuration.php:482 msgid "Formato date" msgstr "" #: include/init/configuration.php:485 msgid "Formato data lunga" msgstr "" #: include/init/configuration.php:489 msgid "Formato data corta" msgstr "" #: include/init/configuration.php:493 msgid "Formato orario" msgstr "" #: include/init/configuration.php:497 msgid "" "I formati sono impostabili attraverso lo standard previsto da PHP: _LINK_" msgstr "" #: include/init/configuration.php:507 msgid "Virgola" msgstr "" #: include/init/configuration.php:511 msgid "Punto" msgstr "" #: include/init/configuration.php:516 msgid "Formato numeri" msgstr "" #: include/init/configuration.php:520 msgid "Separatore dei decimali" msgstr "" #: include/init/configuration.php:524 msgid "Separatore delle migliaia" msgstr "" #: include/init/configuration.php:528 msgid "Si consiglia l'abilitazione dell'estensione _EXT_ di PHP" msgstr "" #: include/init/configuration.php:537 include/init/configuration.php:564 msgid "Database" msgstr "" #: include/init/configuration.php:543 msgid "Host del database" msgstr "" #: include/init/configuration.php:543 msgid "Host" msgstr "" #: include/init/configuration.php:543 include/init/configuration.php:552 #: include/init/configuration.php:558 include/init/configuration.php:564 msgid "Esempio" msgstr "" #: include/init/configuration.php:552 msgid "Username dell'utente MySQL" msgstr "" #: include/init/configuration.php:552 include/init/init.php:128 log.php:20 #: modules/utenti/components/base.php:10 reset.php:110 msgid "Username" msgstr "" #: include/init/configuration.php:558 msgid "Password dell'utente MySQL" msgstr "" #: include/init/configuration.php:558 include/init/init.php:132 index.php:146 #: modules/utenti/components/password.php:8 reset.php:119 msgid "Password" msgstr "" #: include/init/configuration.php:564 msgid "Nome del database" msgstr "" #: include/init/configuration.php:572 include/init/init.php:218 msgid "Campi obbligatori" msgstr "" #: include/init/configuration.php:576 msgid "Testa il database" msgstr "" #: include/init/init.php:41 msgid "Inizializzazione" msgstr "" #: include/init/init.php:122 msgid "Amministrazione" msgstr "" #: include/init/init.php:128 msgid "Digita l'username dell'amministratore" msgstr "" #: include/init/init.php:132 msgid "Digita la password dell'amministratore" msgstr "" #: include/init/init.php:136 modules/anagrafiche/add.php:100 #: modules/anagrafiche/edit.php:178 modules/utenti/components/base.php:18 #: reset.php:112 templates/base/header.php:25 msgid "Email" msgstr "" #: include/init/init.php:136 msgid "Digita l'indirizzo email dell'amministratore" msgstr "" #: include/init/init.php:148 msgid "Azienda predefinita" msgstr "" #: include/init/init.php:165 msgid "Logo stampe" msgstr "" #: include/init/init.php:175 modules/import/add.php:21 #: src/HTMLBuilder/Manager/FileManager.php:181 msgid "File" msgstr "" #: include/init/init.php:179 msgid "" "Per impostare il logo delle stampe, caricare un file \".jpg\". Risoluzione " "consigliata 302x111 pixel" msgstr "" #: include/init/init.php:194 msgid "Impostazioni di base" msgstr "" #: include/init/init.php:222 msgid "Configura" msgstr "" #: include/init/requirements.php:7 msgid "Fornisce un sistema di riscrittura URL basato su regole predefinite" msgstr "" #: include/init/requirements.php:25 modules/custom_fields/add.php:11 #: modules/custom_fields/edit.php:13 modules/import/add.php:25 #: modules/segmenti/add.php:22 modules/segmenti/edit.php:24 #: modules/utenti/edit.php:149 msgid "Modulo" msgstr "" #: include/init/requirements.php:33 msgid "" "Permette di leggere e scrivere gli archivi compressi ZIP e i file al loro " "interno" msgstr "" #: include/init/requirements.php:37 msgid "Permette di gestire i caratteri dello standard UTF-8" msgstr "" #: include/init/requirements.php:41 msgid "Permette di effettuare la connessione al database MySQL" msgstr "" #: include/init/requirements.php:45 msgid "Permette la gestione dei file standard per la Fatturazione Elettronica" msgstr "" #: include/init/requirements.php:49 msgid "Permette di visualizzazione grafica della Fattura Elettronica" msgstr "" #: include/init/requirements.php:53 msgid "" "Permette l'utilizzo di funzioni crittografiche simmetriche e asimmetriche" msgstr "" #: include/init/requirements.php:57 msgid "Permette l'automazione della conversione dei numeri" msgstr "" #: include/init/requirements.php:61 msgid "Permette la comunicazione con servizi esterni" msgstr "" #: include/init/requirements.php:65 msgid "" "Permette la comunicazione con servizi esterni, quali il database europeo " "delle Partite IVA (facoltativo)" msgstr "" #: include/init/requirements.php:106 msgid "Valore consigliato: _VALUE_ (Valore attuale: _INI_)" msgstr "" #: include/init/requirements.php:112 msgid "Estensione" msgstr "" #: include/init/requirements.php:112 msgid "Impostazione" msgstr "" #: include/init/requirements.php:124 msgid "Necessario per il salvataggio dei backup" msgstr "" #: include/init/requirements.php:125 msgid "Necessario per il salvataggio di file inseriti dagli utenti" msgstr "" #: include/init/requirements.php:126 msgid "Necessario per la gestione dei file di log" msgstr "" #: include/init/requirements.php:137 msgid "Cartella" msgstr "" #: include/init/requirements.php:142 msgid "Apache" msgstr "" #: include/init/requirements.php:143 msgid "PHP (_VERSION_)" msgstr "" #: include/init/requirements.php:146 msgid "Percorsi di servizio" msgstr "" #: include/init/update.php:30 msgid "Aggiornamento del database (_FILENAME_)" msgstr "" #: include/init/update.php:41 msgid "Esecuzione dello script di aggiornamento (_FILENAME_)" msgstr "" #: include/init/update.php:65 msgid "Errore durante l'esecuzione dell'aggiornamento alla versione _VERSION_" msgstr "" #: include/init/update.php:76 msgid "Aggiornamento completato" msgstr "" #: include/init/update.php:84 msgid "" "E' fortemente consigliato rimuovere i permessi di scrittura dal file _FILE_" msgstr "" #: include/init/update.php:91 plugins/importFE/generate.php:381 msgid "Continua" msgstr "" #: include/init/update.php:99 include/init/update.php:106 msgid "Aggiornamento in corso!" msgstr "" #: include/init/update.php:109 msgid "" "E' attualmente in corso la procedura di aggiornamento del software, e " "pertanto siete pregati di attendere fino alla sua conclusione" msgstr "" #: include/init/update.php:110 msgid "" "Nel caso il problema persista, rivolgersi all'amministratore o " "all'assistenza ufficiale" msgstr "" #: include/init/update.php:122 msgid "Installa!" msgstr "" #: include/init/update.php:122 msgid "Aggiorna!" msgstr "" #: include/init/update.php:123 include/init/update.php:130 msgid "Installazione" msgstr "" #: include/init/update.php:123 include/init/update.php:130 msgid "Aggiornamento" msgstr "" #: include/init/update.php:135 msgid "" "E' la prima volta che avvii OpenSTAManager e non hai ancora installato il " "database" msgstr "" #: include/init/update.php:138 msgid "E' necessario aggiornare il database a una nuova versione" msgstr "" #: include/init/update.php:141 msgid "installazione" msgstr "" #: include/init/update.php:141 msgid "aggiornamento" msgstr "" #: include/init/update.php:141 msgid "Premi il tasto _BUTTON_ per procedere con l'" msgstr "" #: include/init/update.php:149 msgid "Procedere con l'installazione?" msgstr "" #: include/init/update.php:149 msgid "Procedere l'aggiornamento?" msgstr "" #: include/init/update.php:154 modules/ddt/bulk.php:141 #: modules/fatture/bulk.php:193 modules/fatture/bulk.php:204 #: modules/fatture/bulk.php:216 plugins/checks.php:112 #: plugins/importFE/edit.php:143 plugins/receiptFE/edit.php:145 reset.php:127 msgid "Procedi" msgstr "" #: include/init/update.php:173 log.php:5 msgid "Log" msgstr "" #: include/init/update.php:233 msgid "Aggiornamento _DONE_ di _TODO_ (_VERSION_)" msgstr "" #: include/manager.php:143 msgid "Seleziona tutto" msgstr "" #: include/manager.php:144 msgid "Deseleziona tutto" msgstr "" #: include/manager.php:152 msgid "Azioni di gruppo" msgstr "" #: include/manager.php:181 include/manager.php:196 msgid "Esporta" msgstr "" #: include/manager.php:189 msgid "PDF" msgstr "" #: include/manager.php:191 msgid "Excel" msgstr "" #: include/manager.php:201 msgid "Copia" msgstr "" #: include/manager.php:203 include/top.php:329 #: modules/dashboard/widgets/stampa_calendario.dashboard.php:28 #: modules/partitario/edit.php:22 modules/stampe_contabili/edit.php:39 #: src/HTMLBuilder/Manager/ButtonManager.php:35 #: src/HTMLBuilder/Manager/ButtonManager.php:163 msgid "Stampa" msgstr "" #: include/top.php:62 modules/pagamenti/edit.php:98 #: modules/pagamenti/edit.php:162 msgid "Giorno" msgstr "" #: include/top.php:63 msgid "Settimana" msgstr "" #: include/top.php:64 msgid "Mese" msgstr "" #: include/top.php:65 msgid "Oggi" msgstr "" #: include/top.php:66 msgid "I trimestre" msgstr "" #: include/top.php:67 msgid "II trimestre" msgstr "" #: include/top.php:68 msgid "III trimestre" msgstr "" #: include/top.php:69 msgid "IV trimestre" msgstr "" #: include/top.php:70 msgid "I semestre" msgstr "" #: include/top.php:71 msgid "II semestre" msgstr "" #: include/top.php:72 msgid "Questo mese" msgstr "" #: include/top.php:73 msgid "Mese scorso" msgstr "" #: include/top.php:74 msgid "Quest'anno" msgstr "" #: include/top.php:75 msgid "Anno scorso" msgstr "" #: include/top.php:76 modules/tipi_intervento/buttons.php:4 msgid "Applica" msgstr "" #: include/top.php:77 include/top.php:229 msgid "Annulla" msgstr "" #: include/top.php:80 msgid "Personalizzato" msgstr "" #: include/top.php:81 modules/anagrafiche/edit.php:602 #: modules/articoli/edit.php:381 modules/banche/edit.php:65 #: modules/beni/edit.php:44 modules/categorie_articoli/edit.php:87 #: modules/categorie_documenti/edit.php:32 #: modules/categorie_impianti/edit.php:58 modules/causali/edit.php:45 #: modules/checklists/edit.php:152 modules/contratti/edit.php:421 #: modules/custom_fields/edit.php:57 modules/ddt/edit.php:363 #: modules/emails/edit.php:129 modules/fatture/edit.php:698 #: modules/gestione_componenti/edit.php:58 #: modules/gestione_documentale/edit.php:43 modules/interventi/edit.php:424 #: modules/iva/edit.php:118 modules/listini/edit.php:38 #: modules/misure/edit.php:45 modules/modelli_primanota/edit.php:119 #: modules/my_impianti/edit.php:119 #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:257 #: modules/ordini/edit.php:242 modules/pagamenti/edit.php:69 #: modules/pagamenti/edit.php:138 modules/partitario/edit.php:98 #: modules/porti/edit.php:46 modules/preventivi/edit.php:316 #: modules/primanota/edit.php:74 modules/ritenute/edit.php:52 #: modules/ritenute_contributi/edit.php:52 modules/rivalse/edit.php:37 #: modules/scadenzario/edit.php:183 modules/segmenti/edit.php:169 #: modules/smtp/edit.php:113 modules/spedizioni/edit.php:45 #: modules/stati_contratto/edit.php:63 modules/stati_intervento/edit.php:54 #: modules/stati_preventivo/edit.php:63 modules/tipi_anagrafiche/edit.php:49 #: modules/tipi_intervento/edit.php:86 modules/tipi_scadenze/edit.php:54 #: modules/utenti/edit.php:185 modules/viste/fields.php:30 #: modules/viste/filters.php:27 modules/voci_servizio/edit.php:22 #: modules/zone/edit.php:23 plugins/referenti/edit.php:43 #: plugins/sedi/edit.php:133 src/HTMLBuilder/Handler/MediaHandler.php:52 msgid "Elimina" msgstr "" #: include/top.php:82 msgid "Sei sicuro?" msgstr "" #: include/top.php:83 modules/pagamenti/edit.php:68 msgid "Eliminare questo elemento?" msgstr "" #: include/top.php:85 msgid "Si è verificato un errore nell'esecuzione dell'operazione richiesta" msgstr "" #: include/top.php:86 src/HTMLBuilder/Manager/WidgetManager.php:128 msgid "Chiudi" msgstr "" #: include/top.php:87 msgid "Filtra" msgstr "" #: include/top.php:88 msgid "La ricerca potrebbe richiedere del tempo" msgstr "" #: include/top.php:89 #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:217 msgid "Dettagli" msgstr "" #: include/top.php:91 msgid "Prima di proseguire devi selezionare alcuni elementi!" msgstr "" #: include/top.php:92 msgid "Hooks in esecuzione" msgstr "" #: include/top.php:93 msgid "Hook \"_NAME_\" in esecuzione" msgstr "" #: include/top.php:94 msgid "Hai _NUM_ notifiche" msgstr "" #: include/top.php:95 msgid "Hai 1 notifica" msgstr "" #: include/top.php:96 msgid "Nessuna notifica" msgstr "" #: include/top.php:97 msgid "E' presente un solo periodo!" msgstr "" #: include/top.php:105 msgid "La password è troppo corta" msgstr "" #: include/top.php:106 msgid "La password è troppo lunga" msgstr "" #: include/top.php:107 msgid "La password contiene un carattere non valido" msgstr "" #: include/top.php:108 include/top.php:191 msgid "Non usare la tua e-mail come password" msgstr "" #: include/top.php:109 msgid "La password non può contenere il tuo nome" msgstr "" #: include/top.php:110 include/top.php:193 msgid "Usa classi di caratteri diversi" msgstr "" #: include/top.php:111 msgid "La password contiene ripetizioni" msgstr "" #: include/top.php:112 msgid "La password contiene sequenze" msgstr "" #: include/top.php:113 index.php:92 modules/articoli/edit.php:308 #: modules/interventi/ajax_tecnici.php:216 modules/stampe_contabili/edit.php:8 #: plugins/exportFE/edit.php:18 reset.php:67 msgid "Attenzione" msgstr "" #: include/top.php:114 include/top.php:197 msgid "Molto debole" msgstr "" #: include/top.php:115 include/top.php:198 msgid "Debole" msgstr "" #: include/top.php:116 include/top.php:199 msgid "Normale" msgstr "" #: include/top.php:117 include/top.php:200 msgid "Media" msgstr "" #: include/top.php:118 include/top.php:201 msgid "Forte" msgstr "" #: include/top.php:119 include/top.php:202 msgid "Molto forte" msgstr "" #: include/top.php:122 msgid "Nessun dato presente nella tabella" msgstr "" #: include/top.php:123 msgid "Vista da _START_ a _END_ di _TOTAL_ elementi" msgstr "" #: include/top.php:124 msgid "Vista da 0 a 0 di 0 elementi" msgstr "" #: include/top.php:125 msgid "filtrati da _MAX_ elementi totali" msgstr "" #: include/top.php:127 msgid "Visualizza _MENU_ elementi" msgstr "" #: include/top.php:129 msgid "Elaborazione" msgstr "" #: include/top.php:130 include/top.php:384 msgid "Cerca" msgstr "" #: include/top.php:131 msgid "La ricerca non ha portato alcun risultato" msgstr "" #: include/top.php:133 templates/riepilogo_interventi/piece.php:43 msgid "Inizio" msgstr "" #: include/top.php:136 templates/riepilogo_interventi/piece.php:44 msgid "Fine" msgstr "" #: include/top.php:188 msgid "La tua password è troppo corta" msgstr "" #: include/top.php:189 msgid "La tua password è troppo lunga" msgstr "" #: include/top.php:190 msgid "La tua password contiene un carattere non valido" msgstr "" #: include/top.php:192 msgid "La tua password non può contenere il tuo nome" msgstr "" #: include/top.php:194 msgid "Troppe ripetizioni" msgstr "" #: include/top.php:195 msgid "La tua password contiene sequenze" msgstr "" #: include/top.php:196 msgid "Errori" msgstr "" #: include/top.php:281 msgid "OSM" msgstr "" #: include/top.php:290 msgid "Mostra/nascondi menu" msgstr "" #: include/top.php:337 msgid "Log accessi" msgstr "" #: include/top.php:341 include/top.php:428 info.php:5 info.php:17 msgid "Informazioni" msgstr "" #: include/top.php:345 msgid "Esci" msgstr "" #: index.php:25 msgid "Backup saltato perché già esistente!" msgstr "" #: index.php:27 msgid "Backup automatico eseguito correttamente!" msgstr "" #: index.php:29 msgid "Errore durante la generazione del backup automatico!" msgstr "" #: index.php:72 msgid "Login" msgstr "" #: index.php:81 msgid "Stai utilizzando una versione non stabile di OSM." msgstr "" #: index.php:96 reset.php:71 msgid "Sono stati effettuati troppi tentativi di accesso consecutivi!" msgstr "" #: index.php:97 reset.php:72 msgid "Tempo rimanente (in secondi)" msgstr "" #: index.php:139 modules/utenti/edit.php:22 msgid "Nome utente" msgstr "" #: index.php:149 msgid "Dimenticata la password?" msgstr "" #: index.php:159 msgid "Mantieni attiva la sessione" msgstr "" #: index.php:166 msgid "Accedi" msgstr "" #: index.php:177 msgid "Backup automatico in corso" msgstr "" #: index.php:179 msgid "Autenticazione" msgstr "" #: info.php:29 msgid "" "OpenSTAManager è un software libero ideato e sviluppato da Fabio Lovato" msgstr "" #: info.php:31 msgid "" "Il nome significa \"Gestore di STA (Servizio Tecnico Assistenza) " "aperto\" ed è stato creato per gestire e archiviare l'assistenza tecnica " "fornita ai propri clienti" msgstr "" #: info.php:35 modules/anagrafiche/edit.php:116 msgid "Sito web" msgstr "" #: info.php:39 msgid "Vai al sito per leggere la licenza" msgstr "" #: info.php:49 msgid "Perchè software libero" msgstr "" #: info.php:53 msgid "" "Il progetto è software libero perchè permette a tutti di conoscere come " "funziona avendo il codice sorgente del programma e fornisce così la " "possibilità di studiare come funziona, modificarlo, adattarlo alle proprie " "esigenze e, in ambito commerciale, non obbliga l'utilizzatore ad essere " "legato allo stesso fornitore di assistenza" msgstr "" #: info.php:55 msgid "" "E' altrettanto importante sapere come funziona per conoscere come vengono " "trattati i VOSTRI dati, proteggendo così la vostra privacy" msgstr "" #: info.php:57 msgid "" "OpenSTAManager è inoltre stato progettato utilizzando altro software libero, " "tra cui principalmente" msgstr "" #: info.php:72 msgid "Community" msgstr "" #: info.php:76 msgid "" "La community è un componente importante in un progetto open-source perchè " "mette in contatto le persone tra di loro, utenti e programmatori" msgstr "" #: info.php:78 msgid "Con OpenSTAManager siamo presenti su" msgstr "" #: info.php:84 msgid "GitHub" msgstr "" #: info.php:90 msgid "Forum" msgstr "" #: info.php:96 msgid "Newsletter" msgstr "" #: info.php:102 msgid "Facebook" msgstr "" #: info.php:113 msgid "Aggiornamenti e nuove versioni" msgstr "" #: info.php:117 msgid "" "Tutti gli aggiornamenti e le nuove versioni sono disponibili all'indirizzo" msgstr "" #: info.php:128 msgid "Supporta il progetto" msgstr "" #: info.php:132 msgid "" "OpenSTAManager è software libero ed è nato e cresciuto con il lavoro " "volontario di alcuni programmatori" msgstr "" #: info.php:134 msgid "" "La filosofia del software libero fa sì che il progetto sia accessibile a " "tutti e nel nostro caso specifico lo è, anche dal punto di vista della " "gratuità" msgstr "" #: info.php:136 msgid "" "Offriamo supporto a pagamento professionale a chi fosse interessato, ma a " "chi non interessa il supporto a pagamento e sta comunque utilizzando il " "software chiediamo una donazione per il lavoro svolto finora e per la " "possibilità di continuare questo progetto con lo stesso spirito con cui è " "nato" msgstr "" #: info.php:136 msgid "" "Le donazioni non ci rendono ricchi, ma sono un grande simbolo di " "apprezzamento" msgstr "" #: info.php:138 msgid "Supporta questo progetto" msgstr "" #: info.php:147 msgid "Servizi a pagamento" msgstr "" #: info.php:151 msgid "" "Per le aziende che hanno necessità di essere seguite da supporto " "professionale è disponibile un servizio di assistenza e supporto a " "pagamento" msgstr "" #: info.php:153 msgid "" "E' disponibile anche un servizio cloud su cui poter installare " "OpenSTAManager, in modo da non doverti più preoccupare di backup e gestione " "dei dati" msgstr "" #: info.php:155 msgid "Ottieni supporto professionale" msgstr "" #: lib/common.php:160 modules/fatture/add_ddt.php:34 #: modules/ordini/buttons.php:15 msgid "Ddt" msgstr "" #: lib/common.php:170 modules/ddt/add_ordine.php:33 modules/ddt/edit.php:255 #: modules/fatture/add_ordine.php:34 modules/preventivi/buttons.php:24 msgid "Ordine" msgstr "" #: lib/common.php:180 modules/fatture/add_preventivo.php:35 #: modules/interventi/add.php:201 modules/interventi/edit.php:60 msgid "Preventivo" msgstr "" #: lib/common.php:190 #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.interventi.php:51 #: modules/contratti/widgets/contratti_scadenza.dashboard.php:24 #: modules/fatture/add_contratto.php:36 modules/interventi/add.php:205 #: modules/interventi/edit.php:73 msgid "Contratto" msgstr "" #: lib/common.php:200 modules/articoli/plugins/articoli.lotti.php:191 #: modules/fatture/add_intervento.php:64 #: modules/interventi/plugins/my_impianti.interventi.php:20 #: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:45 msgid "Intervento" msgstr "" #: lib/common.php:208 msgid "Rif. _DOC_ num. _NUM_ del _DATE_" msgstr "" #: lib/common.php:214 msgid "_DOC_ di riferimento _ID_ eliminato" msgstr "" #: lib/common.php:233 #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.interventi.php:7 #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.php:7 #: modules/contratti/widgets/contratti.ratecontrattuali.php:7 #: modules/interventi/widgets/interventi.pianificazionedashboard.interventi.php:7 msgid "Gennaio" msgstr "" #: lib/common.php:234 #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.interventi.php:8 #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.php:8 #: modules/contratti/widgets/contratti.ratecontrattuali.php:8 #: modules/interventi/widgets/interventi.pianificazionedashboard.interventi.php:8 msgid "Febbraio" msgstr "" #: lib/common.php:235 #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.interventi.php:9 #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.php:9 #: modules/contratti/widgets/contratti.ratecontrattuali.php:9 #: modules/interventi/widgets/interventi.pianificazionedashboard.interventi.php:9 msgid "Marzo" msgstr "" #: lib/common.php:236 #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.interventi.php:10 #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.php:10 #: modules/contratti/widgets/contratti.ratecontrattuali.php:10 #: modules/interventi/widgets/interventi.pianificazionedashboard.interventi.php:10 msgid "Aprile" msgstr "" #: lib/common.php:237 #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.interventi.php:11 #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.php:11 #: modules/contratti/widgets/contratti.ratecontrattuali.php:11 #: modules/interventi/widgets/interventi.pianificazionedashboard.interventi.php:11 msgid "Maggio" msgstr "" #: lib/common.php:238 #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.interventi.php:12 #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.php:12 #: modules/contratti/widgets/contratti.ratecontrattuali.php:12 #: modules/interventi/widgets/interventi.pianificazionedashboard.interventi.php:12 msgid "Giugno" msgstr "" #: lib/common.php:239 #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.interventi.php:13 #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.php:13 #: modules/contratti/widgets/contratti.ratecontrattuali.php:13 #: modules/interventi/widgets/interventi.pianificazionedashboard.interventi.php:13 msgid "Luglio" msgstr "" #: lib/common.php:240 #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.interventi.php:14 #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.php:14 #: modules/contratti/widgets/contratti.ratecontrattuali.php:14 #: modules/interventi/widgets/interventi.pianificazionedashboard.interventi.php:14 msgid "Agosto" msgstr "" #: lib/common.php:241 #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.interventi.php:15 #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.php:15 #: modules/contratti/widgets/contratti.ratecontrattuali.php:15 #: modules/interventi/widgets/interventi.pianificazionedashboard.interventi.php:15 msgid "Settembre" msgstr "" #: lib/common.php:242 #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.interventi.php:16 #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.php:16 #: modules/contratti/widgets/contratti.ratecontrattuali.php:16 #: modules/interventi/widgets/interventi.pianificazionedashboard.interventi.php:16 msgid "Ottobre" msgstr "" #: lib/common.php:243 #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.interventi.php:17 #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.php:17 #: modules/contratti/widgets/contratti.ratecontrattuali.php:17 #: modules/interventi/widgets/interventi.pianificazionedashboard.interventi.php:17 msgid "Novembre" msgstr "" #: lib/common.php:244 #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.interventi.php:18 #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.php:18 #: modules/contratti/widgets/contratti.ratecontrattuali.php:18 #: modules/interventi/widgets/interventi.pianificazionedashboard.interventi.php:18 msgid "Dicembre" msgstr "" #: lib/deprecated.php:16 msgid "Funzione deprecata!" msgstr "" #: lib/functions.php:156 #: modules/contratti/widgets/contratti.ratecontrattuali.php:105 msgid "Altro" msgstr "" #: lib/helpers.php:259 msgid "_TOTAL_ _CURRENCY_" msgstr "" #: log.php:12 msgid "Ultimi 100 accessi" msgstr "" #: log.php:21 modules/articoli/plugins/articoli.movimenti.php:49 #: modules/ddt/add.php:30 modules/ddt/edit.php:80 modules/fatture/add.php:25 #: modules/fatture/buttons.php:47 #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:192 #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:97 #: modules/ordini/add.php:28 modules/ordini/edit.php:40 #: modules/partitario/dettagli_conto.php:19 modules/scadenzario/edit.php:57 #: modules/scadenzario/edit.php:80 #: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:42 #: src/HTMLBuilder/Manager/FileManager.php:91 templates/interventi/body.php:16 #: templates/interventi/body.php:239 templates/registro_iva/top.php:33 #: templates/riepilogo_interventi/piece.php:42 msgid "Data" msgstr "" #: log.php:22 modules/contratti/edit.php:89 modules/ddt/edit.php:88 #: modules/ddt/edit.php:92 modules/ddt/edit.php:97 modules/fatture/edit.php:196 #: modules/interventi/add.php:243 modules/interventi/edit.php:115 #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:215 #: modules/ordini/edit.php:49 modules/ordini/edit.php:53 #: modules/ordini/edit.php:58 modules/preventivi/edit.php:87 #: modules/stato_servizi/edit.php:12 modules/stato_servizi/edit.php:35 #: templates/riepilogo_interventi/piece.php:28 msgid "Stato" msgstr "" #: log.php:23 msgid "Indirizzo IP" msgstr "" #: mail.php:21 mail.php:48 msgid "Mittente" msgstr "" #: mail.php:24 modules/smtp/edit.php:49 msgid "Server SMTP" msgstr "" #: mail.php:27 msgid "Porta" msgstr "" #: mail.php:33 msgid "Prima di procedere all'invio completa: _VALUES_" msgstr "" #: mail.php:36 msgid "Vai alla scheda account email" msgstr "" #: mail.php:52 modules/emails/edit.php:50 #: src/HTMLBuilder/Wrapper/HTMLWrapper.php:229 msgid "CC" msgstr "" #: mail.php:57 modules/emails/edit.php:54 #: src/HTMLBuilder/Wrapper/HTMLWrapper.php:233 msgid "CCN" msgstr "" #: mail.php:62 modules/stati_intervento/edit.php:44 #: src/HTMLBuilder/Manager/EmailManager.php:75 msgid "Destinatari" msgstr "" #: mail.php:73 modules/emails/add.php:22 modules/emails/edit.php:39 msgid "Oggetto" msgstr "" #: mail.php:77 modules/emails/edit.php:33 msgid "Richiedi notifica di lettura" msgstr "" #: mail.php:89 modules/emails/edit.php:72 #: src/HTMLBuilder/Manager/EmailManager.php:79 msgid "Stampe" msgstr "" #: mail.php:102 modules/stato_servizi/actions.php:146 #: modules/stato_servizi/src/API/v1/FolderSize.php:21 #: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:49 #: src/HTMLBuilder/Manager/EmailManager.php:84 #: src/HTMLBuilder/Manager/FileManager.php:43 msgid "Allegati" msgstr "" #: mail.php:110 modules/checklists/components/add-check.php:20 #: modules/checklists/edit.php:77 modules/custom_fields/add.php:27 #: modules/custom_fields/content-info.php:8 modules/custom_fields/edit.php:43 #: modules/dashboard/widgets/notifiche.php:44 modules/emails/edit.php:80 #: modules/gestione_componenti/add.php:17 #: modules/gestione_componenti/edit.php:49 msgid "Contenuto" msgstr "" #: mail.php:119 plugins/exportFE/edit.php:189 #: src/HTMLBuilder/Manager/ButtonManager.php:43 #: src/HTMLBuilder/Manager/ButtonManager.php:165 msgid "Invia" msgstr "" #: modules/aggiornamenti/edit.php:13 msgid "Elenco delle personalizzazioni rilevabili dal gestionale" msgstr "" #: modules/aggiornamenti/edit.php:14 msgid "Personalizzazioni" msgstr "" #: modules/aggiornamenti/edit.php:23 msgid "Percorso" msgstr "" #: modules/aggiornamenti/edit.php:24 msgid "Cartella personalizzata" msgstr "" #: modules/aggiornamenti/edit.php:25 msgid "Database personalizzato" msgstr "" #: modules/aggiornamenti/edit.php:40 msgid "" "Si sconsiglia l'aggiornamento senza il supporto dell'assistenza ufficiale" msgstr "" #: modules/aggiornamenti/edit.php:43 msgid "Non ci sono strutture personalizzate" msgstr "" #: modules/aggiornamenti/edit.php:65 msgid "Estensione ZIP" msgstr "" #: modules/aggiornamenti/edit.php:65 msgid "da abilitare" msgstr "" #: modules/aggiornamenti/edit.php:85 msgid "" "Devi modificare il seguenti parametri del file di configurazione PHP " "(_FILE_) per poter caricare gli aggiornamenti" msgstr "" #: modules/aggiornamenti/edit.php:102 modules/backups/edit.php:46 #: plugins/importFE/edit.php:18 msgid "Avviare la procedura?" msgstr "" #: modules/aggiornamenti/edit.php:105 modules/backups/edit.php:49 #: modules/fatture/edit.php:660 modules/user_service/custom/enabled.php:97 #: plugins/importFE/edit.php:21 plugins/importFE/list.php:156 #: plugins/importFE/list.php:184 plugins/receiptFE/list.php:92 #: plugins/receiptFE/list.php:120 msgid "Sì" msgstr "" #: modules/aggiornamenti/edit.php:111 modules/backups/edit.php:55 #: plugins/importFE/edit.php:58 plugins/receiptFE/edit.php:114 msgid "Selezionare un file!" msgstr "" #: modules/aggiornamenti/edit.php:129 msgid "Nessun aggiornamento disponibile" msgstr "" #: modules/aggiornamenti/edit.php:131 msgid "E' stato individuato un nuovo aggiornamento" msgstr "" #: modules/aggiornamenti/edit.php:131 msgid "Scaricalo ora: _LINK_" msgstr "" #: modules/aggiornamenti/edit.php:146 msgid "Carica un aggiornamento" msgstr "" #: modules/aggiornamenti/edit.php:146 msgid "" "Form di caricamento aggiornamenti del gestionale e innesti di moduli e plugin" msgstr "" #: modules/aggiornamenti/edit.php:156 #: src/HTMLBuilder/Manager/FileManager.php:186 msgid "Carica" msgstr "" #: modules/aggiornamenti/edit.php:169 msgid "Ricerca aggiornamenti" msgstr "" #: modules/aggiornamenti/edit.php:169 msgid "Controllo automatico della presenza di aggiornamenti per il gestionale" msgstr "" #: modules/aggiornamenti/edit.php:175 msgid "Ricerca" msgstr "" #: modules/aggiornamenti/edit.php:179 msgid "Estensione curl non supportata" msgstr "" #: modules/aggiornamenti/src/UpdateHook.php:26 msgid "E' disponibile la versione _VERSION_ del gestionale" msgstr "" #: modules/aggiornamenti/upload_modules.php:12 modules/backups/actions.php:66 msgid "Estensione zip non supportata!" msgstr "" #: modules/aggiornamenti/upload_modules.php:12 modules/backups/actions.php:66 msgid "Verifica e attivala sul tuo file _FILE_" msgstr "" #: modules/aggiornamenti/upload_modules.php:85 msgid "Installazione completata!" msgstr "" #: modules/aggiornamenti/upload_modules.php:87 msgid "Aggiornamento completato!" msgstr "" #: modules/anagrafiche/actions.php:10 msgid "Anagrafica _NAME_ ripristinata correttamente!" msgstr "" #: modules/anagrafiche/actions.php:93 msgid "Attenzione: il codice fiscale _COD_ è già stato censito _LINK_" msgstr "" #: modules/anagrafiche/actions.php:112 msgid "Attenzione: la partita IVA _IVA_ è già stata censita _LINK_" msgstr "" #: modules/anagrafiche/actions.php:126 msgid "Informazioni per l'anagrafica _NAME_ salvate correttamente!" msgstr "" #: modules/anagrafiche/actions.php:136 modules/anagrafiche/validation.php:64 msgid "Attenzione: la partita IVA _IVA_ potrebbe non essere valida" msgstr "" #: modules/anagrafiche/actions.php:145 modules/anagrafiche/validation.php:38 msgid "Attenzione: il codice fiscale _COD_ potrebbe non essere valido" msgstr "" #: modules/anagrafiche/actions.php:153 msgid "Attenzione: il codice anagrafica _COD_ esiste già" msgstr "" #: modules/anagrafiche/actions.php:180 msgid "Attenzione: il codice fiscale _COD_ è già stato censito" msgstr "" #: modules/anagrafiche/actions.php:195 msgid "Attenzione: la partita IVA _IVA_ è già stata censita" msgstr "" #: modules/anagrafiche/actions.php:236 msgid "Anagrafica Azienda impostata come predefinita" msgstr "" #: modules/anagrafiche/actions.php:236 msgid "" "Per ulteriori informazionioni, visitare \"Strumenti -> Impostazioni -> " "Generali\"" msgstr "" #: modules/anagrafiche/actions.php:245 msgid "Aggiunta nuova anagrafica di tipo _TYPE_" msgstr "" #: modules/anagrafiche/actions.php:260 msgid "Anagrafica eliminata!" msgstr "" #: modules/anagrafiche/add.php:17 modules/anagrafiche/edit.php:43 msgid "Denominazione" msgstr "" #: modules/anagrafiche/add.php:21 modules/anagrafiche/edit.php:486 #: modules/utenti/edit.php:24 msgid "Tipo di anagrafica" msgstr "" #: modules/anagrafiche/add.php:28 modules/anagrafiche/edit.php:58 msgid "Cognome" msgstr "" #: modules/anagrafiche/add.php:32 modules/anagrafiche/edit.php:62 #: modules/banche/add.php:11 modules/banche/edit.php:19 #: modules/categorie_articoli/add.php:37 modules/categorie_articoli/edit.php:18 #: modules/categorie_articoli/edit.php:52 modules/categorie_impianti/add.php:17 #: modules/categorie_impianti/edit.php:18 modules/checklists/add.php:12 #: modules/checklists/edit.php:19 modules/contratti/add.php:13 #: modules/contratti/edit.php:81 modules/custom_fields/add.php:21 #: modules/custom_fields/content-info.php:17 modules/custom_fields/edit.php:23 #: modules/emails/add.php:12 modules/emails/edit.php:19 #: modules/listini/add.php:11 modules/listini/edit.php:18 #: modules/modelli_primanota/add.php:11 modules/modelli_primanota/edit.php:15 #: modules/my_impianti/add.php:23 modules/my_impianti/edit.php:40 #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:186 #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:88 #: modules/preventivi/edit.php:79 modules/segmenti/add.php:11 #: modules/segmenti/edit.php:20 modules/services/custom/edit.php:50 #: modules/services/custom/edit.php:92 modules/services/custom/edit.php:121 #: modules/stato_servizi/edit.php:10 modules/stato_servizi/edit.php:33 #: modules/tipi_scadenze/add.php:10 modules/tipi_scadenze/edit.php:28 #: modules/utenti/add.php:11 modules/viste/fields.php:41 #: modules/viste/fields.php:155 modules/viste/filters.php:103 #: plugins/receiptFE/list.php:17 src/HTMLBuilder/Manager/FileManager.php:90 #: src/HTMLBuilder/Manager/FileManager.php:173 msgid "Nome" msgstr "" #: modules/anagrafiche/add.php:40 modules/anagrafiche/edit.php:37 msgid "Dati anagrafici" msgstr "" #: modules/anagrafiche/add.php:50 modules/anagrafiche/edit.php:47 #: plugins/importFE/generate.php:117 templates/contratti/body.php:48 #: templates/contratti_cons/top.php:29 templates/ddt/header.php:46 #: templates/fatture/header.php:86 templates/preventivi/body.php:33 #: templates/preventivi_cons/top.php:29 msgid "Partita IVA" msgstr "" #: modules/anagrafiche/add.php:54 modules/anagrafiche/edit.php:66 #: templates/contratti/body.php:57 templates/contratti_cons/top.php:38 #: templates/ddt/header.php:50 templates/fatture/header.php:95 #: templates/preventivi/body.php:42 templates/preventivi_cons/top.php:38 msgid "Codice fiscale" msgstr "" #: modules/anagrafiche/add.php:58 modules/anagrafiche/edit.php:51 msgid "Tipologia" msgstr "" #: modules/anagrafiche/add.php:58 modules/anagrafiche/edit.php:51 msgid "Non specificato" msgstr "" #: modules/anagrafiche/add.php:58 modules/anagrafiche/edit.php:51 msgid "Azienda" msgstr "" #: modules/anagrafiche/add.php:58 modules/anagrafiche/edit.php:51 msgid "Privato" msgstr "" #: modules/anagrafiche/add.php:58 modules/anagrafiche/edit.php:51 msgid "Ente pubblico" msgstr "" #: modules/anagrafiche/add.php:66 modules/anagrafiche/edit.php:130 #: modules/dashboard/actions.php:105 plugins/sedi/add.php:17 #: plugins/sedi/edit.php:30 msgid "Indirizzo" msgstr "" #: modules/anagrafiche/add.php:70 modules/anagrafiche/edit.php:138 #: plugins/sedi/add.php:27 plugins/sedi/edit.php:44 msgid "C.A.P." msgstr "" #: modules/anagrafiche/add.php:74 modules/anagrafiche/edit.php:142 #: plugins/sedi/add.php:23 plugins/sedi/edit.php:40 #: templates/interventi/body.php:51 msgid "Città" msgstr "" #: modules/anagrafiche/add.php:78 modules/anagrafiche/edit.php:148 #: plugins/sedi/add.php:31 plugins/sedi/edit.php:48 #: templates/interventi/body.php:52 msgid "Provincia" msgstr "" #: modules/anagrafiche/add.php:85 modules/anagrafiche/edit.php:152 #: plugins/sedi/add.php:41 plugins/sedi/edit.php:58 msgid "Nazione" msgstr "" #: modules/anagrafiche/add.php:89 modules/anagrafiche/edit.php:166 #: modules/dashboard/actions.php:97 plugins/referenti/add.php:23 #: plugins/referenti/edit.php:25 plugins/sedi/add.php:54 #: plugins/sedi/edit.php:62 templates/interventi/body.php:60 msgid "Telefono" msgstr "" #: modules/anagrafiche/add.php:92 modules/anagrafiche/edit.php:174 #: modules/dashboard/actions.php:101 plugins/sedi/add.php:50 #: plugins/sedi/edit.php:72 templates/interventi/body.php:62 msgid "Cellulare" msgstr "" #: modules/anagrafiche/add.php:104 modules/anagrafiche/edit.php:112 #: templates/base/header.php:26 msgid "PEC" msgstr "" #: modules/anagrafiche/add.php:107 modules/anagrafiche/edit.php:99 msgid "" "Per impostare il codice specificare prima 'Tipologia' e 'Nazione' dell'anagrafica" msgstr "" #: modules/anagrafiche/add.php:107 modules/anagrafiche/edit.php:100 msgid "" "Ente pubblico (B2G/PA) - Codice Univoco Ufficio (www.indicepa.gov.it), 6 " "caratteri" msgstr "" #: modules/anagrafiche/add.php:107 modules/anagrafiche/edit.php:101 msgid "Azienda (B2B) - Codice Destinatario, 7 caratteri" msgstr "" #: modules/anagrafiche/add.php:107 modules/anagrafiche/edit.php:102 msgid "Privato (B2C) - viene utilizzato il Codice Fiscale" msgstr "" #: modules/anagrafiche/add.php:111 modules/anagrafiche/edit.php:108 #: plugins/sedi/edit.php:34 msgid "Codice destinatario" msgstr "" #: modules/anagrafiche/ajax/search.php:55 modules/anagrafiche/ajax/select.php:7 #: modules/anagrafiche/ajax/select.php:29 #: modules/anagrafiche/ajax/select.php:51 #: modules/anagrafiche/ajax/select.php:73 #: modules/anagrafiche/ajax/select.php:108 #: modules/anagrafiche/ajax/select.php:135 #: modules/anagrafiche/ajax/select.php:182 msgid "eliminata" msgstr "" #: modules/anagrafiche/bulk.php:20 msgid "Anagrafiche eliminate!" msgstr "" #: modules/anagrafiche/bulk.php:27 modules/ddt/bulk.php:132 #: modules/fatture/bulk.php:173 modules/iva/bulk.php:36 msgid "Elimina selezionati" msgstr "" #: modules/anagrafiche/buttons.php:7 msgid "Nuovo" msgstr "" #: modules/anagrafiche/buttons.php:12 modules/dashboard/edit.php:641 msgid "Aggiungi intervento" msgstr "" #: modules/anagrafiche/buttons.php:13 msgid "Nuovo intervento" msgstr "" #: modules/anagrafiche/buttons.php:16 msgid "Aggiungi preventivo" msgstr "" #: modules/anagrafiche/buttons.php:17 msgid "Nuovo preventivo" msgstr "" #: modules/anagrafiche/buttons.php:20 msgid "Aggiungi contratto" msgstr "" #: modules/anagrafiche/buttons.php:21 msgid "Nuovo contratto" msgstr "" #: modules/anagrafiche/buttons.php:24 msgid "Aggiungi ordine" msgstr "" #: modules/anagrafiche/buttons.php:25 msgid "Nuovo ordine" msgstr "" #: modules/anagrafiche/buttons.php:28 msgid "Aggiungi ddt" msgstr "" #: modules/anagrafiche/buttons.php:29 msgid "Nuovo ddt" msgstr "" #: modules/anagrafiche/buttons.php:32 msgid "Aggiungi fattura" msgstr "" #: modules/anagrafiche/buttons.php:33 msgid "Nuova fattura" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:76 msgid "Luogo di nascita" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:80 msgid "Data di nascita" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:84 msgid "Sesso" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:84 msgid "Uomo" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:84 msgid "Donna" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:94 msgid "Codice anagrafica" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:105 msgid "" "Non è necessario comunicare il proprio codice destinatario ai fornitori in " "quanto è sufficiente che questo sia registrato nel portale del Sistema Di " "Interscambio dell'Agenzia Entrate (SDI)" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:108 plugins/sedi/edit.php:34 msgid "Codice unico ufficio" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:124 #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.interventi.php:77 #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.php:74 #: modules/interventi/widgets/interventi.pianificazionedashboard.interventi.php:78 #: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:61 msgid "Sede legale" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:134 msgid "Civico" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:156 #: modules/contratti/widgets/contratti.ratecontrattuali.php:78 #: modules/interventi/add.php:197 modules/interventi/edit.php:103 #: plugins/sedi/add.php:44 plugins/sedi/edit.php:82 msgid "Zona" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:156 modules/interventi/add.php:197 #: modules/interventi/edit.php:103 msgid "Nessuna zona" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:160 msgid "Distanza" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:170 plugins/sedi/edit.php:68 msgid "Fax" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:191 plugins/sedi/edit.php:90 msgid "Indirizzo Google" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:195 plugins/sedi/edit.php:94 msgid "Latitudine" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:199 plugins/sedi/edit.php:98 msgid "Longitudine" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:223 plugins/sedi/edit.php:124 msgid "" "Per abilitare la visualizzazione delle anagrafiche nella mappa, inserire la " "Google Maps API Key nella scheda Impostazioni" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:235 msgid "Informazioni per tipo di anagrafica" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:241 msgid "Cliente e fornitore" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:242 modules/contratti/add.php:17 #: modules/contratti/edit.php:53 #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.interventi.php:50 #: modules/ddt/add.php:12 modules/fatture/add.php:9 #: modules/fatture/edit.php:158 modules/interventi/add.php:182 #: modules/interventi/edit.php:31 #: modules/interventi/widgets/interventi.pianificazionedashboard.interventi.php:52 #: modules/my_impianti/add.php:27 modules/my_impianti/edit.php:48 #: modules/ordini/add.php:10 modules/ordini/edit.php:74 #: modules/preventivi/add.php:16 modules/preventivi/edit.php:50 #: modules/scadenzario/edit.php:40 templates/ddt/header.php:27 #: templates/fatture/header.php:40 templates/interventi/body.php:25 #: templates/ordini/header.php:27 templates/registro_iva/top.php:24 #: templates/riepilogo_interventi/piece.php:27 msgid "Cliente" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:243 modules/ddt/add.php:18 #: modules/ddt/edit.php:110 modules/fatture/add.php:12 #: modules/fatture/edit.php:162 modules/ordini/add.php:15 #: modules/ordini/edit.php:78 modules/scadenzario/edit.php:40 #: plugins/importFE/list.php:17 templates/registro_iva/top.php:24 msgid "Fornitore" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:244 #: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:104 #: modules/interventi/ajax_tecnici.php:211 #: modules/interventi/manage_sessione.php:28 modules/my_impianti/add.php:35 #: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:91 #: templates/interventi/body.php:235 msgid "Tecnico" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:251 msgid "Appoggio bancario" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:255 msgid "Filiale banca" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:259 msgid "Codice IBAN" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:263 msgid "Codice BIC" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:269 msgid "Abilitare lo split payment" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:269 msgid "" "Lo split payment è disponibile per le anagrafiche di tipologia \\\"Ente " "pubblico\\\" o \\\"Azienda\\\" (iscritta al Dipartimento Finanze - Scissione " "dei pagamenti) ed è obbligatorio per:" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:269 modules/fatture/edit.php:271 msgid "Split payment" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:273 modules/iva/edit.php:79 msgid "Dicitura fissa in fattura" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:282 msgid "Agenti secondari" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:286 msgid "Relazione con il cliente" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:292 modules/anagrafiche/edit.php:357 msgid "Pagamento predefinito" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:296 modules/anagrafiche/edit.php:361 msgid "Banca predefinita" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:296 msgid "Banca predefinita su cui accreditare i pagamenti." msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:302 modules/anagrafiche/edit.php:367 msgid "Iva predefinita" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:306 modules/anagrafiche/edit.php:371 msgid "Ritenuta d'acconto predefinita" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:312 modules/anagrafiche/edit.php:377 msgid "Listino articoli" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:316 msgid "Indirizzo di fatturazione" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:322 msgid "Tipo attività predefinita" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:326 msgid "Agente principale" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:339 modules/anagrafiche/edit.php:392 msgid "_NAME_" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:344 modules/anagrafiche/edit.php:397 msgid "Nessuno" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:348 msgid "Piano dei conti cliente" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:401 msgid "Piano dei conti fornitore" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:410 modules/categorie_articoli/add.php:41 #: modules/categorie_articoli/edit.php:22 #: modules/categorie_articoli/edit.php:53 modules/categorie_impianti/add.php:21 #: modules/categorie_impianti/edit.php:22 modules/stati_intervento/add.php:19 #: modules/stati_intervento/edit.php:30 msgid "Colore" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:425 modules/dashboard/actions.php:127 msgid "Informazioni aggiuntive" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:431 msgid "Codice registro imprese" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:435 msgid "Codice R.E.A." msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:435 msgid "provincia-C.C.I.A.A." msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:435 msgid "Formato: _PATTERN_" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:441 msgid "Num. iscr. C.C.I.A.A." msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:445 msgid "Città iscr. C.C.I.A.A." msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:450 msgid "Num. iscr. tribunale" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:454 msgid "Num. iscr. albo artigiani" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:458 msgid "Foro di competenza" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:462 msgid "Capitale sociale" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:468 msgid "Settore merceologico" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:472 msgid "Marche trattate" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:476 msgid "Num. dipendenti" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:480 msgid "Num. macchine" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:490 msgid "Questa anagrafica è di tipo \"Azienda\"" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:498 modules/articoli/edit.php:101 #: modules/banche/edit.php:40 modules/dashboard/actions.php:109 #: modules/ddt/edit.php:198 modules/fatture/edit.php:293 #: modules/listini/edit.php:28 modules/ordini/edit.php:95 #: modules/segmenti/edit.php:65 modules/services/custom/edit.php:66 #: modules/smtp/edit.php:73 templates/ddt/footer.php:30 #: templates/ddt/footer.php:78 templates/fatture/body.php:182 #: templates/ordini/body.php:243 msgid "Note" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:512 msgid "" "Per impostare il logo delle stampe, caricare un'immagine specificando come " "nome \"Logo stampe\" (Risoluzione consigliata 302x111 pixel)" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:543 modules/articoli/edit.php:333 #: modules/contratti/edit.php:381 modules/ddt/edit.php:318 #: modules/interventi/edit.php:384 modules/ordini/edit.php:197 #: modules/preventivi/edit.php:272 msgid "Documenti collegati: _NUM_" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:558 msgid "Eliminato il:" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:554 msgid "_DOC_ _NUM_ del _DATE_ _DELETED_AT_" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:596 modules/articoli/edit.php:375 #: modules/contratti/edit.php:414 modules/ddt/edit.php:351 #: modules/interventi/edit.php:417 modules/ordini/edit.php:235 #: modules/preventivi/edit.php:309 msgid "" "Eliminando questo documento si potrebbero verificare problemi nelle altre " "sezioni del gestionale" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:606 msgid "Questa è l'anagrafica \"Azienda\" e non è possibile eliminarla" msgstr "" #: modules/anagrafiche/edit.php:610 msgid "Questa anagrafica è stata eliminata" msgstr "" #: modules/anagrafiche/validation.php:16 modules/articoli/validation.php:17 msgid "Il codice è disponbile" msgstr "" #: modules/anagrafiche/validation.php:16 msgid "Il codice è già utilizzato in un'altra anagrafica" msgstr "" #: modules/anagrafiche/validation.php:32 msgid "Il codice fiscale non è già inserito in una anagrafica" msgstr "" #: modules/anagrafiche/validation.php:32 msgid "Il codice fiscale è già utilizzato in un'altra anagrafica" msgstr "" #: modules/anagrafiche/validation.php:58 msgid "La partita iva non è già inserita in una anagrafica" msgstr "" #: modules/anagrafiche/validation.php:58 msgid "La partita iva è già utilizzata in un altro articolo" msgstr "" #: modules/articoli/actions.php:18 modules/articoli/actions.php:48 msgid "Attenzione: il codice _CODICE_ è già stato utilizzato _N_ volta" msgstr "" #: modules/articoli/actions.php:37 msgid "Aggiunto un nuovo articolo" msgstr "" #: modules/articoli/actions.php:111 modules/my_impianti/actions.php:52 msgid "Errore durante il caricamento del file in _DIR_!" msgstr "" #: modules/articoli/actions.php:131 modules/categorie_documenti/actions.php:20 #: modules/checklists/actions.php:29 modules/emails/actions.php:35 #: modules/gestione_componenti/actions.php:15 #: modules/gestione_documentale/actions.php:25 #: modules/interventi/actions.php:64 modules/listini/actions.php:18 #: modules/my_impianti/actions.php:33 modules/smtp/actions.php:40 #: modules/tecnici_tariffe/actions.php:26 #: modules/tipi_anagrafiche/actions.php:15 modules/voci_servizio/actions.php:12 #: modules/zone/actions.php:21 msgid "Informazioni salvate correttamente!" msgstr "" #: modules/articoli/actions.php:141 msgid "Articolo duplicato correttamente!" msgstr "" #: modules/articoli/actions.php:226 msgid "Carico magazzino con serial da _SERIAL_INIZIO_ a _SERIAL_FINE_" msgstr "" #: modules/articoli/actions.php:232 msgid "Aggiunti _NUM_ prodotti!" msgstr "" #: modules/articoli/actions.php:236 msgid "Errore durante l'inserimento!" msgstr "" #: modules/articoli/actions.php:241 msgid "Alcuni seriali erano già presenti" msgstr "" #: modules/articoli/actions.php:256 msgid "Eliminazione dal magazzino del prodotto con serial _SERIAL_" msgstr "" #: modules/articoli/actions.php:261 msgid "Prodotto rimosso!" msgstr "" #: modules/articoli/actions.php:278 msgid "Movimento rimosso!" msgstr "" #: modules/articoli/actions.php:291 msgid "Articolo eliminato!" msgstr "" #: modules/articoli/add.php:13 msgid "Inserisci il codice:" msgstr "" #: modules/articoli/add.php:13 msgid "Se non specificato, il codice verrà calcolato automaticamente" msgstr "" #: modules/articoli/add.php:17 msgid "Inserisci la descrizione:" msgstr "" #: modules/articoli/add.php:21 msgid "Inserisci la categoria:" msgstr "" #: modules/articoli/add.php:25 msgid "Inserisci la sottocategoria:" msgstr "" #: modules/articoli/ajax/complete.php:36 msgid "Nessuna vendita di questo articolo al cliente selezionato" msgstr "" #: modules/articoli/ajax/complete.php:65 msgid "Questo articolo non è mai stato venduto" msgstr "" #: modules/articoli/ajax/complete.php:95 msgid "Questo articolo non è mai stato acquistato" msgstr "" #: modules/articoli/ajax/select.php:149 msgid "Nessuna categoria" msgstr "" #: modules/articoli/buttons.php:13 msgid "Duplica articolo" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:20 modules/my_impianti/edit.php:30 #: templates/ordini/body.php:33 msgid "Immagine" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:24 #: modules/interventi/widgets/interventi.pianificazionedashboard.interventi.php:51 #: modules/iva/add.php:15 modules/iva/edit.php:65 #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:213 #: modules/stati_intervento/add.php:11 modules/stati_intervento/edit.php:18 #: modules/statistiche/edit.php:202 modules/tipi_intervento/add.php:11 #: modules/tipi_intervento/edit.php:12 modules/zone/add.php:11 #: modules/zone/edit.php:13 msgid "Codice" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:26 modules/my_impianti/edit.php:51 #: modules/voci_servizio/add.php:11 modules/voci_servizio/edit.php:12 #: src/HTMLBuilder/Manager/FileManager.php:177 msgid "Categoria" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:30 msgid "Seleziona per rendere attivo l'articolo" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:30 msgid "Articolo attivo" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:32 modules/categorie_articoli/edit.php:43 msgid "Sottocategoria" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:43 msgid "Quantità" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:47 msgid "Modifica quantità manualmente" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:47 msgid "Seleziona per modificare manualmente la quantità" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:47 msgid "Quantità manuale" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:84 msgid "Abilita serial number" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:84 msgid "Abilita serial number in fase di aggiunta articolo in fattura o