diff --git a/locale/en/en.mo b/locale/en/en.mo
index 1b3146a0d..b5af18af1 100644
Binary files a/locale/en/en.mo and b/locale/en/en.mo differ
diff --git a/locale/en/en.po b/locale/en/en.po
index e8b69bc64..6330a4f0c 100644
--- a/locale/en/en.po
+++ b/locale/en/en.po
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenSTAManager\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-25 15:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-25 16:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-18 12:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-05 15:04+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: https://www.devcode.it/\n"
"Language: en\n"
@@ -63,23 +63,23 @@ msgstr "File _FILE_ eliminated!"
#: actions.php:62
msgid "Errore durante l'eliminazione del file!"
-msgstr "Error during elimination of the file!"
+msgstr "Error during deletion of the file!"
-#: actions.php:109 bug.php:62
+#: actions.php:106 bug.php:62
msgid "Email inviata correttamente!"
msgstr "Email correctly sent!"
-#: actions.php:111
+#: actions.php:108
msgid "Errore durante l'invio dell'email"
msgstr "Error during sending of the email"
-#: add.php:101 include/init/configuration.php:278 include/top.php:79
-#: modules/fatture/edit.php:717 modules/fatture/edit.php:726
+#: add.php:90 include/init/configuration.php:278 include/top.php:79
+#: modules/fatture/edit.php:664 modules/fatture/edit.php:673
#: modules/import/edit.php:163 modules/smtp/buttons.php:32
-#: modules/utenti/edit.php:188 modules/viste/edit.php:129
+#: modules/utenti/edit.php:181 modules/viste/edit.php:466
#: plugins/exportFE/edit.php:246 plugins/importFE/edit.php:43
-#: plugins/importFE/list.php:86 plugins/receiptFE/edit.php:71
-#: plugins/receiptFE/edit.php:118 src/HTMLBuilder/Manager/FileManager.php:202
+#: plugins/receiptFE/edit.php:71 plugins/receiptFE/edit.php:118
+#: src/HTMLBuilder/Manager/FileManager.php:202
#: src/HTMLBuilder/Manager/FileManager.php:220 src/Util/Zip.php:134
msgid "Errore"
msgstr "Error"
@@ -96,23 +96,23 @@ msgstr "Error during sending of reporting"
msgid "Bug"
msgstr "Bug"
-#: bug.php:82 editor.php:55 index.php:81 modules/pagamenti/edit.php:130
+#: bug.php:82 editor.php:55 index.php:81 modules/pagamenti/edit.php:126
msgid "Attenzione!"
-msgstr "Attention!"
+msgstr "Warning!"
#: bug.php:82
msgid ""
"Per utilizzare correttamente il modulo di segnalazione bug devi configurare "
"alcuni parametri riguardanti le impostazione delle email"
msgstr ""
-"For use correctly bug report module you must set up some parameters "
+"To correctly use the bug report module you must set up some parameters "
"concerning email settings"
#: bug.php:84
msgid "Correggi account"
-msgstr "Correct your account"
+msgstr "Correct account"
-#: bug.php:92 include/top.php:258
+#: bug.php:92 include/top.php:227
msgid "Segnalazione bug"
msgstr "Bug report"
@@ -184,56 +184,56 @@ msgstr "OSM staff"
#: controller.php:30 editor.php:76 include/common/form.php:19
#: include/manager.php:27 modules/anagrafiche/add.php:126
-#: modules/articoli/add.php:32 modules/banche/add.php:27
-#: modules/beni/add.php:18 modules/categorie_articoli/add.php:61
-#: modules/categorie_documenti/add.php:20 modules/categorie_impianti/add.php:34
-#: modules/causali/add.php:17 modules/contratti/add.php:24
-#: modules/contratti/crea_documento.php:17
+#: modules/articoli/add.php:32 modules/automezzi/add.php:22
+#: modules/automezzi/add_articolo.php:32 modules/automezzi/add_tecnico.php:40
+#: modules/banche/add.php:27 modules/beni/add.php:18
+#: modules/categorie_articoli/add.php:61 modules/categorie_documenti/add.php:20
+#: modules/categorie_impianti/add.php:34 modules/causali/add.php:17
+#: modules/contratti/add.php:24 modules/contratti/crea_documento.php:17
#: modules/contratti/plugins/addfattura.php:53
#: modules/contratti/plugins/contratti.ordiniservizio.php:321
#: modules/custom_fields/add.php:40 modules/ddt/add.php:45
#: modules/ddt/add_ordine.php:24 modules/ddt/crea_documento.php:24
#: modules/emails/add.php:35 modules/fatture/add.php:47
#: modules/fatture/add_contratto.php:19 modules/fatture/add_ddt.php:24
-#: modules/fatture/add_intervento.php:116 modules/fatture/add_ordine.php:24
+#: modules/fatture/add_intervento.php:115 modules/fatture/add_ordine.php:24
#: modules/fatture/add_preventivo.php:19 modules/fatture/crea_documento.php:21
#: modules/gestione_componenti/add.php:24
#: modules/gestione_documentale/add.php:27 modules/import/add.php:33
-#: modules/interventi/add.php:287 modules/interventi/add_articolo.php:25
+#: modules/interventi/add.php:286 modules/interventi/add_articolo.php:26
#: modules/interventi/add_righe.php:17 modules/interventi/ajax_tecnici.php:217
#: modules/iva/add.php:42 modules/listini/add.php:22 modules/misure/add.php:18
#: modules/modelli_primanota/add.php:80 modules/my_impianti/add.php:42
#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:119
#: modules/ordini/add.php:39 modules/ordini/crea_documento.php:29
-#: modules/pagamenti/add.php:22 modules/pagamenti/edit.php:120
+#: modules/pagamenti/add.php:22 modules/pagamenti/edit.php:116
#: modules/partitario/add_conto.php:26 modules/porti/add.php:18
#: modules/preventivi/add.php:32 modules/preventivi/crea_documento.php:17
#: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:316
-#: modules/primanota/add.php:279 modules/ritenute/add.php:28
+#: modules/primanota/add.php:271 modules/ritenute/add.php:28
#: modules/ritenute_contributi/add.php:28 modules/rivalse/add.php:28
#: modules/segmenti/add.php:42 modules/smtp/add.php:28
#: modules/spedizioni/add.php:18 modules/stati_contratto/add.php:35
#: modules/stati_intervento/add.php:26 modules/stati_preventivo/add.php:35
#: modules/tipi_anagrafiche/add.php:20 modules/tipi_intervento/add.php:28
-#: modules/tipi_scadenze/add.php:20 modules/utenti/add.php:18
-#: modules/utenti/user.php:44 modules/voci_servizio/add.php:22
-#: modules/zone/add.php:22
-#: plugins/pianificazione_interventi/add_articolo.php:19
+#: modules/utenti/add.php:18 modules/utenti/user.php:40
+#: modules/voci_servizio/add.php:22 modules/zone/add.php:22
+#: plugins/pianificazione_interventi/add_articolo.php:20
#: plugins/pianificazione_interventi/add_righe.php:11
-#: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:192 plugins/referenti/add.php:40
+#: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:194 plugins/referenti/add.php:40
#: plugins/sedi/add.php:65 src/HTMLBuilder/Wrapper/HTMLWrapper.php:117
msgid "Aggiungi"
msgstr "Add"
#: editor.php:32
msgid "Record non trovato"
-msgstr "Record not"
+msgstr "Record not found"
#: editor.php:34
msgid "Stai cercando di accedere ad un record eliminato o non presente"
msgstr "You are looking to access on an eliminated record or not present"
-#: editor.php:39 editor.php:349
+#: editor.php:39 editor.php:338
msgid "Indietro"
msgstr "Back"
@@ -258,91 +258,88 @@ msgid "Torna all'elenco"
msgstr "Back to list"
#: editor.php:120 modules/categorie_articoli/add.php:57
-#: modules/pagamenti/edit.php:121 modules/viste/edit.php:67
-#: modules/viste/fields.php:107 modules/viste/filters.php:79
+#: modules/pagamenti/edit.php:117 modules/viste/edit.php:67
+#: modules/viste/edit.php:209 modules/viste/edit.php:403
msgid "Salva"
msgstr "Save"
-#: editor.php:255
+#: editor.php:244
msgid "Creazione"
msgstr "Creation"
-#: editor.php:261 include/common/form.php:19
-#: modules/interventi/add_articolo.php:41 modules/interventi/add_righe.php:28
+#: editor.php:250 include/common/form.php:19
+#: modules/interventi/add_articolo.php:42 modules/interventi/add_righe.php:28
#: modules/interventi/manage_sessione.php:15 modules/utenti/user.php:32
-#: plugins/pianificazione_interventi/add_articolo.php:41
-#: plugins/pianificazione_interventi/add_righe.php:27
+#: plugins/pianificazione_interventi/add_articolo.php:42
+#: plugins/pianificazione_interventi/add_righe.php:26
#: plugins/referenti/edit.php:46 plugins/sedi/edit.php:136
msgid "Modifica"
msgstr "Edit"
-#: editor.php:267
+#: editor.php:256
msgid "Eliminazione"
msgstr "Elimination"
-#: editor.php:288
+#: editor.php:277
msgid "_USER_"
msgstr "_USER_"
-#: editor.php:310
+#: editor.php:299
msgid "Informazione:"
msgstr "Information:"
-#: editor.php:310
+#: editor.php:299
msgid "Nessun log disponibile per questa scheda"
msgstr "No log available for this card"
-#: include/bottom.php:12 include/top.php:204
-msgid "https://www.openstamanager.com"
-msgstr "https://www.openstamanager.com"
-
-#: include/bottom.php:12 include/top.php:204
+#: include/bottom.php:12 include/top.php:199
msgid "Il gestionale open source per l'assistenza tecnica e la fatturazione"
msgstr ""
"The open source management software for technical assistance and billing"
#: include/bottom.php:12 include/init/configuration.php:290
-#: include/init/init.php:109 include/top.php:16 include/top.php:208
-#: include/top.php:294 index.php:133 info.php:15
+#: include/init/init.php:109 include/top.php:16 include/top.php:203
+#: include/top.php:257 index.php:133 info.php:15
msgid "OpenSTAManager"
msgstr "OpenSTAManager"
-#: include/bottom.php:14 info.php:37 modules/stato_servizi/edit.php:11
+#: include/bottom.php:14 info.php:37 modules/aggiornamenti/edit.php:197
msgid "Versione"
msgstr "Version"
#: include/common/articolo.php:14 include/common/articolo.php:22
#: modules/articoli/edit.php:23
#: modules/articoli/widgets/articoli.dashboard.php:11
-#: modules/contratti/edit.php:320 modules/ddt/edit.php:230
-#: modules/fatture/add_serial.php:59 modules/fatture/edit.php:533
-#: modules/interventi/add_articolo.php:80
+#: modules/automezzi/add_articolo.php:19
+#: modules/automezzi/row-list-articoli.php:13 modules/contratti/edit.php:299
+#: modules/ddt/edit.php:204 modules/fatture/add_serial.php:59
+#: modules/fatture/edit.php:486 modules/interventi/add_articolo.php:84
#: modules/interventi/ajax_articoli.php:14 modules/ordini/edit.php:144
-#: modules/preventivi/edit.php:171 plugins/importFE/rows.php:168
-#: plugins/pianificazione_interventi/add_articolo.php:83
+#: modules/preventivi/edit.php:169 plugins/importFE/rows.php:157
+#: plugins/pianificazione_interventi/add_articolo.php:86
#: plugins/pianificazione_interventi/ajax_articoli.php:16
msgid "Articolo"
msgstr "Article"
-#: include/common/articolo.php:36 modules/interventi/add_articolo.php:145
+#: include/common/articolo.php:36 modules/interventi/add_articolo.php:149
msgid "Visualizza ultimi prezzi (cliente)"
msgstr "View last prices (client)"
-#: include/common/articolo.php:43 modules/interventi/add_articolo.php:152
+#: include/common/articolo.php:43 modules/interventi/add_articolo.php:156
msgid "Visualizza ultimi prezzi (acquisto)"
msgstr "View last prices (purchase)"
-#: include/common/articolo.php:50 modules/interventi/add_articolo.php:159
+#: include/common/articolo.php:50 modules/interventi/add_articolo.php:163
msgid "Visualizza ultimi prezzi (vendita)"
msgstr "View last prices (sale)"
-#: include/common/conti.php:50 modules/ddt/row-list.php:262
-#: modules/fatture/row-list.php:342 modules/ordini/row-list.php:253
+#: include/common/conti.php:50 modules/ddt/row-list.php:258
+#: modules/fatture/row-list.php:342 modules/ordini/row-list.php:249
msgid "Rivalsa"
msgstr "Appeal"
-#: include/common/conti.php:58 modules/ddt/row-list.php:323
-#: modules/fatture/row-list.php:388 modules/ordini/row-list.php:307
+#: include/common/conti.php:58 modules/ddt/row-list.php:319
+#: modules/fatture/row-list.php:405 modules/ordini/row-list.php:303
msgid "Ritenuta d'acconto"
msgstr "Withholding tax"
@@ -350,59 +347,58 @@ msgstr "Withholding tax"
msgid "Calcola ritenuta d'acconto su"
msgstr "Calculate withholding tax on"
-#: include/common/conti.php:84 modules/fatture/edit.php:273
-#: modules/fatture/row-list.php:402
+#: include/common/conti.php:84 modules/fatture/edit.php:257
+#: modules/fatture/row-list.php:419
msgid "Ritenuta contributi"
msgstr "Withholding contributions"
#: include/common/conti.php:92 include/common/importa.php:83
-#: modules/fatture/add_intervento.php:99 modules/modelli_primanota/add.php:29
-#: modules/modelli_primanota/edit.php:46 modules/primanota/add.php:183
+#: modules/fatture/add_intervento.php:98 modules/modelli_primanota/add.php:29
+#: modules/modelli_primanota/edit.php:46 modules/primanota/add.php:175
#: modules/primanota/edit.php:91
msgid "Conto"
msgstr "Bill"
#: include/common/descrizione.php:6 include/common/importa.php:96
-#: modules/articoli/edit.php:46 modules/beni/add.php:11
-#: modules/beni/edit.php:20 modules/categorie_documenti/add.php:12
+#: modules/articoli/edit.php:46 modules/automezzi/edit.php:28
+#: modules/beni/add.php:11 modules/beni/edit.php:20
+#: modules/categorie_documenti/add.php:12
#: modules/categorie_documenti/edit.php:20 modules/causali/add.php:10
-#: modules/causali/edit.php:17 modules/contratti/edit.php:127
-#: modules/contratti/edit.php:330 modules/contratti/edit.php:373
+#: modules/causali/edit.php:17 modules/contratti/edit.php:122
+#: modules/contratti/edit.php:309 modules/contratti/edit.php:352
#: modules/contratti/plugins/addfattura.php:44
#: modules/contratti/row-list.php:14
#: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.interventi.php:54
-#: modules/dashboard/actions.php:123 modules/ddt/edit.php:240
-#: modules/ddt/row-list.php:8 modules/fatture/add_intervento.php:71
-#: modules/fatture/edit.php:543 modules/fatture/row-list.php:14
-#: modules/interventi/add_articolo.php:88 modules/interventi/add_righe.php:57
-#: modules/interventi/ajax_righe.php:18 modules/interventi/edit.php:127
+#: modules/dashboard/actions.php:123 modules/ddt/edit.php:214
+#: modules/ddt/row-list.php:8 modules/fatture/add_intervento.php:70
+#: modules/fatture/edit.php:496 modules/fatture/row-list.php:14
+#: modules/interventi/add_articolo.php:92 modules/interventi/add_righe.php:57
+#: modules/interventi/ajax_righe.php:18 modules/interventi/edit.php:126
#: modules/interventi/plugins/my_impianti.interventi.php:21
#: modules/interventi/widgets/interventi.pianificazionedashboard.interventi.php:55
-#: modules/iva/add.php:11 modules/iva/edit.php:45
+#: modules/iva/add.php:11 modules/iva/edit.php:40
#: modules/my_impianti/edit.php:73
-#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:104
+#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:110
#: modules/ordini/edit.php:154 modules/ordini/row-list.php:10
#: modules/pagamenti/add.php:11 modules/pagamenti/edit.php:18
#: modules/partitario/add_conto.php:20 modules/partitario/edit_conto.php:25
#: modules/porti/add.php:11 modules/porti/edit.php:17
-#: modules/preventivi/edit.php:117 modules/preventivi/edit.php:181
+#: modules/preventivi/edit.php:115 modules/preventivi/edit.php:179
#: modules/preventivi/row-list.php:15 modules/ritenute/add.php:11
#: modules/ritenute/edit.php:28 modules/ritenute_contributi/add.php:11
#: modules/ritenute_contributi/edit.php:28 modules/rivalse/add.php:11
-#: modules/rivalse/edit.php:18 modules/scadenzario/add.php:29
-#: modules/scadenzario/edit.php:79 modules/spedizioni/add.php:11
+#: modules/rivalse/edit.php:18 modules/spedizioni/add.php:11
#: modules/spedizioni/edit.php:17 modules/stati_contratto/add.php:11
#: modules/stati_contratto/edit.php:22 modules/stati_intervento/add.php:15
#: modules/stati_intervento/edit.php:22 modules/stati_preventivo/add.php:11
-#: modules/stati_preventivo/edit.php:22 modules/statistiche/edit.php:195
+#: modules/stati_preventivo/edit.php:22 modules/statistiche/edit.php:193
#: modules/tipi_anagrafiche/add.php:12 modules/tipi_anagrafiche/edit.php:37
#: modules/tipi_intervento/add.php:16 modules/tipi_intervento/edit.php:16
-#: modules/tipi_scadenze/add.php:13 modules/tipi_scadenze/edit.php:32
#: modules/voci_servizio/add.php:15 modules/voci_servizio/edit.php:16
#: modules/zone/add.php:15 modules/zone/edit.php:17
-#: plugins/importFE/rows.php:166
-#: plugins/pianificazione_interventi/add_articolo.php:91
-#: plugins/pianificazione_interventi/add_righe.php:55
+#: plugins/importFE/rows.php:155
+#: plugins/pianificazione_interventi/add_articolo.php:94
+#: plugins/pianificazione_interventi/add_righe.php:54
#: plugins/pianificazione_interventi/ajax_righe.php:16
#: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:44
#: plugins/pianificazione_interventi/pianficazione.php:103
@@ -423,7 +419,7 @@ msgstr "Document date"
#: include/common/importa.php:70 modules/contratti/plugins/addfattura.php:35
#: modules/ddt/bulk.php:140 modules/fatture/add.php:40
#: modules/fatture/buttons.php:37 modules/interventi/bulk.php:146
-#: modules/segmenti/edit.php:78 plugins/importFE/rows.php:81
+#: modules/segmenti/edit.php:78 plugins/importFE/rows.php:78
msgid "Sezionale"
msgstr "Sectional"
@@ -432,20 +428,21 @@ msgid "Seleziona le righe e le relative quantità da inserire nel documento"
msgstr "Select rows and relative quantities to insert in the document"
#: include/common/importa.php:97 include/common/riga.php:19
-#: modules/articoli/plugins/articoli.giacenze.php:18
+#: modules/articoli/edit.php:320
#: modules/articoli/plugins/articoli.movimenti.php:47
#: modules/articoli/widgets/articoli.dashboard.php:12
+#: modules/automezzi/row-list-articoli.php:14
#: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:154
#: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:187
#: modules/contratti/row-list.php:15 modules/ddt/row-list.php:9
-#: modules/fatture/row-list.php:15 modules/interventi/add_articolo.php:104
+#: modules/fatture/row-list.php:15 modules/interventi/add_articolo.php:108
#: modules/interventi/add_righe.php:66 modules/interventi/ajax_articoli.php:15
#: modules/interventi/ajax_righe.php:19 modules/ordini/row-list.php:11
#: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:139
#: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:172
-#: modules/preventivi/row-list.php:16 modules/statistiche/edit.php:196
-#: plugins/pianificazione_interventi/add_articolo.php:100
-#: plugins/pianificazione_interventi/add_righe.php:64
+#: modules/preventivi/row-list.php:16 modules/statistiche/edit.php:194
+#: plugins/pianificazione_interventi/add_articolo.php:103
+#: plugins/pianificazione_interventi/add_righe.php:63
#: plugins/pianificazione_interventi/ajax_articoli.php:17
#: plugins/pianificazione_interventi/ajax_righe.php:17
#: templates/contratti/body.php:90 templates/contratti_cons/body.php:230
@@ -459,7 +456,7 @@ msgstr "Qty"
#: include/common/importa.php:98
msgid "Q.tà da evadere"
-msgstr "Qty. to be evade"
+msgstr "Qty. to be dispatched"
#: include/common/importa.php:99 templates/interventi/body.php:239
msgid "Subtot."
@@ -467,38 +464,38 @@ msgstr "Subtot."
#: include/common/importa.php:103
msgid "Seriali"
-msgstr "Serial"
+msgstr "Serials"
#: include/common/importa.php:186
#: modules/articoli/plugins/articoli.lotti.php:126
-#: modules/contratti/edit.php:374
+#: modules/contratti/edit.php:353
#: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:227
-#: modules/contratti/row-list.php:214 modules/ddt/row-list.php:292
+#: modules/contratti/row-list.php:210 modules/ddt/row-list.php:288
#: modules/fatture/row-list.php:375 modules/interventi/ajax_costi.php:95
-#: modules/ordini/row-list.php:280
+#: modules/ordini/row-list.php:276
#: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:211
-#: modules/preventivi/row-list.php:217 modules/primanota/add.php:249
-#: modules/scadenzario/edit.php:149 modules/statistiche/edit.php:148
-#: modules/statistiche/edit.php:197 templates/contratti_cons/body.php:180
-#: templates/fatture/footer.php:235 templates/preventivi_cons/body.php:147
-#: templates/spesometro/body.php:26 templates/spesometro/body.php:173
+#: modules/preventivi/row-list.php:213 modules/primanota/add.php:241
+#: modules/scadenzario/edit.php:122 modules/statistiche/edit.php:148
+#: templates/contratti_cons/body.php:180 templates/fatture/footer.php:266
+#: templates/preventivi_cons/body.php:147 templates/spesometro/body.php:26
+#: templates/spesometro/body.php:173
msgid "Totale"
msgstr "Total"
#: include/common/importa.php:207
msgid "Non ci sono elementi da evadere"
-msgstr "There are not elements to be processed"
+msgstr "There are not elements to be dispatched"
#: include/common/riga.php:13 include/common/sconto.php:25
-#: modules/contratti/row-list.php:18 modules/contratti/row-list.php:202
-#: modules/ddt/row-list.php:12 modules/fatture/add_intervento.php:94
-#: modules/fatture/row-list.php:18 modules/fatture/row-list.php:360
-#: modules/interventi/add_articolo.php:116 modules/interventi/add_righe.php:78
-#: modules/interventi/ajax_articoli.php:25 modules/interventi/ajax_righe.php:25
-#: modules/ordini/row-list.php:14 modules/ordini/row-list.php:267
-#: modules/preventivi/row-list.php:19
-#: plugins/pianificazione_interventi/add_articolo.php:120
-#: plugins/pianificazione_interventi/add_righe.php:76
+#: modules/automezzi/row-list-articoli.php:42 modules/contratti/row-list.php:18
+#: modules/contratti/row-list.php:198 modules/ddt/row-list.php:12
+#: modules/fatture/add_intervento.php:93 modules/fatture/row-list.php:18
+#: modules/fatture/row-list.php:360 modules/interventi/add_articolo.php:120
+#: modules/interventi/add_righe.php:78 modules/interventi/ajax_articoli.php:25
+#: modules/interventi/ajax_righe.php:25 modules/ordini/row-list.php:14
+#: modules/ordini/row-list.php:263 modules/preventivi/row-list.php:19
+#: plugins/pianificazione_interventi/add_articolo.php:123
+#: plugins/pianificazione_interventi/add_righe.php:75
#: plugins/pianificazione_interventi/ajax_articoli.php:27
#: plugins/pianificazione_interventi/ajax_righe.php:23
#: templates/interventi/body.php:493
@@ -506,17 +503,17 @@ msgid "Iva"
msgstr "Iva"
#: include/common/riga.php:25 modules/articoli/edit.php:88
-#: modules/interventi/add_articolo.php:110 modules/interventi/add_righe.php:72
-#: plugins/pianificazione_interventi/add_articolo.php:106
-#: plugins/pianificazione_interventi/add_righe.php:70
+#: modules/interventi/add_articolo.php:114 modules/interventi/add_righe.php:72
+#: plugins/pianificazione_interventi/add_articolo.php:109
+#: plugins/pianificazione_interventi/add_righe.php:69
msgid "Unità di misura"
msgstr "Unit of measure"
-#: include/common/riga.php:40
+#: include/common/riga.php:33
msgid "Prezzo unitario di vendita"
msgstr "Unit sales price"
-#: include/common/riga.php:40 modules/fatture/row-list.php:17
+#: include/common/riga.php:33 modules/fatture/row-list.php:17
#: modules/preventivi/row-list.php:18 templates/contratti/body.php:91
#: templates/ddt/body.php:29 templates/fatture/body.php:29
#: templates/interventi/body.php:235 templates/ordini/body.php:62
@@ -524,22 +521,22 @@ msgstr "Unit sales price"
msgid "Prezzo unitario"
msgstr "Unit price"
-#: include/common/riga.php:46
+#: include/common/riga.php:38
msgid "Prezzo unitario di acquisto"
msgstr "Unit price of purchase"
-#: include/common/riga.php:64
+#: include/common/riga.php:56
msgid "Guadagno"
msgstr "Earnings"
-#: include/common/riga.php:92 include/common/sconto.php:51
-#: modules/interventi/add_articolo.php:136 modules/interventi/add_righe.php:98
-#: plugins/pianificazione_interventi/add_articolo.php:132
-#: plugins/pianificazione_interventi/add_righe.php:96 update/2_4_9.php:19
+#: include/common/riga.php:84 include/common/sconto.php:51
+#: modules/interventi/add_articolo.php:140 modules/interventi/add_righe.php:98
+#: plugins/pianificazione_interventi/add_articolo.php:135
+#: plugins/pianificazione_interventi/add_righe.php:95 update/2_4_9.php:19
msgid "Sconto unitario"
msgstr "Unique discount"
-#: include/common/riga.php:92
+#: include/common/riga.php:84
msgid ""
"Il valore positivo indica uno sconto. Per applicare un rincaro inserire un "
"valore negativo."
@@ -547,13 +544,13 @@ msgstr ""
"Positive value indicates a discount. To apply a price increase enter a "
"negative value."
-#: include/common/riga.php:102
+#: include/common/riga.php:94
msgid "Dati Fatturazione Elettronica"
msgstr "Electronic invoicing data"
-#: include/common/riga.php:114 modules/contratti/row-list.php:165
-#: modules/ddt/row-list.php:232 modules/fatture/row-list.php:309
-#: modules/ordini/row-list.php:225 modules/preventivi/row-list.php:168
+#: include/common/riga.php:106 modules/contratti/row-list.php:161
+#: modules/ddt/row-list.php:228 modules/fatture/row-list.php:309
+#: modules/ordini/row-list.php:221 modules/preventivi/row-list.php:164
#: templates/contratti/body.php:208 templates/contratti_cons/body.php:89
#: templates/contratti_cons/body.php:553 templates/fatture/footer.php:115
#: templates/interventi/body.php:467 templates/ordini/body.php:225
@@ -562,52 +559,47 @@ msgstr "Electronic invoicing data"
msgid "Sconto"
msgstr "Discount"
-#: include/common/riga.php:118
+#: include/common/riga.php:110
msgid "Premio"
msgstr "Award"
-#: include/common/riga.php:122
+#: include/common/riga.php:114
msgid "Abbuono"
msgstr "Rebate"
-#: include/common/riga.php:126
+#: include/common/riga.php:118
msgid "Spesa accessoria"
msgstr "Additional costs"
-#: include/common/riga.php:134
+#: include/common/riga.php:126
msgid "Tipo Cessione Prestazione"
msgstr "Performance transfer type"
-#: include/common/riga.php:140
-#, fuzzy
+#: include/common/riga.php:132
msgid "Riferimento Amministrazione"
msgstr "Administration reference"
-#: include/common/riga.php:148
-#, fuzzy
+#: include/common/riga.php:140
msgid "Data Inizio Periodo"
msgstr "Period start date"
-#: include/common/riga.php:154
-#, fuzzy
+#: include/common/riga.php:146
msgid "Data Fine Periodo"
msgstr "Period end date"
#: include/common/sconto.php:13
-#, fuzzy
msgid "Sconto/maggiorazione percentuale"
-msgstr "Discount/surcharge percentage "
+msgstr "Discount/surcharge percentage"
#: include/common/sconto.php:13 include/common/sconto.php:19
msgid ""
"Il valore positivo indica uno sconto: per applicare una maggiorazione "
"inserire un valore negativo"
msgstr ""
-"Positive value indicate an discount: for apply a surcharge enter negative "
+"Positive value indicate an discount: to apply a surcharge enter negative "
"value"
#: include/common/sconto.php:19
-#, fuzzy
msgid "Sconto/maggiorazione unitario"
msgstr "Unitary discount/surcharge"
@@ -687,12 +679,13 @@ msgid ""
"durante la configurazione iniziale (con l'eccezione di password e indirizzo "
"email amministrativi)"
msgstr ""
-"Please check that the file _FILE_ contain all inserted data during starting "
-"configuration (with exception of password and administrative email address)"
+"Please check that the file _FILE_ contains all the data inserted during the "
+"initial configuration (with the exception of password and administrative "
+"email address)"
#: include/init/configuration.php:201
msgid "Nel caso il problema persista, rivolgersi all'assistenza ufficiale"
-msgstr "If the problem persist, call on official assistance"
+msgstr "If the problem persists, call on the official assistance"
#: include/init/configuration.php:217
msgid "Successivo"
@@ -700,7 +693,7 @@ msgstr "Next"
#: include/init/configuration.php:218
msgid "Precedente"
-msgstr "Preavious"
+msgstr "Previous"
#: include/init/configuration.php:229 include/top.php:85
msgid "Impossibile procedere"
@@ -716,7 +709,7 @@ msgstr "Await"
#: include/init/configuration.php:270
msgid "Errore della configurazione"
-msgstr "Error of the configuration"
+msgstr "Error of configuration"
#: include/init/configuration.php:270
msgid "La configurazione non è corretta"
@@ -724,7 +717,7 @@ msgstr "The configuration is not correct"
#: include/init/configuration.php:272
msgid "Permessi insufficienti"
-msgstr "Insufficient permission"
+msgstr "Insufficient permissions"
#: include/init/configuration.php:272
msgid ""
@@ -740,20 +733,20 @@ msgstr "Correct configuration"
#: include/init/configuration.php:274
msgid "Ti sei connesso con successo al database"
-msgstr "You have successfully connected to database"
+msgstr "You have successfully connected to the database"
#: include/init/configuration.php:274
msgid "Clicca su 'Installa' per proseguire"
-msgstr "Click \"Install\" for continue"
+msgstr "Click \"Install\" to continue"
#: include/init/configuration.php:289 include/init/init.php:108 index.php:132
#: info.php:14
msgid "OSM Logo"
msgstr "OSM Logo"
-#: include/init/configuration.php:298 modules/aggiornamenti/edit.php:193
+#: include/init/configuration.php:298 modules/aggiornamenti/edit.php:289
msgid "Requisiti"
-msgstr "Requirement"
+msgstr "Requirements"
#: include/init/configuration.php:302 info.php:39
msgid "Licenza"
@@ -769,8 +762,9 @@ msgid ""
"sono necessari alcuni accorgimenti per garantire il corretto funzionamento "
"del gestionale"
msgstr ""
-"Before proceeding to configuration and installation of software, are needed "
-"some precautions for guarantee the correct working of management software"
+"Before proceeding to the configuration and installation of the software, "
+"some precautions are needed to guarantee the correct operating of the "
+"management software"
#: include/init/configuration.php:322
msgid ""
@@ -834,11 +828,11 @@ msgstr "Example"
#: include/init/configuration.php:388
msgid "Username dell'utente MySQL"
-msgstr "Username of MySQL user"
+msgstr "Username of the MySQL user"
#: include/init/configuration.php:394
msgid "Password dell'utente MySQL"
-msgstr "Password of MySQL user"
+msgstr "Password of the MySQL user"
#: include/init/configuration.php:400
msgid "Nome del database"
@@ -864,28 +858,28 @@ msgstr "Initialization"
msgid "Amministrazione"
msgstr "Administration"
-#: include/init/init.php:127 log.php:20 modules/utenti/user.php:71
+#: include/init/init.php:127 log.php:20 modules/utenti/user.php:64
msgid "Username"
msgstr "Username"
#: include/init/init.php:127
msgid "Digita l'username dell'amministratore"
-msgstr "Digit administrator username"
+msgstr "Digit the administrator username"
-#: include/init/init.php:131 index.php:147 modules/utenti/user.php:91
+#: include/init/init.php:131 index.php:147 modules/utenti/user.php:84
msgid "Password"
msgstr "Password"
#: include/init/init.php:131
msgid "Digita la password dell'amministratore"
-msgstr "Digit administrator password"
+msgstr "Digit the administrator password"
#: include/init/init.php:131 modules/smtp/edit.php:67
msgid "Visualizza password"
msgstr "Display password"
#: include/init/init.php:135 modules/anagrafiche/add.php:106
-#: modules/anagrafiche/edit.php:180 modules/utenti/user.php:78
+#: modules/anagrafiche/edit.php:180 modules/utenti/user.php:71
#: templates/base/header.php:25
msgid "Email"
msgstr "Email"
@@ -900,7 +894,7 @@ msgstr "Default company"
#: include/init/init.php:164
msgid "Logo stampe"
-msgstr "Printings logo"
+msgstr "Printing logo"
#: include/init/init.php:174 modules/import/add.php:21
#: src/HTMLBuilder/Manager/FileManager.php:149
@@ -912,7 +906,7 @@ msgid ""
"Per impostare il logo delle stampe, caricare un file \".jpg\". Risoluzione "
"consigliata 302x111 pixel"
msgstr ""
-"For set up printings logo, upload a \".jpg\" file. Recommended resolution "
+"To set up printings logo, upload a \".jpg\" file. Recommended resolution "
"302x111 pixel"
#: include/init/init.php:193
@@ -930,7 +924,7 @@ msgstr "Provides a URL rewrite system based on predefined rules"
#: include/init/requirements.php:25 modules/custom_fields/add.php:11
#: modules/custom_fields/edit.php:13 modules/import/add.php:25
#: modules/segmenti/add.php:22 modules/segmenti/edit.php:24
-#: modules/utenti/edit.php:134
+#: modules/utenti/edit.php:127
msgid "Modulo"
msgstr "Module"
@@ -980,7 +974,7 @@ msgstr ""
#: include/init/requirements.php:106
msgid "Valore consigliato: _VALUE_ (Valore attuale: _INI_)"
-msgstr "Recommended value: _VALUE_(Current value: _INI_)"
+msgstr "Recommended value: _VALUE_ (Current value: _INI_)"
#: include/init/requirements.php:112
msgid "Estensione"
@@ -1039,7 +1033,7 @@ msgid ""
"E' fortemente consigliato rimuovere i permessi di scrittura dal file _FILE_"
msgstr "Is strongly recommended remove permits of writing from file _FILE_"
-#: include/init/update.php:91 plugins/importFE/rows.php:280
+#: include/init/update.php:91 plugins/importFE/rows.php:227
msgid "Continua"
msgstr "Continue"
@@ -1048,20 +1042,19 @@ msgid "Aggiornamento in corso!"
msgstr "Update in progress!"