ddt" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:84 msgid "Serial number" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:92 msgid "Descrizione movimento" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:95 modules/primanota/add.php:210 #: modules/primanota/edit.php:51 msgid "Data movimento" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:112 modules/fatture/row-list.php:183 msgid "Acquisto" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:118 #: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:155 #: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:188 #: modules/interventi/row-list.php:23 #: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:142 #: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:175 #: plugins/pianificazione_interventi/ajax_articoli.php:21 #: plugins/pianificazione_interventi/row-list.php:18 msgid "Prezzo di acquisto" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:122 msgid "Soglia minima quantità" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:128 msgid "Conto predefinito di acquisto" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:139 msgid "Vendita" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:150 msgid "Scorpora iva dal prezzo di vendita." msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:151 #: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:156 #: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:189 #: modules/interventi/row-list.php:27 #: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:143 #: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:176 #: plugins/pianificazione_interventi/ajax_articoli.php:26 #: plugins/pianificazione_interventi/row-list.php:22 msgid "Prezzo di vendita" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:155 msgid "Iva di vendita" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:161 msgid "Garanzia" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:165 msgid "Questo articolo è un servizio" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:165 msgid "Le quantità non saranno considerate" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:165 #: modules/user_service/custom/widgets/servizi_in_scadenza.php:15 msgid "Servizio" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:171 templates/ddt/footer.php:128 #: templates/fatture/footer.php:313 msgid "Peso lordo" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:175 templates/ddt/footer.php:132 #: templates/fatture/footer.php:317 msgid "Volume" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:181 msgid "Conto predefinito di vendita" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:192 msgid "Aggiungi informazioni componente personalizzato" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:202 msgid "Seleziona un componente" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:238 msgid "Prezzo articolo per listino" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:253 modules/listini/edit.php:12 msgid "Listino" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:254 msgid "Prezzo di vendita finale" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:260 msgid "Base" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:279 msgid "Non ci sono listini caricati" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:279 msgid "Crea il primo listino" msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:308 msgid "Seleziona Iva di vendita." msgstr "" #: modules/articoli/edit.php:344 #: modules/articoli/plugins/articoli.lotti.php:204 #: modules/contratti/edit.php:392 modules/ddt/edit.php:329 #: modules/interventi/edit.php:395 modules/ordini/edit.php:208 #: modules/preventivi/edit.php:283 templates/spesometro/body.php:64 msgid "_DOC_ num. _NUM_ del _DATE_" msgstr "" #: modules/articoli/modutil.php:50 #: modules/interventi/src/Components/Articolo.php:52 msgid "Ripristino articolo da intervento _NUM_" msgstr "" #: modules/articoli/modutil.php:50 #: modules/interventi/src/Components/Articolo.php:54 msgid "Scarico magazzino per intervento _NUM_" msgstr "" #: modules/articoli/modutil.php:61 msgid "Carico magazzino" msgstr "" #: modules/articoli/modutil.php:61 msgid "Scarico magazzino" msgstr "" #: modules/articoli/modutil.php:71 modules/ddt/src/Components/Articolo.php:39 #: modules/fatture/src/Components/Articolo.php:44 msgid "Ripristino articolo da _TYPE_ _NUM_" msgstr "" #: modules/articoli/modutil.php:71 modules/ddt/src/Components/Articolo.php:39 #: modules/fatture/src/Components/Articolo.php:44 msgid "Carico magazzino da _TYPE_ numero _NUM_" msgstr "" #: modules/articoli/modutil.php:72 modules/ddt/src/Components/Articolo.php:40 #: modules/fatture/src/Components/Articolo.php:45 msgid "Rimozione articolo da _TYPE_ _NUM_" msgstr "" #: modules/articoli/modutil.php:72 modules/ddt/src/Components/Articolo.php:40 #: modules/fatture/src/Components/Articolo.php:45 msgid "Scarico magazzino per _TYPE_ numero _NUM_" msgstr "" #: modules/articoli/plugins/articoli.giacenze.php:10 msgid "Giacenze" msgstr "" #: modules/articoli/plugins/articoli.giacenze.php:17 #: modules/contratti/edit.php:57 #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.interventi.php:55 #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.php:52 #: modules/interventi/add.php:186 #: modules/interventi/widgets/interventi.pianificazionedashboard.interventi.php:56 #: modules/my_impianti/add.php:31 modules/my_impianti/edit.php:67 #: modules/ordini/edit.php:85 modules/preventivi/edit.php:54 #: modules/utenti/components/base.php:32 #: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:46 #: plugins/pianificazione_interventi/pianificazione.php:93 #: plugins/referenti/add.php:33 plugins/referenti/edit.php:35 msgid "Sede" msgstr "" #: modules/articoli/plugins/articoli.lotti.php:16 msgid "Produzione" msgstr "" #: modules/articoli/plugins/articoli.lotti.php:29 msgid "Inserimento nuovi prodotti" msgstr "" #: modules/articoli/plugins/articoli.lotti.php:36 msgid "Serial number da" msgstr "" #: modules/articoli/plugins/articoli.lotti.php:53 msgid "Ultimo serial number inserito" msgstr "" #: modules/articoli/plugins/articoli.lotti.php:63 msgid "Totale prodotti da inserire" msgstr "" #: modules/articoli/plugins/articoli.lotti.php:65 #: modules/impostazioni/edit.php:30 #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:269 #: modules/preventivi/edit.php:129 msgid "Salva modifiche" msgstr "" #: modules/articoli/plugins/articoli.lotti.php:72 msgid "L'inserimento incrementerà la quantità dell'articolo!" msgstr "" #: modules/articoli/plugins/articoli.lotti.php:75 msgid "L'inserimento non movimenterà la quantità dell'articolo!" msgstr "" #: modules/articoli/plugins/articoli.lotti.php:90 msgid "Ricerca prodotti" msgstr "" #: modules/articoli/plugins/articoli.lotti.php:98 msgid "La cancellazione decrementerà la quantità dell'articolo!" msgstr "" #: modules/articoli/plugins/articoli.lotti.php:100 msgid "L'inserimento decrementerà la quantità dell'articolo!" msgstr "" #: modules/articoli/plugins/articoli.lotti.php:120 #: modules/fatture/add_serial.php:81 msgid "Serial" msgstr "" #: modules/articoli/plugins/articoli.lotti.php:121 msgid "Data di creazione" msgstr "" #: modules/articoli/plugins/articoli.lotti.php:122 msgid "Documento di vendita" msgstr "" #: modules/articoli/plugins/articoli.lotti.php:195 msgid "(q.tà _QTA_)" msgstr "" #: modules/articoli/plugins/articoli.movimenti.php:10 msgid "Movimenti" msgstr "" #: modules/articoli/plugins/articoli.movimenti.php:21 msgid "Quantità calcolata dai movimenti" msgstr "" #: modules/articoli/plugins/articoli.movimenti.php:21 msgid "Quantità calcolata da tutti i movimenti registrati" msgstr "" #: modules/articoli/plugins/articoli.movimenti.php:24 msgid "Quantità calcolata attuale" msgstr "" #: modules/articoli/plugins/articoli.movimenti.php:24 msgid "" "Quantità calcolata secondo i movimenti registrati con data oggi o date " "trascorse" msgstr "" #: modules/articoli/plugins/articoli.movimenti.php:38 msgid "Mostra tutti i movimenti" msgstr "" #: modules/articoli/plugins/articoli.movimenti.php:41 msgid "Mostra solo gli ultimi 20 movimenti" msgstr "" #: modules/articoli/plugins/articoli.movimenti.php:48 #: modules/modelli_primanota/add.php:14 modules/modelli_primanota/edit.php:18 #: modules/partitario/dettagli_conto.php:18 modules/primanota/add.php:214 #: modules/primanota/edit.php:55 msgid "Causale" msgstr "" #: modules/articoli/plugins/articoli.movimenti.php:74 msgid "Data del movimento: " msgstr "" #: modules/articoli/plugins/articoli.movimenti.php:97 msgid "Questo articolo non è ancora stato movimentato" msgstr "" #: modules/articoli/validation.php:17 msgid "Il codice è già utilizzato in un altro articolo" msgstr "" #: modules/articoli/widgets/articoli.dashboard.php:30 msgid "Non ci sono articoli in esaurimento." msgstr "" #: modules/backups/actions.php:31 msgid "Backup _FILE_ eliminato!" msgstr "" #: modules/backups/actions.php:35 msgid "Errore durante l'eliminazione del backup _FILE_!" msgstr "" #: modules/backups/actions.php:44 msgid "Nuovo backup creato correttamente!" msgstr "" #: modules/backups/actions.php:46 msgid "Errore durante la creazione del backup!" msgstr "" #: modules/backups/actions.php:46 msgid "Verifica che la cartella _DIR_ abbia i permessi di scrittura!" msgstr "" #: modules/backups/actions.php:85 msgid "Backup ripristinato correttamente!" msgstr "" #: modules/backups/edit.php:8 msgid "" "Il backup è molto importante perché permette di creare una copia " "della propria installazione e relativi dati per poterla poi ripristinare in " "seguito a errori, cancellazioni accidentali o guasti hardware" msgstr "" #: modules/backups/edit.php:13 msgid "Estensione zip non supportata" msgstr "" #: modules/backups/edit.php:14 msgid "" "Il backup verrà eseguito, ma non in formato ZIP. Sarà quindi scaricabile " "solo tramite FTP o con copia-incolla" msgstr "" #: modules/backups/edit.php:21 msgid "" "Per motivi di sicurezza si consiglia di modificare il percorso della " "cartella di backup al di fuori della cartella di OSM, possibilmente in una " "unità esterna" msgstr "" #: modules/backups/edit.php:28 msgid "" "La cartella di backup presente nella configurazione non è utilizzabile dal " "gestionale" msgstr "" #: modules/backups/edit.php:29 msgid "Verificare che la cartella abbia i permessi di scrittura abilitati" msgstr "" #: modules/backups/edit.php:34 msgid "Il percorso di backup è attualmente in" msgstr "" #: modules/backups/edit.php:36 msgid "Sembra che tu non abbia ancora specificato un percorso per il backup" msgstr "" #: modules/backups/edit.php:64 msgid "Nuovo backup" msgstr "" #: modules/backups/edit.php:65 msgid "Sei sicuro di voler creare un nuovo backup?" msgstr "" #: modules/backups/edit.php:69 modules/checklists/edit.php:86 #: modules/fatture/buttons.php:29 modules/ordini/buttons.php:8 #: modules/preventivi/buttons.php:18 msgid "Crea" msgstr "" #: modules/backups/edit.php:78 msgid "Calcolo in corso" msgstr "" #: modules/backups/edit.php:100 msgid "Dimensione totale: _SPAZIO_" msgstr "" #: modules/backups/edit.php:103 msgid "Numero di backup: _NUM_" msgstr "" #: modules/backups/edit.php:106 msgid "Puoi modificare il percorso di backup dal tuo file _FILE_" msgstr "" #: modules/backups/edit.php:123 msgid "Ripristina backup" msgstr "" #: modules/backups/edit.php:133 msgid "Ripristina" msgstr "" #: modules/backups/edit.php:157 msgid "Non è ancora stato trovato alcun backup!" msgstr "" #: modules/backups/edit.php:158 msgid "Se hai già inserito dei dati su OSM crealo il prima possibile..." msgstr "" #: modules/backups/edit.php:164 msgid "Backup compressi" msgstr "" #: modules/backups/edit.php:176 modules/backups/edit.php:226 msgid "Backup del _DATE_ alle _TIME_" msgstr "" #: modules/backups/edit.php:181 modules/backups/edit.php:231 #: modules/gestione_componenti/edit.php:11 msgid "Nome del file" msgstr "" #: modules/backups/edit.php:182 modules/backups/edit.php:232 msgid "Dimensione" msgstr "" #: modules/backups/edit.php:189 plugins/exportFE/edit.php:181 msgid "Scarica" msgstr "" #: modules/backups/edit.php:192 modules/backups/edit.php:242 msgid "Vuoi ripristinare questo backup?" msgstr "" #: modules/backups/edit.php:196 modules/backups/edit.php:246 msgid "Elimina backup" msgstr "" #: modules/backups/edit.php:205 modules/backups/edit.php:255 msgid "Non è stato trovato alcun backup di questa tipologia!" msgstr "" #: modules/backups/edit.php:213 msgid "Backup non compressi" msgstr "" #: modules/backups/edit.php:239 msgid "Non scaricabile" msgstr "" #: modules/backups/edit.php:265 msgid "La cartella di backup non esiste!" msgstr "" #: modules/backups/edit.php:265 msgid "Non è possibile eseguire i backup!" msgstr "" #: modules/backups/edit.php:271 msgid "Crea backup" msgstr "" #: modules/banche/actions.php:23 modules/beni/actions.php:11 #: modules/misure/actions.php:12 msgid "Salvataggio completato." msgstr "" #: modules/banche/actions.php:25 modules/banche/actions.php:47 #: modules/categorie_articoli/actions.php:15 #: modules/categorie_articoli/actions.php:38 #: modules/categorie_articoli/actions.php:82 #: modules/categorie_impianti/actions.php:15 #: modules/categorie_impianti/actions.php:38 modules/pagamenti/actions.php:48 #: modules/pagamenti/actions.php:65 modules/ritenute/actions.php:21 #: modules/ritenute/actions.php:45 modules/ritenute_contributi/actions.php:21 #: modules/ritenute_contributi/actions.php:45 modules/rivalse/actions.php:21 #: modules/rivalse/actions.php:45 modules/viste/actions.php:36 #: modules/viste/actions.php:83 modules/viste/actions.php:122 msgid "Ci sono stati alcuni errori durante il salvataggio!" msgstr "" #: modules/banche/actions.php:43 msgid "Aggiunta nuova _TYPE_" msgstr "" #: modules/banche/actions.php:57 msgid "_TYPE_ eliminata con successo!" msgstr "" #: modules/banche/add.php:17 modules/banche/edit.php:31 #: templates/fatture/header.php:62 msgid "IBAN" msgstr "" #: modules/banche/add.php:20 modules/banche/edit.php:34 #: templates/fatture/header.php:66 msgid "BIC" msgstr "" #: modules/banche/edit.php:13 modules/beni/edit.php:14 #: modules/categorie_articoli/edit.php:12 #: modules/categorie_impianti/edit.php:12 modules/causali/edit.php:11 #: modules/checklists/edit.php:13 modules/emails/edit.php:13 #: modules/iva/edit.php:39 modules/misure/edit.php:12 #: modules/pagamenti/edit.php:12 modules/porti/edit.php:11 #: modules/ritenute/edit.php:22 modules/ritenute_contributi/edit.php:22 #: modules/rivalse/edit.php:12 modules/services/custom/edit.php:44 #: modules/smtp/edit.php:13 modules/spedizioni/edit.php:11 #: modules/tipi_scadenze/edit.php:21 modules/user_service/custom/edit.php:13 #: plugins/pianificazione_interventi/pianificazione.php:76 msgid "Dati" msgstr "" #: modules/banche/edit.php:22 msgid "Filiale" msgstr "" #: modules/banche/edit.php:25 msgid "Conto predefinito" msgstr "" #: modules/banche/edit.php:57 modules/beni/edit.php:36 #: modules/causali/edit.php:37 modules/porti/edit.php:38 #: modules/spedizioni/edit.php:37 msgid "Ci sono _NUM_ documenti collegati" msgstr "" #: modules/beni/actions.php:13 modules/beni/actions.php:36 #: modules/causali/actions.php:23 modules/causali/actions.php:51 #: modules/porti/actions.php:22 modules/porti/actions.php:41 #: modules/spedizioni/actions.php:22 modules/spedizioni/actions.php:41 msgid "E' già presente una tipologia di _TYPE_ con la stessa descrizione" msgstr "" #: modules/beni/actions.php:32 modules/categorie_articoli/actions.php:34 #: modules/categorie_impianti/actions.php:34 modules/causali/actions.php:47 #: modules/iva/actions.php:58 modules/misure/actions.php:37 #: modules/pagamenti/actions.php:61 modules/porti/actions.php:37 #: modules/ritenute/actions.php:36 modules/ritenute_contributi/actions.php:36 #: modules/rivalse/actions.php:36 modules/spedizioni/actions.php:37 #: modules/tipi_scadenze/actions.php:69 msgid "Aggiunta nuova tipologia di _TYPE_" msgstr "" #: modules/beni/actions.php:50 modules/causali/actions.php:68 #: modules/tipi_scadenze/actions.php:90 msgid "Tipologia di _TYPE_ eliminata con successo." msgstr "" #: modules/beni/actions.php:54 msgid "Sono presenti dei documenti collegati a questo aspetto beni." msgstr "" #: modules/categorie_articoli/actions.php:13 #: modules/categorie_articoli/actions.php:79 #: modules/categorie_impianti/actions.php:13 modules/causali/actions.php:21 #: modules/iva/actions.php:33 modules/pagamenti/actions.php:46 #: modules/porti/actions.php:20 modules/ritenute/actions.php:14 #: modules/ritenute_contributi/actions.php:14 modules/rivalse/actions.php:14 #: modules/services/custom/actions.php:26 modules/spedizioni/actions.php:20 #: modules/tipi_scadenze/actions.php:31 #: modules/user_service/custom/actions.php:26 modules/viste/actions.php:34 #: modules/viste/actions.php:81 modules/viste/actions.php:120 #: modules/viste/actions.php:136 plugins/referenti/actions.php:41 #: plugins/sedi/actions.php:63 msgid "Salvataggio completato!" msgstr "" #: modules/categorie_articoli/actions.php:52 #: modules/categorie_impianti/actions.php:52 modules/misure/actions.php:62 #: modules/pagamenti/actions.php:74 modules/porti/actions.php:56 #: modules/ritenute/actions.php:54 modules/ritenute_contributi/actions.php:54 #: modules/rivalse/actions.php:54 modules/spedizioni/actions.php:55 msgid "Tipologia di _TYPE_ eliminata con successo!" msgstr "" #: modules/categorie_articoli/actions.php:56 #: modules/categorie_impianti/actions.php:56 msgid "Esistono ancora alcuni articoli sotto questa categoria!" msgstr "" #: modules/categorie_articoli/add.php:47 modules/categorie_articoli/edit.php:28 #: modules/categorie_articoli/edit.php:54 modules/categorie_impianti/add.php:27 #: modules/categorie_impianti/edit.php:28 msgid "Nota" msgstr "" #: modules/categorie_articoli/edit.php:38 msgid "Sottocategorie" msgstr "" #: modules/categorie_articoli/edit.php:43 modules/contratti/edit.php:299 #: modules/ddt/edit.php:264 modules/fatture/edit.php:551 #: modules/ordini/edit.php:153 modules/preventivi/edit.php:182 msgid "Aggiungi riga" msgstr "" #: modules/categorie_articoli/edit.php:55 modules/stato_servizi/edit.php:14 #: modules/utenti/edit.php:26 plugins/pianificazione_interventi/edit.php:50 msgid "Opzioni" msgstr "" #: modules/categorie_articoli/edit.php:82 #: modules/categorie_impianti/edit.php:53 modules/dashboard/edit.php:320 #: modules/iva/edit.php:113 msgid "Ci sono " msgstr "" #: modules/categorie_articoli/row-list.php:14 msgid "Modifica sottocategoria" msgstr "" #: modules/categorie_documenti/actions.php:12 #: modules/categorie_documenti/actions.php:32 msgid "Categoria _NAME_ già esistente!" msgstr "" #: modules/categorie_documenti/actions.php:45 msgid "Nuova categoria documenti aggiunta!" msgstr "" #: modules/categorie_documenti/actions.php:54 msgid "Categoria docimenti eliminata!" msgstr "" #: modules/categorie_documenti/edit.php:8 msgid "Non puoi eliminare questo categoria documento!" msgstr "" #: modules/categorie_documenti/edit.php:8 msgid "Ci sono _NUM_ documenti associati!" msgstr "" #: modules/causali/actions.php:28 modules/misure/actions.php:19 #: modules/misure/actions.php:46 modules/tipi_scadenze/actions.php:39 msgid "Ci sono stati alcuni errori durante il salvataggio." msgstr "" #: modules/causali/actions.php:56 modules/tipi_scadenze/actions.php:79 msgid "Ci sono stati alcuni errori durante il salvataggio" msgstr "" #: modules/causali/actions.php:72 msgid "Sono presenti dei documenti collegati a questa causale" msgstr "" #: modules/causali/edit.php:21 msgid "Causale predefinita" msgstr "" #: modules/causali/edit.php:21 msgid "Impostare questa causale di trasporto come predefinita per i ddt" msgstr "" #: modules/checklists/actions.php:18 msgid "Nuova checklist creata!" msgstr "" #: modules/checklists/actions.php:36 msgid "Checklist eliminata!" msgstr "" #: modules/checklists/actions.php:45 msgid "Nuova riga della checklist creata!" msgstr "" #: modules/checklists/actions.php:53 msgid "Riga della checklist eliminata!" msgstr "" #: modules/checklists/add.php:16 modules/checklists/edit.php:23 #: modules/emails/add.php:18 modules/emails/edit.php:23 msgid "Modulo del template" msgstr "" #: modules/checklists/add.php:20 modules/checklists/edit.php:27 msgid "Plugin del template" msgstr "" #: modules/checklists/components/add-check.php:24 #: modules/checklists/edit.php:81 msgid "Genitore" msgstr "" #: modules/checklists/components/add-check.php:30 #: modules/checklists/components/add-checklist.php:26 #: modules/user_service/custom/edit.php:19 modules/utenti/info.php:6 msgid "Utente" msgstr "" #: modules/checklists/components/add-check.php:34 #: modules/checklists/components/add-checklist.php:30 #: modules/viste/filters.php:57 modules/viste/filters.php:107 msgid "Gruppo" msgstr "" #: modules/checklists/components/add-check.php:101 #: modules/checklists/components/add-checklist.php:83 #: src/HTMLBuilder/Manager/FileManager.php:291 msgid "Alcuni campi obbligatori non sono stati compilati correttamente." msgstr "" #: modules/contratti/actions.php:23 msgid "Aggiunto contratto numero _NUM_!" msgstr "" #: modules/contratti/actions.php:97 msgid "Contratto modificato correttamente!" msgstr "" #: modules/contratti/actions.php:120 msgid "Contratto duplicato correttamente!" msgstr "" #: modules/contratti/actions.php:147 modules/ddt/actions.php:139 #: modules/ddt/actions.php:286 modules/fatture/actions.php:331 #: modules/fatture/actions.php:478 modules/ordini/actions.php:132 #: modules/ordini/actions.php:231 modules/ordini/actions.php:279 #: modules/preventivi/actions.php:157 msgid "Alcuni serial number sono già stati utilizzati!" msgstr "" #: modules/contratti/actions.php:153 modules/ddt/actions.php:145 #: modules/fatture/actions.php:337 modules/ordini/actions.php:138 #: modules/preventivi/actions.php:163 msgid "Articolo modificato!" msgstr "" #: modules/contratti/actions.php:155 modules/ddt/actions.php:147 #: modules/fatture/actions.php:339 modules/ordini/actions.php:140 #: modules/preventivi/actions.php:165 msgid "Articolo aggiunto!" msgstr "" #: modules/contratti/actions.php:176 modules/ddt/actions.php:171 #: modules/fatture/actions.php:370 modules/interventi/actions.php:349 #: modules/ordini/actions.php:164 modules/preventivi/actions.php:186 msgid "Sconto/maggiorazione modificato!" msgstr "" #: modules/contratti/actions.php:178 modules/ddt/actions.php:173 #: modules/fatture/actions.php:372 modules/interventi/actions.php:351 #: modules/ordini/actions.php:166 modules/preventivi/actions.php:188 msgid "Sconto/maggiorazione aggiunto!" msgstr "" #: modules/contratti/actions.php:207 modules/ddt/actions.php:202 #: modules/fatture/actions.php:413 modules/ordini/actions.php:195 #: modules/preventivi/actions.php:217 msgid "Riga modificata!" msgstr "" #: modules/contratti/actions.php:209 modules/ddt/actions.php:204 #: modules/fatture/actions.php:415 modules/ordini/actions.php:197 #: modules/preventivi/actions.php:219 msgid "Riga aggiunta!" msgstr "" #: modules/contratti/actions.php:226 modules/ddt/actions.php:224 #: modules/fatture/actions.php:435 modules/ordini/actions.php:217 #: modules/preventivi/actions.php:236 msgid "Riga descrittiva modificata!" msgstr "" #: modules/contratti/actions.php:228 modules/ddt/actions.php:226 #: modules/fatture/actions.php:437 modules/ordini/actions.php:219 #: modules/preventivi/actions.php:238 msgid "Riga descrittiva aggiunta!" msgstr "" #: modules/contratti/actions.php:243 modules/preventivi/actions.php:253 msgid "Riga eliminata!" msgstr "" #: modules/contratti/actions.php:257 modules/fatture/actions.php:457 #: modules/preventivi/actions.php:120 msgid "Intervento _NUM_ rimosso!" msgstr "" #: modules/contratti/actions.php:280 msgid "Contratto eliminato!" msgstr "" #: modules/contratti/actions.php:360 msgid "Contratto rinnovato!" msgstr "" #: modules/contratti/actions.php:364 msgid "Errore durante il rinnovo del contratto!" msgstr "" #: modules/contratti/actions.php:386 modules/contratti/actions.php:395 msgid "Informazioni tariffe salvate correttamente!" msgstr "" #: modules/contratti/actions.php:388 modules/contratti/actions.php:397 msgid "Errore durante l'importazione tariffe!" msgstr "" #: modules/contratti/buttons.php:6 msgid "Duplica contratto" msgstr "" #: modules/contratti/buttons.php:12 modules/contratti/buttons.php:13 #: modules/ddt/bulk.php:137 modules/ddt/buttons.php:6 modules/ddt/buttons.php:7 #: modules/interventi/bulk.php:135 modules/ordini/buttons.php:21 #: modules/preventivi/buttons.php:29 msgid "Crea fattura" msgstr "" #: modules/contratti/buttons.php:22 msgid "" "Il contratto è rinnovabile se sono definite le date di accettazione e " "conclusione e si trova in uno stato di questi stati: " msgstr "" #: modules/contratti/buttons.php:23 msgid "Rinnovare questo contratto?" msgstr "" #: modules/contratti/buttons.php:24 msgid "Rinnova" msgstr "" #: modules/contratti/edit.php:21 modules/ddt/edit.php:31 #: modules/fatture/edit.php:36 modules/ordini/edit.php:25 #: modules/preventivi/edit.php:19 msgid "Intestazione" msgstr "" #: modules/contratti/edit.php:27 modules/gestione_componenti/edit.php:10 #: modules/interventi/edit.php:91 modules/partitario/add_conto.php:16 #: modules/partitario/edit_conto.php:21 modules/preventivi/edit.php:25 #: modules/scadenzario/edit.php:52 msgid "Numero" msgstr "" #: modules/contratti/edit.php:31 modules/preventivi/edit.php:29 msgid "Data bozza" msgstr "" #: modules/contratti/edit.php:35 modules/preventivi/edit.php:33 msgid "Data accettazione" msgstr "" #: modules/contratti/edit.php:39 #: modules/contratti/widgets/contratti_scadenza.dashboard.php:26 #: modules/preventivi/edit.php:37 plugins/rinnovi_contratti/edit.php:18 msgid "Data conclusione" msgstr "" #: modules/contratti/edit.php:43 modules/preventivi/edit.php:41 msgid "Data rifiuto" msgstr "" #: modules/contratti/edit.php:65 modules/interventi/edit.php:46 #: modules/preventivi/edit.php:64 msgid "Referente" msgstr "" #: modules/contratti/edit.php:74 modules/preventivi/edit.php:73 msgid "Agente" msgstr "" #: modules/contratti/edit.php:85 modules/ddt/edit.php:158 #: modules/fatture/edit.php:218 modules/ordini/edit.php:89 #: modules/preventivi/edit.php:83 plugins/importFE/generate.php:143 #: plugins/importFE/generate.php:240 templates/contratti/body.php:262 #: templates/ddt/header.php:39 templates/fatture/header.php:52 #: templates/ordini/header.php:39 templates/preventivi/body.php:256 msgid "Pagamento" msgstr "" #: modules/contratti/edit.php:96 modules/preventivi/edit.php:94 #: templates/contratti/body.php:272 templates/preventivi/body.php:266 msgid "Validità offerta" msgstr "" #: modules/contratti/edit.php:100 msgid "Rinnovabile" msgstr "" #: modules/contratti/edit.php:100 msgid "Il contratto è rinnovabile?" msgstr "" #: modules/contratti/edit.php:104 msgid "Preavviso per rinnovo" msgstr "" #: modules/contratti/edit.php:108 msgid "Ore rimanenti rinnovo" msgstr "" #: modules/contratti/edit.php:119 plugins/pianificazione_interventi/edit.php:47 #: templates/contratti/body.php:29 templates/interventi/body.php:78 msgid "Impianti" msgstr "" #: modules/contratti/edit.php:126 modules/preventivi/edit.php:118 #: templates/contratti/body.php:313 templates/preventivi/body.php:296 msgid "Esclusioni" msgstr "" #: modules/contratti/edit.php:141 modules/ddt/edit.php:213 #: modules/interventi/edit.php:151 modules/ordini/edit.php:110 #: modules/preventivi/edit.php:138 msgid "Dati appalto" msgstr "" #: modules/contratti/edit.php:147 modules/ddt/edit.php:219 #: modules/interventi/edit.php:163 modules/ordini/edit.php:116 #: modules/preventivi/edit.php:144 msgid "Identificatore Documento" msgstr "" #: modules/contratti/edit.php:147 modules/ddt/edit.php:219 #: modules/interventi/edit.php:163 modules/ordini/edit.php:116 #: modules/preventivi/edit.php:144 msgid "" "Obbligatorio per valorizzare CIG/CUP. È possible inserire: " msgstr "" #: modules/contratti/edit.php:151 modules/ddt/edit.php:223 #: modules/interventi/edit.php:167 modules/ordini/edit.php:120 #: modules/preventivi/edit.php:148 msgid "Numero Riga" msgstr "" #: modules/contratti/edit.php:156 modules/ddt/edit.php:228 #: modules/interventi/edit.php:172 modules/ordini/edit.php:125 #: modules/preventivi/edit.php:153 msgid "Codice CIG" msgstr "" #: modules/contratti/edit.php:160 modules/ddt/edit.php:232 #: modules/interventi/edit.php:176 modules/ordini/edit.php:129 #: modules/preventivi/edit.php:157 msgid "Codice CUP" msgstr "" #: modules/contratti/edit.php:169 msgid "Costi unitari" msgstr "" #: modules/contratti/edit.php:186 modules/contratti/edit.php:238 #: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:105 #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.interventi.php:53 #: modules/interventi/add.php:239 modules/interventi/edit.php:111 #: modules/interventi/manage_sessione.php:36 #: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:92 msgid "Tipo attività" msgstr "" #: modules/contratti/edit.php:188 modules/contratti/edit.php:240 #: modules/interventi/manage_sessione.php:75 #: modules/tecnici_tariffe/edit.php:27 modules/tipi_intervento/add.php:31 #: modules/tipi_intervento/edit.php:33 msgid "Addebito orario" msgstr "" #: modules/contratti/edit.php:188 modules/contratti/edit.php:189 #: modules/contratti/edit.php:190 modules/contratti/edit.php:240 #: modules/contratti/edit.php:241 modules/contratti/edit.php:242 #: modules/interventi/ajax_costi.php:33 modules/tecnici_tariffe/edit.php:28 #: modules/tecnici_tariffe/edit.php:32 modules/tecnici_tariffe/edit.php:36 msgid "Addebito al cliente" msgstr "" #: modules/contratti/edit.php:189 modules/contratti/edit.php:241 #: modules/interventi/manage_sessione.php:79 #: modules/tecnici_tariffe/edit.php:31 modules/tipi_intervento/add.php:35 #: modules/tipi_intervento/edit.php:37 msgid "Addebito km" msgstr "" #: modules/contratti/edit.php:190 modules/contratti/edit.php:242 #: modules/interventi/manage_sessione.php:83 #: modules/tecnici_tariffe/edit.php:35 modules/tipi_intervento/add.php:39 #: modules/tipi_intervento/edit.php:41 msgid "Addebito diritto ch." msgstr "" #: modules/contratti/edit.php:227 msgid "Mostra tipi di attività non modificati" msgstr "" #: modules/contratti/edit.php:287 modules/ddt/edit.php:242 #: modules/interventi/edit.php:218 plugins/importFE/generate.php:256 msgid "Righe" msgstr "" #: modules/contratti/edit.php:294 modules/ddt/edit.php:259 #: modules/fatture/edit.php:546 modules/interventi/edit.php:229 #: modules/ordini/edit.php:148 modules/preventivi/edit.php:177 #: plugins/pianificazione_interventi/pianificazione.php:126 msgid "Aggiungi articolo" msgstr "" #: modules/contratti/edit.php:300 modules/ddt/edit.php:265 #: modules/fatture/edit.php:552 modules/interventi/edit.php:235 #: modules/ordini/edit.php:154 modules/preventivi/edit.php:183 msgid "Riga" msgstr "" #: modules/contratti/edit.php:304 modules/ddt/edit.php:269 #: modules/fatture/edit.php:556 modules/ordini/edit.php:158 #: modules/preventivi/edit.php:187 msgid "Aggiungi descrizione" msgstr "" #: modules/contratti/edit.php:309 modules/ddt/edit.php:274 #: modules/fatture/edit.php:561 modules/interventi/edit.php:239 #: modules/ordini/edit.php:163 modules/preventivi/edit.php:192 msgid "Aggiungi sconto/maggiorazione" msgstr "" #: modules/contratti/edit.php:310 modules/contratti/row-list.php:157 #: modules/ddt/edit.php:275 modules/ddt/row-list.php:220 #: modules/fatture/edit.php:562 modules/fatture/row-list.php:308 #: modules/interventi/ajax_costi.php:90 modules/interventi/edit.php:240 #: modules/ordini/edit.php:164 modules/ordini/row-list.php:213 #: modules/preventivi/edit.php:193 modules/preventivi/row-list.php:157 msgid "Sconto/maggiorazione" msgstr "" #: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:46 #: modules/interventi/widgets/interventi_confermati.php:11 #: modules/interventi/widgets/interventi_da_pianificare.php:11 #: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:33 #: modules/tecnici_tariffe/edit.php:24 #: plugins/statistiche_anagrafiche/info.php:136 msgid "Attività" msgstr "" #: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:47 #: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:106 #: modules/interventi/ajax_tecnici.php:40 #: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:34 #: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:93 msgid "Ore" msgstr "" #: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:48 #: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:107 #: modules/interventi/ajax_tecnici.php:41 #: modules/interventi/manage_sessione.php:55 #: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:35 #: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:94 #: plugins/sedi/add.php:35 plugins/sedi/edit.php:52 msgid "Km" msgstr "" #: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:49 #: modules/interventi/ajax_costi.php:32 modules/interventi/ajax_tecnici.php:105 #: modules/interventi/ajax_tecnici.php:134 #: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:36 msgid "Costo" msgstr "" #: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:50 #: modules/interventi/ajax_costi.php:33 modules/interventi/ajax_tecnici.php:112 #: modules/interventi/ajax_tecnici.php:143 #: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:37 msgid "Addebito" msgstr "" #: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:51 #: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:38 msgid "Tot. scontato" msgstr "" #: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:64 #: templates/riepilogo_interventi/piece.php:23 msgid "Intervento _NUM_ del _DATE_" msgstr "" #: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:108 #: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:95 #: modules/tecnici_tariffe/edit.php:40 modules/tipi_intervento/add.php:53 #: modules/tipi_intervento/edit.php:56 msgid "Costo orario" msgstr "" #: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:109 #: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:96 #: modules/tecnici_tariffe/edit.php:44 modules/tipi_intervento/add.php:57 #: modules/tipi_intervento/edit.php:60 msgid "Costo km" msgstr "" #: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:110 #: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:113 #: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:97 #: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:100 msgid "Diritto ch." msgstr "" #: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:111 msgid "Costo addebitato" msgstr "" #: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:112 #: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:99 msgid "Prezzo km" msgstr "" #: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:153 #: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:140 msgid "Materiale" msgstr "" #: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:186 #: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:173 msgid "Altre spese" msgstr "" #: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:260 #: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:246 msgid "Totale interventi per stato" msgstr "" #: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:305 #: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:277 msgid "Rapporto budget/spesa" msgstr "" #: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:316 #: templates/contratti_cons/bottom.php:62 msgid "Ore in contratto" msgstr "" #: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:321 msgid "Ore erogate totali" msgstr "" #: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:324 msgid "Ore residue totali" msgstr "" #: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:329 msgid "Ore erogate concluse" msgstr "" #: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:332 #: templates/contratti_cons/bottom.php:57 msgid "Ore residue" msgstr "" #: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:341 msgid "" "Per monitorare il consumo ore, inserisci almeno una riga con unità di misura " "\"ore\"" msgstr "" #: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:353 #: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:298 msgid "Stampa consuntivo" msgstr "" #: modules/contratti/row-list.php:13 modules/ddt/row-list.php:9 #: modules/ordini/row-list.php:11 modules/preventivi/row-list.php:13 msgid "da evadere" msgstr "" #: modules/contratti/row-list.php:13 modules/ddt/row-list.php:9 #: modules/ordini/row-list.php:11 modules/preventivi/row-list.php:13 msgid "totale" msgstr "" #: modules/contratti/row-list.php:14 modules/ddt/row-list.php:10 #: modules/fatture/row-list.php:14 modules/ordini/row-list.php:12 #: modules/preventivi/row-list.php:14 msgid "U.m." msgstr "" #: modules/contratti/row-list.php:15 modules/ddt/row-list.php:11 #: modules/fatture/add_intervento.php:113 modules/ordini/row-list.php:13 #: modules/preventivi/row-list.php:15 #: plugins/pianificazione_interventi/add_articolo.php:126 msgid "Costo unitario" msgstr "" #: modules/contratti/row-list.php:17 modules/contratti/row-list.php:144 #: modules/ddt/row-list.php:13 modules/ddt/row-list.php:205 #: modules/fatture/row-list.php:295 modules/interventi/ajax_costi.php:78 #: modules/interventi/row-list.php:29 modules/ordini/row-list.php:15 #: modules/ordini/row-list.php:200 modules/partitario/dettagli_movimento.php:14 #: modules/preventivi/row-list.php:17 modules/preventivi/row-list.php:144 #: plugins/pianificazione_interventi/ajax_articoli.php:28 #: templates/contratti/body.php:85 templates/contratti/body.php:189 #: templates/contratti_cons/top.php:60 templates/fatture/footer.php:131 #: templates/interventi/body.php:137 templates/interventi/body.php:376 #: templates/ordini/body.php:43 templates/ordini/body.php:179 #: templates/preventivi/body.php:182 templates/preventivi_cons/top.php:60 #: templates/registro_iva/bottom.php:19 templates/registro_iva/top.php:37 #: templates/riepilogo_interventi/piece.php:68 #: templates/riepilogo_interventi/top.php:15 templates/spesometro/body.php:22 #: templates/spesometro/body.php:128 msgid "Imponibile" msgstr "" #: modules/contratti/row-list.php:63 modules/ddt/row-list.php:105 #: modules/fatture/row-list.php:188 modules/interventi/row-list.php:94 #: modules/ordini/row-list.php:107 modules/preventivi/row-list.php:63 #: plugins/pianificazione_interventi/ajax_articoli.php:99 #: plugins/pianificazione_interventi/row-list.php:65 #: templates/contratti/body.php:133 templates/ddt/body.php:95 #: templates/fatture/body.php:109 templates/interventi/body.php:186 #: templates/ordini/body.php:116 templates/preventivi/body.php:119 msgid "sconto _TOT_ _TYPE_" msgstr "" #: modules/contratti/row-list.php:63 modules/ddt/row-list.php:105 #: modules/fatture/row-list.php:188 modules/interventi/row-list.php:94 #: modules/ordini/row-list.php:107 modules/preventivi/row-list.php:63 msgid "maggiorazione _TOT_ _TYPE_" msgstr "" #: modules/contratti/row-list.php:120 modules/preventivi/row-list.php:123 msgid "Modifica riga" msgstr "" #: modules/contratti/row-list.php:124 modules/preventivi/row-list.php:127 msgid "Rimuovere questa riga dal documento?" msgstr "" #: modules/contratti/row-list.php:157 modules/ddt/row-list.php:220 #: modules/fatture/row-list.php:308 modules/interventi/ajax_costi.php:90 #: modules/ordini/row-list.php:213 modules/preventivi/row-list.php:157 msgid "" "Un importo positivo indica uno sconto, mentre uno negativo indica una " "maggiorazione" msgstr "" #: modules/contratti/row-list.php:169 modules/ddt/row-list.php:234 #: modules/fatture/row-list.php:320 modules/interventi/ajax_costi.php:101 #: modules/ordini/row-list.php:225 modules/preventivi/row-list.php:169 #: plugins/importFE/list.php:19 templates/contratti/body.php:214 #: templates/contratti_cons/top.php:62 templates/ddt/footer.php:34 #: templates/fatture/footer.php:141 templates/interventi/body.php:401 #: templates/ordini/body.php:204 templates/preventivi/body.php:207 #: templates/preventivi_cons/top.php:62 #: templates/riepilogo_interventi/top.php:17 msgid "Totale imponibile" msgstr "" #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.interventi.php:52 msgid "Entro" msgstr "" #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.interventi.php:91 #: modules/dashboard/edit.php:626 msgid "Pianifica intervento" msgstr "" #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.interventi.php:108 #: modules/interventi/widgets/interventi.pianificazionedashboard.interventi.php:99 msgid "Non ci sono interventi da pianificare" msgstr "" #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.php:50 #: modules/contratti/widgets/contratti.ratecontrattuali.php:76 msgid "Entro il" msgstr "" #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.php:51 #: modules/contratti/widgets/contratti.ratecontrattuali.php:77 #: modules/dashboard/actions.php:94 modules/statistiche/edit.php:154 #: modules/user_service/custom/edit.php:23 modules/utenti/edit.php:23 #: templates/spesometro/body.php:18 msgid "Ragione sociale" msgstr "" #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.php:53 #: modules/contratti/widgets/contratti.ratecontrattuali.php:79 #: modules/interventi/add.php:211 #: plugins/pianificazione_interventi/add_articolo.php:112 msgid "Impianto" msgstr "" #: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.php:110 msgid "Non ci sono ordini di servizio da pianificare" msgstr "" #: modules/contratti/widgets/contratti.ratecontrattuali.php:111 msgid "1 sede" msgstr "" #: modules/contratti/widgets/contratti.ratecontrattuali.php:113 msgid "_NUM_ sedi" msgstr "" #: modules/contratti/widgets/contratti.ratecontrattuali.php:154 msgid "Non ci sono fatture da emettere" msgstr "" #: modules/contratti/widgets/contratti_scadenza.dashboard.php:25 #: plugins/rinnovi_contratti/edit.php:17 msgid "Data inizio" msgstr "" #: modules/contratti/widgets/contratti_scadenza.dashboard.php:27 msgid "Rinnovo" msgstr "" #: modules/contratti/widgets/contratti_scadenza.dashboard.php:44 msgid "ore rimanenti: _NUM_" msgstr "" #: modules/contratti/widgets/contratti_scadenza.dashboard.php:44 msgid "ore in aggiunta: _NUM_" msgstr "" #: modules/contratti/widgets/contratti_scadenza.dashboard.php:48 msgid "scade tra _DAYS_ giorni" msgstr "" #: modules/contratti/widgets/contratti_scadenza.dashboard.php:48 #: modules/user_service/custom/widgets/servizi_in_scadenza.php:35 msgid "scaduto da _DAYS_ giorni" msgstr "" #: modules/contratti/widgets/contratti_scadenza.dashboard.php:66 msgid "Non ci sono contratti in scadenza" msgstr "" #: modules/custom_fields/actions.php:20 modules/utenti/edit.php:206 msgid "Salvataggio completato" msgstr "" #: modules/custom_fields/actions.php:37 msgid "Nuovo campo personalizzato creato" msgstr "" #: modules/custom_fields/actions.php:45 msgid "Campo personalizzato eliminato" msgstr "" #: modules/custom_fields/add.php:15 modules/custom_fields/edit.php:17 msgid "Plugin" msgstr "" #: modules/custom_fields/content-info.php:7 modules/segmenti/edit.php:105 msgid "Istruzioni per il campo _FIELD_" msgstr "" #: modules/custom_fields/content-info.php:13 modules/segmenti/edit.php:111 msgid "Le seguenti sequenze di testo vengono sostituite nel seguente modo" msgstr "" #: modules/custom_fields/content-info.php:18 modules/custom_fields/edit.php:27 msgid "Nome HTML" msgstr "" #: modules/custom_fields/content-info.php:23 msgid "_TEXT_ con il valore del campo \"_FIELD_\"" msgstr "" #: modules/custom_fields/content-info.php:30 msgid "_TEXT_ con il valore impostato per il record" msgstr "" #: modules/custom_fields/edit.php:33 msgid "Mostra alla creazione record" msgstr "" #: modules/custom_fields/edit.php:37 msgid "Mostra di sopra" msgstr "" #: modules/dashboard/actions.php:29 modules/dashboard/actions.php:116 #: modules/dashboard/edit.php:223 modules/interventi/add.php:280 #: plugins/pianificazione_interventi/pianificazione.php:209 msgid "Tecnici" msgstr "" #: modules/dashboard/actions.php:67 msgid "Attività completata, non è possibile modificarla!" msgstr "" #: modules/dashboard/actions.php:93 msgid "Numero intervento" msgstr "" #: modules/dashboard/actions.php:112 #: modules/interventi/widgets/interventi.pianificazionedashboard.interventi.php:53 #: modules/interventi/widgets/interventi_confermati.php:12 #: modules/interventi/widgets/interventi_da_pianificare.php:12 #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:216 msgid "Data richiesta" msgstr "" #: modules/dashboard/actions.php:114 #: modules/interventi/widgets/interventi.pianificazionedashboard.interventi.php:54 #: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:43 #: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:204 #: plugins/pianificazione_interventi/pianificazione.php:87 #: templates/interventi/body.php:86 msgid "Tipo intervento" msgstr "" #: modules/dashboard/actions.php:119 modules/interventi/add.php:250 #: modules/interventi/edit.php:123 templates/interventi/body.php:94 msgid "Richiesta" msgstr "" #: modules/dashboard/actions.php:167 msgid "entro il: " msgstr "" #: modules/dashboard/actions.php:173 msgid "Mostra tutto" msgstr "" #: modules/dashboard/actions.php:174 msgid "Comprimi" msgstr "" #: modules/dashboard/actions.php:180 msgid "Non ci sono interventi da pianificare per questo mese" msgstr "" #: modules/dashboard/edit.php:90 msgid "Stati intervento" msgstr "" #: modules/dashboard/edit.php:95 modules/dashboard/edit.php:146 #: modules/dashboard/edit.php:228 modules/dashboard/edit.php:280 msgid "Tutti" msgstr "" #: modules/dashboard/edit.php:141 msgid "Tipi intervento" msgstr "" #: modules/dashboard/edit.php:275 msgid "Zone" msgstr "" #: modules/dashboard/edit.php:309 msgid "Promemoria da pianificare" msgstr "" #: modules/dashboard/edit.php:727 msgid "Errore durante la creazione degli eventi" msgstr "" #: modules/dashboard/widgets/notifiche.php:9 msgid "Notifiche interne" msgstr "" #: modules/dashboard/widgets/notifiche.php:30 msgid "Non ci sono note da notificare" msgstr "" #: modules/dashboard/widgets/notifiche.php:43 msgid "Record" msgstr "" #: modules/dashboard/widgets/notifiche.php:45 plugins/notes.php:43 #: plugins/notes.php:80 msgid "Data di notifica" msgstr "" #: modules/dashboard/widgets/stampa_calendario.dashboard.php:14 msgid "Anno Mese" msgstr "" #: modules/dashboard/widgets/stampa_calendario.dashboard.php:18 msgid "Formato" msgstr "" #: modules/dashboard/widgets/stampa_calendario.dashboard.php:18 msgid "A4" msgstr "" #: modules/dashboard/widgets/stampa_calendario.dashboard.php:18 msgid "A3" msgstr "" #: modules/dashboard/widgets/stampa_calendario.dashboard.php:22 msgid "Orientamento" msgstr "" #: modules/dashboard/widgets/stampa_calendario.dashboard.php:22 msgid "Orizzontale" msgstr "" #: modules/dashboard/widgets/stampa_calendario.dashboard.php:22 msgid "Verticale" msgstr "" #: modules/ddt/actions.php:34 msgid "Aggiunto ddt in _TYPE_ numero _NUM_!" msgstr "" #: modules/ddt/actions.php:115 msgid "Ddt modificato correttamente!" msgstr "" #: modules/ddt/actions.php:274 modules/fatture/actions.php:572 msgid "Ordine _NUM_ aggiunto!" msgstr "" #: modules/ddt/actions.php:298 modules/ordini/actions.php:244 msgid "Articolo rimosso!" msgstr "" #: modules/ddt/actions.php:329 modules/fatture/actions.php:476 #: modules/ordini/actions.php:265 msgid "Riga rimossa!" msgstr "" #: modules/ddt/actions.php:341 msgid "Ddt eliminato!" msgstr "" #: modules/ddt/actions.php:343 modules/fatture/actions.php:164 msgid "" "Sono stati utilizzati alcuni serial number nel documento: impossibile " "procedere!" msgstr "" #: modules/ddt/add.php:38 msgid "Tipo ddt" msgstr "" #: modules/ddt/add_ordine.php:42 modules/fatture/add_contratto.php:45 #: modules/fatture/add_ddt.php:43 modules/fatture/add_ordine.php:43 #: modules/fatture/add_preventivo.php:44 msgid "Caricamento in corso" msgstr "" #: modules/ddt/ajax/search.php:46 modules/fatture/ajax/search.php:48 msgid "Termine presente nelle righe del documento" msgstr "" #: modules/ddt/bulk.php:108 msgid "_NUM_ ddt fatturati!" msgstr "" #: modules/ddt/bulk.php:112 msgid "Nessun ddt fatturato!" msgstr "" #: modules/ddt/bulk.php:125 msgid "Ddt eliminati!" msgstr "" #: modules/ddt/bulk.php:139 msgid "Vuoi davvero fatturare questi interventi?" msgstr "" #: modules/ddt/edit.php:59 modules/fatture/edit.php:72 #: plugins/exportFE/edit.php:98 plugins/exportFE/edit.php:139 msgid "Vai alla scheda anagrafica" msgstr "" #: modules/ddt/edit.php:70 msgid "Numero ddt" msgstr "" #: modules/ddt/edit.php:76 modules/ordini/edit.php:36 msgid "Numero secondario" msgstr "" #: modules/ddt/edit.php:110 msgid "Destinatario" msgstr "" #: modules/ddt/edit.php:117 modules/ddt/edit.php:126 #: modules/fatture/edit.php:174 modules/fatture/edit.php:184 #: modules/interventi/edit.php:251 msgid "Partenza merce" msgstr "" #: modules/ddt/edit.php:120 modules/ddt/edit.php:129 #: modules/fatture/edit.php:178 modules/fatture/edit.php:188 msgid "Destinazione merce" msgstr "" #: modules/ddt/edit.php:140 modules/fatture/edit.php:349 #: templates/ddt/footer.php:92 templates/fatture/footer.php:321 msgid "Aspetto beni" msgstr "" #: modules/ddt/edit.php:144 modules/fatture/edit.php:353 #: templates/ddt/footer.php:100 templates/fatture/footer.php:329 msgid "Causale trasporto" msgstr "" #: modules/ddt/edit.php:148 modules/fatture/edit.php:357 #: templates/ddt/footer.php:104 templates/fatture/footer.php:333 msgid "Porto" msgstr "" #: modules/ddt/edit.php:148 msgid "" "" msgstr "" #: modules/ddt/edit.php:152 modules/fatture/edit.php:361 #: templates/ddt/footer.php:96 msgid "Num. colli" msgstr "" #: modules/ddt/edit.php:162 modules/fatture/edit.php:367 #: templates/ddt/footer.php:140 templates/fatture/footer.php:369 msgid "Tipo di spedizione" msgstr "" #: modules/ddt/edit.php:166 modules/ddt/edit.php:175 modules/ddt/edit.php:181 #: modules/fatture/edit.php:371 modules/fatture/edit.php:379 #: modules/fatture/edit.php:385 templates/ddt/footer.php:136 msgid "Vettore" msgstr "" #: modules/ddt/edit.php:176 modules/fatture/edit.php:380 #: modules/interventi/add.php:362 src/HTMLBuilder/Handler/SelectHandler.php:70 msgid "Seleziona un'opzione" msgstr "" #: modules/ddt/edit.php:204 modules/fatture/edit.php:299 #: modules/ordini/edit.php:101 msgid "Note aggiuntive" msgstr "" #: modules/ddt/edit.php:204 modules/fatture/edit.php:299 msgid "Note interne." msgstr "" #: modules/ddt/row-list.php:53 modules/fatture/row-list.php:117 #: modules/interventi/row-list.php:60 modules/ordini/row-list.php:55 #: plugins/pianificazione_interventi/ajax_articoli.php:64 msgid "_NUM_ serial mancanti" msgstr "" #: modules/ddt/row-list.php:60 modules/fatture/row-list.php:123 #: modules/interventi/row-list.php:68 modules/ordini/row-list.php:62 #: plugins/pianificazione_interventi/ajax_articoli.php:70 #: templates/ddt/body.php:59 templates/fatture/body.php:59 #: templates/interventi/body.php:164 templates/ordini/body.php:92 msgid "SN" msgstr "" #: modules/ddt/row-list.php:249 modules/interventi/ajax_costi.php:113 #: templates/ddt/body.php:25 templates/fatture/body.php:25 #: templates/ordini/body.php:44 templates/preventivi/body.php:71 #: templates/spesometro/body.php:23 msgid "IVA" msgstr "" #: modules/emails/actions.php:16 msgid "Aggiunto nuovo template per le email!" msgstr "" #: modules/emails/actions.php:42 msgid "Template delle email eliminato!" msgstr "" #: modules/emails/add.php:28 modules/emails/edit.php:29 #: plugins/referenti/add.php:27 plugins/referenti/edit.php:29 #: plugins/sedi/add.php:58 plugins/sedi/edit.php:78 msgid "Indirizzo email" msgstr "" #: modules/emails/edit.php:33 msgid "Richiedi la notifica di lettura al destinatario." msgstr "" #: modules/emails/edit.php:44 modules/stati_contratto/add.php:28 #: modules/stati_contratto/edit.php:42 modules/stati_preventivo/add.php:28 #: modules/stati_preventivo/edit.php:42 msgid "Icona" msgstr "" #: modules/emails/edit.php:44 msgid "Es. 'fa fa-envelope'" msgstr "" #: modules/emails/edit.php:58 msgid "Rispondi a" msgstr "" #: modules/emails/edit.php:93 msgid "Istruzioni per i campi automatici" msgstr "" #: modules/emails/edit.php:100 msgid "" "Puoi utilizzare le seguenti sequenze di testo nell'oggetto e nel corpo della " "mail" msgstr "" #: modules/emails/edit.php:112 modules/modelli_primanota/add.php:69 #: modules/modelli_primanota/edit.php:109 msgid "Non sono state definite variabili da utilizzare nel template" msgstr "" #: modules/fatture/actions.php:35 msgid "Aggiunta fattura numero _NUM_!" msgstr "" #: modules/fatture/actions.php:122 msgid "Fattura modificata correttamente!" msgstr "" #: modules/fatture/actions.php:162 msgid "Fattura eliminata!" msgstr "" #: modules/fatture/actions.php:207 msgid "Fattura duplicata correttamente!" msgstr "" #: modules/fatture/actions.php:218 msgid "Fattura riaperta!" msgstr "" #: modules/fatture/actions.php:238 modules/preventivi/actions.php:105 msgid "Intervento _NUM_ aggiunto!" msgstr "" #: modules/fatture/actions.php:264 modules/fatture/actions.php:294 msgid "Dati FE aggiornati correttamente!" msgstr "" #: modules/fatture/actions.php:576 msgid "DDT _NUM_ aggiunto!" msgstr "" #: modules/fatture/actions.php:580 modules/ordini/actions.php:361 msgid "Preventivo _NUM_ aggiunto!" msgstr "" #: modules/fatture/actions.php:584 msgid "Contratto _NUM_ aggiunto!" msgstr "" #: modules/fatture/add.php:36 modules/fatture/edit.php:214 #: plugins/importFE/generate.php:182 msgid "Tipo fattura" msgstr "" #: modules/fatture/add_intervento.php:26 msgid "Documento numero _NUM_" msgstr "" #: modules/fatture/add_intervento.php:68 msgid "Copia descrizione" msgstr "" #: modules/fatture/add_intervento.php:68 msgid "In fase di selezione copia anche la descrizione dell'intervento" msgstr "" #: modules/fatture/add_serial.php:86 msgid "Inserisci i numeri seriali degli articoli aggiunti:" msgstr "" #: modules/fatture/add_serial.php:120 msgid "Visualizza vendita" msgstr "" #: modules/fatture/add_serial.php:142 msgid "Aggiorna" msgstr "" #: modules/fatture/bulk.php:56 msgid "Fatture eliminate!" msgstr "" #: modules/fatture/bulk.php:79 msgid "Le fatture elettroniche _LIST_ non sono state generate." msgstr "" #: modules/fatture/bulk.php:85 msgid "Le fatture elettroniche _LIST_ sono state generate." msgstr "" #: modules/fatture/bulk.php:163 msgid "" "Le fatture elettroniche _LIST_ non sono state incluse poichè non ancora " "generate o non presenti sul server" msgstr "" #: modules/fatture/bulk.php:178 modules/fatture/bulk.php:180 #: modules/scadenzario/bulk.php:6 modules/scadenzario/bulk.php:8 msgid "Registrazione contabile" msgstr "" #: modules/fatture/bulk.php:189 msgid "Genera fatture elettroniche" msgstr "" #: modules/fatture/bulk.php:192 msgid "" "Generare le fatture elettroniche per i documenti selezionati?