#: include/init/update.php:109
-#, fuzzy
msgid ""
"E' attualmente in corso la procedura di aggiornamento del software, e "
"pertanto siete pregati di attendere fino alla sua conclusione"
msgstr ""
-"Is actually in progress the update procedure of the software, and therefore "
-"you are please to wait until its conclusion"
+"The update procedure of the software is in progress, and therefore you are "
+"required to wait until its conclusion"
#: include/init/update.php:110
msgid ""
"Nel caso il problema persista, rivolgersi all'amministratore o "
"all'assistenza ufficiale"
msgstr ""
-"In case the problem persist, call on the administrator or to the official "
+"In case the problem persists, call on the administrator or to the official "
"assistance"
#: include/init/update.php:122
@@ -1085,16 +1078,16 @@ msgid ""
"E' la prima volta che avvii OpenSTAManager e non hai ancora installato il "
"database"
msgstr ""
-"Is the first time that you run OpenSTAManager and you have not installed the "
-"database yet"
+"It is the first time that you run OpenSTAManager and you have not installed "
+"the database yet"
#: include/init/update.php:138
msgid "E' necessario aggiornare il database a una nuova versione"
-msgstr "Is necessary update the database to a new version"
+msgstr "It is necessary to update the database to a new version"
#: include/init/update.php:141
msgid "installazione"
-msgstr "installazione"
+msgstr "installation"
#: include/init/update.php:141
msgid "aggiornamento"
@@ -1102,7 +1095,7 @@ msgstr "update"
#: include/init/update.php:141
msgid "Premi il tasto _BUTTON_ per procedere con l'"
-msgstr "Press the button _BUTTON_ for proceed with the"
+msgstr "Press the button _BUTTON_ to proceed with the"
#: include/init/update.php:149
msgid "Procedere con l'installazione?"
@@ -1113,9 +1106,8 @@ msgid "Procedere l'aggiornamento?"
msgstr "Proceed with the update?"
#: include/init/update.php:154 modules/ddt/bulk.php:141
-#: modules/fatture/bulk.php:336 modules/fatture/bulk.php:349
-#: modules/fatture/bulk.php:361 modules/fatture/bulk.php:373
-#: plugins/receiptFE/edit.php:63
+#: modules/fatture/bulk.php:295 modules/fatture/bulk.php:306
+#: modules/fatture/bulk.php:317 plugins/receiptFE/edit.php:63
msgid "Procedi"
msgstr "Proceed"
@@ -1155,16 +1147,16 @@ msgstr "Excel"
msgid "Copia"
msgstr "Copy"
-#: include/manager.php:203 include/top.php:254
+#: include/manager.php:203 include/top.php:224
#: modules/dashboard/widgets/stampa_calendario.dashboard.php:28
#: modules/partitario/edit.php:27 modules/stampe_contabili/edit.php:39
-#: src/HTMLBuilder/Manager/ButtonManager.php:35
-#: src/HTMLBuilder/Manager/ButtonManager.php:163
+#: src/HTMLBuilder/Manager/ButtonManager.php:30
+#: src/HTMLBuilder/Manager/ButtonManager.php:157
msgid "Stampa"
msgstr "Print"
-#: include/top.php:57 modules/pagamenti/edit.php:98
-#: modules/pagamenti/edit.php:162
+#: include/top.php:57 modules/pagamenti/edit.php:94
+#: modules/pagamenti/edit.php:158
msgid "Giorno"
msgstr "Day"
@@ -1224,7 +1216,7 @@ msgstr "Last year"
msgid "Applica"
msgstr "Apply"
-#: include/top.php:72 include/top.php:154
+#: include/top.php:72 include/top.php:149
msgid "Annulla"
msgstr "Cancel"
@@ -1233,30 +1225,30 @@ msgid "Personalizzato"
msgstr "Custom"
#: include/top.php:76 modules/anagrafiche/edit.php:633
-#: modules/articoli/edit.php:398 modules/banche/edit.php:65
-#: modules/beni/edit.php:44 modules/categorie_articoli/edit.php:87
+#: modules/articoli/edit.php:441 modules/automezzi/edit.php:105
+#: modules/banche/edit.php:65 modules/beni/edit.php:44
+#: modules/categorie_articoli/edit.php:87
#: modules/categorie_documenti/edit.php:32
#: modules/categorie_impianti/edit.php:58 modules/causali/edit.php:45
-#: modules/contratti/edit.php:499 modules/custom_fields/edit.php:57
-#: modules/ddt/edit.php:333 modules/emails/edit.php:129
-#: modules/fatture/edit.php:680 modules/gestione_componenti/edit.php:58
-#: modules/gestione_documentale/edit.php:43 modules/interventi/edit.php:441
-#: modules/iva/edit.php:118 modules/listini/edit.php:38
+#: modules/contratti/edit.php:478 modules/custom_fields/edit.php:57
+#: modules/ddt/edit.php:299 modules/emails/edit.php:129
+#: modules/fatture/edit.php:628 modules/gestione_componenti/edit.php:58
+#: modules/gestione_documentale/edit.php:43 modules/interventi/edit.php:432
+#: modules/iva/edit.php:87 modules/listini/edit.php:38
#: modules/misure/edit.php:45 modules/modelli_primanota/edit.php:119
#: modules/my_impianti/edit.php:119
-#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:257
-#: modules/ordini/edit.php:237 modules/pagamenti/edit.php:69
-#: modules/pagamenti/edit.php:138 modules/partitario/edit.php:79
-#: modules/porti/edit.php:46 modules/preventivi/edit.php:309
+#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:271
+#: modules/ordini/edit.php:237 modules/pagamenti/edit.php:65
+#: modules/pagamenti/edit.php:134 modules/partitario/edit.php:79
+#: modules/porti/edit.php:46 modules/preventivi/edit.php:307
#: modules/primanota/edit.php:270 modules/ritenute/edit.php:52
#: modules/ritenute_contributi/edit.php:52 modules/rivalse/edit.php:37
-#: modules/scadenzario/edit.php:187 modules/segmenti/edit.php:169
-#: modules/smtp/edit.php:113 modules/spedizioni/edit.php:45
-#: modules/stati_contratto/edit.php:63 modules/stati_intervento/edit.php:54
-#: modules/stati_preventivo/edit.php:63 modules/tipi_anagrafiche/edit.php:49
-#: modules/tipi_intervento/edit.php:72 modules/tipi_scadenze/edit.php:57
-#: modules/utenti/edit.php:168 modules/viste/fields.php:30
-#: modules/viste/filters.php:27 modules/voci_servizio/edit.php:22
+#: modules/segmenti/edit.php:169 modules/smtp/edit.php:113
+#: modules/spedizioni/edit.php:45 modules/stati_contratto/edit.php:63
+#: modules/stati_intervento/edit.php:54 modules/stati_preventivo/edit.php:63
+#: modules/tipi_anagrafiche/edit.php:49 modules/tipi_intervento/edit.php:72
+#: modules/utenti/edit.php:161 modules/viste/edit.php:119
+#: modules/viste/edit.php:344 modules/voci_servizio/edit.php:22
#: modules/zone/edit.php:23 plugins/referenti/edit.php:43
#: plugins/sedi/edit.php:133 src/HTMLBuilder/Handler/MediaHandler.php:52
msgid "Elimina"
@@ -1266,7 +1258,7 @@ msgstr "Delete"
msgid "Sei sicuro?"
msgstr "Are you sure?"
-#: include/top.php:78 modules/pagamenti/edit.php:68
+#: include/top.php:78 modules/pagamenti/edit.php:64
msgid "Eliminare questo elemento?"
msgstr "Delete this item?"
@@ -1274,8 +1266,8 @@ msgstr "Delete this item?"
msgid "Si è verificato un errore nell'esecuzione dell'operazione richiesta"
msgstr "Occurred an error on execution of required operation"
-#: include/top.php:81 src/HTMLBuilder/Manager/WidgetManager.php:97
-#: src/HTMLBuilder/Manager/WidgetManager.php:162
+#: include/top.php:81 src/HTMLBuilder/Manager/WidgetManager.php:92
+#: src/HTMLBuilder/Manager/WidgetManager.php:157
msgid "Chiudi"
msgstr "Close"
@@ -1296,55 +1288,27 @@ msgstr "Details"
msgid "Prima di proseguire devi selezionare alcuni elementi!"
msgstr "Before continuing you have to select some items!"
-#: include/top.php:87
-#, fuzzy
-#| msgid "Copia descrizione"
-msgid "Hooks in esecuzione"
-msgstr "Copy description"
-
-#: include/top.php:88
-msgid "Hook \"_NAME_\" in esecuzione"
-msgstr ""
-
-#: include/top.php:89
-#, fuzzy
-#| msgid "Abilita notifiche"
-msgid "Hai _NUM_ notifiche"
-msgstr "Enable notifications"
-
-#: include/top.php:90
-#, fuzzy
-#| msgid "Pianifica"
-msgid "Hai 1 notifica"
-msgstr "Plan"
-
-#: include/top.php:91
-#, fuzzy
-#| msgid "Nessuna zona"
-msgid "Nessuna notifica"
-msgstr "No zone"
-
-#: include/top.php:206
+#: include/top.php:201
msgid "OSM"
msgstr "OSM"
-#: include/top.php:215
+#: include/top.php:209
msgid "Mostra/nascondi menu"
msgstr "Show/hide menu"
-#: include/top.php:262
+#: include/top.php:230
msgid "Log accessi"
msgstr "Log accesses"
-#: include/top.php:266 include/top.php:345 info.php:5 info.php:17
+#: include/top.php:233 include/top.php:308 info.php:5 info.php:17
msgid "Informazioni"
msgstr "Information"
-#: include/top.php:270
+#: include/top.php:236
msgid "Esci"
msgstr "Exit"
-#: include/top.php:301
+#: include/top.php:264
msgid "Cerca"
msgstr "Search"
@@ -1368,7 +1332,7 @@ msgstr "Login"
msgid "Stai utilizzando una versione non stabile di OSM."
msgstr "You are using a version not stable of OSM."
-#: index.php:92 modules/articoli/edit.php:324
+#: index.php:92 modules/articoli/edit.php:367
#: modules/interventi/ajax_tecnici.php:216 modules/stampe_contabili/edit.php:8
#: plugins/exportFE/edit.php:16
msgid "Attenzione"
@@ -1411,15 +1375,14 @@ msgstr ""
"Fabio Lovato"
#: info.php:31
-#, fuzzy
msgid ""
"Il nome significa \"Gestore di STA (Servizio Tecnico Assistenza) "
"aperto\" ed è stato creato per gestire e archiviare l'assistenza tecnica "
"fornita ai propri clienti"
msgstr ""
-"The name means \"Manager of STA ( Technical Assistance Service) open"
-"\" and it was created for handle and archive the technical assistance "
-"provided to its customers"
+"The name means \"Manager of STA (Technical Assistance Service) open\" "
+"and it was created for handle and archive the technical assistance provided "
+"to its customers"
#: info.php:35 modules/anagrafiche/edit.php:115
msgid "Sito web"
@@ -1584,39 +1547,38 @@ msgstr "Get professional support"
msgid "Ddt"
msgstr "Ddt"
-#: lib/common.php:170 modules/ddt/add_ordine.php:44 modules/ddt/edit.php:225
+#: lib/common.php:170 modules/ddt/add_ordine.php:44 modules/ddt/edit.php:199
#: modules/fatture/add_ordine.php:44 modules/preventivi/buttons.php:24
msgid "Ordine"
msgstr "Order"
#: lib/common.php:180 modules/fatture/add_preventivo.php:36
-#: modules/interventi/add.php:198 modules/interventi/edit.php:60
+#: modules/interventi/add.php:197 modules/interventi/edit.php:55
msgid "Preventivo"
msgstr "Preventive"
#: lib/common.php:190
#: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.interventi.php:51
-#: modules/contratti/widgets/contratti_scadenza.dashboard.php:24
-#: modules/fatture/add_contratto.php:38 modules/interventi/add.php:202
-#: modules/interventi/edit.php:73
+#: modules/contratti/widgets/contratti_scadenza.dashboard.php:11
+#: modules/fatture/add_contratto.php:38 modules/interventi/add.php:201
+#: modules/interventi/edit.php:68
msgid "Contratto"
msgstr "Contract"
#: lib/common.php:200 modules/articoli/plugins/articoli.lotti.php:194
-#: modules/fatture/add_intervento.php:58
+#: modules/fatture/add_intervento.php:57
#: modules/interventi/plugins/my_impianti.interventi.php:20
#: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:45
msgid "Intervento"
msgstr "Intervention"
#: lib/common.php:208
-#, fuzzy
msgid "Rif. _DOC_ num. _NUM_ del _DATE_"
-msgstr "Cfr. _DOC_ num. _NUM_ of the _DATE_"
+msgstr "Cfr. _DOC_ num. _NUM_ of _DATE_"
#: lib/common.php:214
msgid "_DOC_ di riferimento _ID_ eliminato"
-msgstr "_DOC_of reference _ID_ eliminated"
+msgstr "_DOC_ of reference _ID_ eliminated"
#: lib/common.php:233
#: modules/contratti/plugins/contratti.fatturaordiniservizio.php:9
@@ -1757,28 +1719,27 @@ msgstr "Last 100 accesses"
#: log.php:21 modules/articoli/plugins/articoli.movimenti.php:49
#: modules/contratti/plugins/addfattura.php:23 modules/ddt/add.php:30
-#: modules/ddt/edit.php:77 modules/fatture/add.php:25
+#: modules/ddt/edit.php:73 modules/fatture/add.php:25
#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:192
-#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:97
+#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:103
#: modules/ordini/add.php:28 modules/ordini/edit.php:36
-#: modules/scadenzario/edit.php:49 modules/scadenzario/edit.php:72
-#: modules/scadenzario/edit.php:94
+#: modules/scadenzario/edit.php:59 modules/scadenzario/edit.php:72
#: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:42
#: src/HTMLBuilder/Manager/FileManager.php:75 templates/interventi/body.php:18
#: templates/interventi/body.php:322
msgid "Data"
msgstr "Date"
-#: log.php:22 modules/contratti/edit.php:110
+#: log.php:22 modules/aggiornamenti/edit.php:198
+#: modules/aggiornamenti/edit.php:221 modules/contratti/edit.php:105
#: modules/contratti/plugins/contratti.fatturaordiniservizio.php:176
#: modules/contratti/plugins/contratti.ordiniservizio.php:103
-#: modules/ddt/edit.php:85 modules/ddt/edit.php:89 modules/ddt/edit.php:94
-#: modules/fatture/edit.php:182 modules/interventi/add.php:240
-#: modules/interventi/edit.php:115
+#: modules/ddt/edit.php:81 modules/ddt/edit.php:85 modules/ddt/edit.php:90
+#: modules/fatture/edit.php:109 modules/interventi/add.php:239
+#: modules/interventi/edit.php:110
#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:215
#: modules/ordini/edit.php:44 modules/ordini/edit.php:48
-#: modules/ordini/edit.php:53 modules/preventivi/edit.php:104
-#: modules/stato_servizi/edit.php:12 modules/stato_servizi/edit.php:35
+#: modules/ordini/edit.php:53 modules/preventivi/edit.php:102
msgid "Stato"
msgstr "State"
@@ -1818,7 +1779,6 @@ msgstr "CCN"
#: mail.php:69 modules/stati_intervento/edit.php:44
#: src/HTMLBuilder/Manager/EmailManager.php:75
-#, fuzzy
msgid "Destinatari"
msgstr "Recipients"
@@ -1835,9 +1795,7 @@ msgstr "Request reading notification"
msgid "Stampe"
msgstr "Prints"
-#: mail.php:109 modules/stato_servizi/actions.php:158
-#: modules/stato_servizi/api/retrieve.php:14
-#: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:49
+#: mail.php:109 plugins/pianificazione_interventi/edit.php:49
#: src/HTMLBuilder/Manager/EmailManager.php:84
#: src/HTMLBuilder/Manager/FileManager.php:43
msgid "Allegati"
@@ -1851,11 +1809,43 @@ msgid "Contenuto"
msgstr "Content"
#: mail.php:126 plugins/exportFE/edit.php:187
-#: src/HTMLBuilder/Manager/ButtonManager.php:43
-#: src/HTMLBuilder/Manager/ButtonManager.php:165
+#: src/HTMLBuilder/Manager/ButtonManager.php:38
+#: src/HTMLBuilder/Manager/ButtonManager.php:159
msgid "Invia"
msgstr "Submit"
+#: modules/aggiornamenti/actions.php:46
+msgid "Modulo _MODULE_ disinstallato!"
+msgstr "Module _MODULE_ uninstalled!"
+
+#: modules/aggiornamenti/actions.php:57
+msgid "Modulo _MODULE_ disabilitato!"
+msgstr "Module _MODULE_ disabled!"
+
+#: modules/aggiornamenti/actions.php:66
+msgid "Modulo _MODULE_ abilitato!"
+msgstr "Module _MODULE_ enabled!"
+
+#: modules/aggiornamenti/actions.php:78
+msgid "Widget _WIDGET_ disabilitato!"
+msgstr "Widget _WIDGET_ disabled!"
+
+#: modules/aggiornamenti/actions.php:90
+msgid "Widget _WIDGET_ abilitato!"
+msgstr "Widget _WIDGET_ enabled!"
+
+#: modules/aggiornamenti/actions.php:102 modules/aggiornamenti/actions.php:114
+msgid "Posizione del widget _WIDGET_ aggiornata!"
+msgstr "Widget position _WIDGET_ updated!"
+
+#: modules/aggiornamenti/actions.php:131
+msgid "Posizione voci di menù aggiornate!"
+msgstr "Menu item position updated!"
+
+#: modules/aggiornamenti/actions.php:151
+msgid "Posizioni widgets aggiornate!"
+msgstr "Widgets positions updated!"
+
#: modules/aggiornamenti/edit.php:13
msgid "Elenco delle personalizzazioni rilevabili dal gestionale"
msgstr "List of customizations detectable by the management system"
@@ -1877,10 +1867,10 @@ msgid "Database personalizzato"
msgstr "Custom database"
#: modules/aggiornamenti/edit.php:40
-#, fuzzy
msgid ""
"Si sconsiglia l'aggiornamento senza il supporto dell'assistenza ufficiale"
-msgstr "We do not recommend updating without official support"
+msgstr ""
+"We do not recommend updating without the support of the official assistence"
#: modules/aggiornamenti/edit.php:43
msgid "Non ci sono strutture personalizzate"
@@ -1891,33 +1881,29 @@ msgid "Estensione ZIP"
msgstr "ZIP extension"
#: modules/aggiornamenti/edit.php:65
-#, fuzzy
msgid "da abilitare"
msgstr "to enable"
#: modules/aggiornamenti/edit.php:85
-#, fuzzy
msgid ""
"Devi modificare il seguenti parametri del file di configurazione PHP "
"(_FILE_) per poter caricare gli aggiornamenti"
msgstr ""
-"You have to edit the follows parameters of configuration PHP file(_FILE_) to "
-"upload updates"
+"You have to edit the following parameters of the PHP configuration file "
+"(_FILE_) to upload updates"
#: modules/aggiornamenti/edit.php:102 modules/backups/edit.php:46
#: plugins/importFE/edit.php:12
-#, fuzzy
msgid "Avviare la procedura?"
msgstr "Initiate the procedure?"
#: modules/aggiornamenti/edit.php:105 modules/backups/edit.php:49
#: modules/contratti/plugins/contratti.ordiniservizio.interventi.php:104
#: modules/contratti/plugins/contratti.ordiniservizio.interventi.php:130
-#: modules/fatture/edit.php:642 modules/utenti/edit.php:60
-#: modules/utenti/edit.php:63 modules/utenti/edit.php:79
-#: modules/utenti/edit.php:82 modules/utenti/edit.php:92
-#: plugins/importFE/edit.php:15 plugins/importFE/list.php:99
-#: plugins/importFE/list.php:127
+#: modules/fatture/edit.php:595 modules/utenti/edit.php:53
+#: modules/utenti/edit.php:56 modules/utenti/edit.php:72
+#: modules/utenti/edit.php:75 modules/utenti/edit.php:85
+#: plugins/importFE/edit.php:15
msgid "Sì"
msgstr "Yes"
@@ -1943,10 +1929,9 @@ msgid "Carica un aggiornamento"
msgstr "Upload an update"
#: modules/aggiornamenti/edit.php:146
-#, fuzzy
msgid ""
"Form di caricamento aggiornamenti del gestionale e innesti di moduli e plugin"
-msgstr "Upload form of management and grafts of modules and plugin"
+msgstr "Upload form for updates and grafts of modules and plugins"
#: modules/aggiornamenti/edit.php:156
#: src/HTMLBuilder/Manager/FileManager.php:154
@@ -1969,15 +1954,130 @@ msgstr "Search"
msgid "Estensione curl non supportata"
msgstr "Unsupported curl extension"
-#: modules/aggiornamenti/src/UpdateHook.php:26
-msgid "E' disponibile la versione _VERSION_ del gestionale"
-msgstr ""
+#: modules/aggiornamenti/edit.php:193
+msgid "Moduli installati"
+msgstr "Modules installed"
-#: modules/aggiornamenti/upload_modules.php:12 modules/backups/actions.php:66
+#: modules/aggiornamenti/edit.php:196 modules/aggiornamenti/edit.php:219
+#: modules/anagrafiche/add.php:32 modules/anagrafiche/edit.php:61
+#: modules/automezzi/add.php:10 modules/automezzi/edit.php:19
+#: modules/banche/add.php:11 modules/banche/edit.php:19
+#: modules/categorie_articoli/add.php:37 modules/categorie_articoli/edit.php:18
+#: modules/categorie_articoli/edit.php:52 modules/categorie_impianti/add.php:17
+#: modules/categorie_impianti/edit.php:18 modules/contratti/add.php:13
+#: modules/contratti/edit.php:46 modules/custom_fields/add.php:21
+#: modules/custom_fields/content-info.php:17 modules/custom_fields/edit.php:23
+#: modules/emails/add.php:12 modules/emails/edit.php:19
+#: modules/listini/add.php:11 modules/listini/edit.php:18
+#: modules/modelli_primanota/add.php:11 modules/modelli_primanota/edit.php:15
+#: modules/my_impianti/add.php:23 modules/my_impianti/edit.php:40
+#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:186
+#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:94
+#: modules/preventivi/edit.php:39 modules/segmenti/add.php:11
+#: modules/segmenti/edit.php:20 modules/utenti/add.php:11
+#: modules/viste/edit.php:129 modules/viste/edit.php:256
+#: modules/viste/edit.php:431 plugins/importFE/list.php:15
+#: src/HTMLBuilder/Manager/FileManager.php:74
+#: src/HTMLBuilder/Manager/FileManager.php:141
+msgid "Nome"
+msgstr "First name"
+
+#: modules/aggiornamenti/edit.php:199
+msgid "Compatibilità"
+msgstr "Compatibility"
+
+#: modules/aggiornamenti/edit.php:200 modules/categorie_articoli/edit.php:55
+#: modules/utenti/edit.php:24 plugins/pianificazione_interventi/edit.php:50
+msgid "Opzioni"
+msgstr "Option"
+
+#: modules/aggiornamenti/edit.php:216
+msgid "Widgets"
+msgstr "Widgets"
+
+#: modules/aggiornamenti/edit.php:220 modules/aggiornamenti/edit.php:222
+#: modules/segmenti/edit.php:40 modules/viste/edit.php:381
+#: modules/viste/edit.php:439
+msgid "Posizione"
+msgstr "Position"
+
+#: modules/aggiornamenti/edit.php:240 modules/aggiornamenti/modutil.php:14
+msgid "Abilitato"
+msgstr "Qualified"
+
+#: modules/aggiornamenti/edit.php:240 modules/aggiornamenti/modutil.php:15
+msgid "Clicca per disabilitarlo"
+msgstr "Click to disable it"
+
+#: modules/aggiornamenti/edit.php:243 modules/aggiornamenti/modutil.php:18
+msgid "Non abilitato"
+msgstr "Not enabled"
+
+#: modules/aggiornamenti/edit.php:249
+msgid "Disabilitare questo widget?"
+msgstr "Disable this widget?"
+
+#: modules/aggiornamenti/edit.php:251
+msgid "Abilitare questo widget?"
+msgstr "Enable this widget?"
+
+#: modules/aggiornamenti/edit.php:256
+msgid "Schermata modulo in alto"
+msgstr "Module screen at the top"
+
+#: modules/aggiornamenti/edit.php:258
+msgid "Schermata modulo a destra"
+msgstr "Module screen at the right"
+
+#: modules/aggiornamenti/edit.php:262 modules/aggiornamenti/edit.php:265
+msgid "Clicca per cambiare la posizione..."
+msgstr "Click for change the position..."
+
+#: modules/aggiornamenti/edit.php:263 modules/aggiornamenti/edit.php:266
+msgid "Cambiare la posizione di questo widget?"
+msgstr "Change the position of this widget?"
+
+#: modules/aggiornamenti/modutil.php:25
+msgid "Disabilitare questo modulo?"
+msgstr "Disable this form?"
+
+#: modules/aggiornamenti/modutil.php:27
+msgid "Abilitare questo modulo?"
+msgstr "Enable this form?"
+
+#: modules/aggiornamenti/modutil.php:41
+msgid "Compatibile"
+msgstr "Compatible"
+
+#: modules/aggiornamenti/modutil.php:44
+msgid "Non compatibile!"
+msgstr "Not compatible!"
+
+#: modules/aggiornamenti/modutil.php:44
+msgid "Questo modulo è compatibile solo con le versioni"
+msgstr "This module is compatible only with the versions"
+
+#: modules/aggiornamenti/modutil.php:61
+msgid "Disinstalla"
+msgstr "Uninstall"
+
+#: modules/aggiornamenti/modutil.php:61
+msgid "Vuoi disinstallare questo modulo?"
+msgstr "Do you want to uninstall this module?"
+
+#: modules/aggiornamenti/modutil.php:61
+msgid "Tutti i dati salvati andranno persi!"
+msgstr "All data saved will be lost!"
+
+#: modules/aggiornamenti/modutil.php:61
+msgid "Sei veramente sicuro?"
+msgstr "Are you really sure?"
+
+#: modules/aggiornamenti/upload_modules.php:12 modules/backups/actions.php:51
msgid "Estensione zip non supportata!"
msgstr "Zip extension not supported!"
-#: modules/aggiornamenti/upload_modules.php:12 modules/backups/actions.php:66
+#: modules/aggiornamenti/upload_modules.php:12 modules/backups/actions.php:51
msgid "Verifica e attivala sul tuo file _FILE_"
msgstr "Verify and activate it on your _FILE_ file"
@@ -1989,60 +2089,33 @@ msgstr "Installation completed!"
msgid "Aggiornamento completato!"
msgstr "Update completed!"
-#: modules/anagrafiche/actions.php:87
-#, fuzzy
-#| msgid "Attenzione: il codice fiscale _COD_ potrebbe non essere valido"
-msgid "Attenzione: il codice fiscale _COD_ è già stato censito _LINK_"
-msgstr "Attention: fiscal code_COD_could not be valid"
-
-#: modules/anagrafiche/actions.php:107
-#, fuzzy
-#| msgid "Attenzione: la partita IVA _IVA_ potrebbe non essere valida"
-msgid "Attenzione: la partita IVA _IVA_ è già stata censita _LINK_"
-msgstr "Attention: VAT number_IVA_could not be valid"
-
-#: modules/anagrafiche/actions.php:130
+#: modules/anagrafiche/actions.php:98
msgid "Attenzione: la partita IVA _IVA_ potrebbe non essere valida"
msgstr "Attention: VAT number_IVA_could not be valid"
-#: modules/anagrafiche/actions.php:139
+#: modules/anagrafiche/actions.php:107
msgid "Attenzione: il codice fiscale _COD_ potrebbe non essere valido"
msgstr "Attention: fiscal code_COD_could not be valid"
-#: modules/anagrafiche/actions.php:147
-#, fuzzy
-#| msgid "Attenzione: il codice fiscale _COD_ potrebbe non essere valido"
-msgid "Attenzione: il codice anagrafica _COD_ esiste già"
-msgstr "Attention: fiscal code_COD_could not be valid"
+#: modules/anagrafiche/actions.php:115
+msgid "Il codice anagrafica inserito esiste già! Inserirne un'altro..."
+msgstr "The entered business code already exists! Insert another one..."
-#: modules/anagrafiche/actions.php:174
-#, fuzzy
-#| msgid "Attenzione: il codice fiscale _COD_ potrebbe non essere valido"
-msgid "Attenzione: il codice fiscale _COD_ è già stato censito"
-msgstr "Attention: fiscal code_COD_could not be valid"
-
-#: modules/anagrafiche/actions.php:189
-#, fuzzy
-#| msgid "Attenzione: la partita IVA _IVA_ potrebbe non essere valida"
-msgid "Attenzione: la partita IVA _IVA_ è già stata censita"
-msgstr "Attention: VAT number_IVA_could not be valid"
-
-#: modules/anagrafiche/actions.php:230
-#, fuzzy
+#: modules/anagrafiche/actions.php:175
msgid "Anagrafica Azienda impostata come predefinita"
-msgstr "Identifying company set as default"
+msgstr "Business Company set as default"
-#: modules/anagrafiche/actions.php:230
+#: modules/anagrafiche/actions.php:175
msgid ""
"Per ulteriori informazionioni, visitare \"Strumenti -> Impostazioni -> "
"Generali\""
msgstr "For more information, visit \"Tools -> Settings -> Generals\""
-#: modules/anagrafiche/actions.php:239
+#: modules/anagrafiche/actions.php:184
msgid "Aggiunta nuova anagrafica di tipo _TYPE_"
msgstr "Added new registry of type _TYPE_"
-#: modules/anagrafiche/actions.php:268
+#: modules/anagrafiche/actions.php:213
msgid "Anagrafica eliminata!"
msgstr "Registry eliminated!"
@@ -2052,54 +2125,28 @@ msgstr "Denomination"
#: modules/anagrafiche/add.php:21 modules/anagrafiche/edit.php:496
#: modules/utenti/edit.php:23
-#, fuzzy
msgid "Tipo di anagrafica"
-msgstr "Type of identifying"
+msgstr "Type of business"
#: modules/anagrafiche/add.php:28 modules/anagrafiche/edit.php:57
msgid "Cognome"
msgstr "Surname"
-#: modules/anagrafiche/add.php:32 modules/anagrafiche/edit.php:61
-#: modules/banche/add.php:11 modules/banche/edit.php:19
-#: modules/categorie_articoli/add.php:37 modules/categorie_articoli/edit.php:18
-#: modules/categorie_articoli/edit.php:52 modules/categorie_impianti/add.php:17
-#: modules/categorie_impianti/edit.php:18 modules/contratti/add.php:13
-#: modules/contratti/edit.php:47 modules/custom_fields/add.php:21
-#: modules/custom_fields/content-info.php:17 modules/custom_fields/edit.php:23
-#: modules/emails/add.php:12 modules/emails/edit.php:19
-#: modules/listini/add.php:11 modules/listini/edit.php:18
-#: modules/modelli_primanota/add.php:11 modules/modelli_primanota/edit.php:15
-#: modules/my_impianti/add.php:23 modules/my_impianti/edit.php:40
-#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:186
-#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:88
-#: modules/preventivi/edit.php:41 modules/segmenti/add.php:11
-#: modules/segmenti/edit.php:20 modules/stato_servizi/edit.php:10
-#: modules/stato_servizi/edit.php:33 modules/tipi_scadenze/add.php:10
-#: modules/tipi_scadenze/edit.php:28 modules/utenti/add.php:11
-#: modules/viste/fields.php:41 modules/viste/fields.php:155
-#: modules/viste/filters.php:103 plugins/importFE/list.php:15
-#: src/HTMLBuilder/Manager/FileManager.php:74
-#: src/HTMLBuilder/Manager/FileManager.php:141
-msgid "Nome"
-msgstr "First name"
-
#: modules/anagrafiche/add.php:41 modules/anagrafiche/edit.php:36
-#, fuzzy
msgid "Dati anagrafici"
msgstr "Personal data"
#: modules/anagrafiche/add.php:51 modules/anagrafiche/edit.php:46
-#: plugins/importFE/rows.php:43 templates/contratti/body.php:54
+#: plugins/importFE/rows.php:40 templates/contratti/body.php:54
#: templates/contratti_cons/body.php:31 templates/ddt/header.php:40
-#: templates/fatture/header.php:87 templates/preventivi/body.php:39
+#: templates/fatture/header.php:86 templates/preventivi/body.php:39
#: templates/preventivi_cons/body.php:31
msgid "Partita IVA"
msgstr "VAT number"
#: modules/anagrafiche/add.php:55 modules/anagrafiche/edit.php:65
#: templates/contratti/body.php:63 templates/contratti_cons/body.php:40
-#: templates/ddt/header.php:44 templates/fatture/header.php:96
+#: templates/ddt/header.php:44 templates/fatture/header.php:95
#: templates/preventivi/body.php:48 templates/preventivi_cons/body.php:40
msgid "Codice fiscale"
msgstr "Fiscal code"
@@ -2175,8 +2222,8 @@ msgid ""
"Per impostare il codice specificare prima 'Tipologia' e 'Nazione"
"b>' dell'anagrafica"
msgstr ""
-"To set the code, first specify 'Typology' and ' Country' of "
-"the registry"
+"To set the code, first specify 'Typology' and 'Country' of the "
+"registry"
#: modules/anagrafiche/add.php:113 modules/anagrafiche/edit.php:99
msgid ""
@@ -2201,25 +2248,28 @@ msgstr "Recipient code"
#: modules/anagrafiche/ajax/search.php:55
#: modules/interventi/ajax_tecnici.php:37
-#: modules/interventi/manage_sessione.php:28
+#: modules/interventi/manage_sessione.php:26
msgid "Eliminato"
msgstr "Removed"
-#: modules/anagrafiche/bulk.php:20
-#, fuzzy
+#: modules/anagrafiche/bulk.php:21
msgid "Anagrafiche eliminate!"
-msgstr "Eliminated identifying!"
+msgstr "Business deleted!"
-#: modules/anagrafiche/bulk.php:27 modules/ddt/bulk.php:132
-#: modules/fatture/bulk.php:327 modules/iva/bulk.php:36
-msgid "Elimina selezionati"
-msgstr "Delete selected"
+#: modules/anagrafiche/bulk.php:23 modules/ddt/bulk.php:128
+#: modules/fatture/bulk.php:64
+msgid "Procedura in fase di sviluppo. Nessuna modifica apportata."
+msgstr "Procedure under development. No changes made."
+
+#: modules/anagrafiche/bulk.php:30
+msgid "Elimina selezione"
+msgstr "Delete selection"
#: modules/anagrafiche/buttons.php:7
msgid "Nuovo"
msgstr "New"
-#: modules/anagrafiche/buttons.php:12 modules/dashboard/edit.php:641
+#: modules/anagrafiche/buttons.php:12 modules/dashboard/edit.php:636
msgid "Aggiungi intervento"
msgstr "Add intervention"
@@ -2256,7 +2306,6 @@ msgid "Aggiungi ddt"
msgstr "Add ddt"
#: modules/anagrafiche/buttons.php:29
-#, fuzzy
msgid "Nuovo ddt"
msgstr "New delivery note"
@@ -2277,7 +2326,6 @@ msgid "Data di nascita"
msgstr "Date of birth"
#: modules/anagrafiche/edit.php:83
-#, fuzzy
msgid "Sesso"
msgstr "Gender"
@@ -2290,9 +2338,8 @@ msgid "Donna"
msgstr "Woman "
#: modules/anagrafiche/edit.php:93
-#, fuzzy
msgid "Codice anagrafica"
-msgstr "Identifying code"
+msgstr "Business code"
#: modules/anagrafiche/edit.php:104
msgid ""
@@ -2300,9 +2347,9 @@ msgid ""
"quanto è sufficiente che questo sia registrato nel portale del Sistema Di "
"Interscambio dell'Agenzia Entrate (SDI)"
msgstr ""
-"It is not necessary to communicate own recipient code to the suppliers as it "
-"is sufficient that this is registered in the portal of the Revenue Exchange "
-"System (SDI)"
+"It is not necessary to communicate your own recipient code to the suppliers "
+"as it is sufficient that it is registered in the portal of the Revenue "
+"Exchange System (SDI)"
#: modules/anagrafiche/edit.php:107 plugins/sedi/edit.php:34
msgid "Codice unico ufficio"
@@ -2317,20 +2364,19 @@ msgid "Sede legale"
msgstr "Registered office"
#: modules/anagrafiche/edit.php:133
-#, fuzzy
msgid "Civico"
-msgstr "Civic"
+msgstr "Street number"
#: modules/anagrafiche/edit.php:158
#: modules/contratti/plugins/contratti.fatturaordiniservizio.php:173
#: modules/contratti/widgets/contratti.ratecontrattuali.php:78
-#: modules/interventi/add.php:194 modules/interventi/edit.php:103
+#: modules/interventi/add.php:193 modules/interventi/edit.php:98
#: plugins/sedi/add.php:44 plugins/sedi/edit.php:82
msgid "Zona"
msgstr "Zone"
-#: modules/anagrafiche/edit.php:158 modules/interventi/add.php:194
-#: modules/interventi/edit.php:103
+#: modules/anagrafiche/edit.php:158 modules/interventi/add.php:193
+#: modules/interventi/edit.php:98
msgid "Nessuna zona"
msgstr "No zone"
@@ -2355,18 +2401,16 @@ msgid "Longitudine"
msgstr "Longitude"
#: modules/anagrafiche/edit.php:225 plugins/sedi/edit.php:124
-#, fuzzy
msgid ""
"Per abilitare la visualizzazione delle anagrafiche nella mappa, inserire la "
"Google Maps API Key nella scheda Impostazioni"
msgstr ""
-"To enable the display of the identifying in the map, enter the Google Maps "
-"API Key in the card"
+"To enable the display of the businesses in the map, enter the Google Maps "
+"API Key in the Settings card"
#: modules/anagrafiche/edit.php:244
-#, fuzzy
msgid "Acquisti"
-msgstr "Puchases"
+msgstr "Purchases"
#: modules/anagrafiche/edit.php:251 modules/anagrafiche/edit.php:315
msgid "Pagamento predefinito"
@@ -2397,18 +2441,16 @@ msgid "Nessuno"
msgstr "Nobody"
#: modules/anagrafiche/edit.php:295
-#, fuzzy
msgid "Piano dei conti fornitore"
-msgstr "Supplier accounts plan"
+msgstr "Supplier chart of accounts"
#: modules/anagrafiche/edit.php:308
msgid "Vendite"
msgstr "Sales"
#: modules/anagrafiche/edit.php:319
-#, fuzzy
msgid "Banca predefinita su cui accreditare i pagamenti."
-msgstr "Default bank on which accredit payments."
+msgstr "Default bank to which accredit payments."
#: modules/anagrafiche/edit.php:339
msgid "Indirizzo di fatturazione"
@@ -2439,9 +2481,8 @@ msgid "Codice R.E.A."
msgstr "Code R.E.A"
#: modules/anagrafiche/edit.php:397
-#, fuzzy
msgid "provincia-C.C.I.A.A."
-msgstr "Province-C.C.I.A.A."
+msgstr "province-C.C.I.A.A."
#: modules/anagrafiche/edit.php:397
msgid "Formato: _PATTERN_"
@@ -2464,9 +2505,8 @@ msgid "Num. iscr. albo artigiani"
msgstr ""
#: modules/anagrafiche/edit.php:420
-#, fuzzy
msgid "Foro di competenza"
-msgstr "Jurisdiction "
+msgstr "Jurisdiction"
#: modules/anagrafiche/edit.php:424
msgid "Capitale sociale"
@@ -2477,7 +2517,6 @@ msgid "Appoggio bancario"
msgstr "Bank support"
#: modules/anagrafiche/edit.php:438
-#, fuzzy
msgid "Filiale banca"
msgstr "Bank branch"
@@ -2507,25 +2546,24 @@ msgid ""
"beneficienza;enti di previdenza;consorzi tra questi "
"costituiti."
msgstr ""
-"Split payment is available for the identifying of typology \\\"Public "
-"authority\\\" or \\\"Company\\\" (registered with the finance department - "
-"Payment split) and is obligatory for: - State;
- state "
-"organs even though; with legal personality legal;
- territorial "
-"public bodies and of the consortia among them constituted;
- Chambers "
-"of commerce;
- University institutes;
- ASL and of hospital "
+"Split payment is available for the business of typology \\\"Public authority"
+"\\\" or \\\"Company\\\" (registered with the finance department - Payment "
+"split) and is obligatory for:
- State;
- state organs "
+"even though; with legal personality legal;
- territorial public "
+"bodies and of the consortia among them constituted;
- Chambers of "
+"commerce;
- University institutes;
- ASL and of hospital "
"institutions;
- public institutions of shelter and care with a "
"predominantly scientific nature;
- public assistance and charity "
"organizations;
- social security institutions;
- consortia "
"between these constituted.
"
-#: modules/anagrafiche/edit.php:462 modules/fatture/edit.php:257
+#: modules/anagrafiche/edit.php:462 modules/fatture/edit.php:241
msgid "Split payment"
msgstr "Split payment"
-#: modules/anagrafiche/edit.php:466 modules/iva/edit.php:79
-#, fuzzy
+#: modules/anagrafiche/edit.php:466 modules/iva/edit.php:74
msgid "Dicitura fissa in fattura"
-msgstr "Fixed wording on the invoice"
+msgstr "Fixed wording in the invoice"
#: modules/anagrafiche/edit.php:477
msgid "Settore merceologico"
@@ -2545,7 +2583,7 @@ msgstr "N.machines"
#: modules/anagrafiche/edit.php:500
msgid "Questa anagrafica è di tipo \"Azienda\""
-msgstr "This identifying is of \"Company\" type"
+msgstr "This business is of the \"Company\" type"
#: modules/anagrafiche/edit.php:510 modules/categorie_articoli/add.php:41
#: modules/categorie_articoli/edit.php:22
@@ -2562,11 +2600,11 @@ msgstr "Customer relationship"
#: modules/anagrafiche/edit.php:530 modules/articoli/edit.php:117
#: modules/banche/edit.php:40
#: modules/contratti/plugins/contratti.ordiniservizio.interventi.php:66
-#: modules/dashboard/actions.php:109 modules/ddt/edit.php:195
-#: modules/fatture/edit.php:279 modules/listini/edit.php:28
+#: modules/dashboard/actions.php:109 modules/ddt/edit.php:169
+#: modules/fatture/edit.php:264 modules/listini/edit.php:28
#: modules/ordini/edit.php:90 modules/segmenti/edit.php:65
#: modules/smtp/edit.php:73 templates/ddt/footer.php:12
-#: templates/ddt/footer.php:60 templates/fatture/body.php:245
+#: templates/ddt/footer.php:60 templates/fatture/body.php:247
#: templates/ordini/body.php:278
msgid "Note"
msgstr "Note"
@@ -2579,10 +2617,10 @@ msgstr ""
"To set the logo of the prints, upload an image by specifying \"Logo prints\" "
"as the name (Recommended resolution 302x111 pixel)"
-#: modules/anagrafiche/edit.php:575 modules/articoli/edit.php:349
-#: modules/contratti/edit.php:459 modules/ddt/edit.php:288
-#: modules/interventi/edit.php:401 modules/ordini/edit.php:192
-#: modules/preventivi/edit.php:265
+#: modules/anagrafiche/edit.php:575 modules/articoli/edit.php:392
+#: modules/contratti/edit.php:438 modules/ddt/edit.php:259
+#: modules/interventi/edit.php:392 modules/ordini/edit.php:192
+#: modules/preventivi/edit.php:263
msgid "Documenti collegati: _NUM_"
msgstr "Linked documents: _NUM_"
@@ -2590,16 +2628,15 @@ msgstr "Linked documents: _NUM_"
msgid "_DOC_ _NUM_ del _DATE_"
msgstr "_DOC_ _NUM_of_DATE_"
-#: modules/anagrafiche/edit.php:627 modules/articoli/edit.php:391
-#: modules/contratti/edit.php:492 modules/ddt/edit.php:321
-#: modules/interventi/edit.php:434 modules/ordini/edit.php:230
-#: modules/preventivi/edit.php:302
-#, fuzzy
+#: modules/anagrafiche/edit.php:627 modules/articoli/edit.php:434
+#: modules/contratti/edit.php:471 modules/ddt/edit.php:292
+#: modules/interventi/edit.php:425 modules/ordini/edit.php:230
+#: modules/preventivi/edit.php:300
msgid ""
"Eliminando questo documento si potrebbero verificare problemi nelle altre "
"sezioni del gestionale"
msgstr ""
-"Deleting this document could be happen problems in the other sections of "
+"Deleting this document could cause problems in other sections of the "
"management software"
#: modules/anagrafiche/edit.php:637
@@ -2610,69 +2647,68 @@ msgstr "This is the \"company\" registry and it is not possible to delete it"
msgid "Questa anagrafica è stata eliminata"
msgstr "This registry has been deleted"
-#: modules/anagrafiche/plugins/statistiche.php:19
+#: modules/anagrafiche/plugins/statistiche.php:20
msgid "Preventivi"
msgstr "Preventives"
-#: modules/anagrafiche/plugins/statistiche.php:20
-#: modules/anagrafiche/plugins/statistiche.php:45
-#: modules/anagrafiche/plugins/statistiche.php:70
-#: modules/anagrafiche/plugins/statistiche.php:103
-#: modules/anagrafiche/plugins/statistiche.php:128
-#: modules/anagrafiche/plugins/statistiche.php:153
+#: modules/anagrafiche/plugins/statistiche.php:21
+#: modules/anagrafiche/plugins/statistiche.php:46
+#: modules/anagrafiche/plugins/statistiche.php:72
+#: modules/anagrafiche/plugins/statistiche.php:107
+#: modules/anagrafiche/plugins/statistiche.php:132
+#: modules/anagrafiche/plugins/statistiche.php:157
#: modules/contratti/plugins/contratti.ordiniservizio.php:145
-#: plugins/exportFE/edit.php:169 plugins/importFE/rows.php:54
+#: plugins/exportFE/edit.php:169 plugins/importFE/rows.php:51
msgid "Visualizza"
msgstr "View"
-#: modules/anagrafiche/plugins/statistiche.php:44
+#: modules/anagrafiche/plugins/statistiche.php:45
msgid "Contratti"
msgstr "Contracts"
-#: modules/anagrafiche/plugins/statistiche.php:69
+#: modules/anagrafiche/plugins/statistiche.php:71
msgid "Ordini cliente"
msgstr "Customer orders"
-#: modules/anagrafiche/plugins/statistiche.php:102
+#: modules/anagrafiche/plugins/statistiche.php:106
#: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:46
-#: modules/interventi/widgets/interventi_confermati.php:11
-#: modules/interventi/widgets/interventi_da_pianificare.php:11
#: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:31
-#: modules/tecnici_tariffe/edit.php:38 templates/contratti_cons/body.php:86
+#: modules/tecnici_tariffe/edit.php:25 templates/contratti_cons/body.php:86
#: templates/preventivi_cons/body.php:68
msgid "Attività"
msgstr "Activities"
-#: modules/anagrafiche/plugins/statistiche.php:127
+#: modules/anagrafiche/plugins/statistiche.php:131
msgid "Ddt in uscita"
msgstr "delivery note on out"
-#: modules/anagrafiche/plugins/statistiche.php:152
+#: modules/anagrafiche/plugins/statistiche.php:156
msgid "Fatture"
msgstr "Invoices"
-#: modules/anagrafiche/src/Anagrafica.php:112 modules/contratti/actions.php:416
-#: modules/contratti/actions.php:425 modules/tecnici_tariffe/actions.php:71
+#: modules/anagrafiche/src/Anagrafica.php:109
+#: modules/tecnici_tariffe/actions.php:71
#: modules/tecnici_tariffe/actions.php:80
msgid "Errore durante l'importazione tariffe!"
msgstr "Error during the tariffs import!"
-#: modules/articoli/actions.php:19 modules/articoli/actions.php:51
-msgid "Attenzione: il codice _CODICE_ è già stato utilizzato _N_ volta"
-msgstr ""
+#: modules/articoli/actions.php:12
+msgid "Esiste già un articolo con questo codice"
+msgstr "An article with this code already exists"
-#: modules/articoli/actions.php:39
+#: modules/articoli/actions.php:28
msgid "Aggiunto un nuovo articolo"
msgstr "Added a new article"
-#: modules/articoli/actions.php:115 modules/my_impianti/actions.php:52
+#: modules/articoli/actions.php:94 modules/my_impianti/actions.php:52
msgid "Errore durante il caricamento del file in _DIR_!"
msgstr "Error during loading file in _DIR_!"
-#: modules/articoli/actions.php:135 modules/categorie_documenti/actions.php:20
+#: modules/articoli/actions.php:114 modules/automezzi/actions.php:14
+#: modules/automezzi/actions.php:86 modules/categorie_documenti/actions.php:20
#: modules/emails/actions.php:35 modules/gestione_componenti/actions.php:15
#: modules/gestione_documentale/actions.php:25
-#: modules/interventi/actions.php:63 modules/listini/actions.php:18
+#: modules/interventi/actions.php:62 modules/listini/actions.php:18
#: modules/my_impianti/actions.php:33 modules/smtp/actions.php:40
#: modules/tecnici_tariffe/actions.php:48
#: modules/tecnici_tariffe/actions.php:69
@@ -2682,39 +2718,39 @@ msgstr "Error during loading file in _DIR_!"
msgid "Informazioni salvate correttamente!"
msgstr "Information correctly saved!"
-#: modules/articoli/actions.php:145
+#: modules/articoli/actions.php:127
msgid "Articolo duplicato correttamente!"
msgstr "Article correctly duplicated!"
-#: modules/articoli/actions.php:230
+#: modules/articoli/actions.php:212
msgid "Carico magazzino con serial da _SERIAL_INIZIO_ a _SERIAL_FINE_"
msgstr "Warehouse load with serial from_ SERIAL_INIZIO_a_SERIAL_FINE_"
-#: modules/articoli/actions.php:236
+#: modules/articoli/actions.php:218
msgid "Aggiunti _NUM_ prodotti!"
msgstr "Added_NUM_products!"
-#: modules/articoli/actions.php:240
+#: modules/articoli/actions.php:222
msgid "Errore durante l'inserimento!"
msgstr "Error during insertion!"
-#: modules/articoli/actions.php:245
+#: modules/articoli/actions.php:227
msgid "Alcuni seriali erano già presenti"
msgstr "Some serials were already present"
-#: modules/articoli/actions.php:260
+#: modules/articoli/actions.php:242
msgid "Eliminazione dal magazzino del prodotto con serial _SERIAL_"
msgstr "Elimination of the product from the warehouse with serial _SERIAL_"
-#: modules/articoli/actions.php:265
+#: modules/articoli/actions.php:247
msgid "Prodotto rimosso!"
msgstr "Product removed!"
-#: modules/articoli/actions.php:282
+#: modules/articoli/actions.php:264
msgid "Movimento rimosso!"
msgstr "Movement removed!"
-#: modules/articoli/actions.php:295
+#: modules/articoli/actions.php:277
msgid "Articolo eliminato!"
msgstr "Article eliminated!"
@@ -2722,10 +2758,6 @@ msgstr "Article eliminated!"
msgid "Inserisci il codice:"
msgstr "Enter the code:"
-#: modules/articoli/add.php:13
-msgid "Se non specificato, il codice verrà calcolato automaticamente"
-msgstr ""
-
#: modules/articoli/add.php:17
msgid "Inserisci la descrizione:"
msgstr "Enter the description"
@@ -2750,7 +2782,7 @@ msgstr "This article never been saved"
msgid "Questo articolo non è mai stato acquistato"
msgstr "This article never been purchased"
-#: modules/articoli/ajax/select.php:138
+#: modules/articoli/ajax/select.php:90
msgid "Nessuna categoria"
msgstr "No category"
@@ -2765,10 +2797,10 @@ msgstr "Image"
#: modules/articoli/edit.php:33
#: modules/interventi/widgets/interventi.pianificazionedashboard.interventi.php:51
-#: modules/iva/add.php:15 modules/iva/edit.php:65
+#: modules/iva/add.php:15 modules/iva/edit.php:60
#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:213
#: modules/stati_intervento/add.php:11 modules/stati_intervento/edit.php:18
-#: modules/statistiche/edit.php:194 modules/tipi_intervento/add.php:12
+#: modules/statistiche/edit.php:192 modules/tipi_intervento/add.php:12
#: modules/tipi_intervento/edit.php:12 modules/zone/add.php:11
#: modules/zone/edit.php:13 templates/interventi/body.php:132
msgid "Codice"
@@ -2813,11 +2845,9 @@ msgid "Abilita serial number"
msgstr "Enable serial number "
#: modules/articoli/edit.php:100
-#, fuzzy
msgid "Abilita serial number in fase di aggiunta articolo in fattura o ddt"
msgstr ""
-"Enable serial number in the process of adding item to invoice or delivery "
-"note"
+"Enable serial number in the addition of articles to invoice or delivery note"
#: modules/articoli/edit.php:100
msgid "Serial number"
@@ -2827,7 +2857,7 @@ msgstr "Serial number"
msgid "Descrizione movimento"
msgstr "Movement description"
-#: modules/articoli/edit.php:111 modules/primanota/add.php:161
+#: modules/articoli/edit.php:111 modules/primanota/add.php:153
#: modules/primanota/edit.php:51
msgid "Data movimento"
msgstr "Movement data"
@@ -2848,12 +2878,10 @@ msgid "Prezzo di acquisto"
msgstr "Purchase price"
#: modules/articoli/edit.php:138
-#, fuzzy
msgid "Soglia minima quantità"
msgstr "Minimum quantity threshold"
#: modules/articoli/edit.php:144
-#, fuzzy
msgid "Conto predefinito di acquisto"
msgstr "Default purchase bill"
@@ -2865,7 +2893,7 @@ msgstr "Sale"
msgid "Scorpora iva dal prezzo di vendita."
msgstr "Spin off VAT from the sale price."
-#: modules/articoli/edit.php:167
+#: modules/articoli/edit.php:167 modules/automezzi/row-list-articoli.php:15
#: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:156
#: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:189
#: modules/interventi/ajax_articoli.php:24 modules/interventi/ajax_righe.php:24
@@ -2940,79 +2968,95 @@ msgstr "There are no price list loaded"
msgid "Crea il primo listino!"
msgstr "Create the first price lists!"
-#: modules/articoli/edit.php:324
+#: modules/articoli/edit.php:305
+msgid "Questo articolo è presente nei seguenti automezzi"
+msgstr "This article is present in the following vehicles"
+
+#: modules/articoli/edit.php:318
+msgid "Nome automezzo"
+msgstr "Vehicle name"
+
+#: modules/articoli/edit.php:319 modules/automezzi/add.php:14
+#: modules/automezzi/edit.php:22
+msgid "Targa"
+msgstr "License plate"
+
+#: modules/articoli/edit.php:339
+msgid "Non ci sono automezzi collegati"
+msgstr "There are no connected vehicles "
+
+#: modules/articoli/edit.php:339
+msgid "Collega il primo automezzo!"
+msgstr "Connect the first motor vehicle"
+
+#: modules/articoli/edit.php:367
msgid "Seleziona Iva di vendita."
msgstr "Select sales VAT"
-#: modules/articoli/edit.php:360
+#: modules/articoli/edit.php:403
#: modules/articoli/plugins/articoli.lotti.php:207
-#: modules/contratti/edit.php:470 modules/ddt/edit.php:299
-#: modules/interventi/edit.php:412 modules/ordini/edit.php:203
-#: modules/preventivi/edit.php:276 templates/spesometro/body.php:66
+#: modules/contratti/edit.php:449 modules/ddt/edit.php:270
+#: modules/interventi/edit.php:403 modules/ordini/edit.php:203
+#: modules/preventivi/edit.php:274 templates/spesometro/body.php:66
msgid "_DOC_ num. _NUM_ del _DATE_"
msgstr "_DOC_n._NUM_of_DATE_"
#: modules/articoli/modutil.php:50
-#: modules/interventi/src/Components/Articolo.php:52
-#, fuzzy
-msgid "Ripristino articolo da intervento _NUM_"
-msgstr "Article restoration from intervention"
+msgid "Carico dal magazzino sull'automezzo _NAME_"
+msgstr "Warehouse load on the vehicle _NAME_"
#: modules/articoli/modutil.php:50
-#: modules/interventi/src/Components/Articolo.php:54
+msgid "Scarico nel magazzino dall'automezzo _NAME_"
+msgstr "Unloading in the warehouse from the vehicle _NAME_"
+
+#: modules/articoli/modutil.php:54
+#: modules/interventi/src/Components/Articolo.php:51
+msgid "Carico sull'automezzo _NAME_"
+msgstr "Load on the vehicle _NAME_"
+
+#: modules/articoli/modutil.php:54
+#: modules/interventi/src/Components/Articolo.php:53
+msgid "Scarico dall'automezzo _NAME_"
+msgstr "Unloading from vehicle _NAME_"
+
+#: modules/articoli/modutil.php:71
+#: modules/interventi/src/Components/Articolo.php:74
+msgid "Ripristino articolo da intervento _NUM_"
+msgstr "Article restoration from intervention _NUM_"
+
+#: modules/articoli/modutil.php:71
+#: modules/interventi/src/Components/Articolo.php:76
msgid "Scarico magazzino per intervento _NUM_"
msgstr "Warehouse unloading for intervention _NUM_"
-#: modules/articoli/modutil.php:61
+#: modules/articoli/modutil.php:82
msgid "Carico magazzino"
msgstr "Warehouse load"
-#: modules/articoli/modutil.php:61
+#: modules/articoli/modutil.php:82
msgid "Scarico magazzino"
msgstr "Warehouse unloading "
-#: modules/articoli/modutil.php:71 modules/ddt/src/Components/Articolo.php:39
+#: modules/articoli/modutil.php:92 modules/ddt/src/Components/Articolo.php:39
#: modules/fatture/src/Components/Articolo.php:44
msgid "Ripristino articolo da _TYPE_ _NUM_"
msgstr "Restoration article from _TYPE_ _NUM_"
-#: modules/articoli/modutil.php:71 modules/ddt/src/Components/Articolo.php:39
+#: modules/articoli/modutil.php:92 modules/ddt/src/Components/Articolo.php:39
#: modules/fatture/src/Components/Articolo.php:44
msgid "Carico magazzino da _TYPE_ numero _NUM_"
msgstr "Warehouse load from _TYPE_ number_NUM_"
-#: modules/articoli/modutil.php:72 modules/ddt/src/Components/Articolo.php:40
+#: modules/articoli/modutil.php:93 modules/ddt/src/Components/Articolo.php:40
#: modules/fatture/src/Components/Articolo.php:45
msgid "Rimozione articolo da _TYPE_ _NUM_"
msgstr "Article removal from _TYPE_ _NUM_"
-#: modules/articoli/modutil.php:72 modules/ddt/src/Components/Articolo.php:40
+#: modules/articoli/modutil.php:93 modules/ddt/src/Components/Articolo.php:40
#: modules/fatture/src/Components/Articolo.php:45
msgid "Scarico magazzino per _TYPE_ numero _NUM_"
msgstr "Warehouse unloading for _TYPE_ number _NUM_"
-#: modules/articoli/plugins/articoli.giacenze.php:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Licenza"
-msgid "Giacenze"
-msgstr "License"
-
-#: modules/articoli/plugins/articoli.giacenze.php:17
-#: modules/contratti/edit.php:37
-#: modules/contratti/plugins/contratti.ordiniservizio.php:100
-#: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.interventi.php:55
-#: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.php:52
-#: modules/interventi/add.php:183
-#: modules/interventi/widgets/interventi.pianificazionedashboard.interventi.php:56
-#: modules/my_impianti/add.php:31 modules/my_impianti/edit.php:67
-#: modules/ordini/edit.php:80 modules/preventivi/edit.php:34
-#: modules/utenti/user.php:119 plugins/pianificazione_interventi/edit.php:46
-#: plugins/pianificazione_interventi/pianficazione.php:93
-#: plugins/referenti/add.php:33 plugins/referenti/edit.php:35
-#, fuzzy
-msgid "Sede"
-msgstr "Office"
-
#: modules/articoli/plugins/articoli.lotti.php:10
msgid "Produzione"
msgstr "Production"
@@ -3036,34 +3080,30 @@ msgstr "Total products to insert"
#: modules/articoli/plugins/articoli.lotti.php:69
#: modules/contratti/plugins/contratti.ordiniservizio.interventi.php:239
#: modules/impostazioni/edit.php:30
-#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:269
-#: modules/preventivi/edit.php:122 modules/tecnici_tariffe/edit.php:100
+#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:258
+#: modules/preventivi/edit.php:120 modules/tecnici_tariffe/edit.php:82
msgid "Salva modifiche"
msgstr "Save changes"
#: modules/articoli/plugins/articoli.lotti.php:76
-#, fuzzy
msgid "L'inserimento incrementerà la quantità dell'articolo!"
-msgstr "The entry increases the quantity of the item!"
+msgstr "The addition will increase the quantity of the item!"
#: modules/articoli/plugins/articoli.lotti.php:79
-#, fuzzy
msgid "L'inserimento non movimenterà la quantità dell'articolo!"
-msgstr "The entry will not move the item quantities!"
+msgstr "The addition will not change the item quantities!"
#: modules/articoli/plugins/articoli.lotti.php:94
msgid "Ricerca prodotti"
msgstr "Product search"
#: modules/articoli/plugins/articoli.lotti.php:102
-#, fuzzy
msgid "La cancellazione decrementerà la quantità dell'articolo!"
-msgstr "The cancellation will decrease the quantity of the item!"
+msgstr "The deletion will decrease the quantity of the item!"