(le " "fatture dovranno essere nello stato Emessa e non essere mai state " "generate)" msgstr "" #: modules/fatture/bulk.php:200 modules/interventi/bulk.php:124 msgid "Esporta stampe" msgstr "" #: modules/fatture/bulk.php:203 msgid "" "Vuoi davvero esportare i PDF delle fatture selezionate in un archivio ZIP?" msgstr "" #: modules/fatture/bulk.php:212 msgid "Esporta XML" msgstr "" #: modules/fatture/bulk.php:215 msgid "" "Vuoi davvero esportare le fatture elettroniche selezionate in un archivio " "ZIP?" msgstr "" #: modules/fatture/buttons.php:13 msgid "Duplica fattura" msgstr "" #: modules/fatture/buttons.php:20 modules/fatture/row-list.php:254 msgid "Dati Fattura Elettronica" msgstr "" #: modules/fatture/buttons.php:21 msgid "Attributi avanzati" msgstr "" #: modules/fatture/buttons.php:35 msgid "Nota di debito" msgstr "" #: modules/fatture/buttons.php:39 msgid "Nota di credito" msgstr "" #: modules/fatture/buttons.php:50 msgid "Vuoi trasformare questa fattura pro-forma in una di tipo fiscale?" msgstr "" #: modules/fatture/buttons.php:50 msgid "Trasforma" msgstr "" #: modules/fatture/buttons.php:51 msgid "Trasforma in fattura fiscale" msgstr "" #: modules/fatture/buttons.php:63 msgid "Registra insoluto" msgstr "" #: modules/fatture/buttons.php:76 msgid "Aggiungi prima nota" msgstr "" #: modules/fatture/buttons.php:76 msgid "Registra contabile pagamento" msgstr "" #: modules/fatture/buttons.php:82 msgid "" "Se riapri questa fattura verrà azzerato lo scadenzario e la prima nota. " "Continuare?" msgstr "" #: modules/fatture/buttons.php:82 msgid "Riaprire la fattura?" msgstr "" #: modules/fatture/buttons.php:82 msgid "Riporta la fattura in stato bozza e ne elimina i movimenti contabili" msgstr "" #: modules/fatture/buttons.php:83 msgid "Riapri fattura" msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:82 msgid "Numero fattura/protocollo" msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:84 msgid "Numero fattura del fornitore" msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:86 msgid "Numero fattura" msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:98 msgid "Data emissione" msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:116 msgid "Data registrazione" msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:120 msgid "Data competenza" msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:143 msgid "Stato FE" msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:158 msgid "In caso di autofattura indicare l'azienda: " msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:196 msgid "" "Sicuro di voler impostare manualmente la fattura come pagata senza " "aggiungere il movimento in prima nota?" msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:202 msgid "Agente di riferimento" msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:222 msgid "Banca" msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:233 msgid "Scadenze" msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:258 msgid "Ricalcola le scadenze" msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:258 msgid "" "Per ricalcolare correttamente le scadenze, imposta la fattura in stato " "''Bozza'' e correggi il metodo di come desiderato, poi re-imposta lo stato " "''Emessa'' e utilizza questa funzione" msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:271 msgid "" "Abilita lo split payment per questo documento. Le aliquote iva con natura N6 " "(reverse charge) non saranno disponibili." msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:279 msgid "Fattura per conto terzi" msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:279 msgid "Nell'xml della FE imposta il fornitore (" msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:293 msgid "Note visibili anche in fattura." msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:309 msgid "Marca da bollo" msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:315 msgid "Addebita marca da bollo" msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:319 msgid "Marca da bollo automatica" msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:319 msgid "Seleziona per impostare automaticamente l'importo della marca da bollo" msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:319 msgid "Applicata solo se il totale della fattura è maggiore di _MONEY_" msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:321 msgid "Bollo automatico" msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:325 msgid "Importo marca da bollo" msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:343 msgid "Dati Fattura accompagnatoria" msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:456 msgid "Tipo Resa" msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:494 msgid "" "Interventi completati non collegati a preventivi o contratti e che non siano " "già stati fatturati." msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:504 msgid "Preventivi accettati, in attesa di conferma o in lavorazione." msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:514 msgid "Contratti accettati, in attesa di conferma o in lavorazione." msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:599 msgid "Controllo sui totali del documento e della fattura elettronica in corso" msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:618 msgid "" "Il file XML non contiene il nodo ''ImportoTotaleDocumento'': impossibile " "controllare corrispondenza dei totali" msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:620 msgid "Il totale del file XML corrisponde a quello calcolato dal gestionale" msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:622 msgid "" "Il totale del file XML non corrisponde a quello calcolato dal gestionale: " "previsto _XML_, calcolato _CALC_" msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:640 msgid "" "Per allegare un documento alla fattura elettronica caricare il file PDF " "specificando come categoria \"Allegati Fattura Elettronica\"" msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:657 msgid "Desideri ricalcolare le scadenze?" msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:674 msgid "Note di credito collegate" msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:676 modules/fatture/row-list.php:131 #: templates/fatture/body.php:71 msgid "Rif. fattura _NUM_ del _DATE_" msgstr "" #: modules/fatture/edit.php:726 plugins/exportFE/edit.php:295 msgid "Alcuni campi obbligatori non sono stati compilati correttamente" msgstr "" #: modules/fatture/fe/components/altri_dati.php:8 #: modules/fatture/fe/components/dati_documento.php:8 #: modules/fatture/fe/components/dati_documento.php:33 #: modules/fatture/fe/document-fe.php:121 msgid "Riga _NUM_" msgstr "" #: modules/fatture/fe/document-fe.php:47 msgid "Emesso ai sensi dell'articolo 73 del DPR 633/72" msgstr "" #: modules/fatture/fe/row-fe.php:10 templates/contratti/body.php:202 #: templates/contratti_cons/top.php:61 templates/fatture/footer.php:137 #: templates/interventi/body.php:389 templates/ordini/body.php:192 #: templates/preventivi/body.php:195 templates/preventivi_cons/top.php:61 #: templates/riepilogo_interventi/top.php:16 msgid "Sconto" msgstr "" #: modules/fatture/fe/row-fe.php:14 msgid "Premio" msgstr "" #: modules/fatture/fe/row-fe.php:18 msgid "Abbuono" msgstr "" #: modules/fatture/fe/row-fe.php:22 msgid "Spesa accessoria" msgstr "" #: modules/fatture/row-list.php:17 modules/scadenzario/add.php:23 #: modules/scadenzario/edit.php:81 templates/ddt/body.php:24 #: templates/fatture/body.php:24 templates/fatture/footer.php:84 #: templates/preventivi/body.php:70 templates/scadenzario/top.php:18 msgid "Importo" msgstr "" #: modules/fatture/row-list.php:99 msgid "_DESCRIZIONE_CONTO__ID_DOCUMENTO__NUMERO_RIGA__CODICE_CIG__CODICE_CUP_" msgstr "" #: modules/fatture/row-list.php:357 msgid "Iva a carico del destinatario" msgstr "" #: modules/fatture/row-list.php:415 templates/fatture/footer.php:253 #: templates/fatture/footer.php:288 msgid "Netto a pagare" msgstr "" #: modules/gestione_componenti/actions.php:13 msgid "Impossibile modificare il file!" msgstr "" #: modules/gestione_componenti/actions.php:34 msgid "" "Il file componente _FILE_ esiste già, nessun nuovo componente è stato creato!" msgstr "" #: modules/gestione_componenti/actions.php:38 #: modules/interventi/actions.php:475 msgid "Impossibile creare il file!" msgstr "" #: modules/gestione_componenti/actions.php:40 msgid "Componente _FILE_ aggiunto correttamente!" msgstr "" #: modules/gestione_componenti/actions.php:53 msgid "File _FILE_ rimosso correttamente!" msgstr "" #: modules/gestione_componenti/add.php:11 #: modules/gestione_componenti/edit.php:42 msgid "Nome file" msgstr "" #: modules/gestione_componenti/edit.php:35 msgid "Componente" msgstr "" #: modules/gestione_documentale/actions.php:14 msgid "Nuova documento aggiunto!" msgstr "" #: modules/gestione_documentale/actions.php:36 msgid "Scheda e relativi files eliminati!" msgstr "" #: modules/import/add.php:32 msgid "Scarica esempio CSV" msgstr "" #: modules/import/edit.php:38 msgid "Importa prima riga" msgstr "" #: modules/import/edit.php:41 msgid "Chiave primaria" msgstr "" #: modules/import/edit.php:58 msgid "Colonna _NUM_" msgstr "" #: modules/import/edit.php:76 msgid "Campo" msgstr "" #: modules/import/edit.php:81 modules/interventi/row-list.php:34 msgid "#" msgstr "" #: modules/import/edit.php:82 modules/misure/add.php:11 #: modules/misure/edit.php:18 msgid "Valore" msgstr "" #: modules/import/edit.php:119 msgid "Avvia importazione" msgstr "" #: modules/import/edit.php:153 msgid "Importazione completata: _COUNT_ righe processate" msgstr "" #: modules/impostazioni/actions.php:17 msgid "Il valore inserito del parametro _NAME_ deve essere un numero intero!" msgstr "" #: modules/impostazioni/actions.php:25 msgid "" "Il valore inserito del parametro _NAME_ deve essere un compreso tra i valori " "previsti!" msgstr "" #: modules/impostazioni/actions.php:35 msgid "Impostazioni aggiornate correttamente!" msgstr "" #: modules/impostazioni/edit.php:13 msgid "Impostazioni _SEZIONE_" msgstr "" #: modules/interventi/actions.php:58 modules/interventi/actions.php:489 #: modules/interventi/actions.php:538 msgid "Notifica inviata" msgstr "" #: modules/interventi/actions.php:60 modules/interventi/actions.php:491 #: modules/interventi/actions.php:540 msgid "Errore nell'invio della notifica" msgstr "" #: modules/interventi/actions.php:85 msgid "Aggiunto nuovo intervento!" msgstr "" #: modules/interventi/actions.php:138 msgid "Errore durante la copia degli allegati" msgstr "" #: modules/interventi/actions.php:249 msgid "Intervento _NUM_ eliminato!" msgstr "" #: modules/interventi/actions.php:477 msgid "Firma salvata correttamente!" msgstr "" #: modules/interventi/actions.php:478 msgid "Attività completata!" msgstr "" #: modules/interventi/actions.php:495 msgid "Errore durante il salvataggio della firma nel database!" msgstr "" #: modules/interventi/actions.php:498 msgid "Errore durante il salvataggio della firma!" msgstr "" #: modules/interventi/actions.php:498 msgid "La firma risulta vuota" msgstr "" #: modules/interventi/actions.php:501 msgid "" "Non è stato possibile creare la cartella _DIRECTORY_ per salvare l'immagine " "della firma!" msgstr "" #: modules/interventi/add.php:174 modules/interventi/edit.php:21 msgid "Dati cliente" msgstr "" #: modules/interventi/add.php:186 modules/interventi/add.php:201 #: modules/interventi/add.php:205 modules/interventi/add.php:211 msgid "Seleziona prima un cliente" msgstr "" #: modules/interventi/add.php:190 modules/interventi/edit.php:42 msgid "Per conto di" msgstr "" #: modules/interventi/add.php:215 #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:121 msgid "Componenti" msgstr "" #: modules/interventi/add.php:215 msgid "Seleziona prima un impianto" msgstr "" #: modules/interventi/add.php:224 modules/interventi/edit.php:84 msgid "Dati intervento" msgstr "" #: modules/interventi/add.php:231 modules/interventi/edit.php:95 msgid "Data/ora richiesta" msgstr "" #: modules/interventi/add.php:235 modules/interventi/edit.php:99 msgid "Data/ora scadenza" msgstr "" #: modules/interventi/add.php:259 modules/interventi/edit.php:186 msgid "Ore di lavoro" msgstr "" #: modules/interventi/add.php:270 modules/interventi/manage_sessione.php:40 msgid "Inizio attività" msgstr "" #: modules/interventi/add.php:274 modules/interventi/manage_sessione.php:44 msgid "Fine attività" msgstr "" #: modules/interventi/add.php:362 msgid "Seleziona prima un cliente..." msgstr "" #: modules/interventi/add_articolo.php:104 msgid "Impianto su cui installare" msgstr "" #: modules/interventi/add_articolo.php:132 modules/interventi/add_righe.php:86 #: plugins/pianificazione_interventi/add_righe.php:84 msgid "Prezzo di acquisto (un.)" msgstr "" #: modules/interventi/add_articolo.php:138 modules/interventi/add_righe.php:92 #: plugins/pianificazione_interventi/add_righe.php:90 msgid "Prezzo di vendita (un.)" msgstr "" #: modules/interventi/add_firma.php:16 msgid "Intervento inesistente!" msgstr "" #: modules/interventi/add_firma.php:28 msgid "Firma" msgstr "" #: modules/interventi/add_firma.php:45 msgid "Nome e cognome" msgstr "" #: modules/interventi/add_firma.php:60 msgid "Cancella firma" msgstr "" #: modules/interventi/add_firma.php:65 msgid "Salva firma" msgstr "" #: modules/interventi/ajax_costi.php:32 modules/tecnici_tariffe/edit.php:41 #: modules/tecnici_tariffe/edit.php:45 modules/tecnici_tariffe/edit.php:49 msgid "Costo interno" msgstr "" #: modules/interventi/ajax_costi.php:34 msgid "Tot. Scontato" msgstr "" #: modules/interventi/ajax_costi.php:34 msgid "Addebito scontato al cliente" msgstr "" #: modules/interventi/ajax_costi.php:40 templates/interventi/body.php:315 msgid "Totale manodopera" msgstr "" #: modules/interventi/ajax_costi.php:47 msgid "Totale diritto di chiamata" msgstr "" #: modules/interventi/ajax_costi.php:54 msgid "Totale viaggio" msgstr "" #: modules/interventi/ajax_costi.php:61 msgid "Totale righe" msgstr "" #: modules/interventi/row-list.php:129 msgid "Modifica articoli" msgstr "" #: modules/interventi/row-list.php:139 msgid "Eliminare questa riga?" msgstr "" #: modules/interventi/row-list.php:153 msgid "Nessuna riga presente" msgstr "" #: modules/interventi/ajax_tecnici.php:37 #: modules/interventi/manage_sessione.php:28 msgid "Eliminato" msgstr "" #: modules/interventi/ajax_tecnici.php:38 #: plugins/pianificazione_interventi/pianificazione.php:214 msgid "Orario inizio" msgstr "" #: modules/interventi/ajax_tecnici.php:39 #: plugins/pianificazione_interventi/pianificazione.php:218 msgid "Orario fine" msgstr "" #: modules/interventi/ajax_tecnici.php:45 #: modules/interventi/manage_sessione.php:61 msgid "Sconto ore" msgstr "" #: modules/interventi/ajax_tecnici.php:46 #: modules/interventi/manage_sessione.php:67 msgid "Sconto km" msgstr "" #: modules/interventi/ajax_tecnici.php:119 #: modules/interventi/ajax_tecnici.php:152 msgid "Scontato" msgstr "" #: modules/interventi/ajax_tecnici.php:163 #: modules/interventi/ajax_tecnici.php:174 msgid "_TOT_ _TYPE_" msgstr "" #: modules/interventi/ajax_tecnici.php:185 msgid "Modifica sessione" msgstr "" #: modules/interventi/ajax_tecnici.php:203 msgid "Nessun tecnico assegnato" msgstr "" #: modules/interventi/ajax_tecnici.php:211 msgid "Seleziona un tecnico" msgstr "" #: modules/interventi/ajax_tecnici.php:216 msgid "Seleziona il tecnico da aggiungere" msgstr "" #: modules/interventi/bulk.php:101 msgid "Intervento numero _NUM_ del _DATE_ [_STATE_]" msgstr "" #: modules/interventi/bulk.php:112 msgid "_NUM_ interventi fatturati." msgstr "" #: modules/interventi/bulk.php:116 msgid "Nessuna attività fatturata!" msgstr "" #: modules/interventi/bulk.php:126 msgid "Vuoi davvero esportare queste stampe in un archivio?" msgstr "" #: modules/interventi/bulk.php:128 msgid "Crea archivio" msgstr "" #: modules/interventi/bulk.php:137 msgid "Vuoi davvero generare le fatture per questi interventi?" msgstr "" #: modules/interventi/bulk.php:138 msgid "" "Verranno fatturati gli interventi completati non inseriti in preventivi e " "contratti" msgstr "" #: modules/interventi/bulk.php:138 msgid "Aggiungere alle fatture esistenti non ancora emesse?" msgstr "" #: modules/interventi/bulk.php:140 msgid "Crea fatture" msgstr "" #: modules/interventi/buttons.php:6 modules/interventi/buttons.php:23 msgid "Anteprima e firma" msgstr "" #: modules/interventi/buttons.php:9 msgid "Nuova anteprima e firma" msgstr "" #: modules/interventi/buttons.php:10 modules/interventi/edit.php:303 msgid "Firmato il _DATE_ alle _TIME_ da _PERSON_" msgstr "" #: modules/interventi/edit.php:35 msgid "Sede destinazione" msgstr "" #: modules/interventi/edit.php:154 msgid "" "E' possibile specificare i dati dell'appalto solo se il cliente è di tipo " "'Ente pubblico' o 'Azienda' e l'attività non risulta già collegata ad un " "contratto." msgstr "" #: modules/interventi/edit.php:191 modules/interventi/edit.php:192 msgid "Visualizza dettaglio costi" msgstr "" #: modules/interventi/edit.php:234 #: plugins/pianificazione_interventi/pianificazione.php:150 msgid "Aggiungi altre spese" msgstr "" #: modules/interventi/edit.php:266 msgid "Costi totali" msgstr "" #: modules/interventi/edit.php:299 msgid "Questo intervento non è ancora stato firmato dal cliente" msgstr "" #: modules/interventi/modutil.php:117 msgid "L'intervento _NUM_ non ha sessioni di lavoro!" msgstr "" #: modules/interventi/modutil.php:128 msgid "Ore di lavoro dell'intervento _NUM_ del _DATE_" msgstr "" #: modules/interventi/modutil.php:159 msgid "Diritto di chiamata dell'intervento _NUM_ del _DATE_" msgstr "" #: modules/interventi/modutil.php:205 msgid "Trasferta dell'intervento _NUM_ del _DATE_" msgstr "" #: modules/interventi/plugins/my_impianti.interventi.php:9 msgid "Interventi eseguiti su questo impianto" msgstr "" #: modules/interventi/plugins/my_impianti.interventi.php:22 msgid "Costo totale" msgstr "" #: modules/interventi/plugins/my_impianti.interventi.php:32 #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:244 #: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:51 #: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:70 msgid "Intervento num. _NUM_ del _DATE_" msgstr "" #: modules/interventi/plugins/my_impianti.interventi.php:55 msgid "Nessun intervento su questo impianto" msgstr "" #: modules/interventi/widgets/interventi_confermati.php:31 #: modules/interventi/widgets/interventi_da_pianificare.php:31 msgid "Non ci sono attività in programmazione" msgstr "" #: modules/iva/actions.php:30 msgid "Combinazione di natura IVA N6 ed esigibilità non compatibile" msgstr "" #: modules/iva/actions.php:35 modules/iva/actions.php:62 msgid "" "E' già presente una tipologia di _TYPE_ con lo stesso codice e descrizione" msgstr "" #: modules/iva/actions.php:73 msgid "Tipologia di _TYPE_ eliminata con successo" msgstr "" #: modules/iva/add.php:21 modules/iva/edit.php:51 msgid "Esente" msgstr "" #: modules/iva/add.php:25 modules/iva/edit.php:55 modules/pagamenti/edit.php:76 #: modules/pagamenti/edit.php:152 modules/ritenute/add.php:17 #: modules/ritenute/edit.php:34 modules/ritenute_contributi/add.php:17 #: modules/ritenute_contributi/edit.php:34 modules/rivalse/add.php:17 #: modules/rivalse/edit.php:24 modules/statistiche/edit.php:157 #: modules/statistiche/edit.php:205 msgid "Percentuale" msgstr "" #: modules/iva/add.php:30 modules/iva/edit.php:59 modules/rivalse/add.php:21 #: modules/rivalse/edit.php:28 msgid "Indetraibile" msgstr "" #: modules/iva/add.php:34 modules/iva/edit.php:69 msgid "Codice Natura (Fatturazione Elettronica)" msgstr "" #: modules/iva/bulk.php:24 msgid "_NUM_ tipologi_A_ iva eliminat_A_." msgstr "" #: modules/iva/bulk.php:30 msgid "Nessuna tipologia iva eliminata!" msgstr "" #: modules/iva/edit.php:8 msgid "IVA ad esigibilità immediata" msgstr "" #: modules/iva/edit.php:12 msgid "IVA ad esigibilità differita" msgstr "" #: modules/iva/edit.php:16 msgid "Scissione dei pagamenti" msgstr "" #: modules/iva/edit.php:73 msgid "Esigibilità (Fatturazione Elettronica)" msgstr "" #: modules/listini/actions.php:33 msgid "Nuovo listino aggiunto!" msgstr "" #: modules/listini/actions.php:39 msgid "Listino eliminato!" msgstr "" #: modules/listini/add.php:15 modules/listini/edit.php:22 msgid "Rincaro/sconto" msgstr "" #: modules/listini/add.php:15 msgid "" "Il valore positivo indica uno sconto: per applicare una percentuale di " "rincaro inserire un valore negativo" msgstr "" #: modules/listini/edit.php:22 msgid "Il valore positivo indica uno sconto" msgstr "" #: modules/listini/edit.php:22 msgid "Per applicare una percentuale di rincaro inserire un valore negativo" msgstr "" #: modules/misure/actions.php:14 modules/misure/actions.php:41 msgid "E' già presente una tipologia di _TYPE_ con lo stesso valore." msgstr "" #: modules/misure/actions.php:66 msgid "Sono presenti righe collegate a questa unità di misura." msgstr "" #: modules/misure/edit.php:37 msgid "Ci sono _NUM_ righe collegate" msgstr "" #: modules/modelli_primanota/actions.php:50 msgid "Movimento eliminato!" msgstr "" #: modules/modelli_primanota/add.php:57 modules/modelli_primanota/edit.php:97 msgid "" "Puoi utilizzare le seguenti sequenze di testo all'interno del campo causale, " "verranno sostituite in fase generazione prima nota dalla fattura." msgstr "" #: modules/my_impianti/actions.php:91 msgid "Aggiunto nuovo impianto!" msgstr "" #: modules/my_impianti/actions.php:129 msgid "Impianto duplicato correttamente!" msgstr "" #: modules/my_impianti/actions.php:137 msgid "Impianto e relativi componenti eliminati!" msgstr "" #: modules/my_impianti/add.php:19 modules/my_impianti/edit.php:36 #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:81 msgid "Matricola" msgstr "" #: modules/my_impianti/buttons.php:6 msgid "Duplica impianto" msgstr "" #: modules/my_impianti/edit.php:24 msgid "Dati impianto" msgstr "" #: modules/my_impianti/edit.php:59 msgid "Tecnico assegnato" msgstr "" #: modules/my_impianti/edit.php:63 msgid "Data installazione" msgstr "" #: modules/my_impianti/edit.php:79 msgid "Proprietario" msgstr "" #: modules/my_impianti/edit.php:86 msgid "Ubicazione" msgstr "" #: modules/my_impianti/edit.php:90 msgid "Palazzo" msgstr "" #: modules/my_impianti/edit.php:94 msgid "Scala" msgstr "" #: modules/my_impianti/edit.php:100 msgid "Piano" msgstr "" #: modules/my_impianti/edit.php:104 msgid "Interno" msgstr "" #: modules/my_impianti/edit.php:108 msgid "Occupante" msgstr "" #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:20 msgid "Informazioni componente aggiornate correttamente!" msgstr "" #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:38 msgid "Aggiunto un nuovo componente all'impianto!" msgstr "" #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:65 msgid "Aggiunto un nuovo componente in sostituzione al precedente!" msgstr "" #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:67 msgid "Questo componente è già stato sostituito!" msgstr "" #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:77 msgid "Rimosso componente dall'impianto!" msgstr "" #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:89 msgid "Componenti installati" msgstr "" #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:103 msgid "Aggiungi un componente" msgstr "" #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:110 msgid "Hai già aggiunto tutti i componenti" msgstr "" #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:119 msgid "Seleziona prima un componente" msgstr "" #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:146 msgid "INSTALLATO in data _DATE_" msgstr "" #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:150 msgid "SOSTITUITO in data _DATE_" msgstr "" #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:210 msgid "Interventi collegati" msgstr "" #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:214 #: modules/scadenzario/add.php:14 modules/services/custom/edit.php:96 #: modules/services/custom/edit.php:125 templates/registro_iva/top.php:34 msgid "Tipo" msgstr "" #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:238 msgid "Nessun intervento collegato a questo componente!" msgstr "" #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:262 msgid "Vuoi sostituire questo componente con un altro dello stesso tipo?" msgstr "" #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:262 msgid "Sostituisci questo componente" msgstr "" #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:265 msgid "Componente già sostituito" msgstr "" #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:283 msgid "Nessun componente inserito" msgstr "" #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:32 msgid "Informazioni impianti salvate!" msgstr "" #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:43 msgid "Informazioni componenti salvate!" msgstr "" #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:62 msgid "Impianti dell'intervento" msgstr "" #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:65 msgid "Impianti su cui è stato effettuato l'intervento" msgstr "" #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:110 msgid "Componenti soggetti all'intervento" msgstr "" #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:123 msgid "Salva componenti" msgstr "" #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:145 msgid "Impianti disponibili" msgstr "" #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:154 msgid "Salva impianti" msgstr "" #: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:156 msgid "Aggiungi impianto" msgstr "" #: modules/ordini/actions.php:33 msgid "Aggiunto ordine numero _NUM_!" msgstr "" #: modules/ordini/actions.php:107 msgid "Ordine modificato correttamente!" msgstr "" #: modules/ordini/actions.php:287 msgid "Ordine eliminato!" msgstr "" #: modules/ordini/buttons.php:15 msgid "Crea ddt" msgstr "" #: modules/ordini/buttons.php:21 modules/preventivi/buttons.php:30 #: modules/primanota/add.php:153 msgid "Fattura" msgstr "" #: modules/ordini/edit.php:32 msgid "Numero ordine" msgstr "" #: modules/pagamenti/actions.php:85 msgid "Elemento eliminato con successo!" msgstr "" #: modules/pagamenti/add.php:15 modules/pagamenti/edit.php:22 msgid "Codice Modalità (Fatturazione Elettronica)" msgstr "" #: modules/pagamenti/edit.php:26 msgid "Pagamento di tipo Ri.Ba." msgstr "" #: modules/pagamenti/edit.php:26 msgid "" "Abilitando questa impostazione, nelle fatture verrà visualizzata la banca " "del cliente" msgstr "" #: modules/pagamenti/edit.php:32 msgid "Conto predefinito per le vendite" msgstr "" #: modules/pagamenti/edit.php:36 msgid "Conto predefinito per gli acquisti" msgstr "" #: modules/pagamenti/edit.php:44 msgid "Rate" msgstr "" #: modules/pagamenti/edit.php:64 msgid "Rata _NUMBER_" msgstr "" #: modules/pagamenti/edit.php:80 modules/pagamenti/edit.php:156 #: modules/user_service/custom/widgets/servizi_in_scadenza.php:18 msgid "Scadenza" msgstr "" #: modules/pagamenti/edit.php:80 modules/pagamenti/edit.php:156 msgid "Data fatturazione" msgstr "" #: modules/pagamenti/edit.php:80 modules/pagamenti/edit.php:156 msgid "Data fatturazione fine mese" msgstr "" #: modules/pagamenti/edit.php:80 modules/pagamenti/edit.php:156 msgid "Data fatturazione giorno fisso" msgstr "" #: modules/pagamenti/edit.php:80 modules/pagamenti/edit.php:156 msgid "Data fatturazione fine mese (giorno fisso)" msgstr "" #: modules/pagamenti/edit.php:110 modules/pagamenti/edit.php:166 msgid "Distanza in giorni" msgstr "" #: modules/pagamenti/edit.php:133 msgid "" "Prima di poter continuare con il salvataggio è necessario che i valori " "percentuali raggiungano in totale il 100%" msgstr "" #: modules/pagamenti/edit.php:145 msgid "Nuova rata" msgstr "" #: modules/partitario/actions.php:21 msgid "Nuovo conto aggiunto!" msgstr "" #: modules/partitario/actions.php:24 modules/partitario/actions.php:48 msgid "Il numero scelto è già esistente!" msgstr "" #: modules/partitario/actions.php:45 msgid "Descrizione conto modificata!" msgstr "" #: modules/partitario/actions.php:62 msgid "Conto eliminato!" msgstr "" #: modules/partitario/dettagli_conto.php:20 modules/primanota/movimenti.php:9 msgid "Dare" msgstr "" #: modules/partitario/dettagli_conto.php:21 modules/primanota/movimenti.php:10 msgid "Avere" msgstr "" #: modules/partitario/dettagli_conto.php:76 msgid "Dettagli movimento" msgstr "" #: modules/partitario/dettagli_conto.php:81 msgid "Nessun movimento presente" msgstr "" #: modules/partitario/dettagli_movimento.php:13 msgid "Descrizione riga" msgstr "" #: modules/partitario/dettagli_movimento.php:34 msgid "Totali" msgstr "" #: modules/partitario/edit.php:16 msgid "Conto economico" msgstr "" #: modules/partitario/edit.php:16 msgid "Stato patrimoniale" msgstr "" #: modules/partitario/edit.php:130 msgid "Aggiungi un nuovo conto..." msgstr "" #: modules/partitario/edit.php:160 msgid "Totale attività" msgstr "" #: modules/partitario/edit.php:170 msgid "Passività" msgstr "" #: modules/partitario/edit.php:182 msgid "Perdita d'esercizio" msgstr "" #: modules/partitario/edit.php:198 msgid "Utile" msgstr "" #: modules/partitario/edit.php:210 modules/partitario/edit.php:218 msgid "Totale a pareggio" msgstr "" #: modules/partitario/edit.php:228 msgid "Ricavi" msgstr "" #: modules/partitario/edit.php:237 msgid "Costi" msgstr "" #: modules/partitario/edit.php:246 msgid "Utile/perdita" msgstr "" #: modules/partitario/edit.php:287 msgid "Nuovo conto" msgstr "" #: modules/porti/actions.php:60 modules/spedizioni/actions.php:59 msgid "Sono presenti dei documenti collegati a questo porto." msgstr "" #: modules/porti/edit.php:21 msgid "Porto predefinito" msgstr "" #: modules/porti/edit.php:21 msgid "Impostare questo porto come predefinito per i ddt" msgstr "" #: modules/preventivi/actions.php:26 msgid "Aggiunto preventivo numero _NUM_!" msgstr "" #: modules/preventivi/actions.php:60 msgid "Preventivo modificato correttamente!" msgstr "" #: modules/preventivi/actions.php:86 msgid "Preventivo duplicato correttamente!" msgstr "" #: modules/preventivi/actions.php:130 msgid "Preventivo eliminato!" msgstr "" #: modules/preventivi/actions.php:322 msgid "Aggiunta nuova revisione!" msgstr "" #: modules/preventivi/add.php:13 msgid "Nome preventivo" msgstr "" #: modules/preventivi/add.php:24 msgid "Tipo di Attività" msgstr "" #: modules/preventivi/buttons.php:6 msgid "Duplica preventivo" msgstr "" #: modules/preventivi/buttons.php:11 msgid "Crea nuova revisione..." msgstr "" #: modules/preventivi/buttons.php:23 msgid "Crea ordine" msgstr "" #: modules/preventivi/edit.php:99 msgid "Tipo di attività" msgstr "" #: modules/preventivi/edit.php:103 msgid "Resa materiale" msgstr "" #: modules/preventivi/edit.php:108 msgid "Tempi di consegna" msgstr "" #: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:98 msgid "Prezzo orario" msgstr "" #: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:310 msgid "Aggiungi un altro intervento a questo preventivo" msgstr "" #: modules/primanota/actions.php:34 msgid "Movimento aggiunto in prima nota!" msgstr "" #: modules/primanota/actions.php:78 msgid "Movimento modificato in prima nota!" msgstr "" #: modules/primanota/add.php:156 msgid "Registrazione insoluto" msgstr "" #: modules/primanota/add.php:158 msgid "Pag." msgstr "" #: modules/primanota/add.php:161 msgid "_OP_ _DOC_ num. _NUM_ del _DATE_ (_NAME_)" msgstr "" #: modules/primanota/add.php:169 msgid "Pag. _OP_ del _DATE_" msgstr "" #: modules/primanota/add.php:184 msgid "" "Solo le fatture in stato _STATE_ possono essere registrate contabilmente " "ignorate" msgstr "" #: modules/primanota/add.php:187 msgid "Sono state ignorate _NUM_ fatture" msgstr "" #: modules/primanota/add.php:204 msgid "Modello primanota" msgstr "" #: modules/primanota/add.php:225 modules/primanota/add.php:237 msgid "Aggiungi e crea modello" msgstr "" #: modules/primanota/add.php:238 msgid "Aggiungi e modifica modello" msgstr "" #: modules/primanota/edit.php:24 msgid "Vai alla fattura" msgstr "" #: modules/primanota/edit.php:39 msgid "Vai alla fattura n. " msgstr "" #: modules/primanota/movimenti.php:72 msgid "sbilancio di _NUM_" msgstr "" #: modules/ritenute/actions.php:16 modules/ritenute/actions.php:40 #: modules/ritenute_contributi/actions.php:16 #: modules/ritenute_contributi/actions.php:40 modules/rivalse/actions.php:16 #: modules/rivalse/actions.php:40 msgid "E' già presente una tipologia di _TYPE_ con la stessa descrizione!" msgstr "" #: modules/ritenute/add.php:21 modules/ritenute/edit.php:38 #: modules/ritenute_contributi/add.php:21 #: modules/ritenute_contributi/edit.php:38 msgid "Percentuale imponibile" msgstr "" #: modules/ritenute/add.php:21 modules/ritenute/edit.php:38 #: modules/ritenute_contributi/add.php:21 #: modules/ritenute_contributi/edit.php:38 msgid "Percentuale imponibile sui cui applicare il calcolo della ritenuta" msgstr "" #: modules/ritenute/edit.php:8 modules/ritenute_contributi/edit.php:8 msgid "Non puoi eliminare questa ritenuta." msgstr "" #: modules/ritenute/edit.php:8 modules/ritenute_contributi/edit.php:8 msgid "Ci sono _NUM_ documenti associati." msgstr "" #: modules/scadenzario/actions.php:15 msgid "Scadenza inserita!" msgstr "" #: modules/scadenzario/actions.php:66 msgid "Scadenze aggiornate!" msgstr "" #: modules/scadenzario/actions.php:68 msgid "Il totale degli importi inseriti non corrisponde al totale da pagare!" msgstr "" #: modules/scadenzario/actions.php:75 msgid "Scadenza eliminata!" msgstr "" #: modules/scadenzario/add.php:19 #: modules/user_service/custom/widgets/servizi_in_scadenza.php:17 #: templates/scadenzario/top.php:17 msgid "Data scadenza" msgstr "" #: modules/scadenzario/controller_after.php:19 msgid "Stampa scadenzario" msgstr "" #: modules/scadenzario/edit.php:18 msgid "Dettagli scadenza" msgstr "" #: modules/scadenzario/edit.php:20 msgid "Aggiungi scadenza" msgstr "" #: modules/scadenzario/edit.php:47 templates/contratti_cons/top.php:59 #: templates/preventivi_cons/top.php:59 #: templates/riepilogo_interventi/top.php:14 templates/scadenzario/top.php:14 #: templates/spesometro/body.php:20 msgid "Documento" msgstr "" #: modules/scadenzario/edit.php:72 msgid "Apri documento" msgstr "" #: modules/scadenzario/edit.php:82 msgid "Pagato" msgstr "" #: modules/scadenzario/edit.php:83 msgid "Data concordata" msgstr "" #: modules/scadenzario/edit.php:157 msgid "Registra contabile pagamento..." msgstr "" #: modules/scadenzario/edit.php:162 msgid "Il totale da pagare deve essere pari a _MONEY_" msgstr "" #: modules/scadenzario/edit.php:164 msgid "Differenza di _TOT_ _CURRENCY_" msgstr "" #: modules/segmenti/actions.php:42 msgid "Modifiche salvate correttamente" msgstr "" #: modules/segmenti/actions.php:70 msgid "Nuovo segmento aggiunto" msgstr "" #: modules/segmenti/actions.php:80 msgid "Segmento eliminato" msgstr "" #: modules/segmenti/add.php:15 modules/segmenti/edit.php:84 #: modules/segmenti/edit.php:106 msgid "Maschera" msgstr "" #: modules/segmenti/add.php:26 modules/segmenti/edit.php:28 msgid "Predefinito" msgstr "" #: modules/segmenti/add.php:26 modules/segmenti/edit.php:28 msgid "Seleziona per rendere il segmento predefinito." msgstr "" #: modules/segmenti/add.php:26 modules/segmenti/edit.php:28 msgid "Segmento predefinito" msgstr "" #: modules/segmenti/edit.php:13 msgid "Segmento" msgstr "" #: modules/segmenti/edit.php:36 msgid "Filtro" msgstr "" #: modules/segmenti/edit.php:40 modules/stato_servizi/edit.php:34 #: modules/stato_servizi/edit.php:36 modules/viste/filters.php:61 #: modules/viste/filters.php:111 msgid "Posizione" msgstr "" #: modules/segmenti/edit.php:56 modules/viste/edit.php:57 msgid "Query risultante" msgstr "" #: modules/segmenti/edit.php:88 msgid "Sezionale fiscale" msgstr "" #: modules/segmenti/edit.php:94 msgid "Predefinito note di credito" msgstr "" #: modules/segmenti/edit.php:94 msgid "Seleziona per rendere il sezionale predefinito per le note di credito" msgstr "" #: modules/segmenti/edit.php:94 msgid "Sezionale predefinito per le note di credito" msgstr "" #: modules/segmenti/edit.php:98 msgid "Predefinito note di debito" msgstr "" #: modules/segmenti/edit.php:98 msgid "Seleziona per rendere il sezionale predefinito per le note di debito" msgstr "" #: modules/segmenti/edit.php:98 msgid "Sezionale predefinito per le note di debito" msgstr "" #: modules/segmenti/edit.php:115 msgid "" "Numero progressivo del documento, con zeri non significativi per raggiungere " "il numero desiderato di caratteri" msgstr "" #: modules/segmenti/edit.php:116 msgid "Anno corrente a 4 cifre" msgstr "" #: modules/segmenti/edit.php:117 msgid "Anno corrente a 2 cifre" msgstr "" #: modules/segmenti/edit.php:122 msgid "_TEXT_: _FIELD_" msgstr "" #: modules/segmenti/edit.php:129 msgid "" "E' inoltre possibile aggiungere altri caratteri fissi (come lettere, " "trattini, eccetera) prima e/o dopo le sequenze di cui sopra" msgstr "" #: modules/segmenti/edit.php:144 msgid "" "Ci sono _TOT_ righe collegate al segmento per il modulo '_MODULO_'. Il " "comando elimina è stato disattivato, eliminare le righe per attivare il " "comando 'Elimina segmento'." msgstr "" #: modules/segmenti/edit.php:153 msgid "" "Questo è il segmento predefinito per il modulo '_MODULO_'. Il comando " "elimina è stato disattivato." msgstr "" #: modules/segmenti/edit.php:161 msgid "" "Questo è l'unico segmento per il modulo '_MODULO_'. Il comando elimina è " "stato disattivato." msgstr "" #: modules/services/custom/edit.php:60 msgid "Risorsa responsabile" msgstr "" #: modules/services/custom/edit.php:75 msgid "Opzioni predefinite del servizio" msgstr "" #: modules/services/custom/edit.php:81 modules/viste/fields.php:103 msgid "Aggiungi nuovo campo" msgstr "" #: modules/smtp/actions.php:15 msgid "Nuovo account email aggiunto!" msgstr "" #: modules/smtp/actions.php:47 msgid "Sintassi email verificata" msgstr "" #: modules/smtp/actions.php:51 msgid "SMTP email verificato" msgstr "" #: modules/smtp/actions.php:53 msgid "SMTP email non verificato" msgstr "" #: modules/smtp/actions.php:55 msgid "Attenzione: l'SMTP email _EMAIL_ sembra non essere valido" msgstr "" #: modules/smtp/actions.php:61 msgid "Attenzione: l'indirizzo email _EMAIL_ sembra non essere valido" msgstr "" #: modules/smtp/actions.php:88 msgid "Account email eliminato!" msgstr "" #: modules/smtp/add.php:11 modules/smtp/edit.php:19 msgid "Nome account" msgstr "" #: modules/smtp/add.php:17 modules/smtp/edit.php:33 msgid "Nome visualizzato" msgstr "" #: modules/smtp/add.php:21 modules/smtp/edit.php:37 msgid "Email mittente" msgstr "" #: modules/smtp/buttons.php:5 msgid "Salva e controlla credenziali" msgstr "" #: modules/smtp/buttons.php:27 msgid "Connessione SMTP riuscita" msgstr "" #: modules/smtp/buttons.php:27 msgid "Connessione all'account SMTP completata con successo" msgstr "" #: modules/smtp/buttons.php:29 msgid "Connessione SMTP fallita" msgstr "" #: modules/smtp/buttons.php:29 msgid "Impossibile connettersi all'account SMTP" msgstr "" #: modules/smtp/buttons.php:33 msgid "Errore durante il test" msgstr "" #: modules/smtp/edit.php:23 msgid "Indirizzo PEC" msgstr "" #: modules/smtp/edit.php:27 msgid "Indirizzo predefinito" msgstr "" #: modules/smtp/edit.php:27 msgid "Account da utilizzare per l'invio di tutte le email dal gestionale." msgstr "" #: modules/smtp/edit.php:41 msgid "Non verificare il certificato SSL" msgstr "" #: modules/smtp/edit.php:53 msgid "Porta SMTP" msgstr "" #: modules/smtp/edit.php:57 msgid "Sicurezza SMTP" msgstr "" #: modules/smtp/edit.php:57 modules/utenti/info.php:51 #: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:59 msgid "Nessuna" msgstr "" #: modules/smtp/edit.php:63 msgid "Username SMTP" msgstr "" #: modules/smtp/edit.php:67 msgid "Password SMTP" msgstr "" #: modules/smtp/edit.php:91 msgid "Template email collegati: _NUM_" msgstr "" #: modules/spedizioni/edit.php:21 msgid "Spedizione predefinita" msgstr "" #: modules/spedizioni/edit.php:21 msgid "Impostare questo tipo di spedizione come predefinito per i ddt" msgstr "" #: modules/stampe_contabili/edit.php:8 msgid "" "le suddette stampe contabili non sono da considerarsi valide ai fini fiscali" msgstr "" #: modules/stampe_contabili/edit.php:15 msgid "Registri iva dal _START_ al _END_" msgstr "" #: modules/stampe_contabili/edit.php:22 modules/stampe_contabili/edit.php:24 msgid "Stampa registro" msgstr "" #: modules/stampe_contabili/edit.php:22 msgid "IVA vendite" msgstr "" #: modules/stampe_contabili/edit.php:24 msgid "IVA acquisti" msgstr "" #: modules/stampe_contabili/edit.php:32 msgid "Comunicazione dati fatture (ex-spesometro) dal _START_ al _END_" msgstr "" #: modules/stampe_contabili/edit.php:39 msgid "dati fatture" msgstr "" #: modules/stampe_contabili/edit.php:47 msgid "Fatturato dal _START_ al _END_" msgstr "" #: modules/stampe_contabili/edit.php:54 modules/stampe_contabili/edit.php:56 msgid "Stampa fatturato" msgstr "" #: modules/stampe_contabili/edit.php:54 msgid "in entrata" msgstr "" #: modules/stampe_contabili/edit.php:56 msgid "in uscita" msgstr "" #: modules/stati_contratto/actions.php:15 #: modules/stati_intervento/actions.php:16 #: modules/stati_preventivo/actions.php:15 msgid "Informazioni salvate correttamente." msgstr "" #: modules/stati_contratto/actions.php:29 msgid "Stato di contratto già esistente." msgstr "" #: modules/stati_contratto/actions.php:34 msgid "Nuovo stato contratto aggiunto." msgstr "" #: modules/stati_contratto/actions.php:50 msgid "Stato contratto eliminato." msgstr "" #: modules/stati_contratto/add.php:17 modules/stati_contratto/edit.php:26 #: modules/stati_intervento/edit.php:26 modules/stati_preventivo/add.php:17 #: modules/stati_preventivo/edit.php:26 msgid "Completato" msgstr "" #: modules/stati_contratto/add.php:17 modules/stati_contratto/edit.php:26 msgid "" "I contratti che si trovano in questo stato verranno considerati come " "completati" msgstr "" #: modules/stati_contratto/add.php:21 modules/stati_contratto/edit.php:30 #: modules/stati_preventivo/add.php:21 modules/stati_preventivo/edit.php:30 msgid "Pianificabile" msgstr "" #: modules/stati_contratto/add.php:21 modules/stati_contratto/edit.php:30 msgid "" "I contratti che si trovano in questo stato verranno considerati come " "pianificabili" msgstr "" #: modules/stati_contratto/add.php:25 modules/stati_contratto/edit.php:34 #: modules/stati_preventivo/add.php:25 modules/stati_preventivo/edit.php:34 msgid "Fatturabile" msgstr "" #: modules/stati_contratto/add.php:25 modules/stati_contratto/edit.php:34 msgid "" "I contratti che si trovano in questo stato verranno considerati come " "fatturabili" msgstr "" #: modules/stati_contratto/edit.php:10 msgid "" "Alcune impostazioni non possono essere modificate per questo stato perché " "già utilizzato in alcuni contratti." msgstr "" #: modules/stati_contratto/edit.php:26 modules/stati_intervento/edit.php:26 #: modules/stati_preventivo/edit.php:26 msgid "Questo è uno stato completato" msgstr "" #: modules/stati_contratto/edit.php:30 modules/stati_preventivo/edit.php:30 msgid "Questo è uno stato pianificabile" msgstr "" #: modules/stati_contratto/edit.php:34 modules/stati_preventivo/edit.php:34 msgid "Questo è uno stato fatturabile" msgstr "" #: modules/stati_contratto/edit.php:55 msgid "Ci sono _NUM_ contratti collegati" msgstr "" #: modules/stati_intervento/actions.php:27 msgid "Stato di intervento già esistente." msgstr "" #: modules/stati_intervento/actions.php:32 msgid "Nuovo stato di intervento aggiunto." msgstr "" #: modules/stati_intervento/actions.php:48 msgid "Stato di intervento eliminato." msgstr "" #: modules/stati_intervento/edit.php:8 msgid "" "Alcune impostazioni non possono essere modificate per questo stato " "intervento." msgstr "" #: modules/stati_intervento/edit.php:26 msgid "" "Gli interventi che si trovano in questo stato verranno considerati come " "completati" msgstr "" #: modules/stati_intervento/edit.php:36 msgid "Abilita notifiche" msgstr "" #: modules/stati_intervento/edit.php:36 msgid "" "Quando l'intervento passa in questo stato viene inoltrata una notifica ai " "destinatari designati" msgstr "" #: modules/stati_intervento/edit.php:40 msgid "Template email" msgstr "" #: modules/stati_preventivo/actions.php:29 msgid "Stato di preventivo già esistente." msgstr "" #: modules/stati_preventivo/actions.php:34 msgid "Nuovo stato preventivo aggiunto." msgstr "" #: modules/stati_preventivo/actions.php:50 msgid "Stato preventivo eliminato." msgstr "" #: modules/stati_preventivo/add.php:17 modules/stati_preventivo/edit.php:26 msgid "" "I preventivi che si trovano in questo stato verranno considerati come " "completati" msgstr "" #: modules/stati_preventivo/add.php:21 modules/stati_preventivo/edit.php:30 msgid "" "I preventivi che si trovano in questo stato verranno considerati come " "pianificabili" msgstr "" #: modules/stati_preventivo/add.php:25 modules/stati_preventivo/edit.php:34 msgid "" "I preventivi che si trovano in questo stato verranno considerati come " "fatturabili" msgstr "" #: modules/stati_preventivo/edit.php:10 msgid "" "Alcune impostazioni non possono essere modificate per questo stato perché " "già utilizzato in alcuni preventivi." msgstr "" #: modules/stati_preventivo/edit.php:55 msgid "Ci sono _NUM_ preventivi collegati" msgstr "" #: modules/statistiche/actions.php:18 msgid "Fatturato" msgstr "" #: modules/statistiche/actions.php:18 modules/statistiche/actions.php:31 #: plugins/statistiche_anagrafiche/info.php:77 msgid "Periodo _NUM_" msgstr "" #: modules/statistiche/actions.php:31 msgid "Acquisti" msgstr "" #: modules/statistiche/edit.php:17 plugins/statistiche_anagrafiche/edit.php:10 #: plugins/statistiche_articoli/edit.php:10 msgid "Periodi temporali" msgstr "" #: modules/statistiche/edit.php:21 plugins/statistiche_anagrafiche/edit.php:14 #: plugins/statistiche_articoli/edit.php:14 msgid "Aggiungi periodo" msgstr "" #: modules/statistiche/edit.php:38 msgid "Vendite e acquisti" msgstr "" #: modules/statistiche/edit.php:141 msgid "I 20 clienti TOP" msgstr "" #: modules/statistiche/edit.php:141 modules/statistiche/edit.php:189 msgid "Valori iva esclusa" msgstr "" #: modules/statistiche/edit.php:155 msgid "Num. fatture" msgstr "" #: modules/statistiche/edit.php:157 msgid "Incidenza sul fatturato" msgstr "" #: modules/statistiche/edit.php:172 msgid "Nessuna vendita" msgstr "" #: modules/statistiche/edit.php:189 msgid "I 20 articoli più venduti" msgstr "" #: modules/statistiche/edit.php:205 msgid "Incidenza sul numero di articoli venduti" msgstr "" #: modules/statistiche/edit.php:222 msgid "Nessun articolo è stato venduto" msgstr "" #: modules/statistiche/edit.php:255 msgid "Interventi per tipologia" msgstr "" #: modules/stato_servizi/actions.php:29 msgid "Modulo \"_MODULE_\" disinstallato!" msgstr "" #: modules/stato_servizi/actions.php:40 msgid "Modulo \"_MODULE_\" disabilitato!" msgstr "" #: modules/stato_servizi/actions.php:49 msgid "Modulo \"_MODULE_\" abilitato!" msgstr "" #: modules/stato_servizi/actions.php:61 msgid "Widget \"_WIDGET_\" disabilitato!" msgstr "" #: modules/stato_servizi/actions.php:73 msgid "Widget \"_WIDGET_\" abilitato!" msgstr "" #: modules/stato_servizi/actions.php:85 modules/stato_servizi/actions.php:97 msgid "Posizione del widget \"_WIDGET_\" aggiornata!" msgstr "" #: modules/stato_servizi/actions.php:114 msgid "Posizione delle voci di menù aggiornata!" msgstr "" #: modules/stato_servizi/actions.php:135 msgid "Posizioni widgets aggiornate!" msgstr "" #: modules/stato_servizi/actions.php:145 #: modules/stato_servizi/src/API/v1/FolderSize.php:20 msgid "Backup" msgstr "" #: modules/stato_servizi/actions.php:147 #: modules/stato_servizi/src/API/v1/FolderSize.php:22 msgid "Logs" msgstr "" #: modules/stato_servizi/edit.php:7 msgid "Moduli installati" msgstr "" #: modules/stato_servizi/edit.php:13 msgid "Compatibilità" msgstr "" #: modules/stato_servizi/edit.php:30 msgid "Widgets" msgstr "" #: modules/stato_servizi/edit.php:54 modules/stato_servizi/modutil.php:16 msgid "Abilitato" msgstr "" #: modules/stato_servizi/edit.php:54 modules/stato_servizi/modutil.php:17 msgid "Clicca per disabilitarlo" msgstr "" #: modules/stato_servizi/edit.php:57 modules/stato_servizi/modutil.php:20 msgid "Non abilitato" msgstr "" #: modules/stato_servizi/edit.php:63 msgid "Disabilitare questo widget?" msgstr "" #: modules/stato_servizi/edit.php:65 msgid "Abilitare questo widget?" msgstr "" #: modules/stato_servizi/edit.php:70 msgid "Schermata modulo in alto" msgstr "" #: modules/stato_servizi/edit.php:72 msgid "Schermata modulo a destra" msgstr "" #: modules/stato_servizi/edit.php:76 modules/stato_servizi/edit.php:79 msgid "Clicca per cambiare la posizione..." msgstr "" #: modules/stato_servizi/edit.php:77 modules/stato_servizi/edit.php:80 msgid "Cambiare la posizione di questo widget?" msgstr "" #: modules/stato_servizi/modutil.php:27 msgid "Disabilitare questo modulo?" msgstr "" #: modules/stato_servizi/modutil.php:29 msgid "Abilitare questo modulo?" msgstr "" #: modules/stato_servizi/modutil.php:43 msgid "Compatibile" msgstr "" #: modules/stato_servizi/modutil.php:46 msgid "Non compatibile!" msgstr "" #: modules/stato_servizi/modutil.php:46 msgid "Questo modulo è compatibile solo con le versioni" msgstr "" #: modules/stato_servizi/modutil.php:63 msgid "Disinstalla" msgstr "" #: modules/stato_servizi/modutil.php:63 msgid "Vuoi disinstallare questo modulo?" msgstr "" #: modules/stato_servizi/modutil.php:63 msgid "Tutti i dati salvati andranno persi!" msgstr "" #: modules/stato_servizi/modutil.php:63 msgid "Sei veramente sicuro?" msgstr "" #: modules/tecnici_tariffe/edit.php:48 modules/tipi_intervento/add.php:61 #: modules/tipi_intervento/edit.php:64 msgid "Costo diritto ch." msgstr "" #: modules/tecnici_tariffe/edit.php:87 msgid "Vuoi importare la tariffa standard?" msgstr "" #: modules/tecnici_tariffe/edit.php:87 plugins/importFE/list.php:98 #: plugins/receiptFE/list.php:45 msgid "Importa" msgstr "" #: modules/tipi_anagrafiche/actions.php:18 msgid "Nome non consentito!" msgstr "" #: modules/tipi_anagrafiche/actions.php:31 modules/zone/actions.php:34 msgid "Nome già esistente!" msgstr "" #: modules/tipi_anagrafiche/actions.php:37 msgid "Nuovo tipo di anagrafica aggiunto!" msgstr "" #: modules/tipi_anagrafiche/actions.php:46 msgid "Tipo di anagrafica eliminato!" msgstr "" #: modules/tipi_anagrafiche/edit.php:8 msgid "Non puoi modificare questo tipo di anagrafica!" msgstr "" #: modules/tipi_intervento/actions.php:21 msgid "Informazioni tipo intervento salvate correttamente!" msgstr "" #: modules/tipi_intervento/actions.php:47 msgid "Nuovo tipo di intervento aggiunto!" msgstr "" #: modules/tipi_intervento/actions.php:59 msgid "Tipo di intervento eliminato!" msgstr "" #: modules/tipi_intervento/add.php:19 modules/tipi_intervento/edit.php:20 msgid "Tempo standard" msgstr "" #: modules/tipi_intervento/add.php:19 msgid "" "Valore compreso tra 0,25 - 24 ore.