#: modules/articoli/plugins/articoli.lotti.php:104
-#, fuzzy
msgid "L'inserimento decrementerà la quantità dell'articolo!"
-msgstr "The cancellation will decrease the quantity of the item!"
+msgstr "The addition will decrease the quantity of the item!"
#: modules/articoli/plugins/articoli.lotti.php:123
#: modules/fatture/add_serial.php:81
@@ -3099,7 +3139,6 @@ msgid "Quantità calcolata attuale"
msgstr "Current calculated quantity"
#: modules/articoli/plugins/articoli.movimenti.php:24
-#, fuzzy
msgid ""
"Quantità calcolata secondo i movimenti registrati con data oggi o date "
"trascorse"
@@ -3117,44 +3156,154 @@ msgstr "Show only the last 20 movements"
#: modules/articoli/plugins/articoli.movimenti.php:48
#: modules/modelli_primanota/add.php:14 modules/modelli_primanota/edit.php:18
-#: modules/primanota/add.php:165 modules/primanota/edit.php:55
+#: modules/primanota/add.php:157 modules/primanota/edit.php:55
msgid "Causale"
msgstr "Causal"
-#: modules/articoli/plugins/articoli.movimenti.php:74
+#: modules/articoli/plugins/articoli.movimenti.php:75
msgid "Data del movimento: "
msgstr "Movement date: "
-#: modules/articoli/plugins/articoli.movimenti.php:97
+#: modules/articoli/plugins/articoli.movimenti.php:98
msgid "Questo articolo non è ancora stato movimentato"
msgstr "This item has not yet been moved"
#: modules/articoli/widgets/articoli.dashboard.php:30
-#, fuzzy
msgid "Non ci sono articoli in esaurimento."
msgstr "There are no items running out."
-#: modules/backups/actions.php:31
+#: modules/automezzi/actions.php:17 modules/automezzi/actions.php:36
+msgid "Esiste già un automezzo con questa targa!"
+msgstr "A vehicle with this plate already exists!"
+
+#: modules/automezzi/actions.php:34
+msgid "Aggiunto un nuovo automezzo!"
+msgstr "Added a new vehicle!"
+
+#: modules/automezzi/actions.php:58
+msgid "Collegato un nuovo tecnico!"
+msgstr "New technician connected!"
+
+#: modules/automezzi/actions.php:88
+msgid "Errore durante il salvataggio del tecnico!"
+msgstr "Error while saving technician!"
+
+#: modules/automezzi/actions.php:99
+msgid "Tecnico rimosso!"
+msgstr "Technician removed!"
+
+#: modules/automezzi/actions.php:118
+msgid "Caricato il magazzino dell'automezzo!"
+msgstr "Loaded the vehicle warehouse!"
+
+#: modules/automezzi/actions.php:135
+msgid "Articoli riportati nel magazzino centrale!"
+msgstr "Articles taken back in the central warehouse!"
+
+#: modules/automezzi/actions.php:153
+msgid "Automezzo eliminato e articoli riportati in magazzino!"
+msgstr "Motor vehicle eliminated and articles take back in the warehouse!"
+
+#: modules/automezzi/add_articolo.php:25
+msgid "Q.tà su questo automezzo"
+msgstr "Qty. on this vehicle"
+
+#: modules/automezzi/add_tecnico.php:19
+#: modules/automezzi/row-list-tecnici.php:15
+#: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:104
+#: modules/interventi/ajax_tecnici.php:211
+#: modules/interventi/manage_sessione.php:26 modules/my_impianti/add.php:35
+#: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:89
+#: templates/interventi/body.php:318
+msgid "Tecnico"
+msgstr "Technician "
+
+#: modules/automezzi/add_tecnico.php:25
+msgid "Data dal"
+msgstr "From"
+
+#: modules/automezzi/add_tecnico.php:31
+msgid "Data al"
+msgstr "To"
+
+#: modules/automezzi/edit.php:13 modules/interventi/edit.php:114
+msgid "Automezzo"
+msgstr "Motor vehicle"
+
+#: modules/automezzi/edit.php:44
+msgid "Tecnici responsabili automezzo"
+msgstr "Technicians responsible of motor vehicle"
+
+#: modules/automezzi/edit.php:62
+msgid "Salva date"
+msgstr "Save date"
+
+#: modules/automezzi/edit.php:65
+msgid "Aggiungi tecnico"
+msgstr "Add technician"
+
+#: modules/automezzi/edit.php:81
+msgid "Magazzino automezzo"
+msgstr "Vehicle warehouse"
+
+#: modules/automezzi/edit.php:94
+msgid "Articolo magazzino"
+msgstr "Stock item "
+
+#: modules/automezzi/row-list-articoli.php:32
+msgid "Q.tà magazzino"
+msgstr "Qty. warehouse"
+
+#: modules/automezzi/row-list-articoli.php:41
+msgid "Netto"
+msgstr "Net"
+
+#: modules/automezzi/row-list-articoli.php:48
+msgid "Rimuovere articolo dell'automezzo?"
+msgstr "Remove article of the vehicle?"
+
+#: modules/automezzi/row-list-articoli.php:61
+#: modules/interventi/ajax_articoli.php:145
+msgid "Nessun articolo presente"
+msgstr "No article present"
+
+#: modules/automezzi/row-list-tecnici.php:16
+msgid "dal"
+msgstr "from"
+
+#: modules/automezzi/row-list-tecnici.php:17
+msgid "al"
+msgstr "to"
+
+#: modules/automezzi/row-list-tecnici.php:45
+msgid "Rimuovere il tecnico responsabile dell'automezzo?"
+msgstr "Remove the technician responsible for the vehicle?"
+
+#: modules/automezzi/row-list-tecnici.php:69
+msgid "Nessun tecnico inserito"
+msgstr "No one technician added"
+
+#: modules/backups/actions.php:21
msgid "Backup _FILE_ eliminato!"
msgstr "Backup _FILE_ eliminated!"
-#: modules/backups/actions.php:35
+#: modules/backups/actions.php:25
msgid "Errore durante l'eliminazione del backup _FILE_!"
msgstr "Error during elimination of backup _FILE_!"
-#: modules/backups/actions.php:44
+#: modules/backups/actions.php:34
msgid "Nuovo backup creato correttamente!"
msgstr "New backup create correctly"
-#: modules/backups/actions.php:46
+#: modules/backups/actions.php:36
msgid "Errore durante la creazione del backup!"
msgstr "Error creating backup!"
-#: modules/backups/actions.php:46
+#: modules/backups/actions.php:36
msgid "Verifica che la cartella _DIR_ abbia i permessi di scrittura!"
msgstr "Verify that the folder _DIR_ had permissions of writing!"
-#: modules/backups/actions.php:85
+#: modules/backups/actions.php:66
msgid "Backup ripristinato correttamente!"
msgstr "Backup restored correctly!"
@@ -3242,9 +3391,8 @@ msgid "Numero di backup: _NUM_"
msgstr "Backup number: _NUM_"
#: modules/backups/edit.php:106
-#, fuzzy
msgid "Puoi modificare il percorso di backup dal tuo file _FILE_"
-msgstr "You can modify the backup path from you file _FILE_"
+msgstr "You can modify the backup path from your file _FILE_"
#: modules/backups/edit.php:123
msgid "Ripristina backup"
@@ -3255,7 +3403,6 @@ msgid "Ripristina"
msgstr "Restore"
#: modules/backups/edit.php:157
-#, fuzzy
msgid "Non è ancora stato trovato alcun backup!"
msgstr "No backup has been found yet"
@@ -3293,7 +3440,6 @@ msgid "Elimina backup"
msgstr "Delete backup"
#: modules/backups/edit.php:205 modules/backups/edit.php:255
-#, fuzzy
msgid "Non è stato trovato alcun backup di questa tipologia!"
msgstr "Backup of this typology has not be found!"
@@ -3327,18 +3473,16 @@ msgstr "Saving completed."
#: modules/categorie_articoli/actions.php:38
#: modules/categorie_articoli/actions.php:82
#: modules/categorie_impianti/actions.php:15
-#: modules/categorie_impianti/actions.php:38 modules/pagamenti/actions.php:48
-#: modules/pagamenti/actions.php:65 modules/ritenute/actions.php:21
+#: modules/categorie_impianti/actions.php:38 modules/pagamenti/actions.php:47
+#: modules/pagamenti/actions.php:64 modules/ritenute/actions.php:21
#: modules/ritenute/actions.php:45 modules/ritenute_contributi/actions.php:21
#: modules/ritenute_contributi/actions.php:45 modules/rivalse/actions.php:21
#: modules/rivalse/actions.php:45 modules/viste/actions.php:36
#: modules/viste/actions.php:83 modules/viste/actions.php:122
-#, fuzzy
msgid "Ci sono stati alcuni errori durante il salvataggio!"
-msgstr "There were some mistake during the saving!"
+msgstr "There were some errors during the saving!"
#: modules/banche/actions.php:43
-#, fuzzy
msgid "Aggiunta nuova _TYPE_"
msgstr "Added new _TYPE_"
@@ -3359,12 +3503,11 @@ msgstr "BIC"
#: modules/banche/edit.php:13 modules/beni/edit.php:14
#: modules/categorie_articoli/edit.php:12
#: modules/categorie_impianti/edit.php:12 modules/causali/edit.php:11
-#: modules/emails/edit.php:13 modules/iva/edit.php:39
+#: modules/emails/edit.php:13 modules/iva/edit.php:34
#: modules/misure/edit.php:12 modules/pagamenti/edit.php:12
#: modules/porti/edit.php:11 modules/ritenute/edit.php:22
#: modules/ritenute_contributi/edit.php:22 modules/rivalse/edit.php:12
#: modules/smtp/edit.php:13 modules/spedizioni/edit.php:11
-#: modules/tipi_scadenze/edit.php:21
#: plugins/pianificazione_interventi/pianficazione.php:76
msgid "Dati"
msgstr "Data"
@@ -3393,40 +3536,36 @@ msgstr "Is already present one typology of_TYPE_with the same description"
#: modules/beni/actions.php:32 modules/categorie_articoli/actions.php:34
#: modules/categorie_impianti/actions.php:34 modules/causali/actions.php:47
#: modules/iva/actions.php:58 modules/misure/actions.php:37
-#: modules/pagamenti/actions.php:61 modules/porti/actions.php:37
+#: modules/pagamenti/actions.php:60 modules/porti/actions.php:37
#: modules/ritenute/actions.php:36 modules/ritenute_contributi/actions.php:36
#: modules/rivalse/actions.php:36 modules/spedizioni/actions.php:37
-#: modules/tipi_scadenze/actions.php:72
msgid "Aggiunta nuova tipologia di _TYPE_"
msgstr "Added a new typology of _TYPE_"
#: modules/beni/actions.php:50 modules/causali/actions.php:68
-#: modules/tipi_scadenze/actions.php:93
msgid "Tipologia di _TYPE_ eliminata con successo."
msgstr "Typology of _TYPE_ successfully eliminated."
#: modules/beni/actions.php:54
-#, fuzzy
msgid "Sono presenti dei documenti collegati a questo aspetto beni."
msgstr "There are some documents related to this aspect of assets."
#: modules/categorie_articoli/actions.php:13
#: modules/categorie_articoli/actions.php:79
#: modules/categorie_impianti/actions.php:13 modules/causali/actions.php:21
-#: modules/iva/actions.php:33 modules/pagamenti/actions.php:46
+#: modules/iva/actions.php:33 modules/pagamenti/actions.php:45
#: modules/porti/actions.php:20 modules/ritenute/actions.php:14
#: modules/ritenute_contributi/actions.php:14 modules/rivalse/actions.php:14
-#: modules/spedizioni/actions.php:20 modules/tipi_scadenze/actions.php:33
-#: modules/viste/actions.php:34 modules/viste/actions.php:81
-#: modules/viste/actions.php:120 modules/viste/actions.php:136
-#: plugins/referenti/actions.php:33 plugins/sedi/actions.php:54
-#, fuzzy
+#: modules/spedizioni/actions.php:20 modules/viste/actions.php:34
+#: modules/viste/actions.php:81 modules/viste/actions.php:120
+#: modules/viste/actions.php:136 plugins/referenti/actions.php:33
+#: plugins/sedi/actions.php:53
msgid "Salvataggio completato!"
msgstr "Saving completed!"
#: modules/categorie_articoli/actions.php:52
#: modules/categorie_impianti/actions.php:52 modules/misure/actions.php:62
-#: modules/pagamenti/actions.php:74 modules/porti/actions.php:56
+#: modules/pagamenti/actions.php:73 modules/porti/actions.php:56
#: modules/ritenute/actions.php:54 modules/ritenute_contributi/actions.php:54
#: modules/rivalse/actions.php:54 modules/spedizioni/actions.php:55
msgid "Tipologia di _TYPE_ eliminata con successo!"
@@ -3447,20 +3586,14 @@ msgstr "Note"
msgid "Sottocategorie"
msgstr "Subcategories"
-#: modules/categorie_articoli/edit.php:43 modules/contratti/edit.php:324
-#: modules/ddt/edit.php:234 modules/fatture/edit.php:537
-#: modules/ordini/edit.php:148 modules/preventivi/edit.php:175
+#: modules/categorie_articoli/edit.php:43 modules/contratti/edit.php:303
+#: modules/ddt/edit.php:208 modules/fatture/edit.php:490
+#: modules/ordini/edit.php:148 modules/preventivi/edit.php:173
msgid "Aggiungi riga"
msgstr "Add row"
-#: modules/categorie_articoli/edit.php:55 modules/stato_servizi/edit.php:14
-#: modules/utenti/edit.php:25 plugins/pianificazione_interventi/edit.php:50
-msgid "Opzioni"
-msgstr "Option"
-
#: modules/categorie_articoli/edit.php:82
#: modules/categorie_impianti/edit.php:53 modules/dashboard/edit.php:320
-#: modules/iva/edit.php:113
msgid "Ci sono "
msgstr "The are "
@@ -3483,121 +3616,111 @@ msgstr "Document category eliminated!"
#: modules/categorie_documenti/edit.php:8
msgid "Non puoi eliminare questo categoria documento!"
-msgstr "You can not delete this document category!"
+msgstr "You can't delete this document category!"
#: modules/categorie_documenti/edit.php:8
msgid "Ci sono _NUM_ documenti associati!"
msgstr "There are _NUM_ related documents!"
#: modules/causali/actions.php:28 modules/misure/actions.php:19
-#: modules/misure/actions.php:46 modules/tipi_scadenze/actions.php:41
+#: modules/misure/actions.php:46
msgid "Ci sono stati alcuni errori durante il salvataggio."
msgstr "There have been some errors during the saving."
-#: modules/causali/actions.php:56 modules/tipi_scadenze/actions.php:82
+#: modules/causali/actions.php:56
msgid "Ci sono stati alcuni errori durante il salvataggio"
msgstr "There have been some errors during the saving"
#: modules/causali/actions.php:72
-#, fuzzy
msgid "Sono presenti dei documenti collegati a questa causale"
-msgstr "There are some documents related at this causal"
+msgstr "There are some documents related to this causal"
#: modules/causali/edit.php:21
msgid "Causale predefinita"
msgstr "Default causal"
#: modules/causali/edit.php:21
-#, fuzzy
msgid "Impostare questa causale di trasporto come predefinita per i ddt"
-msgstr "Set this transport causal as the default for DDT"
+msgstr "Set this transport causal as the default for DDTs"
#: modules/contratti/actions.php:21
msgid "Aggiunto contratto numero _NUM_!"
msgstr "Added contract number _NUM_!"
-#: modules/contratti/actions.php:127
+#: modules/contratti/actions.php:125
msgid "Contratto modificato correttamente!"
msgstr "Contract modify correctly"
-#: modules/contratti/actions.php:150
+#: modules/contratti/actions.php:153
msgid "Contratto duplicato correttamente!"
msgstr "Contract duplicate correctly!"
-#: modules/contratti/actions.php:170 modules/ddt/actions.php:205
-#: modules/fatture/actions.php:351 modules/interventi/actions.php:348
-#: modules/ordini/actions.php:242 modules/preventivi/actions.php:251
-#, fuzzy
+#: modules/contratti/actions.php:173 modules/ddt/actions.php:200
+#: modules/fatture/actions.php:358 modules/interventi/actions.php:344
+#: modules/ordini/actions.php:242 modules/preventivi/actions.php:255
msgid "Sconto/maggiorazione modificato!"
msgstr "Discount/surcharge modified!"
-#: modules/contratti/actions.php:172 modules/ddt/actions.php:207
-#: modules/fatture/actions.php:353 modules/interventi/actions.php:350
-#: modules/ordini/actions.php:244 modules/preventivi/actions.php:253
+#: modules/contratti/actions.php:175 modules/ddt/actions.php:202
+#: modules/fatture/actions.php:360 modules/interventi/actions.php:346
+#: modules/ordini/actions.php:244 modules/preventivi/actions.php:257
msgid "Sconto/maggiorazione aggiunta!"
msgstr "Discount/surcharge added!"
-#: modules/contratti/actions.php:210 modules/ddt/actions.php:141
-#: modules/ddt/actions.php:177 modules/fatture/actions.php:320
+#: modules/contratti/actions.php:213 modules/ddt/actions.php:136
+#: modules/ddt/actions.php:172 modules/fatture/actions.php:327
#: modules/ordini/actions.php:131 modules/ordini/actions.php:168
-#: modules/preventivi/actions.php:226
+#: modules/preventivi/actions.php:230
msgid "Articolo aggiunto!"
msgstr "Article added!"
-#: modules/contratti/actions.php:212 modules/ddt/actions.php:179
-#: modules/fatture/actions.php:402 modules/ordini/actions.php:170
-#: modules/preventivi/actions.php:228
+#: modules/contratti/actions.php:215 modules/ddt/actions.php:174
+#: modules/fatture/actions.php:409 modules/ordini/actions.php:170
+#: modules/preventivi/actions.php:232
msgid "Riga aggiunta!"
msgstr "Row added!"
-#: modules/contratti/actions.php:214 modules/ddt/actions.php:181
-#: modules/fatture/actions.php:424 modules/ordini/actions.php:172
-#: modules/preventivi/actions.php:230
+#: modules/contratti/actions.php:217 modules/ddt/actions.php:176
+#: modules/fatture/actions.php:431 modules/ordini/actions.php:172
+#: modules/preventivi/actions.php:234
msgid "Riga descrittiva aggiunta!"
msgstr "Description line added!"
-#: modules/contratti/actions.php:260 modules/ddt/actions.php:405
-#: modules/fatture/actions.php:400 modules/ordini/actions.php:304
-#, fuzzy
+#: modules/contratti/actions.php:263 modules/ddt/actions.php:396
+#: modules/fatture/actions.php:407 modules/ordini/actions.php:304
msgid "Riga modificata!"
msgstr "Row modified!"
-#: modules/contratti/actions.php:272
+#: modules/contratti/actions.php:275
msgid "Riga eliminata!"
msgstr "Row eliminated!"
-#: modules/contratti/actions.php:290 modules/fatture/actions.php:466
-#: modules/preventivi/actions.php:172
+#: modules/contratti/actions.php:293 modules/fatture/actions.php:473
+#: modules/preventivi/actions.php:176
msgid "Intervento _NUM_ rimosso!"
msgstr "Intervention _NUM_ removed!"
-#: modules/contratti/actions.php:313
+#: modules/contratti/actions.php:316
msgid "Contratto eliminato!"
msgstr "Contract canceled!"
-#: modules/contratti/actions.php:388
+#: modules/contratti/actions.php:391
msgid "Contratto rinnovato!"
msgstr "Renewed contract!"
-#: modules/contratti/actions.php:392
+#: modules/contratti/actions.php:395
msgid "Errore durante il rinnovo del contratto!"
msgstr "Error during the renew of contract!"
-#: modules/contratti/actions.php:414 modules/contratti/actions.php:423
-#, fuzzy
-#| msgid "Informazioni salvate correttamente!"
-msgid "Informazioni tariffe salvate correttamente!"
-msgstr "Information correctly saved!"
-
-#: modules/contratti/add.php:17 modules/contratti/edit.php:33
+#: modules/contratti/add.php:17 modules/contratti/edit.php:32
#: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.interventi.php:50
#: modules/ddt/add.php:12 modules/fatture/add.php:9
-#: modules/fatture/edit.php:144 modules/interventi/add.php:179
-#: modules/interventi/edit.php:31
+#: modules/fatture/edit.php:131 modules/interventi/add.php:178
+#: modules/interventi/edit.php:26
#: modules/interventi/widgets/interventi.pianificazionedashboard.interventi.php:52
#: modules/my_impianti/add.php:27 modules/my_impianti/edit.php:48
#: modules/ordini/add.php:10 modules/ordini/edit.php:69
-#: modules/preventivi/add.php:16 modules/preventivi/edit.php:30
+#: modules/preventivi/add.php:16 modules/preventivi/edit.php:28
#: modules/scadenzario/edit.php:32 templates/ddt/header.php:28
#: templates/fatture/header.php:40 templates/interventi/body.php:27
msgid "Cliente"
@@ -3616,13 +3739,12 @@ msgid "Crea fattura"
msgstr "Create invoice"
#: modules/contratti/buttons.php:22
-#, fuzzy
msgid ""
"Il contratto è rinnovabile se sono definite le date di accettazione e "
"conclusione e si trova in uno stato di questi stati: "
msgstr ""
-"Contract is renewable if are defined date of acceptance and conclusion and "
-"is situated in one of this states: "
+"Contract is renewable if the date of acceptance and conclusion are defined "
+"and it is situated in one of this states: "
#: modules/contratti/buttons.php:23
msgid "Rinnovare questo contratto?"
@@ -3632,93 +3754,101 @@ msgstr "Renew this contract?"
msgid "Rinnova"
msgstr "Renew"
-#: modules/contratti/edit.php:19 modules/ddt/edit.php:28
-#: modules/fatture/edit.php:35
+#: modules/contratti/edit.php:18 modules/ddt/edit.php:24
+#: modules/fatture/edit.php:30
msgid "Intestazione"
msgstr "Heading"
-#: modules/contratti/edit.php:25 modules/gestione_componenti/edit.php:10
-#: modules/interventi/edit.php:91 modules/partitario/add_conto.php:16
-#: modules/partitario/edit_conto.php:21 modules/preventivi/edit.php:23
-#: modules/scadenzario/edit.php:44 modules/scadenzario/edit.php:67
+#: modules/contratti/edit.php:24 modules/gestione_componenti/edit.php:10
+#: modules/interventi/edit.php:86 modules/partitario/add_conto.php:16
+#: modules/partitario/edit_conto.php:21 modules/preventivi/edit.php:21
+#: modules/scadenzario/edit.php:54
msgid "Numero"
msgstr "Number"
-#: modules/contratti/edit.php:52 modules/interventi/edit.php:46
-#: modules/preventivi/edit.php:45
+#: modules/contratti/edit.php:36
+#: modules/contratti/plugins/contratti.ordiniservizio.php:100
+#: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.interventi.php:55
+#: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.php:52
+#: modules/interventi/add.php:182 modules/interventi/edit.php:30
+#: modules/interventi/widgets/interventi.pianificazionedashboard.interventi.php:56
+#: modules/my_impianti/add.php:31 modules/my_impianti/edit.php:67
+#: modules/ordini/edit.php:80 modules/preventivi/edit.php:32
+#: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:46
+#: plugins/pianificazione_interventi/pianficazione.php:93
+#: plugins/referenti/add.php:33 plugins/referenti/edit.php:35
+msgid "Sede"
+msgstr "Office"
+
+#: modules/contratti/edit.php:51 modules/interventi/edit.php:41
+#: modules/preventivi/edit.php:43
msgid "Referente"
msgstr "Contact"
-#: modules/contratti/edit.php:62 modules/preventivi/edit.php:54
+#: modules/contratti/edit.php:61 modules/preventivi/edit.php:52
msgid "Agente"
msgstr "Agent"
-#: modules/contratti/edit.php:70 templates/contratti/body.php:257
-#: templates/preventivi/body.php:307
-msgid "Validità offerta"
-msgstr "Validity offer"
+#: modules/contratti/edit.php:69 modules/preventivi/edit.php:59
+msgid "Validità"
+msgstr "Validity\t"
-#: modules/contratti/edit.php:74
+#: modules/contratti/edit.php:73
msgid "Rinnovabile"
msgstr "Renewable"
-#: modules/contratti/edit.php:74
+#: modules/contratti/edit.php:73
msgid "Il contratto è rinnovabile?"
msgstr "The contract is renewable?"
-#: modules/contratti/edit.php:78
+#: modules/contratti/edit.php:77
msgid "Preavviso per rinnovo"
msgstr "Notice of renewal"
-#: modules/contratti/edit.php:82
-msgid "Ore rimanenti rinnovo"
-msgstr ""
-
-#: modules/contratti/edit.php:88 modules/preventivi/edit.php:81
+#: modules/contratti/edit.php:83 modules/preventivi/edit.php:79
msgid "Data bozza"
msgstr "Date draft"
-#: modules/contratti/edit.php:92 modules/preventivi/edit.php:85
+#: modules/contratti/edit.php:87 modules/preventivi/edit.php:83
msgid "Data accettazione"
msgstr "Acceptance date"
-#: modules/contratti/edit.php:96 modules/contratti/edit.php:376
-#: modules/contratti/widgets/contratti_scadenza.dashboard.php:26
-#: modules/preventivi/edit.php:89
+#: modules/contratti/edit.php:91 modules/contratti/edit.php:355
+#: modules/contratti/widgets/contratti_scadenza.dashboard.php:13
+#: modules/preventivi/edit.php:87
msgid "Data conclusione"
msgstr "End date"
-#: modules/contratti/edit.php:100 modules/preventivi/edit.php:93
+#: modules/contratti/edit.php:95 modules/preventivi/edit.php:91
msgid "Data rifiuto"
msgstr "Date refusal"
-#: modules/contratti/edit.php:106 modules/preventivi/edit.php:100
+#: modules/contratti/edit.php:101 modules/preventivi/edit.php:98
msgid "Metodo di pagamento"
msgstr "Payment method"
-#: modules/contratti/edit.php:114 plugins/pianificazione_interventi/edit.php:47
+#: modules/contratti/edit.php:109 plugins/pianificazione_interventi/edit.php:47
#: templates/contratti/body.php:36 templates/interventi/body.php:80
msgid "Impianti"
msgstr "Installations"
-#: modules/contratti/edit.php:121 modules/preventivi/edit.php:111
+#: modules/contratti/edit.php:116 modules/preventivi/edit.php:109
#: templates/contratti/body.php:298 templates/preventivi/body.php:337
msgid "Esclusioni"
msgstr "Exclusions"
-#: modules/contratti/edit.php:136 modules/interventi/edit.php:151
-#: modules/ordini/edit.php:105 modules/preventivi/edit.php:131
+#: modules/contratti/edit.php:131 modules/interventi/edit.php:150
+#: modules/ordini/edit.php:105 modules/preventivi/edit.php:129
msgid "Dati appalto"
msgstr "Contract data"
-#: modules/contratti/edit.php:142 modules/interventi/edit.php:163
-#: modules/ordini/edit.php:111 modules/preventivi/edit.php:137
-#, fuzzy
+#: modules/contratti/edit.php:137 modules/interventi/edit.php:162
+#: modules/ordini/edit.php:111 modules/preventivi/edit.php:135
msgid "Identificatore Documento"
msgstr "Document identifier "
-#: modules/contratti/edit.php:142 modules/interventi/edit.php:163
-#: modules/ordini/edit.php:111 modules/preventivi/edit.php:137
+#: modules/contratti/edit.php:137 modules/interventi/edit.php:162
+#: modules/ordini/edit.php:111 modules/preventivi/edit.php:135
#, fuzzy
msgid ""
"Obbligatorio per valorizzare CIG/CUP. È possible inserire: "
@@ -3727,134 +3857,113 @@ msgstr ""
"Obligatory for give value CIG/CUP. Is possible insert:"
"span>- N. determines
- RDO
- MEPA order
"
-#: modules/contratti/edit.php:146 modules/interventi/edit.php:167
-#: modules/ordini/edit.php:115 modules/preventivi/edit.php:141
+#: modules/contratti/edit.php:141 modules/interventi/edit.php:166
+#: modules/ordini/edit.php:115 modules/preventivi/edit.php:139
msgid "Numero Riga"
msgstr "Number row"
-#: modules/contratti/edit.php:151 modules/interventi/edit.php:172
-#: modules/ordini/edit.php:120 modules/preventivi/edit.php:146
+#: modules/contratti/edit.php:146 modules/interventi/edit.php:171
+#: modules/ordini/edit.php:120 modules/preventivi/edit.php:144
msgid "Codice CIG"
msgstr "CIG code"
-#: modules/contratti/edit.php:155 modules/interventi/edit.php:176
-#: modules/ordini/edit.php:124 modules/preventivi/edit.php:150
+#: modules/contratti/edit.php:150 modules/interventi/edit.php:175
+#: modules/ordini/edit.php:124 modules/preventivi/edit.php:148
msgid "Codice CUP"
msgstr "CUP code"
-#: modules/contratti/edit.php:164
+#: modules/contratti/edit.php:159 modules/tipi_intervento/edit.php:27
msgid "Costi unitari"
msgstr "Unique costs"
-#: modules/contratti/edit.php:181 modules/contratti/edit.php:248
+#: modules/contratti/edit.php:176 modules/contratti/edit.php:235
#: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:105
-#: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.interventi.php:53
-#: modules/interventi/add.php:236 modules/interventi/edit.php:111
-#: modules/interventi/manage_sessione.php:36
+#: modules/interventi/add.php:235 modules/interventi/edit.php:106
+#: modules/interventi/manage_sessione.php:32
#: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:90
msgid "Tipo attività"
msgstr "Activity type"
-#: modules/contratti/edit.php:183 modules/contratti/edit.php:250
-#: modules/tecnici_tariffe/edit.php:39 modules/tipi_intervento/edit.php:33
-msgid "Addebito orario"
-msgstr "Time charge"
-
-#: modules/contratti/edit.php:183 modules/contratti/edit.php:184
-#: modules/contratti/edit.php:185 modules/contratti/edit.php:250
-#: modules/contratti/edit.php:251 modules/contratti/edit.php:252
-#: modules/interventi/ajax_costi.php:32 modules/tecnici_tariffe/edit.php:39
-#: modules/tecnici_tariffe/edit.php:40 modules/tecnici_tariffe/edit.php:41
-msgid "Addebito al cliente"
-msgstr "Customer charge"
-
-#: modules/contratti/edit.php:184 modules/contratti/edit.php:251
-#: modules/tecnici_tariffe/edit.php:40 modules/tipi_intervento/edit.php:37
-msgid "Addebito km"
-msgstr "Km charge"
-
-#: modules/contratti/edit.php:185 modules/contratti/edit.php:252
-#: modules/tecnici_tariffe/edit.php:41 modules/tipi_intervento/edit.php:41
-msgid "Addebito diritto ch."
-msgstr ""
-
-#: modules/contratti/edit.php:187 modules/contratti/edit.php:254
+#: modules/contratti/edit.php:178 modules/contratti/edit.php:237
#: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:108
#: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:93
-#: modules/tecnici_tariffe/edit.php:43 modules/tipi_intervento/edit.php:56
+#: modules/tecnici_tariffe/edit.php:30 modules/tipi_intervento/edit.php:33
+#: modules/tipi_intervento/edit.php:56
msgid "Costo orario"
msgstr "Hourly cost"
-#: modules/contratti/edit.php:187 modules/contratti/edit.php:188
-#: modules/contratti/edit.php:189 modules/contratti/edit.php:254
-#: modules/contratti/edit.php:255 modules/contratti/edit.php:256
-#: modules/interventi/ajax_costi.php:31 modules/tecnici_tariffe/edit.php:43
-#: modules/tecnici_tariffe/edit.php:44 modules/tecnici_tariffe/edit.php:45
-msgid "Costo interno"
-msgstr "Internal cost"
-
-#: modules/contratti/edit.php:188 modules/contratti/edit.php:255
+#: modules/contratti/edit.php:179 modules/contratti/edit.php:238
#, fuzzy
msgid "Costo al km"
msgstr "Cost per km"
-#: modules/contratti/edit.php:189 modules/contratti/edit.php:256
+#: modules/contratti/edit.php:180 modules/contratti/edit.php:239
#: templates/interventi/body.php:438
msgid "Diritto di chiamata"
msgstr "Right of call "
-#: modules/contratti/edit.php:237
+#: modules/contratti/edit.php:182 modules/contratti/edit.php:241
+msgid "Costo orario (tecnico)"
+msgstr "Hourly cost (technician)"
+
+#: modules/contratti/edit.php:183 modules/contratti/edit.php:242
+msgid "Costo al km (tecnico)"
+msgstr "Cost per km (technician)"
+
+#: modules/contratti/edit.php:184 modules/contratti/edit.php:243
+msgid "Diritto di chiamata (tecnico)"
+msgstr "Right of call(technician)"
+
+#: modules/contratti/edit.php:224
msgid "Mostra tipi di attività non utilizzate"
msgstr "Show unused activity types"
-#: modules/contratti/edit.php:312 modules/ddt/edit.php:212
-#: plugins/importFE/rows.php:158
+#: modules/contratti/edit.php:291 modules/ddt/edit.php:186
+#: plugins/importFE/rows.php:147
msgid "Righe"
msgstr "Rows"
-#: modules/contratti/edit.php:319 modules/ddt/edit.php:229
-#: modules/fatture/edit.php:532 modules/interventi/edit.php:243
-#: modules/ordini/edit.php:143 modules/preventivi/edit.php:170
+#: modules/contratti/edit.php:298 modules/ddt/edit.php:203
+#: modules/fatture/edit.php:485 modules/interventi/edit.php:234
+#: modules/ordini/edit.php:143 modules/preventivi/edit.php:168
#: plugins/pianificazione_interventi/pianficazione.php:126
msgid "Aggiungi articolo"
msgstr "Add article"
-#: modules/contratti/edit.php:325 modules/ddt/edit.php:235
-#: modules/fatture/edit.php:538 modules/ordini/edit.php:149
-#: modules/preventivi/edit.php:176
+#: modules/contratti/edit.php:304 modules/ddt/edit.php:209
+#: modules/fatture/edit.php:491 modules/ordini/edit.php:149
+#: modules/preventivi/edit.php:174
msgid "Riga"
msgstr "Row"
-#: modules/contratti/edit.php:329 modules/ddt/edit.php:239
-#: modules/fatture/edit.php:542 modules/ordini/edit.php:153
-#: modules/preventivi/edit.php:180
+#: modules/contratti/edit.php:308 modules/ddt/edit.php:213
+#: modules/fatture/edit.php:495 modules/ordini/edit.php:153
+#: modules/preventivi/edit.php:178
msgid "Aggiungi descrizione"
msgstr "Add description"
-#: modules/contratti/edit.php:334 modules/ddt/edit.php:244
-#: modules/fatture/edit.php:547 modules/interventi/edit.php:265
-#: modules/ordini/edit.php:158 modules/preventivi/edit.php:185
-#, fuzzy
+#: modules/contratti/edit.php:313 modules/ddt/edit.php:218
+#: modules/fatture/edit.php:500 modules/interventi/edit.php:256
+#: modules/ordini/edit.php:158 modules/preventivi/edit.php:183
msgid "Aggiungi sconto/maggiorazione"
msgstr "Add discount/surcharge"
-#: modules/contratti/edit.php:335 modules/ddt/edit.php:245
-#: modules/fatture/edit.php:548 modules/interventi/edit.php:266
-#: modules/ordini/edit.php:159 modules/preventivi/edit.php:186
-#, fuzzy
+#: modules/contratti/edit.php:314 modules/ddt/edit.php:219
+#: modules/fatture/edit.php:501 modules/interventi/edit.php:257
+#: modules/ordini/edit.php:159 modules/preventivi/edit.php:184
msgid "Sconto/maggiorazione"
msgstr "Discount/surcharge"
-#: modules/contratti/edit.php:361
+#: modules/contratti/edit.php:340
msgid "Rinnovi precedenti"
msgstr "Previous renewals"
-#: modules/contratti/edit.php:375
-#: modules/contratti/widgets/contratti_scadenza.dashboard.php:25
+#: modules/contratti/edit.php:354
+#: modules/contratti/widgets/contratti_scadenza.dashboard.php:12
msgid "Data inizio"
msgstr "Start date"
-#: modules/contratti/edit.php:385
+#: modules/contratti/edit.php:364
msgid "Contratto num. _NUM_"
msgstr "Contract n. _NUM_"
@@ -3874,7 +3983,7 @@ msgstr "Hours"
#: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:48
#: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:107
#: modules/interventi/ajax_tecnici.php:41
-#: modules/interventi/manage_sessione.php:55
+#: modules/interventi/manage_sessione.php:51
#: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:33
#: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:92
#: plugins/sedi/add.php:35 plugins/sedi/edit.php:52
@@ -3905,18 +4014,10 @@ msgstr "Tot. discounted"
msgid "Intervento _NUM_ del _DATE_"
msgstr "Intervention _NUM_of_DATE_"
-#: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:104
-#: modules/interventi/ajax_tecnici.php:211
-#: modules/interventi/manage_sessione.php:28 modules/my_impianti/add.php:35
-#: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:89
-#: templates/interventi/body.php:318
-#, fuzzy
-msgid "Tecnico"
-msgstr "Technician "
-
#: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:109
#: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:94
-#: modules/tecnici_tariffe/edit.php:44 modules/tipi_intervento/edit.php:60
+#: modules/tecnici_tariffe/edit.php:31 modules/tipi_intervento/edit.php:37
+#: modules/tipi_intervento/edit.php:60
#, fuzzy
msgid "Costo km"
msgstr "Km cost"
@@ -3943,7 +4044,7 @@ msgid "Materiale"
msgstr "Material"
#: modules/contratti/plugins/contratti.consuntivo.php:186
-#: modules/interventi/edit.php:252 modules/interventi/edit.php:261
+#: modules/interventi/edit.php:243 modules/interventi/edit.php:252
#: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:171
msgid "Altre spese"
msgstr "Other expenses"
@@ -4019,25 +4120,24 @@ msgid "Non sono ancora state pianificate fatture"
msgstr "Invoices are not planned yet"
#: modules/contratti/plugins/contratti.fatturaordiniservizio.php:172
-#: modules/pagamenti/edit.php:80 modules/pagamenti/edit.php:156
+#: modules/pagamenti/edit.php:76 modules/pagamenti/edit.php:152
#, fuzzy
msgid "Scadenza"
msgstr "Expiry"
#: modules/contratti/plugins/contratti.fatturaordiniservizio.php:174
-#: modules/fatture/row-list.php:19 modules/scadenzario/add.php:23
-#: modules/scadenzario/edit.php:95 templates/contratti_cons/body.php:238
-#: templates/contratti_cons/body.php:394 templates/ddt/body.php:30
-#: templates/fatture/body.php:30 templates/fatture/footer.php:61
-#: templates/ordini/body.php:63 templates/preventivi_cons/body.php:195
+#: modules/fatture/row-list.php:19 modules/scadenzario/edit.php:73
+#: templates/contratti_cons/body.php:238 templates/contratti_cons/body.php:394
+#: templates/ddt/body.php:30 templates/fatture/body.php:30
+#: templates/fatture/footer.php:61 templates/ordini/body.php:63
+#: templates/preventivi_cons/body.php:195
#: templates/preventivi_cons/body.php:340
#, fuzzy
msgid "Importo"
msgstr "Amount"
#: modules/contratti/plugins/contratti.fatturaordiniservizio.php:175
-#: modules/scadenzario/edit.php:39 modules/scadenzario/edit.php:62
-#: templates/spesometro/body.php:22
+#: modules/scadenzario/edit.php:49 templates/spesometro/body.php:22
msgid "Documento"
msgstr "Document"
@@ -4187,7 +4287,6 @@ msgid "Qui puoi programmare gli ordini di servizio del contratto"
msgstr "Here you can program the service orders of the contract"
#: modules/contratti/plugins/contratti.ordiniservizio.php:99
-#: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.interventi.php:52
msgid "Entro"
msgstr "Within"
@@ -4195,8 +4294,8 @@ msgstr "Within"
#: modules/contratti/plugins/contratti.ordiniservizio.php:283
#: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.php:53
#: modules/contratti/widgets/contratti.ratecontrattuali.php:79
-#: modules/interventi/add.php:208
-#: plugins/pianificazione_interventi/add_articolo.php:112
+#: modules/interventi/add.php:207
+#: plugins/pianificazione_interventi/add_articolo.php:115
msgid "Impianto"
msgstr "Plant"
@@ -4219,7 +4318,7 @@ msgstr "not yet executed"
#: modules/interventi/plugins/my_impianti.interventi.php:31
#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:244
#: modules/preventivi/plugins/preventivi.consuntivo.php:49
-#: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:70
+#: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:72
#: templates/contratti_cons/body.php:109 templates/contratti_cons/body.php:270
#: templates/contratti_cons/body.php:418 templates/preventivi_cons/body.php:92
#: templates/preventivi_cons/body.php:227
@@ -4268,20 +4367,6 @@ msgid ""
"impostate"
msgstr "Date of acceptation and date of conclusion of contract are not yet set"
-#: modules/contratti/row-list.php:15 modules/ddt/row-list.php:9
-#: modules/ordini/row-list.php:11 modules/preventivi/row-list.php:16
-#, fuzzy
-#| msgid "Q.tà da evadere"
-msgid "da evadere"
-msgstr "Qty. to be evade"
-
-#: modules/contratti/row-list.php:15 modules/ddt/row-list.php:9
-#: modules/ordini/row-list.php:11 modules/preventivi/row-list.php:16
-#, fuzzy
-#| msgid "Totale"
-msgid "totale"
-msgstr "Total"
-
#: modules/contratti/row-list.php:16 modules/ddt/row-list.php:10
#: modules/fatture/row-list.php:16 modules/ordini/row-list.php:12
#: modules/preventivi/row-list.php:17
@@ -4290,19 +4375,19 @@ msgid "U.m."
msgstr "U.m."
#: modules/contratti/row-list.php:17 modules/ddt/row-list.php:11
-#: modules/fatture/add_intervento.php:107 modules/ordini/row-list.php:13
-#: plugins/pianificazione_interventi/add_articolo.php:126
+#: modules/fatture/add_intervento.php:106 modules/ordini/row-list.php:13
+#: plugins/pianificazione_interventi/add_articolo.php:129
msgid "Costo unitario"
msgstr "Unitary cost"
-#: modules/contratti/row-list.php:19 modules/contratti/row-list.php:154
-#: modules/contratti/row-list.php:189 modules/ddt/row-list.php:13
-#: modules/ddt/row-list.php:217 modules/fatture/row-list.php:296
+#: modules/contratti/row-list.php:19 modules/contratti/row-list.php:150
+#: modules/contratti/row-list.php:185 modules/ddt/row-list.php:13
+#: modules/ddt/row-list.php:213 modules/fatture/row-list.php:296
#: modules/interventi/ajax_articoli.php:26 modules/interventi/ajax_costi.php:80
-#: modules/ordini/row-list.php:15 modules/ordini/row-list.php:212
+#: modules/ordini/row-list.php:15 modules/ordini/row-list.php:208
#: modules/partitario/dettagli_movimento.php:15
-#: modules/preventivi/row-list.php:20 modules/preventivi/row-list.php:157
-#: modules/preventivi/row-list.php:192
+#: modules/preventivi/row-list.php:20 modules/preventivi/row-list.php:153
+#: modules/preventivi/row-list.php:188
#: plugins/pianificazione_interventi/ajax_articoli.php:28
#: templates/contratti/body.php:92 templates/contratti/body.php:197
#: templates/contratti_cons/body.php:90 templates/contratti_cons/body.php:540
@@ -4314,16 +4399,21 @@ msgstr "Unitary cost"
msgid "Imponibile"
msgstr "Taxable"
-#: modules/contratti/row-list.php:69 modules/ddt/row-list.php:106
+#: modules/contratti/row-list.php:46 modules/ddt/row-list.php:83
+#: modules/ordini/row-list.php:85 modules/preventivi/row-list.php:47
+msgid "Q.tà iniziale"
+msgstr "Start q.ty"
+
+#: modules/contratti/row-list.php:70 modules/ddt/row-list.php:107
#: modules/fatture/row-list.php:200 modules/interventi/ajax_articoli.php:97
-#: modules/interventi/ajax_righe.php:67 modules/ordini/row-list.php:108
-#: modules/preventivi/row-list.php:70
+#: modules/interventi/ajax_righe.php:67 modules/ordini/row-list.php:109
+#: modules/preventivi/row-list.php:71
#: plugins/pianificazione_interventi/ajax_articoli.php:99
#: plugins/pianificazione_interventi/ajax_righe.php:65
#: templates/contratti/body.php:153 templates/contratti_cons/body.php:292
#: templates/contratti_cons/body.php:313 templates/contratti_cons/body.php:440
-#: templates/contratti_cons/body.php:461 templates/ddt/body.php:128
-#: templates/fatture/body.php:157 templates/interventi/body.php:267
+#: templates/contratti_cons/body.php:461 templates/ddt/body.php:126
+#: templates/fatture/body.php:154 templates/interventi/body.php:267
#: templates/ordini/body.php:138 templates/ordini/body.php:160
#: templates/preventivi/body.php:129 templates/preventivi/body.php:151
#: templates/preventivi_cons/body.php:248
@@ -4333,17 +4423,33 @@ msgstr "Taxable"
msgid "sconto _TOT_ _TYPE_"
msgstr "discount _TOT_ _TYPE_"
-#: modules/contratti/row-list.php:177 modules/ddt/row-list.php:246
-#: modules/fatture/row-list.php:321 modules/ordini/row-list.php:237
-#: modules/preventivi/row-list.php:180 templates/contratti_cons/body.php:565
+#: modules/contratti/row-list.php:173 modules/ddt/row-list.php:242
+#: modules/fatture/row-list.php:321 modules/ordini/row-list.php:233
+#: modules/preventivi/row-list.php:176 templates/contratti_cons/body.php:565
#: templates/fatture/footer.php:119 templates/interventi/body.php:479
#: templates/ordini/body.php:237 templates/preventivi/body.php:228
#: templates/preventivi_cons/body.php:499
msgid "Imponibile scontato"
msgstr "Taxable discounted"
+#: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.interventi.php:52
+#: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.php:50
+#: modules/contratti/widgets/contratti.ratecontrattuali.php:76
+msgid "Entro il"
+msgstr "By the"
+
+#: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.interventi.php:53
+#: modules/dashboard/actions.php:114
+#: modules/interventi/widgets/interventi.pianificazionedashboard.interventi.php:54
+#: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:43
+#: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:206
+#: plugins/pianificazione_interventi/pianficazione.php:87
+#: templates/interventi/body.php:88
+msgid "Tipo intervento"
+msgstr "Type of intervention"
+
#: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.interventi.php:91
-#: modules/dashboard/edit.php:626
+#: modules/dashboard/edit.php:621
msgid "Pianifica intervento"
msgstr "Plan intervention"
@@ -4352,11 +4458,6 @@ msgstr "Plan intervention"
msgid "Non ci sono interventi da pianificare"
msgstr "There are not intervention to plan"
-#: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.php:50
-#: modules/contratti/widgets/contratti.ratecontrattuali.php:76
-msgid "Entro il"
-msgstr "By the"
-
#: modules/contratti/widgets/contratti.pianificazionedashboard.php:51
#: modules/contratti/widgets/contratti.ratecontrattuali.php:77
#: modules/dashboard/actions.php:94 modules/statistiche/edit.php:146
@@ -4373,33 +4474,25 @@ msgstr "There are not service order to plan"
msgid "Non ci sono fatture da emettere"
msgstr "There are not invoice to issue"
-#: modules/contratti/widgets/contratti_scadenza.dashboard.php:27
+#: modules/contratti/widgets/contratti_scadenza.dashboard.php:14
msgid "Rinnovo"
msgstr "Renewal"
-#: modules/contratti/widgets/contratti_scadenza.dashboard.php:44
-msgid "ore rimanenti: _NUM_"
-msgstr ""
-
-#: modules/contratti/widgets/contratti_scadenza.dashboard.php:44
-msgid "ore in aggiunta: _NUM_"
-msgstr ""
-
-#: modules/contratti/widgets/contratti_scadenza.dashboard.php:48
+#: modules/contratti/widgets/contratti_scadenza.dashboard.php:25
#, fuzzy
#| msgid "scade fra _DAYS_ giorni"
-msgid "scade tra _DAYS_ giorni"
+msgid "scade fra _DAYS_ giorni"
msgstr "Expires in _DAYS_ days"
-#: modules/contratti/widgets/contratti_scadenza.dashboard.php:48
+#: modules/contratti/widgets/contratti_scadenza.dashboard.php:25
msgid "scaduto da _DAYS_ giorni"
msgstr "Expired by _DAYS_ days"
-#: modules/contratti/widgets/contratti_scadenza.dashboard.php:66
+#: modules/contratti/widgets/contratti_scadenza.dashboard.php:43
msgid "Non ci sono contratti in scadenza"
msgstr "There are not expiring contract"
-#: modules/custom_fields/actions.php:20 modules/utenti/edit.php:185
+#: modules/custom_fields/actions.php:20 modules/utenti/edit.php:178
msgid "Salvataggio completato"
msgstr "Saving completed"
@@ -4445,7 +4538,7 @@ msgid "Mostra di sopra"
msgstr "Show upstairs"
#: modules/dashboard/actions.php:29 modules/dashboard/actions.php:116
-#: modules/dashboard/edit.php:223 modules/interventi/add.php:277
+#: modules/dashboard/edit.php:223 modules/interventi/add.php:276
#: plugins/pianificazione_interventi/pianficazione.php:209
#: templates/contratti_cons/body.php:116 templates/preventivi_cons/body.php:99
msgid "Tecnici"
@@ -4461,33 +4554,16 @@ msgstr "Number intervention"
#: modules/dashboard/actions.php:112
#: modules/interventi/widgets/interventi.pianificazionedashboard.interventi.php:53
-#: modules/interventi/widgets/interventi_confermati.php:12
-#: modules/interventi/widgets/interventi_da_pianificare.php:12
#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:216
msgid "Data richiesta"
msgstr "Requested date"
-#: modules/dashboard/actions.php:114
-#: modules/interventi/widgets/interventi.pianificazionedashboard.interventi.php:54
-#: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:43
-#: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:204
-#: plugins/pianificazione_interventi/pianficazione.php:87
-#: templates/interventi/body.php:88
-msgid "Tipo intervento"
-msgstr "Type of intervention"
-
-#: modules/dashboard/actions.php:119 modules/interventi/add.php:247
-#: modules/interventi/edit.php:123 templates/interventi/body.php:96
+#: modules/dashboard/actions.php:119 modules/interventi/add.php:246
+#: modules/interventi/edit.php:122 templates/interventi/body.php:96
msgid "Richiesta"
msgstr "Request"
-#: modules/dashboard/actions.php:167
-#, fuzzy
-#| msgid "Entro il"
-msgid "entro il: "
-msgstr "By the"
-
-#: modules/dashboard/actions.php:172
+#: modules/dashboard/actions.php:171
msgid "Non ci sono interventi da pianificare per questo mese"
msgstr "The are no interventions to plan for this month "
@@ -4513,7 +4589,7 @@ msgstr "Zone"
msgid "Promemoria da pianificare"
msgstr "Reminder to plan"
-#: modules/dashboard/edit.php:727
+#: modules/dashboard/edit.php:716
msgid "Errore durante la creazione degli eventi"
msgstr "Error during the creation of the interventions"
@@ -4549,39 +4625,39 @@ msgstr "Vertical"
msgid "Aggiunto ddt in _TYPE_ numero _NUM_!"
msgstr "Added ddt in _TYPE_ number _NUM_!"
-#: modules/ddt/actions.php:109
+#: modules/ddt/actions.php:106
msgid "Ddt modificato correttamente!"
msgstr "Ddt correctly modified!"
-#: modules/ddt/actions.php:265 modules/fatture/actions.php:783
+#: modules/ddt/actions.php:258 modules/fatture/actions.php:766
msgid "Ordine _NUM_ aggiunto!"
msgstr "Order _NUM_ added!"
-#: modules/ddt/actions.php:277 modules/ddt/actions.php:362
-#: modules/ddt/actions.php:426 modules/fatture/actions.php:160
-#: modules/fatture/actions.php:305 modules/fatture/actions.php:478
+#: modules/ddt/actions.php:270 modules/ddt/actions.php:353
+#: modules/ddt/actions.php:416 modules/fatture/actions.php:165
+#: modules/fatture/actions.php:313 modules/fatture/actions.php:485
#: modules/ordini/actions.php:187 modules/ordini/actions.php:284
#: modules/ordini/actions.php:321
msgid "Alcuni serial number sono già stati utilizzati!"
msgstr "Some serial number are already been used!"
-#: modules/ddt/actions.php:291 modules/fatture/actions.php:491
+#: modules/ddt/actions.php:282 modules/fatture/actions.php:497
#: modules/ordini/actions.php:200
msgid "Articolo rimosso!"
msgstr "Article removed!"
-#: modules/ddt/actions.php:322 modules/fatture/actions.php:694
-#: modules/ordini/actions.php:221 modules/preventivi/actions.php:159
+#: modules/ddt/actions.php:313 modules/fatture/actions.php:678
+#: modules/ordini/actions.php:221 modules/preventivi/actions.php:163
msgid "Riga rimossa!"
msgstr "Row removed!"
-#: modules/ddt/actions.php:458
+#: modules/ddt/actions.php:448
msgid "Ddt eliminato!"
msgstr "Ddt eliminated!"
-#: modules/ddt/add.php:18 modules/ddt/edit.php:107 modules/fatture/add.php:12
-#: modules/fatture/edit.php:148 modules/ordini/add.php:15
-#: modules/ordini/edit.php:73 modules/scadenzario/edit.php:57
+#: modules/ddt/add.php:18 modules/ddt/edit.php:99 modules/fatture/add.php:12
+#: modules/fatture/edit.php:135 modules/ordini/add.php:15
+#: modules/ordini/edit.php:73 modules/scadenzario/edit.php:42
msgid "Fornitore"
msgstr "Supplier"
@@ -4616,60 +4692,61 @@ msgstr "_NUM_ ddt invoiced!"
msgid "Nessun ddt fatturato!"
msgstr "No one ddt invoiced!"
-#: modules/ddt/bulk.php:125
+#: modules/ddt/bulk.php:126
msgid "Ddt eliminati!"
msgstr "Ddt eliminated!"
+#: modules/ddt/bulk.php:135 modules/fatture/bulk.php:288
+msgid "Elimina selezionati"
+msgstr "Delete selected"
+
#: modules/ddt/bulk.php:139
msgid "Vuoi davvero creare una fattura per questi interventi?"
msgstr "Do you really want create a invoice for this interventions?"
-#: modules/ddt/edit.php:56 modules/fatture/edit.php:71
+#: modules/ddt/edit.php:52 modules/fatture/edit.php:66
#: plugins/exportFE/edit.php:96 plugins/exportFE/edit.php:137
#, fuzzy
msgid "Vai alla scheda anagrafica"
msgstr "Go to the registry card"
-#: modules/ddt/edit.php:67
+#: modules/ddt/edit.php:63
msgid "Numero ddt"
msgstr "Ddt number"
-#: modules/ddt/edit.php:73 modules/ordini/edit.php:32
+#: modules/ddt/edit.php:69 modules/ordini/edit.php:32
msgid "Numero secondario"
msgstr "Secondary number"
-#: modules/ddt/edit.php:107
+#: modules/ddt/edit.php:99
msgid "Destinatario"
msgstr "Recipient"
-#: modules/ddt/edit.php:114 modules/ddt/edit.php:123
-#: modules/fatture/edit.php:160 modules/fatture/edit.php:170
-#: modules/interventi/edit.php:227
+#: modules/ddt/edit.php:103
#, fuzzy
msgid "Partenza merce"
msgstr "Goods departure"
-#: modules/ddt/edit.php:117 modules/ddt/edit.php:126
-#: modules/fatture/edit.php:164 modules/fatture/edit.php:174
+#: modules/ddt/edit.php:103
msgid "Destinazione merce"
msgstr "Goods destination"
-#: modules/ddt/edit.php:137 modules/fatture/edit.php:335
-#: templates/ddt/footer.php:74 templates/fatture/footer.php:293
+#: modules/ddt/edit.php:111 modules/fatture/edit.php:288
+#: templates/ddt/footer.php:74 templates/fatture/footer.php:362
msgid "Aspetto beni"
msgstr "Goods appearance"
-#: modules/ddt/edit.php:141 modules/fatture/edit.php:339
-#: templates/ddt/footer.php:82 templates/fatture/footer.php:301
+#: modules/ddt/edit.php:115 modules/fatture/edit.php:292
+#: templates/ddt/footer.php:82 templates/fatture/footer.php:370
msgid "Causale trasporto"
msgstr "Transportation cause"
-#: modules/ddt/edit.php:145 modules/fatture/edit.php:343
-#: templates/ddt/footer.php:86 templates/fatture/footer.php:305
+#: modules/ddt/edit.php:119 modules/fatture/edit.php:296
+#: templates/ddt/footer.php:86 templates/fatture/footer.php:374
msgid "Porto"
msgstr "Freight "
-#: modules/ddt/edit.php:145
+#: modules/ddt/edit.php:119
#, fuzzy
msgid ""
"- Franco: pagamento del trasporto a carico del mittente
"
@@ -4678,37 +4755,37 @@ msgstr ""
"- Franco: payment of transport charged to the sender
- Assigned "
"transport payment to recipient load"
-#: modules/ddt/edit.php:149 modules/fatture/edit.php:347
-#: templates/ddt/footer.php:78 templates/fatture/footer.php:297
+#: modules/ddt/edit.php:123 modules/fatture/edit.php:300
+#: templates/ddt/footer.php:78 templates/fatture/footer.php:366
#, fuzzy
msgid "Num. colli"
msgstr "N. packages"
-#: modules/ddt/edit.php:155 modules/fatture/edit.php:204
-#: modules/ordini/edit.php:84 plugins/importFE/rows.php:102
-#: plugins/importFE/rows.php:142 templates/contratti/body.php:247
+#: modules/ddt/edit.php:129 modules/fatture/edit.php:216
+#: modules/ordini/edit.php:84 plugins/importFE/rows.php:91
+#: plugins/importFE/rows.php:131 templates/contratti/body.php:247
#: templates/ddt/header.php:51 templates/fatture/header.php:52
#: templates/ordini/header.php:28 templates/preventivi/body.php:287
msgid "Pagamento"
msgstr "Payment"
-#: modules/ddt/edit.php:159 modules/fatture/edit.php:353
-#: templates/ddt/footer.php:122 templates/fatture/footer.php:333
+#: modules/ddt/edit.php:133 modules/fatture/edit.php:306
+#: templates/ddt/footer.php:122 templates/fatture/footer.php:402
msgid "Tipo di spedizione"
msgstr "Type of shipment"
-#: modules/ddt/edit.php:163 modules/ddt/edit.php:172 modules/ddt/edit.php:178
-#: modules/fatture/edit.php:357 modules/fatture/edit.php:365
-#: modules/fatture/edit.php:371 templates/ddt/footer.php:118
+#: modules/ddt/edit.php:137 modules/ddt/edit.php:146 modules/ddt/edit.php:152
+#: modules/fatture/edit.php:310 modules/fatture/edit.php:318
+#: modules/fatture/edit.php:324 templates/ddt/footer.php:118
msgid "Vettore"
msgstr "Carrier"
-#: modules/ddt/edit.php:201 modules/fatture/edit.php:285
+#: modules/ddt/edit.php:175 modules/fatture/edit.php:270
#: modules/ordini/edit.php:96
msgid "Note aggiuntive"
msgstr "Additional notes"
-#: modules/ddt/edit.php:201 modules/fatture/edit.php:285
+#: modules/ddt/edit.php:175 modules/fatture/edit.php:270
msgid "Note interne."
msgstr "Internal note."
@@ -4727,21 +4804,23 @@ msgstr "_NUM_ serial missing "
msgid "SN"
msgstr "SN"
-#: modules/ddt/row-list.php:277 modules/interventi/ajax_costi.php:88
-#: modules/preventivi/row-list.php:205 templates/ddt/body.php:31
+#: modules/ddt/row-list.php:273 modules/interventi/ajax_costi.php:88
+#: modules/preventivi/row-list.php:201 templates/ddt/body.php:31
#: templates/fatture/body.php:31 templates/ordini/body.php:64
#: templates/preventivi/body.php:78 templates/spesometro/body.php:25
msgid "IVA"
msgstr "VAT"
-#: modules/ddt/row-list.php:307 modules/fatture/edit.php:295
-#: modules/ordini/row-list.php:293
+#: modules/ddt/row-list.php:303 modules/fatture/edit.php:230
+#: modules/fatture/row-list.php:391 modules/ordini/row-list.php:289
+#: templates/fatture/footer.php:189 templates/fatture/footer.php:257
+#: templates/fatture/footer.php:334
msgid "Marca da bollo"
msgstr "Stamp"
-#: modules/ddt/row-list.php:339 modules/fatture/row-list.php:416
-#: modules/ordini/row-list.php:321 templates/fatture/footer.php:233
-#: templates/fatture/footer.php:268
+#: modules/ddt/row-list.php:335 modules/fatture/row-list.php:433
+#: modules/ordini/row-list.php:317 templates/fatture/footer.php:264
+#: templates/fatture/footer.php:307 templates/fatture/footer.php:338
#, fuzzy
msgid "Netto a pagare"
msgstr "Net to pay"
@@ -4800,60 +4879,60 @@ msgstr ""
msgid "Non sono state definite variabili da utilizzare nel template"
msgstr "Are not been defined variables to use on template"
-#: modules/fatture/actions.php:36
+#: modules/fatture/actions.php:35
msgid "Aggiunta fattura numero _NUM_!"
msgstr "Added invoice number _NUM_!"
-#: modules/fatture/actions.php:123
+#: modules/fatture/actions.php:128
msgid "Fattura modificata correttamente!"
msgstr "Invoice correctly modified!"
-#: modules/fatture/actions.php:194
+#: modules/fatture/actions.php:199
msgid "Fattura eliminata!"
msgstr "Invoice eliminated!"
-#: modules/fatture/actions.php:236
+#: modules/fatture/actions.php:244
msgid "Fattura duplicata correttamente!"
msgstr "Duplicate invoice correctly!"
-#: modules/fatture/actions.php:247
+#: modules/fatture/actions.php:255
msgid "Fattura riaperta!"
msgstr "Reopened invoice!"
-#: modules/fatture/actions.php:267 modules/preventivi/actions.php:138
+#: modules/fatture/actions.php:275 modules/preventivi/actions.php:142
msgid "Intervento _NUM_ aggiunto!"
msgstr "Intervention _NUM_ added!"
-#: modules/fatture/actions.php:318
+#: modules/fatture/actions.php:325
msgid "Articolo modificato!"
msgstr "Article modified!"
-#: modules/fatture/actions.php:422
+#: modules/fatture/actions.php:429
msgid "Riga descrittiva modificata!"
msgstr "Description line modified!"
-#: modules/fatture/actions.php:586
+#: modules/fatture/actions.php:592
msgid "Preventivo rimosso!"
msgstr "Quote removed!"
-#: modules/fatture/actions.php:675
+#: modules/fatture/actions.php:659
msgid "Contratto rimosso!"
msgstr "Contract removed!"
-#: modules/fatture/actions.php:851
+#: modules/fatture/actions.php:833
msgid "DDT _NUM_ aggiunto!"
msgstr "DDT_NUM_ added!"
-#: modules/fatture/actions.php:924 modules/ordini/actions.php:397
+#: modules/fatture/actions.php:905 modules/ordini/actions.php:397
msgid "Preventivo _NUM_ aggiunto!"
msgstr "Quote _NUM_ added!"
-#: modules/fatture/actions.php:997
+#: modules/fatture/actions.php:977
msgid "Contratto _NUM_ aggiunto!"
msgstr "Contract _NUM_ added!"
-#: modules/fatture/add.php:36 modules/fatture/edit.php:200
-#: plugins/importFE/rows.php:75
+#: modules/fatture/add.php:36 modules/fatture/edit.php:212
+#: plugins/importFE/rows.php:72
msgid "Tipo fattura"
msgstr "Invoice type"
@@ -4861,14 +4940,14 @@ msgstr "Invoice type"
msgid "Documento numero _NUM_"
msgstr "Documents number _NUM_"
-#: modules/fatture/add_intervento.php:62
+#: modules/fatture/add_intervento.php:61
msgid "Copia descrizione"
msgstr "Copy description"
-#: modules/fatture/add_intervento.php:62
+#: modules/fatture/add_intervento.php:61
#, fuzzy
#| msgid "In fase di selezione copia la descrizione dell'intervento"
-msgid "In fase di selezione copia anche la descrizione dell'intervento"
+msgid "In fase di selezione copia la descrizione dell'intervento"
msgstr "In phase of selection copy the description of the intervention"
#: modules/fatture/add_serial.php:86
@@ -4883,86 +4962,51 @@ msgstr "View sale"
msgid "Aggiorna"
msgstr "Refresh"
-#: modules/fatture/bulk.php:63
+#: modules/fatture/bulk.php:62
msgid "Fatture eliminate!"
msgstr "Eliminated invoices!"