Esempi:
  • 60 minuti " "= 1 ora
  • 30 minuti = 0,5 ore
  • 15 minuti = 0,25 ore
" msgstr "" #: modules/tipi_intervento/add.php:25 modules/tipi_intervento/edit.php:27 msgid "Addebiti unitari al cliente" msgstr "" #: modules/tipi_intervento/add.php:47 modules/tipi_intervento/edit.php:50 msgid "Costi unitari del tecnico" msgstr "" #: modules/tipi_intervento/buttons.php:4 msgid "Vuoi impostare tutte le tariffe dei tecnici a questi valori?" msgstr "" #: modules/tipi_intervento/buttons.php:5 msgid "Applica a tutti i tecnici" msgstr "" #: modules/tipi_intervento/edit.php:20 msgid "" "Valore compreso tra 0,25 - 24 ore.
Esempi:
  • 60 minuti " "= 1 ora
  • 30 minuti = 0,5 ore
  • 15 minuti = 0,25 ore
Suggerisce il tempo solitamente impiegato per questa tipologia " "di attivita" msgstr "" #: modules/tipi_intervento/edit.php:79 msgid "Ci sono _NUM_ interventi collegati" msgstr "" #: modules/tipi_scadenze/actions.php:33 modules/tipi_scadenze/actions.php:73 msgid "E' già presente una tipologia di _TYPE_ con nome: _NOME_" msgstr "" #: modules/tipi_scadenze/actions.php:94 msgid "Sono presenti delle scadenze collegate a questo tipo di scadenza" msgstr "" #: modules/tipi_scadenze/edit.php:11 msgid "" "Alcune impostazioni non possono essere modificate per questo tipo di " "scadenza." msgstr "" #: modules/tipi_scadenze/edit.php:47 msgid "Ci sono _NUM_ scadenze collegate" msgstr "" #: modules/user_service/custom/actions.php:43 msgid "Servizi aggiunti!" msgstr "" #: modules/user_service/custom/actions.php:73 msgid "Servizio aggiunto!" msgstr "" #: modules/user_service/custom/actions.php:84 msgid "Servizio disabilitato" msgstr "" #: modules/user_service/custom/add_service.php:22 #: modules/user_service/custom/enabled.php:59 msgid "Data di scadenza" msgstr "" #: modules/user_service/custom/add_service.php:26 #: modules/user_service/custom/enabled.php:63 msgid "Crediti disponibili" msgstr "" #: modules/user_service/custom/disabled.php:7 msgid "I seguenti servizi sono disabilitati per l'utente interessato" msgstr "" #: modules/user_service/custom/disabled.php:10 msgid "Non ci sono servizi disabilitati per l'utente interessato" msgstr "" #: modules/user_service/custom/disabled.php:19 msgid "disabilitato in data _DATE_" msgstr "" #: modules/user_service/custom/edit.php:27 msgid "Token" msgstr "" #: modules/user_service/custom/edit.php:35 msgid "Serivizi" msgstr "" #: modules/user_service/custom/edit.php:48 msgid "Servizi abilitati" msgstr "" #: modules/user_service/custom/edit.php:49 msgid "Servizi scaduti" msgstr "" #: modules/user_service/custom/edit.php:50 msgid "Servizi disabilitati" msgstr "" #: modules/user_service/custom/edit.php:89 msgid "Aggiungi servizio" msgstr "" #: modules/user_service/custom/edit.php:92 msgid "Selezionare un servizio" msgstr "" #: modules/user_service/custom/enabled.php:7 msgid "I seguenti servizi sono attualmente attivi per l'utente interessato" msgstr "" #: modules/user_service/custom/enabled.php:10 msgid "Non ci sono servizi attivi per l'utente interessato" msgstr "" #: modules/user_service/custom/enabled.php:31 msgid "Scadenza: _DATE_" msgstr "" #: modules/user_service/custom/enabled.php:45 msgid "Crediti: _CREDIT_" msgstr "" #: modules/user_service/custom/enabled.php:69 #: modules/user_service/custom/expired.php:22 modules/utenti/edit.php:62 #: modules/utenti/edit.php:85 modules/viste/filters.php:32 #: modules/viste/filters.php:33 msgid "Disabilita" msgstr "" #: modules/user_service/custom/enabled.php:94 msgid "Disabilitare questo servizio?" msgstr "" #: modules/user_service/custom/expired.php:7 msgid "I seguenti servizi sono scaduti per l'utente interessato" msgstr "" #: modules/user_service/custom/expired.php:10 msgid "Non ci sono servizi scaduti per l'utente interessato" msgstr "" #: modules/user_service/custom/expired.php:19 msgid "scaduto in data _DATE_ con credito residuo _CREDIT_" msgstr "" #: modules/user_service/custom/expired.php:22 msgid "per credito esaurito" msgstr "" #: modules/user_service/custom/expired.php:22 msgid "Disabilita il servizio" msgstr "" #: modules/user_service/custom/widgets/servizi_in_scadenza.php:16 msgid "Data creazione" msgstr "" #: modules/user_service/custom/widgets/servizi_in_scadenza.php:19 msgid "Crediti" msgstr "" #: modules/user_service/custom/widgets/servizi_in_scadenza.php:35 msgid "scade fra _DAYS_ giorni" msgstr "" #: modules/user_service/custom/widgets/servizi_in_scadenza.php:62 msgid "Non ci sono servizi in scadenza" msgstr "" #: modules/utenti/actions.php:17 msgid "Gruppo aggiunto!" msgstr "" #: modules/utenti/actions.php:20 msgid "Gruppo già esistente!" msgstr "" #: modules/utenti/actions.php:27 msgid "Utente abilitato!" msgstr "" #: modules/utenti/actions.php:34 msgid "Utente disabilitato!" msgstr "" #: modules/utenti/actions.php:99 msgid "Utente eliminato!" msgstr "" #: modules/utenti/actions.php:106 msgid "Token abilitato!" msgstr "" #: modules/utenti/actions.php:113 msgid "Token disabilitato!" msgstr "" #: modules/utenti/actions.php:127 msgid "Gruppo eliminato!" msgstr "" #: modules/utenti/actions.php:130 msgid "Questo gruppo non si può eliminare!" msgstr "" #: modules/utenti/actions.php:158 msgid "Permessi reimpostati" msgstr "" #: modules/utenti/components/base.php:26 msgid "Collega ad una anagrafica" msgstr "" #: modules/utenti/components/photo.php:14 msgid "Foto utente" msgstr "" #: modules/utenti/components/photo.php:14 msgid "Dimensione consigliata 100x100 pixel" msgstr "" #: modules/utenti/edit.php:10 msgid "Utenti _GROUP_" msgstr "" #: modules/utenti/edit.php:25 msgid "Sedi" msgstr "" #: modules/utenti/edit.php:57 msgid "Non è possibile disabilitare l'utente admin" msgstr "" #: modules/utenti/edit.php:62 msgid "Disabilita utente" msgstr "" #: modules/utenti/edit.php:62 msgid "Disabilitare questo utente?" msgstr "" #: modules/utenti/edit.php:67 msgid "Abilita utente" msgstr "" #: modules/utenti/edit.php:67 msgid "Abiltare questo utente?" msgstr "" #: modules/utenti/edit.php:67 modules/utenti/edit.php:90 #: modules/viste/filters.php:32 modules/viste/filters.php:33 msgid "Abilita" msgstr "" #: modules/utenti/edit.php:80 msgid "Non è possibile gestire l'accesso API per l'utente admin" msgstr "" #: modules/utenti/edit.php:85 msgid "Disabilita API" msgstr "" #: modules/utenti/edit.php:85 msgid "Disabilitare l'accesso API per questo utente?" msgstr "" #: modules/utenti/edit.php:90 msgid "Abilitare API" msgstr "" #: modules/utenti/edit.php:90 msgid "Abilitare l'accesso API per questo utente?" msgstr "" #: modules/utenti/edit.php:98 msgid "Non è possibile eliminare l'utente admin" msgstr "" #: modules/utenti/edit.php:103 msgid "Eliminare questo utente?" msgstr "" #: modules/utenti/edit.php:119 msgid "Non ci sono utenti in questo gruppo" msgstr "" #: modules/utenti/edit.php:124 modules/utenti/edit.php:125 msgid "Aggiungi utente" msgstr "" #: modules/utenti/edit.php:137 msgid "Permessi _GROUP_" msgstr "" #: modules/utenti/edit.php:139 msgid "Verranno reimpostati i permessi di default per il gruppo '" msgstr "" #: modules/utenti/edit.php:139 msgid "Reimposta permessi" msgstr "" #: modules/utenti/edit.php:150 msgid "Permessi" msgstr "" #: modules/utenti/edit.php:156 msgid "Nessun permesso" msgstr "" #: modules/utenti/edit.php:157 msgid "Sola lettura" msgstr "" #: modules/utenti/edit.php:158 msgid "Lettura e scrittura" msgstr "" #: modules/utenti/edit.php:171 msgid "Gli amministratori hanno accesso a qualsiasi modulo" msgstr "" #: modules/utenti/edit.php:184 msgid "" "Eliminando questo gruppo verranno eliminati anche i permessi e gli utenti " "collegati" msgstr "" #: modules/utenti/edit.php:206 msgid "Permessi aggiornati!" msgstr "" #: modules/utenti/edit.php:209 msgid "Errore durante l'aggiornamento dei permessi!" msgstr "" #: modules/utenti/info.php:50 msgid "Anagrafica associata" msgstr "" #: modules/utenti/info.php:57 modules/utenti/info.php:58 msgid "Cambia foto utente" msgstr "" #: modules/utenti/info.php:65 modules/utenti/info.php:66 #: modules/utenti/user.php:45 msgid "Cambia password" msgstr "" #: modules/utenti/info.php:80 msgid "API" msgstr "" #: modules/utenti/info.php:84 msgid "" "Puoi utilizzare il token per accedere all'API del gestionale e per " "visualizzare il calendario su applicazioni esterne" msgstr "" #: modules/utenti/info.php:86 msgid "Token personale" msgstr "" #: modules/utenti/info.php:87 msgid "URL dell'API" msgstr "" #: modules/utenti/info.php:99 msgid "Calendario interventi" msgstr "" #: modules/utenti/info.php:103 msgid "" "Per accedere al calendario eventi attraverso l'API, accedi al seguente link" msgstr "" #: modules/utenti/info.php:113 msgid "Android" msgstr "" #: modules/utenti/info.php:114 msgid "Play Store" msgstr "" #: modules/utenti/info.php:112 msgid "Per _ANDROID_, scarica un'applicazione dedicata dal _LINK_" msgstr "" #: modules/utenti/info.php:118 msgid "Apple" msgstr "" #: modules/utenti/info.php:117 msgid "" "Per _APPLE_, puoi configurare un nuovo calendario dall'app standard del " "calendario" msgstr "" #: modules/utenti/info.php:122 msgid "PC" msgstr "" #: modules/utenti/info.php:121 msgid "" "Per _PC_ e altri client di posta, considerare le relative funzionalità o " "eventuali plugin" msgstr "" #: modules/utenti/validation.php:17 msgid "L'username è disponbile" msgstr "" #: modules/utenti/validation.php:17 msgid "L'username è già utilizzato" msgstr "" #: modules/utenti/validation.php:23 msgid "Lunghezza dell'username non sufficiente" msgstr "" #: modules/viste/actions.php:153 modules/viste/actions.php:162 msgid "Eliminazione completata!" msgstr "" #: modules/viste/edit.php:17 msgid "Opzioni generali" msgstr "" #: modules/viste/edit.php:24 msgid "Il modulo che stai analizzando è un semplice menu" msgstr "" #: modules/viste/edit.php:27 msgid "" "Il modulo che stai analizzando possiede una struttura complessa, che prevede " "l'utilizzo di file personalizzati per la gestione delle viste" msgstr "" #: modules/viste/edit.php:33 msgid "Codice del modulo" msgstr "" #: modules/viste/edit.php:37 msgid "Nome del modulo" msgstr "" #: modules/viste/edit.php:37 msgid "Il nome che identifica il modulo" msgstr "" #: modules/viste/edit.php:43 msgid "Query di default" msgstr "" #: modules/viste/edit.php:47 msgid "Query personalizzata" msgstr "" #: modules/viste/edit.php:47 msgid "La query in sostituzione a quella di default: custom, menu oppure SQL" msgstr "" #: modules/viste/edit.php:63 msgid "Testa la query" msgstr "" #: modules/viste/edit.php:84 msgid "Campi" msgstr "" #: modules/viste/edit.php:85 msgid "Filtri" msgstr "" #: modules/viste/edit.php:124 msgid "Query funzionante" msgstr "" #: modules/viste/edit.php:124 msgid "La query attuale funziona correttamente!" msgstr "" #: modules/viste/edit.php:129 msgid "Errore durante il test della query!" msgstr "" #: modules/viste/fields.php:22 msgid "Campo in posizione _POSITION_" msgstr "" #: modules/viste/fields.php:41 msgid "Nome con cui il campo viene identificato e visualizzato nella tabella" msgstr "" #: modules/viste/fields.php:47 modules/viste/fields.php:161 msgid "Query prevista" msgstr "" #: modules/viste/fields.php:47 msgid "" "Nome effettivo del campo sulla tabella oppure subquery che permette di " "ottenere il valore del campo" msgstr "" #: modules/viste/fields.php:47 modules/viste/fields.php:86 #: modules/viste/fields.php:90 msgid "ATTENZIONE: utilizza sempre i caratteri < o > seguiti da spazio!" msgstr "" #: modules/viste/fields.php:53 modules/viste/fields.php:167 msgid "Gruppi con accesso" msgstr "" #: modules/viste/fields.php:58 msgid "Gruppi di utenti in grado di visualizzare questo campo" msgstr "" #: modules/viste/fields.php:62 modules/viste/fields.php:171 msgid "Visibilità" msgstr "" #: modules/viste/fields.php:62 modules/viste/fields.php:171 msgid "Nascosto (variabili di stato)" msgstr "" #: modules/viste/fields.php:62 modules/viste/fields.php:171 msgid "Visibile nella sezione" msgstr "" #: modules/viste/fields.php:62 msgid "Stato del campo: visibile nella tabella oppure nascosto" msgstr "" #: modules/viste/fields.php:68 modules/viste/fields.php:177 msgid "Ricercabile" msgstr "" #: modules/viste/fields.php:68 msgid "Indica se il campo è ricercabile" msgstr "" #: modules/viste/fields.php:72 modules/viste/fields.php:181 msgid "Ricerca lenta" msgstr "" #: modules/viste/fields.php:72 msgid "" "Indica se la ricerca per questo campo è lenta (da utilizzare nel caso di " "evidenti rallentamenti, mostra solo un avviso all'utente" msgstr "" #: modules/viste/fields.php:76 modules/viste/fields.php:185 msgid "Sommabile" msgstr "" #: modules/viste/fields.php:76 msgid "Indica se il campo è da sommare" msgstr "" #: modules/viste/fields.php:80 modules/viste/fields.php:189 msgid "Formattabile" msgstr "" #: modules/viste/fields.php:80 msgid "Indica se il campo è formattabile in modo automatico" msgstr "" #: modules/viste/fields.php:86 modules/viste/fields.php:195 msgid "Ricerca tramite" msgstr "" #: modules/viste/fields.php:86 msgid "Query personalizzata per la ricerca (consigliata per colori e icone)" msgstr "" #: modules/viste/fields.php:90 modules/viste/fields.php:199 msgid "Ordina tramite" msgstr "" #: modules/viste/fields.php:90 msgid "" "Query personalizzata per l'ordinamento (date e numeri formattati tramite " "query)" msgstr "" #: modules/viste/fields.php:117 msgid "Ordine di visualizzazione" msgstr "" #: modules/viste/fields.php:117 msgid "Trascina per ordinare le colonne" msgstr "" #: modules/viste/fields.php:149 msgid "Nuovo campo" msgstr "" #: modules/viste/filters.php:19 msgid "Filtro: _NAME_" msgstr "" #: modules/viste/filters.php:32 msgid "Disabilitare questo elemento?" msgstr "" #: modules/viste/filters.php:32 msgid "Abilitare questo elemento?" msgstr "" #: modules/viste/filters.php:41 modules/viste/filters.php:95 msgid "Query" msgstr "" #: modules/viste/filters.php:53 msgid "Name" msgstr "" #: modules/viste/filters.php:61 modules/viste/filters.php:111 msgid "WHERE" msgstr "" #: modules/viste/filters.php:61 modules/viste/filters.php:111 msgid "HAVING" msgstr "" #: modules/viste/filters.php:75 msgid "Aggiungi nuovo filtro" msgstr "" #: modules/viste/filters.php:89 msgid "Nuovo filtro" msgstr "" #: modules/voci_servizio/actions.php:23 msgid "Nuova voce di servizio aggiunta!" msgstr "" #: modules/zone/actions.php:16 msgid "Zona già esistente!" msgstr "" #: modules/zone/actions.php:45 msgid "Aggiunta una nuova zona!" msgstr "" #: modules/zone/actions.php:56 msgid "Zona eliminata!" msgstr "" #: plugins/checks.php:18 src/HTMLBuilder/Manager/FileManager.php:45 msgid "Caricamento..." msgstr "" #: plugins/checks.php:27 plugins/checks.php:31 msgid "Aggiungi check" msgstr "" #: plugins/checks.php:28 msgid "Check" msgstr "" #: plugins/checks.php:109 msgid "Rimuovere l'elemento della checklist?" msgstr "" #: plugins/checks.php:110 msgid "Tutti gli elementi figli saranno rimossi di conseguenza. Continuare?" msgstr "" #: plugins/exportFE/actions.php:12 msgid "Fattura elettronica generata correttamente!" msgstr "" #: plugins/exportFE/actions.php:17 msgid "La fattura elettronica potrebbe avere delle irregolarità!" msgstr "" #: plugins/exportFE/actions.php:17 msgid "Controllare i seguenti campi: _LIST_" msgstr "" #: plugins/exportFE/actions.php:22 msgid "Impossibile generare la fattura elettronica" msgstr "" #: plugins/exportFE/edit.php:18 msgid "" "Per generare la fattura elettronica è necessario che sia in stato \"Emessa\"" msgstr "" #: plugins/exportFE/edit.php:42 msgid "" "Prima di procedere alla generazione della fattura elettronica completa i " "seguenti campi per IVA: _FIELDS_" msgstr "" #: plugins/exportFE/edit.php:66 msgid "" "Prima di procedere alla generazione della fattura elettronica completa i " "seguenti campi per il Pagamento: _FIELDS_" msgstr "" #: plugins/exportFE/edit.php:95 msgid "" "Prima di procedere alla generazione della fattura elettronica completa i " "seguenti campi dell'anagrafica Azienda: _FIELDS_" msgstr "" #: plugins/exportFE/edit.php:136 msgid "" "Prima di procedere alla generazione della fattura elettronica completa i " "seguenti campi dell'anagrafica Cliente: _FIELDS_" msgstr "" #: plugins/exportFE/edit.php:144 msgid "" "Per effettuare la generazione dell'XML della fattura elettronica clicca sul " "pulsante _BTN_" msgstr "" #: plugins/exportFE/edit.php:146 msgid "" "Successivamente sarà possibile procedere alla visualizzazione e al download " "della fattura generata attraverso i pulsanti dedicati" msgstr "" #: plugins/exportFE/edit.php:148 msgid "" "Tutti gli allegati inseriti all'interno della categoria \"Allegati Fattura " "Elettronica\" saranno inclusi nell'XML" msgstr "" #: plugins/exportFE/edit.php:160 msgid "Genera" msgstr "" #: plugins/exportFE/edit.php:171 plugins/importFE/generate.php:128 #: plugins/statistiche_anagrafiche/info.php:90 #: plugins/statistiche_anagrafiche/info.php:105 #: plugins/statistiche_anagrafiche/info.php:120 #: plugins/statistiche_anagrafiche/info.php:137 #: plugins/statistiche_anagrafiche/info.php:152 #: plugins/statistiche_anagrafiche/info.php:167 msgid "Visualizza" msgstr "" #: plugins/exportFE/edit.php:188 msgid "Inviare la fattura al SDI?" msgstr "" #: plugins/exportFE/edit.php:196 msgid "La fattura è stata generata ed è pronta per l'invio" msgstr "" #: plugins/exportFE/edit.php:240 msgid "Fattura inviata!" msgstr "" #: plugins/exportFE/edit.php:244 msgid "Invio fallito" msgstr "" #: plugins/exportFE/edit.php:248 msgid "Errore durante il salvataggio" msgstr "" #: plugins/exportFE/edit.php:273 msgid "Sei sicuro di rigenerare la fattura?" msgstr "" #: plugins/exportFE/edit.php:274 msgid "Attenzione: sarà generato un nuovo progressivo invio" msgstr "" #: plugins/exportFE/edit.php:274 msgid "" "Se stai attendendo una ricevuta dal sistema SdI, rigenerando la fattura " "elettronica non sarà possibile corrispondere la ricevuta una volta emessa" msgstr "" #: plugins/exportFE/src/FatturaElettronica.php:1353 #: plugins/importFE/src/FatturaElettronica.php:157 #: plugins/importFE/src/FatturaElettronica.php:185 #: plugins/receiptFE/src/Ricevuta.php:92 msgid "Fattura Elettronica" msgstr "" #: plugins/exportFE/src/Interaction.php:35 msgid "Fattura non generata correttamente" msgstr "" #: plugins/importFE/actions.php:126 msgid "Tutte le fatture salvate sono state importate!" msgstr "" #: plugins/importFE/edit.php:40 msgid "Fattura già importata" msgstr "" #: plugins/importFE/edit.php:68 plugins/receiptFE/edit.php:18 msgid "Carica un XML" msgstr "" #: plugins/importFE/edit.php:70 plugins/receiptFE/edit.php:20 msgid "Formati supportati: XML e P7M" msgstr "" #: plugins/importFE/edit.php:84 msgid "Carica documento fornitore" msgstr "" #: plugins/importFE/edit.php:95 msgid "Fatture da importare" msgstr "" #: plugins/importFE/edit.php:100 msgid "Importa in sequenza" msgstr "" #: plugins/importFE/edit.php:107 plugins/importFE/edit.php:119 msgid "Ricerca fatture di acquisto" msgstr "" #: plugins/importFE/edit.php:118 msgid "Per vedere le fatture da importare utilizza il pulsante _BUTTON_" msgstr "" #: plugins/importFE/edit.php:140 msgid "Importare tutte le fatture?" msgstr "" #: plugins/importFE/edit.php:141 msgid "" "Verranno scaricate tutte le fatture da importare, e non sarà più possibile " "visualizzare altre informazioni oltre al nome per le fatture che non " "verranno importate completamente. Continuare?" msgstr "" #: plugins/importFE/generate.php:17 msgid "Errore durante l'apertura della fattura elettronica _NAME_" msgstr "" #: plugins/importFE/generate.php:22 msgid "La fattura elettrnica _NAME_ è già stata importata in passato" msgstr "" #: plugins/importFE/generate.php:34 msgid "Processa e rimuovi" msgstr "" #: plugins/importFE/generate.php:40 plugins/importFE/generate.php:377 msgid "Salta fattura" msgstr "" #: plugins/importFE/generate.php:113 msgid "Nuova anagrafica" msgstr "" #: plugins/importFE/generate.php:116 msgid "Codice Fiscale" msgstr "" #: plugins/importFE/generate.php:145 msgid "" "La fattura importata presenta _NUM_ rat_E_ di pagamento con le seguenti " "scadenze" msgstr "" #: plugins/importFE/generate.php:194 plugins/importFE/list.php:18 msgid "Data di registrazione" msgstr "" #: plugins/importFE/generate.php:213 msgid "Fattura collegata" msgstr "" #: plugins/importFE/generate.php:220 msgid "Fattura pro-forma" msgstr "" #: plugins/importFE/generate.php:237 msgid "Reset modalità" msgstr "" #: plugins/importFE/generate.php:246 msgid "Movimenta gli articoli" msgstr "" #: plugins/importFE/generate.php:257 msgid "Copia dati contabili dalla prima riga valorizzata" msgstr "" #: plugins/importFE/generate.php:265 msgid "Dati contabili" msgstr "" #: plugins/importFE/generate.php:308 msgid "Q.tà: _QTA_ _UM_" msgstr "" #: plugins/importFE/generate.php:313 msgid "Aliquota IVA: _VALUE_ _DESC_" msgstr "" #: plugins/importFE/generate.php:370 msgid "Non ci sono righe nella fattura" msgstr "" #: plugins/importFE/list.php:52 msgid "Fattura num. _NUM_ del _DATE_" msgstr "" #: plugins/importFE/list.php:57 msgid "Nota di credito num. _NUM_ del _DATE_" msgstr "" #: plugins/importFE/list.php:62 msgid "Nota di debito num. _NUM_ del _DATE_" msgstr "" #: plugins/importFE/list.php:67 msgid "Parcella num. _NUM_ del _DATE_" msgstr "" #: plugins/importFE/list.php:109 msgid "Nessuna fattura da importare" msgstr "" #: plugins/importFE/list.php:133 msgid "Fattura già importata." msgstr "" #: plugins/importFE/list.php:152 msgid "Segnare la fattura come processata?" msgstr "" #: plugins/importFE/list.php:153 plugins/receiptFE/list.php:117 msgid "" "Non sarà possibile individuarla nuovamente in modo automatico: l'unico modo " "per recuperarla sarà contattare l'assistenza" msgstr "" #: plugins/importFE/list.php:180 msgid "Rimuovere la fattura salvata localmente?" msgstr "" #: plugins/importFE/list.php:181 plugins/receiptFE/list.php:89 msgid "" "Sarà possibile inserirla nuovamente nel gestionale attraverso il caricamento" msgstr "" #: plugins/importFE/src/FatturaOrdinaria.php:71 msgid "Arrotondamento IVA _VALUE_" msgstr "" #: plugins/importFE/src/FatturaOrdinaria.php:202 msgid "Arrotondamento calcolato in automatico" msgstr "" #: plugins/importFE/src/FatturaOrdinaria.php:287 #: templates/fatture/footer.php:197 msgid "Rivalsa _PRC_%" msgstr "" #: plugins/importFE/src/FatturaOrdinaria.php:317 msgid "Ritenuta _PRC_% sul _TOT_%" msgstr "" #: plugins/importFE/src/InvoiceHook.php:35 msgid "Ci sono _NUM_ fatture passive da importare" msgstr "" #: plugins/notes.php:47 msgid "Rimuovere la data di notifica da questa nota?" msgstr "" #: plugins/notes.php:47 msgid "Rimuovi" msgstr "" #: plugins/notes.php:54 msgid "Rimuovere questa nota?" msgstr "" #: plugins/notes.php:71 msgid "Non sono presenti note interne" msgstr "" #: plugins/notes.php:82 msgid "Nuova nota" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/actions.php:33 msgid "Promemoria inserito!" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/actions.php:45 msgid "Pianificazione eliminata!" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/actions.php:63 msgid "Tutti i promemoria non associati sono stati eliminati!" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/actions.php:134 msgid "Promemoria intervento pianificato!" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/actions.php:137 msgid "Esiste già un promemoria pianificato per il _DATE_" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/actions.php:210 msgid "Interventi pianificati correttamente" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/actions.php:212 msgid "Esiste già un intervento pianificato per il _DATE_" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/actions.php:220 msgid "" "Nessuna data di conclusione del contratto oppure quest'ultima è già " "trascorsa, impossibile pianificare nuovi promemoria" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/actions.php:224 msgid "Nessun promemoria pianificato" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/ajax_articoli.php:124 #: plugins/pianificazione_interventi/row-list.php:91 msgid "Modifica spesa" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/ajax_articoli.php:128 msgid "Elimina materiale" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/ajax_articoli.php:128 msgid "Eliminare questo materiale?" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/ajax_articoli.php:142 msgid "Nessun articolo caricato" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/row-list.php:24 msgid "Subtotale" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/row-list.php:95 msgid "Eliminare questa spesa?" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/row-list.php:109 msgid "Nessuna riga caricata" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:26 msgid "" "Puoi pianificare dei \"promemoria\" o direttamente gli interventi da " "effettuare entro determinate scadenze. Per poter pianificare i promemoria, " "il contratto deve avere data accettazione e data conclusione " "definita ed essere in uno dei seguenti stati: " msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:29 msgid "" "I promemoria verranno visualizzati sulla 'Dashboard' e serviranno per " "semplificare la pianificazione del giorno dell'intervento, ad esempio nel " "caso di interventi con cadenza mensile" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:37 msgid "Lista promemoria ed eventuali interventi associati" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:48 msgid "Materiali" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:94 msgid "_NOME_ (_MATRICOLA_)" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:107 msgid " _QTA_ _UM_ x _DESC_" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:123 msgid " _NOME_ (_ORIGINAL_)" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:164 msgid "Elimina promemoria" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:172 msgid "Nuovo promemoria" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:189 msgid "Aggiungere un nuovo promemoria?" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:208 msgid "Seleziona un tipo intervento" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/pianificazione.php:46 msgid "Pianificare a partire da questo promemoria _DATE_" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/pianificazione.php:52 msgid "Pianificare a partire da oggi _DATE_" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/pianificazione.php:83 msgid "Data promemoria" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/pianificazione.php:97 msgid "Impianti a contratto" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/pianificazione.php:97 msgid "Impianti sede selezionata" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/pianificazione.php:113 msgid "Materiale da utilizzare" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/pianificazione.php:137 msgid "Altre spese previste" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/pianificazione.php:163 msgid "Promemoria ciclico?" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/pianificazione.php:169 msgid "Pianifica anche date passate" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/pianificazione.php:169 msgid "Pianificare promemoria anche con date precedenti ad oggi: " msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/pianificazione.php:175 msgid "Promemoria ciclico" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/pianificazione.php:175 msgid "Pianificare promemoria ciclici" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/pianificazione.php:175 msgid "Pianificare ciclicamente altri promemoria identici a questo" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/pianificazione.php:179 msgid "Intervallo" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/pianificazione.php:183 msgid "Inizio pianificazione" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/pianificazione.php:183 msgid "" "Intervallo compreso dalla data accettazione contratto fino alla data di " "conclusione" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/pianificazione.php:187 msgid "Fine pianificazione" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/pianificazione.php:187 msgid "Data conclusione contratto" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/pianificazione.php:198 msgid "Pianificare interventi?" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/pianificazione.php:205 msgid "Pianifica anche l'intervento" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/pianificazione.php:205 msgid "Pianificare già l'intervento" msgstr "" #: plugins/pianificazione_interventi/pianificazione.php:230 msgid "Pianifica" msgstr "" #: plugins/receiptFE/edit.php:8 msgid "" "Le ricevute delle Fatture Elettroniche permettono di individuare se una " "determinata fattura tramessa è stata accettata dal Sistema Di Interscambio" msgstr "" #: plugins/receiptFE/edit.php:11 plugins/receiptFE/edit.php:57 #: plugins/receiptFE/edit.php:69 msgid "Ricerca ricevute" msgstr "" #: plugins/receiptFE/edit.php:10 msgid "" "Tramite il pulsante _BTN_ è possibile procedere al recupero delle ricevute, " "aggiornando automaticamente lo stato delle relative fatture e allegandole ad " "esse" msgstr "" #: plugins/receiptFE/edit.php:34 msgid "Carica ricevuta" msgstr "" #: plugins/receiptFE/edit.php:45 msgid "Ricevute da importare" msgstr "" #: plugins/receiptFE/edit.php:53 msgid "Importa tutte le ricevute" msgstr "" #: plugins/receiptFE/edit.php:68 msgid "Per vedere le ricevute da importare utilizza il pulsante _BUTTON_" msgstr "" #: plugins/receiptFE/edit.php:123 msgid "Ricevuta" msgstr "" #: plugins/receiptFE/edit.php:127 msgid "Importazione completata!" msgstr "" #: plugins/receiptFE/edit.php:128 msgid "Fattura aggiornata correttamente" msgstr "" #: plugins/receiptFE/edit.php:133 msgid "Importazione fallita!" msgstr "" #: plugins/receiptFE/edit.php:134 plugins/receiptFE/edit.php:171 msgid "" "Fattura relativa alla ricevuta non rilevata. Controlla che esista una " "fattura di vendita corrispondente caricata a gestionale." msgstr "" #: plugins/receiptFE/edit.php:142 msgid "Importare tutte le ricevute?" msgstr "" #: plugins/receiptFE/edit.php:143 msgid "" "Importando le ricevute, verranno aggiornati gli stati di invio delle fatture " "elettroniche. Continuare?" msgstr "" #: plugins/receiptFE/edit.php:162 msgid "Non sono state trovate ricevute da importare" msgstr "" #: plugins/receiptFE/edit.php:164 msgid "Sono state elaborate le seguenti ricevute:" msgstr "" #: plugins/receiptFE/edit.php:179 msgid "" "Se si sono verificati degli errori durante la procedura e il problema " "continua a verificarsi, contatta l'assistenza ufficiale" msgstr "" #: plugins/receiptFE/edit.php:183 msgid "Operazione completata!" msgstr "" #: plugins/receiptFE/list.php:56 msgid "Nessuna ricevuta da importare" msgstr "" #: plugins/receiptFE/list.php:88 msgid "Rimuovere la ricevuta salvata localmente?" msgstr "" #: plugins/receiptFE/list.php:116 msgid "Segnare la ricevuta come processata?" msgstr "" #: plugins/receiptFE/src/ReceiptHook.php:35 msgid "Ci sono _NUM_ ricevute da importare" msgstr "" #: plugins/receiptFE/src/Ricevuta.php:99 msgid "Ricevuta _TYPE_" msgstr "" #: plugins/referenti/actions.php:24 msgid "Aggiunto nuovo referente!" msgstr "" #: plugins/referenti/actions.php:26 msgid "Errore durante aggiunta del referente" msgstr "" #: plugins/referenti/actions.php:49 msgid "Referente eliminato!" msgstr "" #: plugins/referenti/add.php:13 plugins/referenti/edit.php:15 msgid "Nominativo" msgstr "" #: plugins/referenti/add.php:17 plugins/referenti/edit.php:19 msgid "Mansione" msgstr "" #: plugins/revisioni/actions.php:16 msgid "Revisione aggiornata!" msgstr "" #: plugins/revisioni/actions.php:24 msgid "Revisione eliminata!" msgstr "" #: plugins/revisioni/edit.php:57 msgid "Cambia revisione" msgstr "" #: plugins/rinnovi_contratti/edit.php:27 msgid "Contratto num. _NUM_" msgstr "" #: plugins/sedi/actions.php:31 msgid "Aggiunta una nuova sede!" msgstr "" #: plugins/sedi/actions.php:33 msgid "Errore durante aggiunta della sede" msgstr "" #: plugins/sedi/actions.php:71 msgid "Sede eliminata!" msgstr "" #: plugins/sedi/add.php:13 plugins/sedi/edit.php:24 msgid "Nome sede" msgstr "" #: plugins/sedi/edit.php:34 msgid "" "Attenzione: per impostare il codice specificare prima 'Tipologia' e " "'Nazione' dell'anagrafica:
  • Ente pubblico (B2G/PA) - Codice " "Univoco Ufficio (www.indicepa.gov.it), 6 caratteri
  • Azienda (B2B) - " "Codice Destinatario, 7 caratteri
  • Privato (B2C) - viene utilizzato il " "Codice Fiscale
" msgstr "" #: plugins/sedi/edit.php:106 msgid "Mostra la sede su Google Maps" msgstr "" #: plugins/sedi/edit.php:110 msgid "Calcola percoso da sede legale a questa sede" msgstr "" #: plugins/statistiche_anagrafiche/info.php:74 msgid "Dal _START_ al _END_" msgstr "" #: plugins/statistiche_anagrafiche/info.php:89 msgid "Preventivi" msgstr "" #: plugins/statistiche_anagrafiche/info.php:104 msgid "Contratti" msgstr "" #: plugins/statistiche_anagrafiche/info.php:119 msgid "Ordini cliente" msgstr "" #: plugins/statistiche_anagrafiche/info.php:151 msgid "Ddt in uscita" msgstr "" #: plugins/statistiche_anagrafiche/info.php:166 msgid "Fatture" msgstr "" #: plugins/statistiche_articoli/edit.php:29 msgid "Prezzo medio acquisto" msgstr "" #: plugins/statistiche_articoli/edit.php:37 #: plugins/statistiche_articoli/edit.php:63 msgid "Periodo" msgstr "" #: plugins/statistiche_articoli/edit.php:38 #: plugins/statistiche_articoli/edit.php:64 msgid "Prezzo minimo" msgstr "" #: plugins/statistiche_articoli/edit.php:39 #: plugins/statistiche_articoli/edit.php:65 msgid "Prezzo medio" msgstr "" #: plugins/statistiche_articoli/edit.php:40 #: plugins/statistiche_articoli/edit.php:66 msgid "Prezzo massimo" msgstr "" #: plugins/statistiche_articoli/edit.php:41 #: plugins/statistiche_articoli/edit.php:67 msgid "Oscillazione" msgstr "" #: plugins/statistiche_articoli/edit.php:42 #: plugins/statistiche_articoli/edit.php:68 msgid "Oscillazione in %" msgstr "" #: plugins/statistiche_articoli/edit.php:43 #: plugins/statistiche_articoli/edit.php:69 msgid "Andamento prezzo" msgstr "" #: plugins/statistiche_articoli/edit.php:55 msgid "Prezzo medio vendita" msgstr "" #: plugins/statistiche_articoli/manage_prezzi.php:23 msgid "N.D." msgstr "" #: plugins/statistiche_articoli/manage_prezzi.php:25 msgid "In aumento" msgstr "" #: plugins/statistiche_articoli/manage_prezzi.php:27 msgid "In diminuzione" msgstr "" #: reset.php:36 msgid "" "Se le informazioni inserite corrispondono ai dati di un utente, riceverai a " "breve un'email all'indirizzo collegato" msgstr "" #: reset.php:52 msgid "Password cambiata!" msgstr "" #: reset.php:58 msgid "Reimpostazione password" msgstr "" #: reset.php:107 msgid "" "Per richiedere la reimpostazione della password, inserisci l'username e " "l'indirizzo email con cui hai accesso al gestionale" msgstr "" #: reset.php:108 msgid "" "Una volta inviata e validata la richiesta, riceverai un'email dove sarà " "indicato un link a cui potrai reimpostare la password di accesso ad " "OpenSTAManager" msgstr "" #: reset.php:117 msgid "Inserisci la nuova password per il tuo account" msgstr "" #: src/Database.php:89 msgid "Database non esistente!" msgstr "" #: src/Database.php:89 msgid "Credenziali di accesso invalide!" msgstr "" #: src/Database.php:356 msgid "Impossibile ottenere l'ultimo identificativo creato" msgstr "" #: src/Extensions/MessageHandler.php:20 msgid "Si è verificato un'errore" msgstr "" #: src/Extensions/MessageHandler.php:24 msgid "" "Se il problema persiste siete pregati di chiedere assistenza tramite la " "sezione Bug" msgstr "" #: src/HTMLBuilder/Handler/DefaultHandler.php:95 msgid "Nascondi password" msgstr "" #: src/HTMLBuilder/Handler/DefaultHandler.php:100 msgid "Visualizza password" msgstr "" #: src/HTMLBuilder/Manager/EmailManager.php:38 msgid "Email inviate: _NUM_" msgstr "" #: src/HTMLBuilder/Manager/EmailManager.php:68 msgid "Email \"_EMAIL_\" inviata il _DATE_ alle _HOUR_ da _USER_" msgstr "" #: src/HTMLBuilder/Manager/FieldManager.php:55 msgid "Campi aggiuntivi" msgstr "" #: src/HTMLBuilder/Manager/FileManager.php:26 msgid "Nuovo allegato" msgstr "" #: src/HTMLBuilder/Manager/FileManager.php:63 msgid "Generale" msgstr "" #: src/HTMLBuilder/Manager/FileManager.php:137 msgid "Anteprima file non disponibile" msgstr "" #: src/HTMLBuilder/Manager/FileManager.php:144 msgid "Vuoi eliminare questo file?" msgstr "" #: src/HTMLBuilder/Manager/FileManager.php:196 msgid "Nessun allegato è stato caricato" msgstr "" #: src/HTMLBuilder/Wrapper/HTMLWrapper.php:56 #: src/HTMLBuilder/Wrapper/HTMLWrapper.php:126 msgid "Validazione" msgstr "" #: src/Modules.php:260 msgid "Visualizza scheda" msgstr "" #: src/Prints.php:148 msgid "Non hai i permessi per creare directory e files in _DIRECTORY_" msgstr "" #: src/Settings.php:162 msgid "Attivo" msgstr "" #: src/Update.php:229 msgid "Aggiornamento fallito" msgstr "" #: src/Util/Ini.php:133 msgid "Attributi per _NAME_" msgstr "" #: src/Util/Zip.php:87 msgid "Errore durante la creazione dell'archivio!" msgstr "" #: src/Util/Zip.php:108 msgid "archivi multi-disco non supportati" msgstr "" #: src/Util/Zip.php:109 msgid "ridenominazione del file temporaneo fallita" msgstr "" #: src/Util/Zip.php:110 msgid "impossibile chiudere il file zip" msgstr "" #: src/Util/Zip.php:111 msgid "errore durante la ricerca dei file" msgstr "" #: src/Util/Zip.php:112 msgid "errore di lettura" msgstr "" #: src/Util/Zip.php:113 msgid "errore di scrittura" msgstr "" #: src/Util/Zip.php:114 msgid "errore CRC" msgstr "" #: src/Util/Zip.php:115 msgid "l'archivio zip è stato chiuso" msgstr "" #: src/Util/Zip.php:116 msgid "file non trovato" msgstr "" #: src/Util/Zip.php:117 msgid "il file esiste già" msgstr "" #: src/Util/Zip.php:118 msgid "impossibile aprire il file" msgstr "" #: src/Util/Zip.php:119 msgid "impossibile creare il file temporaneo" msgstr "" #: src/Util/Zip.php:120 msgid "errore nella libreria Zlib" msgstr "" #: src/Util/Zip.php:121 msgid "fallimento nell'allocare memoria" msgstr "" #: src/Util/Zip.php:122 msgid "voce modificata" msgstr "" #: src/Util/Zip.php:123 msgid "metodo di compressione non supportato" msgstr "" #: src/Util/Zip.php:124 msgid "fine del file non prevista" msgstr "" #: src/Util/Zip.php:125 msgid "argomento non valido" msgstr "" #: src/Util/Zip.php:126 msgid "file zip non valido" msgstr "" #: src/Util/Zip.php:127 msgid "errore interno" msgstr "" #: src/Util/Zip.php:128 msgid "archivio zip inconsistente" msgstr "" #: src/Util/Zip.php:129 msgid "impossibile rimuovere la voce" msgstr "" #: src/Util/Zip.php:130 msgid "voce eliminata" msgstr "" #: src/Validate.php:83 msgid "Estensione cURL non installata" msgstr "" #: templates/base/footer.php:16 msgid "Stampato con OpenSTAManager" msgstr "" #: templates/base/footer.php:20 templates/registro_iva/footer.php:11 #: templates/riepilogo_interventi/footer.php:11 #: templates/scadenzario/footer.php:11 msgid "Pagina _PAGE_ di _TOTAL_" msgstr "" #: templates/base/header.php:21 templates/dashboard/header.php:9 #: templates/interventi/body.php:33 templates/spesometro/body.php:19 #: templates/spesometro/header.php:9 msgid "P.Iva" msgstr "" #: templates/base/header.php:22 templates/dashboard/header.php:10 #: templates/interventi/body.php:38 templates/spesometro/header.php:10 msgid "C.F." msgstr "" #: templates/base/header.php:23 templates/dashboard/header.php:11 #: templates/spesometro/header.php:11 msgid "Cap.Soc." msgstr "" #: templates/base/header.php:24 templates/dashboard/header.php:12 #: templates/spesometro/header.php:12 msgid "Tel" msgstr "" #: templates/base/header.php:27 msgid "Web" msgstr "" #: templates/contratti/body.php:13 templates/contratti_cons/top.php:10 msgid "Contratto num. _NUM_ del _DATE_" msgstr "" #: templates/contratti/body.php:40 templates/contratti_cons/top.php:21 #: templates/ddt/header.php:61 templates/fatture/header.php:77 #: templates/ordini/header.php:51 templates/preventivi/body.php:24 #: templates/preventivi_cons/top.php:21 msgid "Spett.le" msgstr "" #: templates/contratti/body.php:108 templates/ddt/body.php:48 #: templates/fatture/body.php:48 templates/interventi/body.php:155 #: templates/ordini/body.php:81 templates/preventivi/body.php:94 msgid "COD. _COD_" msgstr "" #: templates/contratti/body.php:227 templates/ddt/footer.php:50 #: templates/fatture/footer.php:147 templates/ordini/body.php:217 #: templates/preventivi/body.php:220 templates/spesometro/body.php:159 msgid "Totale IVA" msgstr "" #: templates/contratti/body.php:239 templates/ddt/footer.php:64 #: templates/fatture/footer.php:151 templates/fatture/footer.php:205 #: templates/ordini/body.php:229 templates/preventivi/body.php:232 msgid "Totale documento" msgstr "" #: templates/contratti/body.php:256 templates/preventivi/body.php:250 msgid "Condizioni generali di fornitura" msgstr "" #: templates/contratti/body.php:279 templates/preventivi/body.php:273 msgid "_TOT_ giorni" msgstr "" #: templates/contratti/body.php:292 msgid "Validità contratto" msgstr "" #: templates/contratti/body.php:299 msgid "dal _START_ al _END_" msgstr "" #: templates/contratti/body.php:325 msgid "Il tutto S.E. & O." msgstr "" #: templates/contratti/body.php:326 templates/preventivi/body.php:307 msgid "" "In attesa di un Vostro Cortese riscontro, colgo l'occasione per porgere " "Cordiali Saluti" msgstr "" #: templates/contratti/footer.php:11 templates/preventivi/footer.php:11 msgid "lì" msgstr "" #: templates/contratti/footer.php:15 templates/preventivi/footer.php:15 msgid "Firma per accettazione" msgstr "" #: templates/contratti_cons/bottom.php:22 #: templates/preventivi_cons/bottom.php:18 msgid "Totale consuntivo (no iva)" msgstr "" #: templates/contratti_cons/bottom.php:33 #: templates/preventivi_cons/bottom.php:29 msgid "Budget (no IVA)" msgstr "" #: templates/contratti_cons/bottom.php:44 #: templates/preventivi_cons/bottom.php:40 msgid "Rapporto budget/spesa (no IVA)" msgstr "" #: templates/contratti_cons/bottom.php:61 msgid "Ore erogate" msgstr "" #: templates/contratti_cons/top.php:9 templates/preventivi_cons/top.php:9 msgid "Consuntivo" msgstr "" #: templates/dashboard/body.php:137 templates/dashboard/body.php:156 #: templates/dashboard/body.php:186 msgid " " msgstr "" #: templates/dashboard/body.php:222 msgid "Calendario _PERIOD_" msgstr "" #: templates/ddt/footer.php:168 templates/fatture/footer.php:373 msgid "Firma conducente" msgstr "" #: templates/ddt/footer.php:172 msgid "Firma vettore" msgstr "" #: templates/ddt/footer.php:176 templates/fatture/footer.php:377 msgid "Firma destinatario" msgstr "" #: templates/ddt/header.php:11 msgid "DDT" msgstr "" #: templates/ddt/header.php:17 templates/fatture/header.php:30 #: templates/ordini/header.php:17 msgid "Nr. documento" msgstr "" #: templates/ddt/header.php:22 templates/fatture/header.php:35 #: templates/ordini/header.php:22 msgid "Data documento" msgstr "" #: templates/ddt/header.php:32 templates/fatture/header.php:45 #: templates/ordini/header.php:32 msgid "Foglio" msgstr "" #: templates/ddt/header.php:71 templates/fatture/header.php:106 msgid "Destinazione diversa" msgstr "" #: templates/ddt/init.php:23 msgid "DDT pro-forma" msgstr "" #: templates/ddt/init.php:73 templates/fatture/init.php:98 msgid "Non hai i permessi per questa stampa!" msgstr "" #: templates/fatture/footer.php:43 msgid "Scadenze pagamenti" msgstr "" #: templates/fatture/footer.php:80 msgid "Aliquota IVA" msgstr "" #: templates/fatture/footer.php:88 msgid "Importo IVA" msgstr "" #: templates/fatture/footer.php:234 msgid "contributi: _PRC_%" msgstr "" #: templates/fatture/footer.php:237 msgid "acconto: _PRC_%" msgstr "" #: templates/fatture/footer.php:244 msgid "Ritenuta (_ACCONTO__CONTRIBUTI_)" msgstr "" #: templates/fatture/footer.php:284 msgid "iva a carico del destinatario" msgstr "" #: templates/fatture/footer.php:325 msgid "Colli" msgstr "" #: templates/fatture/header.php:56 msgid "Banca di appoggio" msgstr "" #: templates/fatture/header.php:80 msgid "Cod.Fatturazione" msgstr "" #: templates/fatture/init.php:43 msgid "Fattura pro forma" msgstr "" #: templates/info.php:122 msgid " Documento privo di valenza fiscale (art 21 dpr 633/72)." msgstr "" #: templates/interventi/body.php:11 msgid "Rapporto operazioni e interventi" msgstr "" #: templates/interventi/body.php:15 msgid "Intervento num." msgstr "" #: templates/interventi/body.php:17 msgid "Preventivo num." msgstr "" #: templates/interventi/body.php:18 msgid "Contratto num." msgstr "" #: templates/interventi/body.php:49 msgid "Via" msgstr "" #: templates/interventi/body.php:50 msgid "CAP" msgstr "" #: templates/interventi/body.php:119 #: templates/riepilogo_interventi/piece.php:65 msgid "Materiale utilizzato e spese aggiuntive" msgstr "" #: templates/interventi/body.php:230 msgid "Ore tecnici" msgstr "" #: templates/interventi/body.php:243 msgid "Dalle" msgstr "" #: templates/interventi/body.php:247 msgid "Alle" msgstr "" #: templates/interventi/body.php:251 msgid "" "I dati del ricevente verrano trattati in base alla normativa europea UE " "2016/679 del 27 aprile 2016 (GDPR)" msgstr "" #: templates/interventi/body.php:293 msgid "Si dichiara che i lavori sono stati eseguiti ed i materiali installati" msgstr "" #: templates/interventi/body.php:308 msgid "Ore lavorate" msgstr "" #: templates/interventi/body.php:327 msgid "Timbro e firma leggibile" msgstr "" #: templates/interventi/body.php:335 msgid "Km percorsi" msgstr "" #: templates/interventi/body.php:342 msgid "Costi di trasferta" msgstr "" #: templates/interventi/body.php:353 msgid "Diritto di chiamata" msgstr "" #: templates/interventi/body.php:427 msgid "Totale intervento" msgstr "" #: templates/preventivi/body.php:13 templates/preventivi_cons/top.php:10 msgid "Preventivo num. _NUM_ del _DATE_" msgstr "" #: templates/preventivi/body.php:286 msgid "Tempi consegna" msgstr "" #: templates/registro_iva/bottom.php:13 msgid "Riepilogo IVA" msgstr "" #: templates/registro_iva/bottom.php:20 templates/registro_iva/top.php:40 msgid "Imposta" msgstr "" #: templates/registro_iva/footer.php:7 #: templates/riepilogo_interventi/footer.php:7 #: templates/scadenzario/footer.php:7 msgid "Stampato con OpenSTAManager il _DATE_" msgstr "" #: templates/registro_iva/top.php:8 msgid "Esercizio _YEAR_" msgstr "" #: templates/registro_iva/top.php:13 msgid "Registro iva vendita dal _START_ al _END_" msgstr "" #: templates/registro_iva/top.php:18 msgid "Registro iva acquisto dal _START_ al _END_" msgstr "" #: templates/registro_iva/top.php:31 msgid "No prot." msgstr "" #: templates/registro_iva/top.php:32 msgid "No doc." msgstr "" #: templates/registro_iva/top.php:36 msgid "Tot doc." msgstr "" #: templates/riepilogo_interventi/piece.php:41 msgid "Sessioni" msgstr "" #: templates/riepilogo_interventi/piece.php:66 msgid "Qta" msgstr "" #: templates/riepilogo_interventi/top.php:6 msgid "Riepilogo interventi dal _START_ al _END_" msgstr "" #: templates/scadenzario/top.php:6 msgid "Scadenze dal _START_ al _END_" msgstr "" #: templates/scadenzario/top.php:15 msgid "Anagrafica" msgstr "" #: templates/scadenzario/top.php:16 msgid "Tipo di pagamento" msgstr "" #: templates/scadenzario/top.php:19 msgid "Già pagato" msgstr "" #: templates/spesometro/body.php:10 msgid "Spesometro dal _START_ al _END_" msgstr "" #: templates/spesometro/body.php:21 msgid "Aliquota" msgstr "" #: templates/spesometro/body.php:142 msgid "IVA \"_TYPE_\"" msgstr "" #: view.php:74 msgid "" "Il browser non supporta i contenuti iframe: clicca qui per raggiungere il " "file originale" msgstr ""