-#: modules/fatture/bulk.php:91
-#, fuzzy
-msgid "Le fatture elettroniche _LIST_ non sono state generate."
-msgstr ""
-"Electronica invoices _LIST_ are not been including inasmuch as not generated "
-"yet"
-
-#: modules/fatture/bulk.php:97
-#, fuzzy
-msgid "Le fatture elettroniche _LIST_ sono state generate."
-msgstr ""
-"Electronica invoices _LIST_ are not been including inasmuch as not generated "
-"yet"
-
-#: modules/fatture/bulk.php:175
+#: modules/fatture/bulk.php:136
#, fuzzy
msgid ""
"Le fatture elettroniche _LIST_ non sono state incluse poichè non ancora "
-"generate o non presenti sul server"
+"generate"
msgstr ""
"Electronica invoices _LIST_ are not been including inasmuch as not generated "
"yet"
-#: modules/fatture/bulk.php:332 modules/fatture/buttons.php:66
+#: modules/fatture/bulk.php:292 modules/fatture/buttons.php:66
msgid "Registra contabile pagamento"
msgstr "Register payment accountant"
-#: modules/fatture/bulk.php:335
+#: modules/fatture/bulk.php:294
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Vuoi aggiungere un movimento contabile per le fatture selezionate? (le "
#| "fatture dovranno essere in stato emessa altrimenti non verranno elaborate)"
msgid ""
-"Vuoi aggiungere un movimento contabile per le fatture selezionate?"
-"
(le fatture dovranno essere nello stato Emessa altrimenti non "
-"saranno processate)"
+"Vuoi aggiungere un movimento contabile per le fatture selezionate? (le "
+"fatture dovranno essere in stato emessa altrimenti non verranno elaborate)"
msgstr ""
"Do you want to add an accounting movement for the selected invoices?(the "
"invoices must be on \"emitted\" state otherwise they will not be processed)"
-#: modules/fatture/bulk.php:345
-#, fuzzy
-#| msgid "Impossibile generare la fattura elettronica"
-msgid "Genera fatture elettroniche"
-msgstr "Impossible generate the electronic invoice"
-
-#: modules/fatture/bulk.php:348
-msgid ""
-"Generare le fatture elettroniche per i documenti selezionati?
(le "
-"fatture dovranno essere nello stato Emessa e non essere mai state "
-"generate)"
-msgstr ""
-
-#: modules/fatture/bulk.php:357 modules/interventi/bulk.php:131
+#: modules/fatture/bulk.php:303 modules/interventi/bulk.php:131
msgid "Esporta stampe"
msgstr "Export prints"
-#: modules/fatture/bulk.php:360
-#, fuzzy
-#| msgid "Vuoi davvero esportare tutte le fatture elettroniche in un archivio?"
-msgid ""
-"Vuoi davvero esportare i PDF delle fatture selezionate in un archivio ZIP?"
-msgstr "Do you really want export all the electronic invoices in an archive?"
+#: modules/fatture/bulk.php:305
+msgid "Vuoi davvero esportare tutte le stampe in un archivio?"
+msgstr "Do you really want export all the prints in an archive?"
-#: modules/fatture/bulk.php:369
+#: modules/fatture/bulk.php:314
msgid "Esporta XML"
msgstr "Export XML"
-#: modules/fatture/bulk.php:372
+#: modules/fatture/bulk.php:316
#, fuzzy
#| msgid "Vuoi davvero esportare tutte le fatture elettroniche in un archivio?"
-msgid ""
-"Vuoi davvero esportare le fatture elettroniche selezionate in un archivio "
-"ZIP?"
+msgid "Vuoi davvero esportare tutte le fatture elettroniche in un archivio?"
msgstr "Do you really want export all the electronic invoices in an archive?"
#: modules/fatture/buttons.php:13
@@ -5017,42 +5061,23 @@ msgstr ""
msgid "Riapri fattura"
msgstr "Reopen invoice"
-#: modules/fatture/edit.php:81
+#: modules/fatture/edit.php:76
msgid "Numero fattura/protocollo"
msgstr "Invoice number/protocol"
-#: modules/fatture/edit.php:83
+#: modules/fatture/edit.php:78
msgid "Numero fattura del fornitore"
msgstr "Invoice number of supplier "
-#: modules/fatture/edit.php:85
+#: modules/fatture/edit.php:80
msgid "Numero fattura"
msgstr "Invoice number"
-#: modules/fatture/edit.php:97
+#: modules/fatture/edit.php:92
msgid "Data emissione"
msgstr "Date of issue"
-#: modules/fatture/edit.php:115
-#, fuzzy
-#| msgid "Data installazione"
-msgid "Data registrazione"
-msgstr "Installation data"
-
-#: modules/fatture/edit.php:119
-#, fuzzy
-msgid "Data competenza"
-msgstr "Jurisdiction "
-
-#: modules/fatture/edit.php:129
-msgid "Stato FE"
-msgstr "FE state"
-
-#: modules/fatture/edit.php:144
-msgid "In caso di autofattura indicare l'azienda: "
-msgstr "In case of self-invoice indicate the company: "
-
-#: modules/fatture/edit.php:182
+#: modules/fatture/edit.php:109
msgid ""
"Sicuro di voler impostare manualmente la fattura come pagata senza "
"aggiungere il movimento in prima nota?"
@@ -5060,23 +5085,35 @@ msgstr ""
"Are you wanting to manually set the invoice as paid without add the movement "
"in petty cash book?"
-#: modules/fatture/edit.php:188
+#: modules/fatture/edit.php:116
+msgid "Stato FE"
+msgstr "FE state"
+
+#: modules/fatture/edit.php:131
+msgid "In caso di autofattura indicare l'azienda: "
+msgstr "In case of self-invoice indicate the company: "
+
+#: modules/fatture/edit.php:142
+msgid "Riferimento sede"
+msgstr "Location reference"
+
+#: modules/fatture/edit.php:149
+msgid "Data ricezione"
+msgstr "Date received"
+
+#: modules/fatture/edit.php:158
msgid "Agente di riferimento"
msgstr "Reference agent"
-#: modules/fatture/edit.php:208
-msgid "Banca"
-msgstr "Bank"
-
-#: modules/fatture/edit.php:219
+#: modules/fatture/edit.php:170
msgid "Scadenze"
msgstr "Expiries"
-#: modules/fatture/edit.php:244
+#: modules/fatture/edit.php:195
msgid "Ricalcola le scadenze"
msgstr "Recalculation of expiries"
-#: modules/fatture/edit.php:244
+#: modules/fatture/edit.php:195
msgid ""
"Per ricalcolare correttamente le scadenze, imposta la fattura in stato "
"''Bozza'' e correggi il metodo di come desiderato, poi re-imposta lo stato "
@@ -5086,7 +5123,17 @@ msgstr ""
"and correct the method of such as wanted, then re-sets the \"emitted\" "
"state and use this function"
-#: modules/fatture/edit.php:257
+#: modules/fatture/edit.php:220
+msgid "Banca"
+msgstr "Bank"
+
+#: modules/fatture/edit.php:230
+#, fuzzy
+#| msgid "Applicato solo se il totale della fattura è maggiore di _MONEY_"
+msgid "Applicato solo se il totale della fattura è maggiore di _MONEY_"
+msgstr "Applied only if the total of the invoice is grater than _MONEY_"
+
+#: modules/fatture/edit.php:241
msgid ""
"Abilita lo split payment per questo documento. Le aliquote iva con natura N6 "
"(reverse charge) non saranno disponibili."
@@ -5094,60 +5141,28 @@ msgstr ""
"Enable the split payment for this document. The TAV aliquots with nature "
"N6( reverse charge) will not be available"
-#: modules/fatture/edit.php:265
+#: modules/fatture/edit.php:249
#, fuzzy
msgid "Fattura per conto terzi"
msgstr "Invoice for third parties"
-#: modules/fatture/edit.php:265
+#: modules/fatture/edit.php:249
msgid "Nell'xml della FE imposta il fornitore ("
msgstr "On the xml of FE set the supplier ("
-#: modules/fatture/edit.php:279
+#: modules/fatture/edit.php:264
msgid "Note visibili anche in fattura."
msgstr "Notes also visible on the invoice"
-#: modules/fatture/edit.php:301
-#, fuzzy
-#| msgid "Marca da bollo"
-msgid "Addebita marca da bollo"
-msgstr "Stamp"
-
-#: modules/fatture/edit.php:305
-#, fuzzy
-#| msgid "Marca da bollo"
-msgid "Marca da bollo automatica"
-msgstr "Stamp"
-
-#: modules/fatture/edit.php:305
-msgid "Seleziona per impostare automaticamente l'importo della marca da bollo"
-msgstr ""
-
-#: modules/fatture/edit.php:305
-#, fuzzy
-#| msgid "Applicato solo se il totale della fattura è maggiore di _MONEY_"
-msgid "Applicata solo se il totale della fattura è maggiore di _MONEY_"
-msgstr "Applied only if the total of the invoice is grater than _MONEY_"
-
-#: modules/fatture/edit.php:307
-msgid "Bollo automatico"
-msgstr ""
-
-#: modules/fatture/edit.php:311
-#, fuzzy
-#| msgid "Marca da bollo"
-msgid "Importo marca da bollo"
-msgstr "Stamp"
-
-#: modules/fatture/edit.php:329
+#: modules/fatture/edit.php:282
msgid "Dati Fattura accompagnatoria"
msgstr "Accompanying invoice data"
-#: modules/fatture/edit.php:442
+#: modules/fatture/edit.php:395
msgid "Tipo Resa"
msgstr "Yield type"
-#: modules/fatture/edit.php:480
+#: modules/fatture/edit.php:433
msgid ""
"Interventi completati non collegati a preventivi o contratti e che non siano "
"già stati fatturati."
@@ -5155,20 +5170,20 @@ msgstr ""
"Interventions completed not connected to quotes or contracts and that have "
"not already been invoiced."
-#: modules/fatture/edit.php:490
+#: modules/fatture/edit.php:443
msgid "Preventivi accettati, in attesa di conferma o in lavorazione."
msgstr "Quotes accepted, pending confirmation or under processing"
-#: modules/fatture/edit.php:500
+#: modules/fatture/edit.php:453
msgid "Contratti accettati, in attesa di conferma o in lavorazione."
msgstr "Contracts accepted, pending confirmation or under processing"
-#: modules/fatture/edit.php:585
+#: modules/fatture/edit.php:538
msgid "Controllo sui totali del documento e della fattura elettronica in corso"
msgstr ""
"Control over totals of document and of the electronic invoice in progress"
-#: modules/fatture/edit.php:604
+#: modules/fatture/edit.php:557
#, fuzzy
msgid ""
"Il file XML non contiene il nodo ''ImportoTotaleDocumento'': impossibile "
@@ -5177,13 +5192,13 @@ msgstr ""
"XML file does not contain the node \"TotalDocumentAmount\": impossible to "
"check the correspondence of the totals"
-#: modules/fatture/edit.php:606
+#: modules/fatture/edit.php:559
#, fuzzy
msgid "Il totale del file XML corrisponde a quello calcolato dal gestionale"
msgstr ""
"The total of XML file corresponds to that calculated by the management system"
-#: modules/fatture/edit.php:608
+#: modules/fatture/edit.php:561
#, fuzzy
msgid ""
"Il totale del file XML non corrisponde a quello calcolato dal gestionale: "
@@ -5192,7 +5207,7 @@ msgstr ""
"The total of XML file not corresponds to that calculated by the management "
"system: expected _XML_, calculated _CALC_"
-#: modules/fatture/edit.php:626
+#: modules/fatture/edit.php:579
msgid ""
"Per allegare un documento alla fattura elettronica caricare il file PDF "
"specificando come categoria \"Fattura Elettronica\""
@@ -5200,26 +5215,26 @@ msgstr ""
"For attach a document to the electronic invoice, load the PDF file "
"specifying as category \"Electronic invoice\""
-#: modules/fatture/edit.php:639
+#: modules/fatture/edit.php:592
#, fuzzy
msgid "Desideri ricalcolare le scadenze?"
msgstr "Do you want to recalculate the expiried?"
-#: modules/fatture/edit.php:656
+#: modules/fatture/edit.php:609
msgid "Note di credito collegate"
msgstr "Related credit notes"
-#: modules/fatture/edit.php:658 modules/fatture/row-list.php:142
+#: modules/fatture/edit.php:611 modules/fatture/row-list.php:142
#: templates/fatture/body.php:109
msgid "Rif. fattura _NUM_ del _DATE_"
msgstr ""
-#: modules/fatture/edit.php:717 plugins/exportFE/edit.php:246
+#: modules/fatture/edit.php:664 plugins/exportFE/edit.php:246
#, fuzzy
msgid "Errore durante il salvataggio"
msgstr "Error while saving"
-#: modules/fatture/edit.php:727
+#: modules/fatture/edit.php:674
msgid "Alcuni campi obbligatori non sono stati compilati correttamente"
msgstr "Some mandatory field are not been correctly compiled"
@@ -5231,6 +5246,13 @@ msgstr "_DESCRIZIONE_CONTO__ID_DOCUMENTO__NUMERO_RIGA__CODICE_CIG__CODICE_CUP_"
msgid "Iva a carico del destinatario"
msgstr "VAT charged to recipient"
+#: modules/fatture/row-list.php:389
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Rivalsa per spese bollo fattura. Esclusa IVA articolo 15 d.p.r. 633/1972"
+msgstr ""
+"Payback for invoice stamp feed. Excluding TAV article 15 d.p.r. 633/1972"
+
#: modules/gestione_componenti/actions.php:13
msgid "Impossibile modificare il file!"
msgstr "Impossible modify the file!"
@@ -5331,25 +5353,25 @@ msgstr "Settings correctly update!"
msgid "Impostazioni _SEZIONE_"
msgstr "Settings _SEZIONE_"
-#: modules/interventi/actions.php:57 modules/interventi/actions.php:488
-#: modules/interventi/actions.php:537
+#: modules/interventi/actions.php:56 modules/interventi/actions.php:488
+#: modules/interventi/actions.php:540
msgid "Notifica inviata"
msgstr "Notification sent"
-#: modules/interventi/actions.php:59 modules/interventi/actions.php:490
-#: modules/interventi/actions.php:539
+#: modules/interventi/actions.php:58 modules/interventi/actions.php:490
+#: modules/interventi/actions.php:542
msgid "Errore nell'invio della notifica"
msgstr "Error in sending of the notify"
-#: modules/interventi/actions.php:84
+#: modules/interventi/actions.php:81
msgid "Aggiunto nuovo intervento!"
msgstr "Added new intervention!"
-#: modules/interventi/actions.php:137
+#: modules/interventi/actions.php:134
msgid "Errore durante la copia degli allegati"
msgstr "Error copying attachments"
-#: modules/interventi/actions.php:248
+#: modules/interventi/actions.php:246
msgid "Intervento _NUM_ eliminato!"
msgstr "Intervention _NUM_ eliminated!"
@@ -5381,74 +5403,73 @@ msgstr ""
"Is not been possible create the folder _DIRECTORY_ for saving the image of "
"the signature"
-#: modules/interventi/add.php:171 modules/interventi/edit.php:21
+#: modules/interventi/add.php:170 modules/interventi/edit.php:16
msgid "Dati cliente"
msgstr "Customer data"
-#: modules/interventi/add.php:183 modules/interventi/add.php:198
-#: modules/interventi/add.php:202 modules/interventi/add.php:208
+#: modules/interventi/add.php:182 modules/interventi/add.php:197
+#: modules/interventi/add.php:201 modules/interventi/add.php:207
msgid "Seleziona prima un cliente"
msgstr "First select a client"
-#: modules/interventi/add.php:187 modules/interventi/edit.php:42
+#: modules/interventi/add.php:186 modules/interventi/edit.php:37
msgid "Per conto di"
msgstr "On behalf of"
-#: modules/interventi/add.php:212
-#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:121
+#: modules/interventi/add.php:211
msgid "Componenti"
msgstr "Components"
-#: modules/interventi/add.php:212
+#: modules/interventi/add.php:211
msgid "Seleziona prima un impianto"
msgstr "First select a plant"
-#: modules/interventi/add.php:221 modules/interventi/edit.php:84
+#: modules/interventi/add.php:220 modules/interventi/edit.php:79
msgid "Dati intervento"
msgstr "Intervention data"
-#: modules/interventi/add.php:228 modules/interventi/edit.php:95
+#: modules/interventi/add.php:227 modules/interventi/edit.php:90
msgid "Data/ora richiesta"
msgstr "Requested date/time"
-#: modules/interventi/add.php:232 modules/interventi/edit.php:99
+#: modules/interventi/add.php:231 modules/interventi/edit.php:94
#, fuzzy
msgid "Data/ora scadenza"
msgstr "Date/time expiry"
-#: modules/interventi/add.php:256 modules/interventi/edit.php:186
+#: modules/interventi/add.php:255 modules/interventi/edit.php:185
msgid "Ore di lavoro"
msgstr "Working hours"
-#: modules/interventi/add.php:267 modules/interventi/manage_sessione.php:40
+#: modules/interventi/add.php:266 modules/interventi/manage_sessione.php:36
msgid "Inizio attività"
msgstr "Start of activity"
-#: modules/interventi/add.php:271 modules/interventi/manage_sessione.php:44
+#: modules/interventi/add.php:270 modules/interventi/manage_sessione.php:40
msgid "Fine attività"
msgstr "End of activity"
-#: modules/interventi/add.php:358
+#: modules/interventi/add.php:357
msgid "Seleziona prima un cliente..."
msgstr "Select a customer first"
-#: modules/interventi/add.php:358
+#: modules/interventi/add.php:357
msgid "-Seleziona un\\'opzione-"
msgstr "-Select an\\'option-"
-#: modules/interventi/add_articolo.php:96
+#: modules/interventi/add_articolo.php:100
#, fuzzy
msgid "Impianto su cui installare"
msgstr "Plant on which to install"
-#: modules/interventi/add_articolo.php:124 modules/interventi/add_righe.php:86
-#: plugins/pianificazione_interventi/add_righe.php:84
+#: modules/interventi/add_articolo.php:128 modules/interventi/add_righe.php:86
+#: plugins/pianificazione_interventi/add_righe.php:83
#, fuzzy
msgid "Prezzo di acquisto (un.)"
msgstr "Purchase price (an.)"
-#: modules/interventi/add_articolo.php:130 modules/interventi/add_righe.php:92
-#: plugins/pianificazione_interventi/add_righe.php:90
+#: modules/interventi/add_articolo.php:134 modules/interventi/add_righe.php:92
+#: plugins/pianificazione_interventi/add_righe.php:89
#, fuzzy
msgid "Prezzo di vendita (un.)"
msgstr "Selling price (an.)"
@@ -5473,10 +5494,6 @@ msgstr "Cancel signature"
msgid "Salva firma"
msgstr "Save signature"
-#: modules/interventi/ajax_articoli.php:56
-msgid "[ELIMINATO]"
-msgstr ""
-
#: modules/interventi/ajax_articoli.php:127
#: modules/interventi/ajax_articoli.php:132
msgid "Modifica articoli"
@@ -5486,21 +5503,10 @@ msgstr "Edit articles"
msgid "Riportare questo articolo in magazzino?"
msgstr "Return this item to the warehouse?"
-#: modules/interventi/ajax_articoli.php:145
-#, fuzzy
-msgid "Nessun articolo presente"
-msgstr "No one article present"
-
#: modules/interventi/ajax_costi.php:33
msgid "Tot. Scontato"
msgstr "Tot. Discount"
-#: modules/interventi/ajax_costi.php:33
-#, fuzzy
-#| msgid "Addebito al cliente"
-msgid "Addebito scontato al cliente"
-msgstr "Customer charge"
-
#: modules/interventi/ajax_costi.php:37 templates/interventi/body.php:400
#, fuzzy
msgid "Totale manodopera"
@@ -5557,12 +5563,12 @@ msgid "Orario fine"
msgstr "End time"
#: modules/interventi/ajax_tecnici.php:45
-#: modules/interventi/manage_sessione.php:61
+#: modules/interventi/manage_sessione.php:57
msgid "Sconto ore"
msgstr "Discount hours"
#: modules/interventi/ajax_tecnici.php:46
-#: modules/interventi/manage_sessione.php:67
+#: modules/interventi/manage_sessione.php:63
msgid "Sconto km"
msgstr "Discount km"
@@ -5643,22 +5649,25 @@ msgstr "Preview and signature"
msgid "Nuova anteprima e firma"
msgstr "New preview and signature"
-#: modules/interventi/buttons.php:10 modules/interventi/edit.php:320
+#: modules/interventi/buttons.php:10 modules/interventi/edit.php:311
#, fuzzy
msgid "Firmato il _DATE_ alle _TIME_ da _PERSON_"
msgstr "Signed on _DATE_ at _TIME_ from_ PERSON_ "
-#: modules/interventi/edit.php:35
+#: modules/interventi/edit.php:114
#, fuzzy
-#| msgid "Codice destinatario"
-msgid "Sede destinazione"
-msgstr "Recipient code"
+msgid ""
+"Se selezionato i materiali verranno presi prima dall’automezzo e poi "
+"dal magazzino centrale."
+msgstr ""
+"If selected the materials will be taken first of motor vehicle and after "
+"from central warehouse"
-#: modules/interventi/edit.php:131 modules/ordini/edit.php:96
+#: modules/interventi/edit.php:130 modules/ordini/edit.php:96
msgid "Note interne"
msgstr "Internal note"
-#: modules/interventi/edit.php:154
+#: modules/interventi/edit.php:153
#, fuzzy
msgid ""
"E' possibile specificare i dati dell'appalto solo se il cliente è di tipo "
@@ -5669,30 +5678,30 @@ msgstr ""
"authority\" or \"Company\" type and the activity does not appear already "
"connected to a contract"
-#: modules/interventi/edit.php:191 modules/interventi/edit.php:192
+#: modules/interventi/edit.php:190 modules/interventi/edit.php:191
msgid "Visualizza dettaglio costi"
msgstr "View cost details"
-#: modules/interventi/edit.php:222 templates/contratti_cons/body.php:220
+#: modules/interventi/edit.php:218 templates/contratti_cons/body.php:220
#: templates/interventi/body.php:126 templates/preventivi_cons/body.php:177
msgid "Materiale utilizzato"
msgstr "Used material"
-#: modules/interventi/edit.php:260
+#: modules/interventi/edit.php:251
#: plugins/pianificazione_interventi/pianficazione.php:150
msgid "Aggiungi altre spese"
msgstr "Add other expenses"
-#: modules/interventi/edit.php:285
+#: modules/interventi/edit.php:276
msgid "Costi totali"
msgstr "Total costs"
-#: modules/interventi/edit.php:316
+#: modules/interventi/edit.php:307
#, fuzzy
msgid "Questo intervento non è ancora stato firmato dal cliente"
msgstr "This intervention is not already been signed from the client"
-#: modules/interventi/modutil.php:368
+#: modules/interventi/modutil.php:367
msgid "L'intervento _NUM_ non ha sessioni di lavoro!"
msgstr "The intervention _NUM_ does not have work sessions"
@@ -5708,13 +5717,6 @@ msgstr "Total cost"
msgid "Nessun intervento su questo impianto"
msgstr "No one intervention on this technical plant"
-#: modules/interventi/widgets/interventi_confermati.php:31
-#: modules/interventi/widgets/interventi_da_pianificare.php:31
-#, fuzzy
-#| msgid "Non ci sono utenti in questo gruppo"
-msgid "Non ci sono attività in programmazione"
-msgstr "There are not users in this group"
-
#: modules/iva/actions.php:30
msgid "Combinazione di natura IVA N6 ed esigibilità non compatibile"
msgstr "Combination of TAV nature N6 and collectability not compatible "
@@ -5729,54 +5731,47 @@ msgstr ""
msgid "Tipologia di _TYPE_ eliminata con successo"
msgstr "Typology of _TYPE_ eliminated with success"
-#: modules/iva/add.php:21 modules/iva/edit.php:51
+#: modules/iva/add.php:21 modules/iva/edit.php:46
msgid "Esente"
msgstr "Exempt"
-#: modules/iva/add.php:25 modules/iva/edit.php:55 modules/pagamenti/edit.php:76
-#: modules/pagamenti/edit.php:152 modules/ritenute/add.php:17
+#: modules/iva/add.php:25 modules/iva/edit.php:50 modules/pagamenti/edit.php:72
+#: modules/pagamenti/edit.php:148 modules/ritenute/add.php:17
#: modules/ritenute/edit.php:34 modules/ritenute_contributi/add.php:17
#: modules/ritenute_contributi/edit.php:34 modules/rivalse/add.php:17
#: modules/rivalse/edit.php:24 modules/statistiche/edit.php:149
-#: modules/statistiche/edit.php:198
msgid "Percentuale"
msgstr "Percentage"
-#: modules/iva/add.php:30 modules/iva/edit.php:59 modules/rivalse/add.php:21
+#: modules/iva/add.php:30 modules/iva/edit.php:54 modules/rivalse/add.php:21
#: modules/rivalse/edit.php:28
msgid "Indetraibile"
msgstr "Deductible"
-#: modules/iva/add.php:34 modules/iva/edit.php:69
+#: modules/iva/add.php:34 modules/iva/edit.php:64
msgid "Codice Natura (Fatturazione Elettronica)"
msgstr "Nature code (Electronic invoicing)"
-#: modules/iva/bulk.php:24
-msgid "_NUM_ tipologi_A_ iva eliminat_A_."
-msgstr ""
+#: modules/iva/edit.php:9
+msgid "Alcune impostazioni non possono essere modificate."
+msgstr "Some settings cannot be modified"
-#: modules/iva/bulk.php:30
-#, fuzzy
-#| msgid "Anagrafica eliminata!"
-msgid "Nessuna tipologia iva eliminata!"
-msgstr "Registry eliminated!"
-
-#: modules/iva/edit.php:8
+#: modules/iva/edit.php:15
#, fuzzy
msgid "IVA ad esigibilità immediata"
msgstr "TAV to immediate enforceability "
-#: modules/iva/edit.php:12
+#: modules/iva/edit.php:19
#, fuzzy
msgid "IVA ad esigibilità differita"
msgstr "TAV to enforceability deferred"
-#: modules/iva/edit.php:16
+#: modules/iva/edit.php:23
#, fuzzy
msgid "Scissione dei pagamenti"
msgstr "Demerger of payments"
-#: modules/iva/edit.php:73
+#: modules/iva/edit.php:68
#, fuzzy
msgid "Esigibilità (Fatturazione Elettronica)"
msgstr "enforceability (Electronic invoicing)"
@@ -5841,27 +5836,16 @@ msgstr ""
msgid "Aggiunto nuovo impianto!"
msgstr "Add new technical installation!"
-#: modules/my_impianti/actions.php:129
-#, fuzzy
-#| msgid "Contratto duplicato correttamente!"
-msgid "Impianto duplicato correttamente!"
-msgstr "Contract duplicate correctly!"
-
-#: modules/my_impianti/actions.php:137
+#: modules/my_impianti/actions.php:122
#, fuzzy
msgid "Impianto e relativi componenti eliminati!"
msgstr "Technical installation and concerning components eliminated!"
#: modules/my_impianti/add.php:19 modules/my_impianti/edit.php:36
-#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:81
+#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:87
msgid "Matricola"
msgstr "Freshman"
-#: modules/my_impianti/buttons.php:6
-#, fuzzy
-msgid "Duplica impianto"
-msgstr "Data plant"
-
#: modules/my_impianti/edit.php:24
#, fuzzy
msgid "Dati impianto"
@@ -5956,7 +5940,6 @@ msgid "Interventi collegati"
msgstr "Interventions connected"
#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:214
-#: modules/scadenzario/add.php:14
msgid "Tipo"
msgstr "Type"
@@ -5965,19 +5948,19 @@ msgstr "Type"
msgid "Nessun intervento collegato a questo componente!"
msgstr "No intervention connected at this component!"
-#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:262
+#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:263
msgid "Vuoi sostituire questo componente con un altro dello stesso tipo?"
msgstr "Do you want replace this component with another of the same type?"
-#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:262
+#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:263
msgid "Sostituisci questo componente"
msgstr "Replace this component"
-#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:265
+#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:266
msgid "Componente già sostituito"
msgstr "Component already replaced"
-#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:283
+#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.componenti.php:286
msgid "Nessun componente inserito"
msgstr "No one component insert"
@@ -5986,42 +5969,36 @@ msgstr "No one component insert"
msgid "Informazioni impianti salvate!"
msgstr "Plant information saved!"
-#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:43
+#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:49
msgid "Informazioni componenti salvate!"
msgstr "Components information saved!"
-#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:62
+#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:68
msgid "Impianti dell'intervento"
msgstr "Plants of the intervention"
-#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:65
+#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:71
msgid "Impianti su cui è stato effettuato l'intervento"
msgstr "Plants on which is been carried the intervention"
-#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:110
+#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:116
#, fuzzy
msgid "Componenti soggetti all'intervento"
msgstr "Components subject to the intervention"
-#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:123
+#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:152
#, fuzzy
msgid "Salva componenti"
msgstr "Save components"
-#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:145
+#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:174
msgid "Impianti disponibili"
msgstr "Plants available"
-#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:154
+#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:184
msgid "Salva impianti"
msgstr "Save plants"
-#: modules/my_impianti/plugins/my_impianti.interventi.php:156
-#, fuzzy
-#| msgid "Aggiungi prima nota"
-msgid "Aggiungi impianto"
-msgstr "Add petty cash book"
-
#: modules/ordini/actions.php:32
msgid "Aggiunto ordine numero _NUM_!"
msgstr "Added order numb _NUM_!"
@@ -6050,7 +6027,7 @@ msgstr "invoice"
msgid "Numero ordine"
msgstr "Order number"
-#: modules/pagamenti/actions.php:85
+#: modules/pagamenti/actions.php:84
msgid "Elemento eliminato con successo!"
msgstr "Item successfully deleted!"
@@ -6059,55 +6036,43 @@ msgstr "Item successfully deleted!"
msgid "Codice Modalità (Fatturazione Elettronica)"
msgstr "Mode code (Electronic invoicing)"
-#: modules/pagamenti/edit.php:26
-#, fuzzy
-#| msgid "Pagamento predefinito"
-msgid "Pagamento di tipo Ri.Ba."
-msgstr "Default payment"
-
-#: modules/pagamenti/edit.php:26
-msgid ""
-"Abilitando questa impostazione, nelle fatture verrà visualizzata la banca "
-"del cliente"
-msgstr ""
-
-#: modules/pagamenti/edit.php:32
+#: modules/pagamenti/edit.php:28
msgid "Conto predefinito per le vendite"
msgstr "Default sales account"
-#: modules/pagamenti/edit.php:36
+#: modules/pagamenti/edit.php:32
msgid "Conto predefinito per gli acquisti"
msgstr "Default account for purchases"
-#: modules/pagamenti/edit.php:44
+#: modules/pagamenti/edit.php:40
msgid "Rate"
msgstr "Rate"
-#: modules/pagamenti/edit.php:64
+#: modules/pagamenti/edit.php:60
msgid "Rata _NUMBER_"
msgstr "Rate _NUMBER_"
-#: modules/pagamenti/edit.php:80 modules/pagamenti/edit.php:156
+#: modules/pagamenti/edit.php:76 modules/pagamenti/edit.php:152
msgid "Data fatturazione"
msgstr "Billing date"
-#: modules/pagamenti/edit.php:80 modules/pagamenti/edit.php:156
+#: modules/pagamenti/edit.php:76 modules/pagamenti/edit.php:152
msgid "Data fatturazione fine mese"
msgstr "End of moth billing date"
-#: modules/pagamenti/edit.php:80 modules/pagamenti/edit.php:156
+#: modules/pagamenti/edit.php:76 modules/pagamenti/edit.php:152
msgid "Data fatturazione giorno fisso"
msgstr "Fixed day billing date"
-#: modules/pagamenti/edit.php:80 modules/pagamenti/edit.php:156
+#: modules/pagamenti/edit.php:76 modules/pagamenti/edit.php:152
msgid "Data fatturazione fine mese (giorno fisso)"
msgstr "End of moth billing date (fixed day)"
-#: modules/pagamenti/edit.php:110 modules/pagamenti/edit.php:166
+#: modules/pagamenti/edit.php:106 modules/pagamenti/edit.php:162
msgid "Distanza in giorni"
msgstr "Distance in days"
-#: modules/pagamenti/edit.php:133
+#: modules/pagamenti/edit.php:129
msgid ""
"Prima di poter continuare con il salvataggio è necessario che i valori "
"percentuali raggiungano in totale il 100%"
@@ -6115,7 +6080,7 @@ msgstr ""
"First of can continue with the saving is necessary that the percentage "
"values reach 100% in total "
-#: modules/pagamenti/edit.php:145
+#: modules/pagamenti/edit.php:141
msgid "Nuova rata"
msgstr "New instalment"
@@ -6174,15 +6139,15 @@ msgstr "Added preventive number _NUM_!"
msgid "Preventivo modificato correttamente!"
msgstr "Preventive correctly modified! "
-#: modules/preventivi/actions.php:119
+#: modules/preventivi/actions.php:123
msgid "Preventivo duplicato correttamente!"
msgstr "Preventive correctly duplicate!"
-#: modules/preventivi/actions.php:189
+#: modules/preventivi/actions.php:193
msgid "Preventivo eliminato!"
msgstr "Preventive eliminated!"
-#: modules/preventivi/actions.php:377
+#: modules/preventivi/actions.php:381
#, fuzzy
msgid "Aggiunta nuova revisione!"
msgstr "Added new revision!"
@@ -6212,19 +6177,15 @@ msgstr "Create order"
msgid "Fattura"
msgstr "Invoice"
-#: modules/preventivi/edit.php:61
-msgid "Validità"
-msgstr "Validity\t"
-
-#: modules/preventivi/edit.php:66
+#: modules/preventivi/edit.php:64
msgid "Tipo di attività"
msgstr "Type of activity"
-#: modules/preventivi/edit.php:70 templates/preventivi/body.php:297
+#: modules/preventivi/edit.php:68 templates/preventivi/body.php:297
msgid "Resa materiale"
msgstr "Material yield"
-#: modules/preventivi/edit.php:75
+#: modules/preventivi/edit.php:73
msgid "Tempi di consegna"
msgstr "Delivery time"
@@ -6248,33 +6209,27 @@ msgstr "Movement added on petty cash book!"
msgid "Movimento modificato in prima nota!"
msgstr "Movement modified in petty cash book!"
-#: modules/primanota/add.php:52
+#: modules/primanota/add.php:51
msgid "_OP_ _DOC_ num. _NUM_ del _DATE_ (_NAME_)"
msgstr "_OP_ _DOC_num. _NUM_ of the _DATE_ (_NAME_)"
-#: modules/primanota/add.php:146
-#, fuzzy
-#| msgid "Fattura num. _NUM_ del _DATE_"
-msgid "Pag. _OP_ del _DATE_"
-msgstr "Invoice n. _NUM_ of _DATE_"
-
-#: modules/primanota/add.php:155
+#: modules/primanota/add.php:147
msgid "Modello primanota"
msgstr "Petty cash book model"
-#: modules/primanota/add.php:184 modules/primanota/edit.php:92
+#: modules/primanota/add.php:176 modules/primanota/edit.php:92
msgid "Dare"
msgstr "Give"
-#: modules/primanota/add.php:185 modules/primanota/edit.php:93
+#: modules/primanota/add.php:177 modules/primanota/edit.php:93
msgid "Avere"
msgstr "Own"
-#: modules/primanota/add.php:278 modules/primanota/add.php:377
+#: modules/primanota/add.php:270 modules/primanota/add.php:369
msgid "Aggiungi e crea modello"
msgstr "Add and create model"
-#: modules/primanota/add.php:374
+#: modules/primanota/add.php:366
msgid "Aggiungi e modifica modello"
msgstr "Add and modify model"
@@ -6307,65 +6262,57 @@ msgstr "Percentage taxable on which apply the calculation of withholding tax"
#: modules/ritenute/edit.php:8 modules/ritenute_contributi/edit.php:8
msgid "Non puoi eliminare questa ritenuta."
-msgstr "You can not eliminate this considered "
+msgstr "You can't eliminate this considered "
#: modules/ritenute/edit.php:8 modules/ritenute_contributi/edit.php:8
#, fuzzy
msgid "Ci sono _NUM_ documenti associati."
msgstr "There are _NUM_ group documents."
-#: modules/scadenzario/actions.php:15
-#, fuzzy
-#| msgid "Scadenzario clienti"
-msgid "Scadenza inserita!"
-msgstr "Schedule of payments clients"
-
-#: modules/scadenzario/actions.php:35
+#: modules/scadenzario/actions.php:23
msgid "Scadenze aggiornate!"
msgstr "Expiration dates updated!"
-#: modules/scadenzario/actions.php:37
+#: modules/scadenzario/actions.php:25
msgid "Il totale degli importi inseriti non corrisponde al totale da pagare!"
msgstr "The total of the amounts does not match with the total to pay!"
-#: modules/scadenzario/actions.php:44
-#, fuzzy
-msgid "Scadenza eliminata!"
-msgstr "Seat deleted!"
-
-#: modules/scadenzario/add.php:19
-#, fuzzy
-msgid "Data scadenza"
-msgstr "Date/time expiry"
-
#: modules/scadenzario/controller_after.php:19
#, fuzzy
msgid "Stampa scadenzario"
msgstr "Print schedule of payments"
+#: modules/scadenzario/controller_after.php:28
+#, fuzzy
+msgid "Scadenzario clienti"
+msgstr "Schedule of payments suppliers"
+
+#: modules/scadenzario/controller_after.php:32
+#, fuzzy
+msgid "Scadenzario fornitori"
+msgstr "Schedule of payments suppliers"
+
#: modules/scadenzario/edit.php:13
msgid "Dettagli scadenza"
msgstr "Expiration date details"
-#: modules/scadenzario/edit.php:87
+#: modules/scadenzario/edit.php:65
msgid "Apri documento"
msgstr "Open document"
-#: modules/scadenzario/edit.php:96
+#: modules/scadenzario/edit.php:74
msgid "Pagato"
msgstr "Paid"
-#: modules/scadenzario/edit.php:159
-#, fuzzy
-#| msgid "Registra contabile pagamento"
-msgid "Registra contabile pagamento..."
-msgstr "Register payment accountant"
+#: modules/scadenzario/edit.php:132
+msgid "Aggiungi prima nota..."
+msgstr "Add petty cash book"
-#: modules/scadenzario/edit.php:164
+#: modules/scadenzario/edit.php:137
msgid "Il totale da pagare deve essere pari a _MONEY_"
msgstr "Total paid must be equal to _MONEY_"
-#: modules/scadenzario/edit.php:166
+#: modules/scadenzario/edit.php:139
msgid "Differenza di _TOT_ _CURRENCY_"
msgstr "Difference of _TOT_ _CURRENCY_"
@@ -6406,12 +6353,6 @@ msgstr "Segment"
msgid "Filtro"
msgstr "Filter"
-#: modules/segmenti/edit.php:40 modules/stato_servizi/edit.php:34
-#: modules/stato_servizi/edit.php:36 modules/viste/filters.php:61
-#: modules/viste/filters.php:111
-msgid "Posizione"
-msgstr "Position"
-
#: modules/segmenti/edit.php:56 modules/viste/edit.php:57
msgid "Query risultante"
msgstr "Resultant query"
@@ -6732,7 +6673,7 @@ msgid ""
"Alcune impostazioni non possono essere modificate per questo stato perché "
"già utilizzato in alcuni contratti."
msgstr ""
-"Some setting can not be modified for this state because already use in some "
+"Some setting can't be modified for this state because already use in some "
"contracts"
#: modules/stati_contratto/edit.php:26 modules/stati_intervento/edit.php:26
@@ -6768,7 +6709,7 @@ msgstr "Intervention state eliminated."
msgid ""
"Alcune impostazioni non possono essere modificate per questo stato "
"intervento."
-msgstr "Some setting can not be modified for this intervention state."
+msgstr "Some setting can't be modified for this intervention state."
#: modules/stati_intervento/edit.php:26
msgid ""
@@ -6832,7 +6773,7 @@ msgid ""
"Alcune impostazioni non possono essere modificate per questo stato perché "
"già utilizzato in alcuni preventivi."
msgstr ""
-"Some setting can not be modified for this state because already used in some "
+"Some setting can't be modified for this state because already used in some "
"preventives."
#: modules/stati_preventivo/edit.php:55
@@ -6859,178 +6800,54 @@ msgstr "Shopping (TAV excluded)"
msgid "Clienti TOP"
msgstr "TOP clients"
-#: modules/statistiche/edit.php:133 modules/statistiche/edit.php:181
-#, fuzzy
-#| msgid "Fatturato (iva esclusa)"
-msgid "Valori iva esclusa"
-msgstr "Turnover (TAV excluded)"
-
#: modules/statistiche/edit.php:147
#, fuzzy
msgid "Num. fatture"
msgstr "Num. invoice"
-#: modules/statistiche/edit.php:164 modules/statistiche/edit.php:214
+#: modules/statistiche/edit.php:164 modules/statistiche/edit.php:208
msgid "Nessun articolo è stato venduto"
msgstr "None article has been sold"
-#: modules/statistiche/edit.php:181
+#: modules/statistiche/edit.php:179
msgid "Articoli più venduti"
msgstr "Best selling items"
-#: modules/statistiche/edit.php:258
+#: modules/statistiche/edit.php:252
msgid "Interventi per tipologia"
msgstr "Interventions for typology "
-#: modules/stato_servizi/actions.php:29
-#, fuzzy
-#| msgid "Modulo _MODULE_ disinstallato!"
-msgid "Modulo \"_MODULE_\" disinstallato!"
-msgstr "Module _MODULE_ uninstalled!"
-
-#: modules/stato_servizi/actions.php:40
-#, fuzzy
-#| msgid "Modulo _MODULE_ disabilitato!"
-msgid "Modulo \"_MODULE_\" disabilitato!"
-msgstr "Module _MODULE_ disabled!"
-
-#: modules/stato_servizi/actions.php:49
-#, fuzzy
-#| msgid "Modulo _MODULE_ abilitato!"
-msgid "Modulo \"_MODULE_\" abilitato!"
-msgstr "Module _MODULE_ qualified!"
-
-#: modules/stato_servizi/actions.php:61
-#, fuzzy
-#| msgid "Widget _WIDGET_ disabilitato!"
-msgid "Widget \"_WIDGET_\" disabilitato!"
-msgstr "Widget _WIDGET_ disabled!"
-
-#: modules/stato_servizi/actions.php:73
-#, fuzzy
-#| msgid "Widget _WIDGET_ abilitato!"
-msgid "Widget \"_WIDGET_\" abilitato!"
-msgstr "Widget _WIDGET_ qualified!"
-
-#: modules/stato_servizi/actions.php:85 modules/stato_servizi/actions.php:97
-#, fuzzy
-#| msgid "Posizione del widget _WIDGET_ aggiornata!"
-msgid "Posizione del widget \"_WIDGET_\" aggiornata!"
-msgstr "Widget position _WIDGET_ updated!"
-
-#: modules/stato_servizi/actions.php:114
-#, fuzzy
-#| msgid "Posizione voci di menù aggiornate!"
-msgid "Posizione delle voci di menù aggiornata!"
-msgstr "Menu item position updated!"
-
-#: modules/stato_servizi/actions.php:134
-msgid "Posizioni widgets aggiornate!"
-msgstr "Widgets positions updated!"
-
-#: modules/stato_servizi/actions.php:157
-#: modules/stato_servizi/api/retrieve.php:13
-msgid "Backup"
-msgstr ""
-
-#: modules/stato_servizi/actions.php:159
-#: modules/stato_servizi/api/retrieve.php:15
-msgid "Logs"
-msgstr ""
-
-#: modules/stato_servizi/edit.php:7
-msgid "Moduli installati"
-msgstr "Modules installed"
-
-#: modules/stato_servizi/edit.php:13
-msgid "Compatibilità"
-msgstr "Compatibility"
-
-#: modules/stato_servizi/edit.php:30
-msgid "Widgets"
-msgstr "Widgets"
-
-#: modules/stato_servizi/edit.php:54 modules/stato_servizi/modutil.php:14
-msgid "Abilitato"
-msgstr "Qualified"
-
-#: modules/stato_servizi/edit.php:54 modules/stato_servizi/modutil.php:15
-msgid "Clicca per disabilitarlo"
-msgstr "Click to disable it"
-
-#: modules/stato_servizi/edit.php:57 modules/stato_servizi/modutil.php:18
-msgid "Non abilitato"
-msgstr "Not enabled"
-
-#: modules/stato_servizi/edit.php:63
-msgid "Disabilitare questo widget?"
-msgstr "Disable this widget?"
-
-#: modules/stato_servizi/edit.php:65
-msgid "Abilitare questo widget?"
-msgstr "Enable this widget?"
-
-#: modules/stato_servizi/edit.php:70
-msgid "Schermata modulo in alto"
-msgstr "Module screen at the top"
-
-#: modules/stato_servizi/edit.php:72
-msgid "Schermata modulo a destra"
-msgstr "Module screen at the right"
-
-#: modules/stato_servizi/edit.php:76 modules/stato_servizi/edit.php:79
-msgid "Clicca per cambiare la posizione..."
-msgstr "Click for change the position..."
-
-#: modules/stato_servizi/edit.php:77 modules/stato_servizi/edit.php:80
-msgid "Cambiare la posizione di questo widget?"
-msgstr "Change the position of this widget?"
-
-#: modules/stato_servizi/modutil.php:25
-msgid "Disabilitare questo modulo?"
-msgstr "Disable this form?"
-
-#: modules/stato_servizi/modutil.php:27
-msgid "Abilitare questo modulo?"
-msgstr "Enable this form?"
-
-#: modules/stato_servizi/modutil.php:41
-msgid "Compatibile"
-msgstr "Compatible"
-
-#: modules/stato_servizi/modutil.php:44
-msgid "Non compatibile!"
-msgstr "Not compatible!"
-
-#: modules/stato_servizi/modutil.php:44
-msgid "Questo modulo è compatibile solo con le versioni"
-msgstr "This module is compatible only with the versions"
-
-#: modules/stato_servizi/modutil.php:61
-msgid "Disinstalla"
-msgstr "Uninstall"
-
-#: modules/stato_servizi/modutil.php:61
-msgid "Vuoi disinstallare questo modulo?"
-msgstr "Do you want to uninstall this module?"
-
-#: modules/stato_servizi/modutil.php:61
-msgid "Tutti i dati salvati andranno persi!"
-msgstr "All data saved will be lost!"
-
-#: modules/stato_servizi/modutil.php:61
-msgid "Sei veramente sicuro?"
-msgstr "Are you really sure?"
-
#: modules/tecnici_tariffe/actions.php:50
msgid "Errore durante il salvataggio delle tariffe!"
msgstr "Error during the save of the rates!"
-#: modules/tecnici_tariffe/edit.php:45 modules/tipi_intervento/edit.php:64
+#: modules/tecnici_tariffe/edit.php:26
+msgid "Addebito orario"
+msgstr "Time charge"
+
+#: modules/tecnici_tariffe/edit.php:26 modules/tecnici_tariffe/edit.php:27
+#: modules/tecnici_tariffe/edit.php:28
+msgid "Addebito al cliente"
+msgstr "Customer charge"
+
+#: modules/tecnici_tariffe/edit.php:27
+msgid "Addebito km"
+msgstr "Km charge"
+
+#: modules/tecnici_tariffe/edit.php:28
+msgid "Addebito diritto ch."
+msgstr ""
+
+#: modules/tecnici_tariffe/edit.php:30 modules/tecnici_tariffe/edit.php:31
+#: modules/tecnici_tariffe/edit.php:32
+msgid "Costo interno"
+msgstr "Internal cost"
+
+#: modules/tecnici_tariffe/edit.php:32
msgid "Costo diritto ch."
msgstr ""
-#: modules/tecnici_tariffe/edit.php:106
+#: modules/tecnici_tariffe/edit.php:88
#, fuzzy
msgid "Non sono presenti anagrafiche di tipo \"Tecnico\""
msgstr "There are not master data of \"Technician\" type"
@@ -7046,17 +6863,17 @@ msgstr "Name already exist!"
#: modules/tipi_anagrafiche/actions.php:37
#, fuzzy
msgid "Nuovo tipo di anagrafica aggiunto!"
-msgstr "New type of identifying added!"
+msgstr "New type of business added!"
#: modules/tipi_anagrafiche/actions.php:46
#, fuzzy
msgid "Tipo di anagrafica eliminato!"
-msgstr "Type of identifying deleted!"
+msgstr "Type of business deleted!"
#: modules/tipi_anagrafiche/edit.php:8
#, fuzzy
msgid "Non puoi modificare questo tipo di anagrafica!"
-msgstr "You can not modify this type of identifying!"
+msgstr "You can't modify this type of business!"
#: modules/tipi_intervento/actions.php:30
#, fuzzy
@@ -7097,15 +6914,14 @@ msgstr ""
"hours
Suggest the time usually the time spent on for "
"this typology of activity "
-#: modules/tipi_intervento/edit.php:27
+#: modules/tipi_intervento/edit.php:41 modules/tipi_intervento/edit.php:64
#, fuzzy
-#| msgid "Addebito al cliente"
-msgid "Addebiti unitari al cliente"
-msgstr "Customer charge"
+msgid "Diritto chiamata"
+msgstr "Call out charges"
#: modules/tipi_intervento/edit.php:50
#, fuzzy
-msgid "Costi unitari del tecnico"
+msgid "Costi unitari riconosciuti al tecnico"
msgstr "Unit costs recognised to technical"
#: modules/tipi_intervento/edit.php:83
@@ -7119,33 +6935,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Eliminating this type of activity, are remove also the linked intervention"
-#: modules/tipi_scadenze/actions.php:35 modules/tipi_scadenze/actions.php:76
-#, fuzzy
-#| msgid "E' già presente una tipologia di _TYPE_ con lo stesso valore."
-msgid "E' già presente una tipologia di _TYPE_ con nome: _NOME_"
-msgstr "Is already present a typology of _TYPE_ with the same value"
-
-#: modules/tipi_scadenze/actions.php:97
-#, fuzzy
-msgid "Sono presenti delle scadenze collegate a questo tipo di scadenza"
-msgstr "There are some documents related to this aspect of assets."
-
-#: modules/tipi_scadenze/edit.php:11
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Alcune impostazioni non possono essere modificate per questo stato "
-#| "intervento."
-msgid ""
-"Alcune impostazioni non possono essere modificate per questo tipo di "
-"scadenza."
-msgstr "Some setting can not be modified for this intervention state."
-
-#: modules/tipi_scadenze/edit.php:49
-#, fuzzy
-#| msgid "Ci sono _NUM_ righe collegate"
-msgid "Ci sono _NUM_ scadenze collegate"
-msgstr "There are _NUM_ connected rows"
-
#: modules/utenti/actions.php:11
msgid "Utente abilitato!"
msgstr "User enabled!"
@@ -7154,59 +6943,59 @@ msgstr "User enabled!"
msgid "Utente disabilitato!"
msgstr "User disabled!"
-#: modules/utenti/actions.php:34 modules/utenti/actions.php:93
+#: modules/utenti/actions.php:34 modules/utenti/actions.php:88
msgid "La password deve essere lunga almeno _MIN_ caratteri!"
msgstr "The password must be long at least _MIN_ characters!"
-#: modules/utenti/actions.php:38 modules/utenti/actions.php:97
+#: modules/utenti/actions.php:38 modules/utenti/actions.php:92
msgid "Le password non coincidono"
msgstr "The passwords not coincide"
-#: modules/utenti/actions.php:49
+#: modules/utenti/actions.php:44
msgid "Password aggiornata!"
msgstr "Password updated!"
-#: modules/utenti/actions.php:63
+#: modules/utenti/actions.php:58
msgid "Username aggiornato!"
msgstr "Username updated!"
-#: modules/utenti/actions.php:65 modules/utenti/actions.php:111
+#: modules/utenti/actions.php:60 modules/utenti/actions.php:101
msgid "Utente già esistente!"
msgstr "User already exist!"
-#: modules/utenti/actions.php:101
+#: modules/utenti/actions.php:97
msgid "Utente aggiunto!"
msgstr "User added!"
-#: modules/utenti/actions.php:122
+#: modules/utenti/actions.php:112
msgid "Gruppo aggiunto!"
msgstr "Group added!"
-#: modules/utenti/actions.php:125
+#: modules/utenti/actions.php:115
msgid "Gruppo già esistente!"
msgstr "Group already exist!"
-#: modules/utenti/actions.php:132
+#: modules/utenti/actions.php:122
msgid "Utente eliminato!"
msgstr "User deleted!"
-#: modules/utenti/actions.php:139
+#: modules/utenti/actions.php:129
msgid "Token abilitato!"
msgstr "Token enabled!"
-#: modules/utenti/actions.php:146
+#: modules/utenti/actions.php:136
msgid "Token disabilitato!"
msgstr "Token disabled!"
-#: modules/utenti/actions.php:160
+#: modules/utenti/actions.php:150
msgid "Gruppo eliminato!"
msgstr "Group eliminated!"
-#: modules/utenti/actions.php:163
+#: modules/utenti/actions.php:153
msgid "Questo gruppo non si può eliminare!"
-msgstr "This group can not be deleted!"
+msgstr "This group can't be deleted!"
-#: modules/utenti/actions.php:192
+#: modules/utenti/actions.php:182
msgid "Permessi reimpostati"
msgstr "Permission displaced"
@@ -7214,85 +7003,81 @@ msgstr "Permission displaced"
msgid "Utenti _GROUP_"
msgstr "Users _GROUP_"
-#: modules/utenti/edit.php:24
-msgid "Sedi"
-msgstr ""
-
-#: modules/utenti/edit.php:60
+#: modules/utenti/edit.php:53
msgid "Disabilitare questo utente?"
msgstr "Disable this user?"
-#: modules/utenti/edit.php:63
+#: modules/utenti/edit.php:56
msgid "Abilitare questo utente?"
msgstr "Enable this user?"
-#: modules/utenti/edit.php:67
+#: modules/utenti/edit.php:60
msgid "Non è possibile disabilitare l'utente admin"
msgstr "Is not possible disable the admin user"
-#: modules/utenti/edit.php:79
+#: modules/utenti/edit.php:72
msgid "Disabilitare l\\'accesso API per questo utente?"
msgstr "Disable the API access for this user?"
-#: modules/utenti/edit.php:82
+#: modules/utenti/edit.php:75
msgid "Abilitare l\\'accesso API per questo utente?"
msgstr "Enable API access for this user?"
-#: modules/utenti/edit.php:86
+#: modules/utenti/edit.php:79
msgid "Non è possibile gestire l'accesso API per l'utente admin"
msgstr "Is not possible manage the API access for the user admin"
-#: modules/utenti/edit.php:92
+#: modules/utenti/edit.php:85
msgid "Eliminare questo utente?"
msgstr "Delete this user?"
-#: modules/utenti/edit.php:95
+#: modules/utenti/edit.php:88
msgid "Non è possibile eliminare l'utente admin"
msgstr "Is not possible to delete the admin user"
-#: modules/utenti/edit.php:108
+#: modules/utenti/edit.php:101
msgid "Non ci sono utenti in questo gruppo"
msgstr "There are not users in this group"
-#: modules/utenti/edit.php:111
+#: modules/utenti/edit.php:104
msgid "Aggiungi utente"
msgstr "Add user"
-#: modules/utenti/edit.php:122
+#: modules/utenti/edit.php:115
msgid "Permessi _GROUP_"
msgstr "Permission _GROUP_"
-#: modules/utenti/edit.php:124
+#: modules/utenti/edit.php:117
#, fuzzy
msgid "Verranno reimpostati i permessi di default per il gruppo '"
msgstr "It will be reset the permissions of default for the group '"
-#: modules/utenti/edit.php:124
+#: modules/utenti/edit.php:117
#, fuzzy
msgid "Reimposta permessi"
msgstr "Reset permissions"
-#: modules/utenti/edit.php:135
+#: modules/utenti/edit.php:128
msgid "Permessi"
msgstr "Permissions"
-#: modules/utenti/edit.php:141
+#: modules/utenti/edit.php:134
msgid "Nessun permesso"
msgstr "None permissione"
-#: modules/utenti/edit.php:142
+#: modules/utenti/edit.php:135
msgid "Sola lettura"
msgstr "Only reading"
-#: modules/utenti/edit.php:143
+#: modules/utenti/edit.php:136
msgid "Lettura e scrittura"
msgstr "Reading and writing"
-#: modules/utenti/edit.php:155
+#: modules/utenti/edit.php:148
msgid "Gli amministratori hanno accesso a qualsiasi modulo"
msgstr "The administrators has access on any module"
-#: modules/utenti/edit.php:167
+#: modules/utenti/edit.php:160
msgid ""
"Eliminando questo gruppo verranno eliminati anche i permessi e gli utenti "
"collegati"
@@ -7300,11 +7085,11 @@ msgstr ""
"Eliminating this group will be eliminated also the permissions and the "
"relative users"
-#: modules/utenti/edit.php:185
+#: modules/utenti/edit.php:178
msgid "Permessi aggiornati!"
msgstr "Permissions updated!"
-#: modules/utenti/edit.php:188
+#: modules/utenti/edit.php:181
msgid "Errore durante l'aggiornamento dei permessi!"
msgstr "Error during the updating of the permissions!"
@@ -7316,14 +7101,14 @@ msgstr "User"
msgid "Account"
msgstr "Account"
-#: modules/utenti/info.php:37 modules/viste/filters.php:57
-#: modules/viste/filters.php:107
+#: modules/utenti/info.php:37 modules/viste/edit.php:373
+#: modules/viste/edit.php:435
msgid "Gruppo"
msgstr "Group"
#: modules/utenti/info.php:41
msgid "Anagrafica associata"
-msgstr "Associated identifying"
+msgstr "Associated business"
#: modules/utenti/info.php:47
msgid "Cambia password"
@@ -7396,27 +7181,27 @@ msgstr ""
"For _PC_ and others mail client, to consider the related functionalities or "
"any plugin"
-#: modules/utenti/user.php:98
+#: modules/utenti/user.php:91
msgid "Ripeti la password"
msgstr "Repeat the password"
-#: modules/utenti/user.php:107
+#: modules/utenti/user.php:100
msgid "Collega ad una anagrafica"
-msgstr "Link to a identifying"
+msgstr "Link to a business"
-#: modules/utenti/user.php:134
+#: modules/utenti/user.php:120
msgid "Inserire una password valida."
msgstr "Insert a valid password."
-#: modules/utenti/user.php:139
+#: modules/utenti/user.php:125
msgid "Le password non coincidono."
msgstr "The password do not match."
-#: modules/utenti/user.php:144
+#: modules/utenti/user.php:130
msgid "La password deve essere lunga minimo _MIN_ caratteri!"
msgstr "The password must be long minimum _MIN_ characters!"
-#: modules/utenti/user.php:151
+#: modules/utenti/user.php:137
msgid "L'username deve essere lungo minimo _MIN_ caratteri."
msgstr "The username must be minimum long _MIN_ characters."
@@ -7425,10 +7210,8 @@ msgid "Eliminazione completata!"
msgstr "Deletion completed!"
#: modules/viste/edit.php:17
-#, fuzzy
-#| msgid "Opzioni"
-msgid "Opzioni generali"
-msgstr "Option"
+msgid "Opzioni di visualizzazione"
+msgstr "Display options"
#: modules/viste/edit.php:24
msgid "Il modulo che stai analizzando è un semplice menu"
@@ -7471,44 +7254,24 @@ msgstr "The query in substitution to the default one: custom, menu or SQL"
msgid "Testa la query"
msgstr "Test the query"
-#: modules/viste/edit.php:84
-#, fuzzy
-#| msgid "Campo"
-msgid "Campi"
-msgstr "Field"
+#: modules/viste/edit.php:91
+msgid "Campi disponibili"
+msgstr "Allow fields"
-#: modules/viste/edit.php:85
-#, fuzzy
-#| msgid "Filtra"
-msgid "Filtri"
-msgstr "Filter"
-
-#: modules/viste/edit.php:124
-msgid "Query funzionante"
-msgstr "Working query"
-
-#: modules/viste/edit.php:124
-msgid "La query attuale funziona correttamente!"
-msgstr "The actually query work correctly!"
-
-#: modules/viste/edit.php:129
-msgid "Errore durante il test della query!"
-msgstr "Error during the test of the query!"
-
-#: modules/viste/fields.php:22
+#: modules/viste/edit.php:112
msgid "Campo in posizione _POSITION_"
msgstr "Field on position _POSITION_"
-#: modules/viste/fields.php:41
+#: modules/viste/edit.php:133
#, fuzzy
msgid "Nome con cui il campo viene identificato e visualizzato nella tabella"
msgstr "Name on which the field is identified and viewed in the table"
-#: modules/viste/fields.php:47 modules/viste/fields.php:161
+#: modules/viste/edit.php:138 modules/viste/edit.php:262
msgid "Query prevista"
msgstr "Planned query"
-#: modules/viste/fields.php:47
+#: modules/viste/edit.php:142
#, fuzzy
msgid ""
"Nome effettivo del campo sulla tabella oppure subquery che permette di "
@@ -7517,50 +7280,50 @@ msgstr ""
"Actual name of the field on table or subquery that allow to get the value of "
"the field"
-#: modules/viste/fields.php:47 modules/viste/fields.php:86
-#: modules/viste/fields.php:90
+#: modules/viste/edit.php:142 modules/viste/edit.php:185
+#: modules/viste/edit.php:193
#, fuzzy
msgid "ATTENZIONE: utilizza sempre i caratteri < o > seguiti da spazio!"
msgstr "ATTENTION: Always use the characters < or > followed by space!"
-#: modules/viste/fields.php:53 modules/viste/fields.php:167
+#: modules/viste/edit.php:148 modules/viste/edit.php:268
msgid "Gruppi con accesso"
msgstr "Groups with access "
-#: modules/viste/fields.php:58
+#: modules/viste/edit.php:153
msgid "Gruppi di utenti in grado di visualizzare questo campo"
msgstr "Users group able to view this field"
-#: modules/viste/fields.php:62 modules/viste/fields.php:171
+#: modules/viste/edit.php:157 modules/viste/edit.php:272
msgid "Visibilità"
msgstr "Visibility "
-#: modules/viste/fields.php:62 modules/viste/fields.php:171
+#: modules/viste/edit.php:157 modules/viste/edit.php:272
msgid "Nascosto (variabili di stato)"
msgstr "Hidden (state variables)"
-#: modules/viste/fields.php:62 modules/viste/fields.php:171
+#: modules/viste/edit.php:157 modules/viste/edit.php:272
msgid "Visibile nella sezione"
msgstr "Visible in the section "
-#: modules/viste/fields.php:62
+#: modules/viste/edit.php:157
#, fuzzy
msgid "Stato del campo: visibile nella tabella oppure nascosto"
msgstr "State of the field: visible on the table or hidden "
-#: modules/viste/fields.php:68 modules/viste/fields.php:177
+#: modules/viste/edit.php:163 modules/viste/edit.php:278
msgid "Ricercabile"
msgstr "Searchable"
-#: modules/viste/fields.php:68
+#: modules/viste/edit.php:163
msgid "Indica se il campo è ricercabile"
msgstr "Indicate if the field is searchable"
-#: modules/viste/fields.php:72 modules/viste/fields.php:181
+#: modules/viste/edit.php:167 modules/viste/edit.php:282
msgid "Ricerca lenta"
msgstr "Low search"
-#: modules/viste/fields.php:72
+#: modules/viste/edit.php:167
#, fuzzy
msgid ""
"Indica se la ricerca per questo campo è lenta (da utilizzare nel caso di "
@@ -7569,35 +7332,35 @@ msgstr ""
"Indicate if the search for this field is slow (to use in case to evident "
"slowdowns, show only a notice to the user"
-#: modules/viste/fields.php:76 modules/viste/fields.php:185
+#: modules/viste/edit.php:171 modules/viste/edit.php:286
msgid "Sommabile"
msgstr "Additional"
-#: modules/viste/fields.php:76
+#: modules/viste/edit.php:171
msgid "Indica se il campo è da sommare"
msgstr "Indicate if the field is to be add"
-#: modules/viste/fields.php:80 modules/viste/fields.php:189
+#: modules/viste/edit.php:175 modules/viste/edit.php:290
msgid "Formattabile"
msgstr ""
-#: modules/viste/fields.php:80
+#: modules/viste/edit.php:175
msgid "Indica se il campo è formattabile in modo automatico"
msgstr ""
-#: modules/viste/fields.php:86 modules/viste/fields.php:195
+#: modules/viste/edit.php:181 modules/viste/edit.php:296
msgid "Ricerca tramite"
msgstr "Search by"
-#: modules/viste/fields.php:86
+#: modules/viste/edit.php:185
msgid "Query personalizzata per la ricerca (consigliata per colori e icone)"
msgstr "Custom query for the search (suggest for colors and icons)"
-#: modules/viste/fields.php:90 modules/viste/fields.php:199
+#: modules/viste/edit.php:189 modules/viste/edit.php:300
msgid "Ordina tramite"
msgstr "Order by"
-#: modules/viste/fields.php:90
+#: modules/viste/edit.php:193
msgid ""
"Query personalizzata per l'ordinamento (date e numeri formattati tramite "
"query)"
@@ -7605,66 +7368,82 @@ msgstr ""
"Personalized query for the sorting (dates and numbers formatted through "
"query)"
-#: modules/viste/fields.php:103
+#: modules/viste/edit.php:205
msgid "Aggiungi nuovo campo"
msgstr "Add new field"
-#: modules/viste/fields.php:117
+#: modules/viste/edit.php:221
msgid "Ordine di visualizzazione"
msgstr "Viewing order"
-#: modules/viste/fields.php:117
+#: modules/viste/edit.php:221
msgid "Trascina per ordinare le colonne"
msgstr "Drag to sort the column"
-#: modules/viste/fields.php:149
+#: modules/viste/edit.php:250
msgid "Nuovo campo"
msgstr "New field"
-#: modules/viste/filters.php:19
+#: modules/viste/edit.php:316
+msgid "Filtri per gruppo di utenti"
+msgstr "Filters for group of users"
+
+#: modules/viste/edit.php:337
msgid "Filtro: _NAME_"
msgstr "Filter: _NAME_"
-#: modules/viste/filters.php:32
+#: modules/viste/edit.php:348
msgid "Disabilitare questo elemento?"
msgstr "Disable this element?"
-#: modules/viste/filters.php:32
+#: modules/viste/edit.php:348
msgid "Abilitare questo elemento?"
msgstr "Enable this element?"
-#: modules/viste/filters.php:32 modules/viste/filters.php:33
+#: modules/viste/edit.php:348 modules/viste/edit.php:349
msgid "Disabilita"
msgstr "Disable"
-#: modules/viste/filters.php:32 modules/viste/filters.php:33
+#: modules/viste/edit.php:348 modules/viste/edit.php:349
msgid "Abilita"
msgstr "Enable"
-#: modules/viste/filters.php:41 modules/viste/filters.php:95
+#: modules/viste/edit.php:357 modules/viste/edit.php:423
msgid "Query"
msgstr "Query"
-#: modules/viste/filters.php:53
+#: modules/viste/edit.php:369
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: modules/viste/filters.php:61 modules/viste/filters.php:111
+#: modules/viste/edit.php:381 modules/viste/edit.php:439
msgid "WHERE"
msgstr "WHERE"
-#: modules/viste/filters.php:61 modules/viste/filters.php:111
+#: modules/viste/edit.php:381 modules/viste/edit.php:439
msgid "HAVING"
msgstr "HAVING"
-#: modules/viste/filters.php:75
+#: modules/viste/edit.php:399
msgid "Aggiungi nuovo filtro"
msgstr "Add new filter"
-#: modules/viste/filters.php:89
+#: modules/viste/edit.php:417
msgid "Nuovo filtro"
msgstr "New filter"
+#: modules/viste/edit.php:461
+msgid "Query funzionante"
+msgstr "Working query"
+
+#: modules/viste/edit.php:461
+msgid "La query attuale funziona correttamente!"
+msgstr "The actually query work correctly!"
+
+#: modules/viste/edit.php:466
+msgid "Errore durante il test della query!"
+msgstr "Error during the test of the query!"
+
#: modules/voci_servizio/actions.php:23
msgid "Nuova voce di servizio aggiunta!"
msgstr "New service item added!"
@@ -7692,7 +7471,7 @@ msgstr "The electronic invoice could be have some irregularity!"
#: plugins/exportFE/actions.php:17
msgid "Controllare i seguenti campi: _LIST_"
-msgstr "Check the follows fields: _LIST_"
+msgstr "Check the following fields: _LIST_"
#: plugins/exportFE/actions.php:22
msgid "Impossibile generare la fattura elettronica"
@@ -7710,7 +7489,7 @@ msgid ""
"seguenti campi per IVA: _FIELDS_"
msgstr ""
"Before proceeding at the generation of the electronic invoice complete the "
-"follows fields for VAT:_FIELDS_"
+"following fields for VAT:_FIELDS_"
#: plugins/exportFE/edit.php:64
msgid ""
@@ -7718,7 +7497,7 @@ msgid ""
"seguenti campi per il Pagamento: _FIELDS_"
msgstr ""
"Before proceeding at the generation of the electronic invoice complete the "
-"follows fields for the payment:_FIELDS_"
+"following fields for the payment:_FIELDS_"
#: plugins/exportFE/edit.php:93
msgid ""
@@ -7726,7 +7505,7 @@ msgid ""
"seguenti campi dell'anagrafica Azienda: _FIELDS_"
msgstr ""
"Before proceeding at the generation of the electronic invoice complete the "
-"follows fields of the identifying Company: _FIELDS_"
+"following fields of the business Company: _FIELDS_"
#: plugins/exportFE/edit.php:134
msgid ""
@@ -7734,7 +7513,7 @@ msgid ""
"seguenti campi dell'anagrafica Cliente: _FIELDS_"
msgstr ""
"Before proceeding at the generation of the electronic invoice complete the "
-"follows fields of the identifying Client: _FIELDS_"
+"following fields of the business Client: _FIELDS_"
#: plugins/exportFE/edit.php:142
msgid ""
@@ -7782,9 +7561,9 @@ msgstr "Invoice sent!"
msgid "Invio fallito"
msgstr "Send failed"
-#: plugins/exportFE/src/FatturaElettronica.php:1273
-#: plugins/importFE/src/FatturaElettronica.php:151
-#: plugins/importFE/src/FatturaElettronica.php:179
+#: plugins/exportFE/src/FatturaElettronica.php:1266
+#: plugins/importFE/src/FatturaElettronica.php:317
+#: plugins/importFE/src/FatturaElettronica.php:345
#: plugins/receiptFE/src/Ricevuta.php:92
msgid "Fattura Elettronica"
msgstr "Electronic invoice"
@@ -7793,7 +7572,7 @@ msgstr "Electronic invoice"
msgid "Fattura non generata correttamente"
msgstr "Invoice not correctly generated"
-#: plugins/importFE/edit.php:31 plugins/importFE/list.php:73
+#: plugins/importFE/edit.php:31 plugins/importFE/list.php:68
msgid "Righe fattura"
msgstr "Invoice rows"
@@ -7825,51 +7604,23 @@ msgstr "Research purchase invoices"
msgid "Per vedere le fatture da importare utilizza il pulsante _BUTTON_"
msgstr "For view the invoice to import use the button _BUTTON_"
-#: plugins/importFE/list.php:41
+#: plugins/importFE/list.php:36
msgid "Importa"
msgstr "Import"
-#: plugins/importFE/list.php:52
+#: plugins/importFE/list.php:47
msgid "Nessuna fattura da importare"
msgstr "None invoice to import"
-#: plugins/importFE/list.php:77
+#: plugins/importFE/list.php:72
msgid "Fattura già importata."
msgstr "Invoice already imported."
-#: plugins/importFE/list.php:95
-msgid "Rimuovere la fattura salvata localmente?"
-msgstr ""
-
-#: plugins/importFE/list.php:96
-msgid ""
-"Sarà possibile inserirla nuovamente nel gestionale attraverso il caricamento"
-msgstr ""
-
-#: plugins/importFE/list.php:123
-msgid "Segnare la fattura come processata?"
-msgstr ""
-
-#: plugins/importFE/list.php:124
-msgid ""
-"Non sarà possibile individuarla nuovamente in modo automatico: l'unico modo "
-"per recuperarla sarà contattare l'assistenza"
-msgstr ""
-
-#: plugins/importFE/rows.php:40
-#, fuzzy
-msgid "Nuova anagrafica"
-msgstr "Identifying code"
-
-#: plugins/importFE/rows.php:42
+#: plugins/importFE/rows.php:39
msgid "Codice Fiscale"
msgstr "Fiscal code"
-#: plugins/importFE/rows.php:89
-msgid "Data ricezione"
-msgstr "Date received"
-
-#: plugins/importFE/rows.php:104
+#: plugins/importFE/rows.php:93
#, fuzzy
msgid ""
"La fattura importata presenta _NUM_ rat_E_ di pagamento con le seguenti "
@@ -7878,78 +7629,68 @@ msgstr ""
"The imported invoice presents _NUM_ rat _ E_ of payment with the follows "
"deadlines"
-#: plugins/importFE/rows.php:148
+#: plugins/importFE/rows.php:137
msgid "Movimenta gli articoli"
msgstr "Moves the articles"
-#: plugins/importFE/rows.php:159
+#: plugins/importFE/rows.php:148
#, fuzzy
#| msgid "Copia dati contabili dalla prima riga"
-msgid "Copia dati contabili dalla prima riga valorizzata"
+msgid "Copia dati contabili dalla prima riga"
msgstr "Copy the accounting data from first row"
-#: plugins/importFE/rows.php:167
+#: plugins/importFE/rows.php:156
msgid "Dati contabili"
msgstr "Accounting data"
-#: plugins/importFE/rows.php:211
+#: plugins/importFE/rows.php:174
msgid "Q.tà: _QTA_ _UM_"
msgstr "Qty. _QTA_ _UM_"
-#: plugins/importFE/rows.php:216
+#: plugins/importFE/rows.php:179
#, fuzzy
#| msgid "Aliquota iva _PRC_% _DESC_"
-msgid "Aliquota IVA: _VALUE_ _DESC_"
+msgid "Aliquota iva _PRC_% _DESC_"
msgstr "Rate VAT _PRC_&% _DESC_"
-#: plugins/importFE/rows.php:273
+#: plugins/importFE/rows.php:220
msgid "Non ci sono righe nella fattura"
msgstr "There are not rows on the invoice"
-#: plugins/importFE/src/FatturaOrdinaria.php:71
-msgid "Arrotondamento IVA _VALUE_"
-msgstr ""
-
-#: plugins/importFE/src/FatturaOrdinaria.php:183
+#: plugins/importFE/src/FatturaElettronica.php:291
msgid "Arrotondamento calcolato in automatico"
msgstr "Rounding calculated automatically"
-#: plugins/importFE/src/InvoiceHook.php:28
-#, fuzzy
-#| msgid "Nessuna fattura da importare"
-msgid "Ci sono _NUM_ fatture passive da importare"
-msgstr "None invoice to import"
-
-#: plugins/pianificazione_interventi/actions.php:33
+#: plugins/pianificazione_interventi/actions.php:28
msgid "Promemoria inserito!"
msgstr "Reminder inserted!"
-#: plugins/pianificazione_interventi/actions.php:45
+#: plugins/pianificazione_interventi/actions.php:40
msgid "Pianificazione eliminata!"
msgstr "Planning eliminated!"
-#: plugins/pianificazione_interventi/actions.php:63
+#: plugins/pianificazione_interventi/actions.php:58
msgid "Tutti i promemoria non associati sono stati eliminati!"
msgstr "All the reminders not associated are been eliminated!"
-#: plugins/pianificazione_interventi/actions.php:134
+#: plugins/pianificazione_interventi/actions.php:129
msgid "Promemoria intervento pianificato!"
msgstr "Reminder intervention planned!"
-#: plugins/pianificazione_interventi/actions.php:137
+#: plugins/pianificazione_interventi/actions.php:132
#, fuzzy
msgid "Esiste già un promemoria pianificato per il _DATE_"
msgstr "Already exist an reminder planned for the _DATE_"
-#: plugins/pianificazione_interventi/actions.php:210
+#: plugins/pianificazione_interventi/actions.php:206
msgid "Interventi pianificati correttamente"
msgstr "Interventions correctly planned"
-#: plugins/pianificazione_interventi/actions.php:212
+#: plugins/pianificazione_interventi/actions.php:208
msgid "Esiste già un intervento pianificato per il _DATE_"
msgstr "Already exist an intervention planned for the _DATE_"
-#: plugins/pianificazione_interventi/actions.php:220
+#: plugins/pianificazione_interventi/actions.php:216
#, fuzzy
msgid ""
"Nessuna data di conclusione del contratto oppure quest'ultima è già "
@@ -7958,7 +7699,7 @@ msgstr ""
"None end date of contract or the last one has already passed, impossible "
"plan new reminders"
-#: plugins/pianificazione_interventi/actions.php:224
+#: plugins/pianificazione_interventi/actions.php:220
msgid "Nessun promemoria pianificato"
msgstr "None reminder planned"
@@ -8011,27 +7752,27 @@ msgstr "Reminder list and any associated interventions"
msgid "Materiali"
msgstr "Materials"
-#: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:94
+#: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:96
msgid "_NOME_ (_MATRICOLA_)"
msgstr "_NOME_(_MATRICOLA_)"
-#: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:107
+#: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:109
msgid " _QTA_ _UM_ x _DESC_"
msgstr "_QTA_ _UM_x_DESC_"
-#: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:123
+#: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:125
msgid " _NOME_ (_ORIGINAL_)"
msgstr " _NOME_(_ORIGINAL_)"
-#: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:164
+#: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:166
msgid "Elimina promemoria"
msgstr "Delete reminder"
-#: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:172
+#: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:174
msgid "Nuovo promemoria"
msgstr "New reminder"
-#: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:189
+#: plugins/pianificazione_interventi/edit.php:191
msgid "Aggiungere un nuovo promemoria?"
msgstr "Add a new reminder?"
@@ -8145,19 +7886,13 @@ msgstr "For more information contact the official developers"
#, fuzzy
msgid ""
"Le ricevute delle Fatture Elettroniche permettono di individuare se una "
-"determinata fattura tramessa è stata accettata dal Sistema Di Interscambio"
+"determinata fattura rilasciata è stata accettata dal Sistema Di Interscambio "
+"e dal cliente relativo"
msgstr ""
"The receipts of the electronic invoice allow to detect if a determinate "
"released invoice is been accepted from Interchange system and the associated "
"client"
-#: plugins/receiptFE/edit.php:17
-msgid ""
-"Tramite il pulsante _BTN_ è possibile procedere al recupero delle ricevute, "
-"aggiornando automaticamente lo stato delle relative fatture e allegandole ad "
-"esse"
-msgstr ""
-
#: plugins/receiptFE/edit.php:51
#, fuzzy
msgid "Non ci sono ricevute da importare"
@@ -8206,11 +7941,6 @@ msgstr ""
msgid "Importazione completata!"
msgstr "Import completed!"
-#: plugins/receiptFE/src/ReceiptHook.php:28
-#, fuzzy
-msgid "Ci sono _NUM_ ricevute da importare"
-msgstr "The are not receipts to import"
-
#: plugins/receiptFE/src/Ricevuta.php:99
msgid "Ricevuta _TYPE_"
msgstr "Receipt _TYPE_"
@@ -8248,7 +7978,7 @@ msgstr "Change revision"
msgid "Aggiunta una nuova sede!"
msgstr "Added a new seat!"
-#: plugins/sedi/actions.php:62
+#: plugins/sedi/actions.php:60
#, fuzzy
msgid "Sede eliminata!"
msgstr "Seat deleted!"
@@ -8268,10 +7998,9 @@ msgid ""
"Codice Fiscale
"
msgstr ""
"Attention: for set the code, first specify first 'Typology' and "
-"'Country' of the identifying:
- Public body (B2G/PA) - Unique "
-"Office Code (www.indicepa.gov.it), 6 characters
- Company (B2B) - "
-"Recipients Code, 7 characters
- Private (B2C) - is used the Fiscal "
-"code
"
+"'Country' of the business:
- Public body (B2G/PA) - Unique Office "
+"Code (www.indicepa.gov.it), 6 characters
- Company (B2B) - Recipients "
+"Code, 7 characters
- Private (B2C) - is used the Fiscal code
"
#: plugins/sedi/edit.php:106
msgid "Mostra la sede su Google Maps"
@@ -8326,12 +8055,6 @@ msgstr "Additional fields"
msgid "Nuovo allegato"
msgstr "New attach"
-#: src/HTMLBuilder/Manager/FileManager.php:45
-#, fuzzy
-#| msgid "Caricamento in corso"
-msgid "Caricamento..."
-msgstr "Loading"
-
#: src/HTMLBuilder/Manager/FileManager.php:63
msgid "Generale"
msgstr "General"
@@ -8356,7 +8079,7 @@ msgstr "Some mandatory fields have not been filled correctly."
msgid "Visualizza scheda"
msgstr "View schedule"
-#: src/Prints.php:136
+#: src/Prints.php:139
#, fuzzy
msgid "Non hai i permessi per creare directory e files in _DIRECTORY_"
msgstr ""
@@ -8542,6 +8265,10 @@ msgstr "Total listing"
msgid "Condizioni generali di fornitura"
msgstr "General condition of supply"
+#: templates/contratti/body.php:257 templates/preventivi/body.php:307
+msgid "Validità offerta"
+msgstr "Validity offer"
+
#: templates/contratti/body.php:264 templates/preventivi/body.php:314
msgid "_TOT_ giorni"
msgstr "_TOT_ days"
@@ -8630,11 +8357,11 @@ msgid "Totale imposte"
msgstr "Total taxes"
#: templates/ddt/footer.php:46 templates/fatture/footer.php:129
-#: templates/fatture/footer.php:183
+#: templates/fatture/footer.php:196
msgid "Totale documento"
msgstr "Total document"
-#: templates/ddt/footer.php:150 templates/fatture/footer.php:337
+#: templates/ddt/footer.php:150 templates/fatture/footer.php:406
msgid "Firma conducente"
msgstr "Driver signature "
@@ -8642,7 +8369,7 @@ msgstr "Driver signature "
msgid "Firma vettore"
msgstr "Carrier signature"
-#: templates/ddt/footer.php:158 templates/fatture/footer.php:341
+#: templates/ddt/footer.php:158 templates/fatture/footer.php:410
msgid "Firma destinatario"
msgstr "Recipient signature"
@@ -8661,7 +8388,7 @@ msgstr "Document date"
msgid "Foglio"
msgstr "Sheet"
-#: templates/ddt/header.php:70 templates/fatture/header.php:107
+#: templates/ddt/header.php:70 templates/fatture/header.php:106
msgid "Destinazione diversa"
msgstr "Different destination"
@@ -8669,10 +8396,15 @@ msgstr "Different destination"
msgid "Ddt pro-forma"
msgstr "proforma ddt"
-#: templates/ddt/init.php:75 templates/fatture/init.php:97
+#: templates/ddt/init.php:75 templates/fatture/init.php:96
msgid "Non hai i permessi per questa stampa!"
msgstr "You have not the permissions for this print"
+#: templates/fatture/body.php:262
+#, fuzzy
+msgid "Spazio per applicazione marca da bollo"
+msgstr "Space for stamp application"
+
#: templates/fatture/footer.php:20
msgid "Scadenze pagamenti"
msgstr "Payment schedule"
@@ -8690,23 +8422,23 @@ msgstr "VAT import"
msgid "Totale IVA"
msgstr "Total VAT"
-#: templates/fatture/footer.php:175
+#: templates/fatture/footer.php:180
msgid "Rivalsa _PRC_%"
msgstr "Payback _PRC_%"
-#: templates/fatture/footer.php:214
+#: templates/fatture/footer.php:237
msgid "contributi: _PRC_%"
msgstr "Contributions: _PRC_%"
-#: templates/fatture/footer.php:217
+#: templates/fatture/footer.php:240
msgid "acconto: _PRC_%"
msgstr "Deposit: _PRC_%"
-#: templates/fatture/footer.php:224
+#: templates/fatture/footer.php:247
msgid "Ritenuta (_ACCONTO__CONTRIBUTI_)"
msgstr "Withholding (_ACCONTO__CONTRIBUTI_)"
-#: templates/fatture/footer.php:264
+#: templates/fatture/footer.php:303
msgid "iva a carico del destinatario"
msgstr "TAV payable by the employer"
@@ -8714,13 +8446,7 @@ msgstr "TAV payable by the employer"
msgid "Banca di appoggio"
msgstr "Bank of support"
-#: templates/fatture/header.php:81
-#, fuzzy
-#| msgid "Data fatturazione"
-msgid "Cod.Fatturazione"
-msgstr "Billing date"
-
-#: templates/fatture/init.php:43
+#: templates/fatture/init.php:41
#, fuzzy
msgid "Fattura pro forma"
msgstr "Proforma invoice"
@@ -8843,180 +8569,257 @@ msgstr ""
"The browser does not support the iframe contents: click here for reach the "
"original file"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Il codice anagrafica inserito esiste già! Inserirne un'altro..."
-#~ msgstr "The entered registry code already exists! Insert another one..."
-
-#~ msgid "Procedura in fase di sviluppo. Nessuna modifica apportata."
-#~ msgstr "Procedure under development. No changes made."
-
-#~ msgid "Elimina selezione"
-#~ msgstr "Delete selection"
-
-#~ msgid "Esiste già un articolo con questo codice"
-#~ msgstr "An article with this code already exists"
-
-#~ msgid "Questo articolo è presente nei seguenti automezzi"
-#~ msgstr "This article is present in the following vehicles"
-
-#~ msgid "Nome automezzo"
-#~ msgstr "Vehicle name"
-
-#~ msgid "Targa"
-#~ msgstr "License plate"
-
-#~ msgid "Non ci sono automezzi collegati"
-#~ msgstr "There are no connected vehicles "
-
-#~ msgid "Collega il primo automezzo!"
-#~ msgstr "Connect the first motor vehicle"
-
-#~ msgid "Carico dal magazzino sull'automezzo _NAME_"
-#~ msgstr "Warehouse load on the vehicle _NAME_"
+#~ msgid "https://www.openstamanager.com"
+#~ msgstr "https://www.openstamanager.com"
#, fuzzy
-#~ msgid "Scarico nel magazzino dall'automezzo _NAME_"
-#~ msgstr "Unloading in the warehouse from the vehicle _NAME_"
-
-#~ msgid "Carico sull'automezzo _NAME_"
-#~ msgstr "Load on the vehicle _NAME_"
+#~| msgid "Copia descrizione"
+#~ msgid "Hooks in esecuzione"
+#~ msgstr "Copy description"
#, fuzzy
-#~ msgid "Scarico dall'automezzo _NAME_"
-#~ msgstr "Unloading from vehicle _NAME_"
+#~| msgid "Abilita notifiche"
+#~ msgid "Hai _NUM_ notifiche"
+#~ msgstr "Enable notifications"
#, fuzzy
-#~ msgid "Esiste già un automezzo con questa targa!"
-#~ msgstr "A vehicle with this plate already exists!"
-
-#~ msgid "Aggiunto un nuovo automezzo!"
-#~ msgstr "Added a new vehicle!"
+#~| msgid "Pianifica"
+#~ msgid "Hai 1 notifica"
+#~ msgstr "Plan"
#, fuzzy
-#~ msgid "Collegato un nuovo tecnico!"
-#~ msgstr "New technician connected!"
-
-#~ msgid "Errore durante il salvataggio del tecnico!"
-#~ msgstr "Error while saving technician!"
-
-#~ msgid "Tecnico rimosso!"
-#~ msgstr "Technician removed!"
-
-#~ msgid "Caricato il magazzino dell'automezzo!"
-#~ msgstr "Loaded the vehicle warehouse!"
+#~| msgid "Nessuna zona"
+#~ msgid "Nessuna notifica"
+#~ msgstr "No zone"
#, fuzzy
-#~ msgid "Articoli riportati nel magazzino centrale!"
-#~ msgstr "Articles take back in the central warehouse!"
-
-#~ msgid "Automezzo eliminato e articoli riportati in magazzino!"
-#~ msgstr "Motor vehicle eliminated and articles take back in the warehouse!"
-
-#~ msgid "Q.tà su questo automezzo"
-#~ msgstr "Qty. on this vehicle"
+#~| msgid "Attenzione: il codice fiscale _COD_ potrebbe non essere valido"
+#~ msgid "Attenzione: il codice fiscale _COD_ è già stato censito _LINK_"
+#~ msgstr "Attention: fiscal code_COD_could not be valid"
#, fuzzy
-#~ msgid "Data dal"
-#~ msgstr "Date from"
+#~| msgid "Attenzione: la partita IVA _IVA_ potrebbe non essere valida"
+#~ msgid "Attenzione: la partita IVA _IVA_ è già stata censita _LINK_"
+#~ msgstr "Attention: VAT number_IVA_could not be valid"
#, fuzzy
-#~ msgid "Data al"
-#~ msgstr "Date to"
-
-#~ msgid "Automezzo"
-#~ msgstr "Motor vehicle"
-
-#~ msgid "Tecnici responsabili automezzo"
-#~ msgstr "Technicians responsible of motor vehicle"
-
-#~ msgid "Salva date"
-#~ msgstr "Save date"
-
-#~ msgid "Aggiungi tecnico"
-#~ msgstr "Add technician"
-
-#~ msgid "Magazzino automezzo"
-#~ msgstr "Vehicle warehouse"
-
-#~ msgid "Articolo magazzino"
-#~ msgstr "Stock item "
-
-#~ msgid "Q.tà magazzino"
-#~ msgstr "Qty. warehouse"
-
-#~ msgid "Netto"
-#~ msgstr "Net"
-
-#~ msgid "Rimuovere articolo dell'automezzo?"
-#~ msgstr "Remove article of the vehicle?"
-
-#~ msgid "dal"
-#~ msgstr "From"
-
-#~ msgid "al"
-#~ msgstr "To"
-
-#~ msgid "Rimuovere il tecnico responsabile dell'automezzo?"
-#~ msgstr "Remove the technician responsible for the vehicle?"
-
-#~ msgid "Nessun tecnico inserito"
-#~ msgstr "No one technician added"
-
-#~ msgid "Costo orario (tecnico)"
-#~ msgstr "Hourly cost (technician)"
-
-#~ msgid "Costo al km (tecnico)"
-#~ msgstr "Cost per km (technician)"
-
-#~ msgid "Diritto di chiamata (tecnico)"
-#~ msgstr "Right of call(technician)"
-
-#~ msgid "Q.tà iniziale"
-#~ msgstr "Start q.ty"
-
-#~ msgid "Vuoi davvero esportare tutte le stampe in un archivio?"
-#~ msgstr "Do you really want export all the prints in an archive?"
-
-#~ msgid "Riferimento sede"
-#~ msgstr "Location reference"
+#~| msgid "Attenzione: il codice fiscale _COD_ potrebbe non essere valido"
+#~ msgid "Attenzione: il codice anagrafica _COD_ esiste già"
+#~ msgstr "Attention: fiscal code_COD_could not be valid"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Rivalsa per spese bollo fattura. Esclusa IVA articolo 15 d.p.r. 633/1972"
+#~| msgid "Attenzione: il codice fiscale _COD_ potrebbe non essere valido"
+#~ msgid "Attenzione: il codice fiscale _COD_ è già stato censito"
+#~ msgstr "Attention: fiscal code_COD_could not be valid"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Attenzione: la partita IVA _IVA_ potrebbe non essere valida"
+#~ msgid "Attenzione: la partita IVA _IVA_ è già stata censita"
+#~ msgstr "Attention: VAT number_IVA_could not be valid"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Licenza"
+#~ msgid "Giacenze"
+#~ msgstr "License"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Informazioni salvate correttamente!"
+#~ msgid "Informazioni tariffe salvate correttamente!"
+#~ msgstr "Information correctly saved!"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Q.tà da evadere"
+#~ msgid "da evadere"
+#~ msgstr "to be dispatched"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Totale"
+#~ msgid "totale"
+#~ msgstr "Total"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Entro il"
+#~ msgid "entro il: "
+#~ msgstr "By the"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Le fatture elettroniche _LIST_ non sono state generate."
#~ msgstr ""
-#~ "Payback for invoice stamp feed. Excluding TAV article 15 d.p.r. 633/1972"
+#~ "Electronica invoices _LIST_ are not been including inasmuch as not "
+#~ "generated yet"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Se selezionato i materiali verranno presi prima dall’automezzo e "
-#~ "poi dal magazzino centrale."
+#~ msgid "Le fatture elettroniche _LIST_ sono state generate."
#~ msgstr ""
-#~ "If selected the materials will be taken first of motor vehicle and after "
-#~ "from central warehouse"
-
-#~ msgid "Alcune impostazioni non possono essere modificate."
-#~ msgstr "Some settings cannot be modified"
+#~ "Electronica invoices _LIST_ are not been including inasmuch as not "
+#~ "generated yet"
#, fuzzy
-#~ msgid "Scadenzario fornitori"
-#~ msgstr "Schedule of payments suppliers"
+#~| msgid "Impossibile generare la fattura elettronica"
+#~ msgid "Genera fatture elettroniche"
+#~ msgstr "Impossible generate the electronic invoice"
-#~ msgid "Aggiungi prima nota..."
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Vuoi davvero esportare tutte le fatture elettroniche in un archivio?"
+#~ msgid ""
+#~ "Vuoi davvero esportare i PDF delle fatture selezionate in un archivio ZIP?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Do you really want export all the electronic invoices in an archive?"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Data installazione"
+#~ msgid "Data registrazione"
+#~ msgstr "Installation data"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Data competenza"
+#~ msgstr "Jurisdiction "
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Marca da bollo"
+#~ msgid "Addebita marca da bollo"
+#~ msgstr "Stamp"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Marca da bollo"
+#~ msgid "Marca da bollo automatica"
+#~ msgstr "Stamp"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Marca da bollo"
+#~ msgid "Importo marca da bollo"
+#~ msgstr "Stamp"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Addebito al cliente"
+#~ msgid "Addebito scontato al cliente"
+#~ msgstr "Customer charge"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Codice destinatario"
+#~ msgid "Sede destinazione"
+#~ msgstr "Recipient code"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Non ci sono utenti in questo gruppo"
+#~ msgid "Non ci sono attività in programmazione"
+#~ msgstr "There are not users in this group"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Anagrafica eliminata!"
+#~ msgid "Nessuna tipologia iva eliminata!"
+#~ msgstr "Registry eliminated!"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Contratto duplicato correttamente!"
+#~ msgid "Impianto duplicato correttamente!"
+#~ msgstr "Contract duplicate correctly!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Duplica impianto"
+#~ msgstr "Data plant"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Aggiungi prima nota"
+#~ msgid "Aggiungi impianto"
#~ msgstr "Add petty cash book"
#, fuzzy
-#~ msgid "Diritto chiamata"
-#~ msgstr "Call out charges"
-
-#~ msgid "Opzioni di visualizzazione"
-#~ msgstr "Display options"
-
-#~ msgid "Campi disponibili"
-#~ msgstr "Allow fields"
-
-#~ msgid "Filtri per gruppo di utenti"
-#~ msgstr "Filters for group of users"
+#~| msgid "Pagamento predefinito"
+#~ msgid "Pagamento di tipo Ri.Ba."
+#~ msgstr "Default payment"
#, fuzzy
-#~ msgid "Spazio per applicazione marca da bollo"
-#~ msgstr "Space for stamp application"
+#~| msgid "Fattura num. _NUM_ del _DATE_"
+#~ msgid "Pag. _OP_ del _DATE_"
+#~ msgstr "Invoice n. _NUM_ of _DATE_"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Scadenzario clienti"
+#~ msgid "Scadenza inserita!"
+#~ msgstr "Schedule of payments clients"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Scadenza eliminata!"
+#~ msgstr "Seat deleted!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Data scadenza"
+#~ msgstr "Date/time expiry"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Registra contabile pagamento"
+#~ msgid "Registra contabile pagamento..."
+#~ msgstr "Register payment accountant"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Fatturato (iva esclusa)"
+#~ msgid "Valori iva esclusa"
+#~ msgstr "Turnover (TAV excluded)"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Addebito al cliente"
+#~ msgid "Addebiti unitari al cliente"
+#~ msgstr "Customer charge"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "E' già presente una tipologia di _TYPE_ con lo stesso valore."
+#~ msgid "E' già presente una tipologia di _TYPE_ con nome: _NOME_"
+#~ msgstr "Is already present a typology of _TYPE_ with the same value"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sono presenti delle scadenze collegate a questo tipo di scadenza"
+#~ msgstr "There are some documents related to this aspect of assets."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Alcune impostazioni non possono essere modificate per questo stato "
+#~| "intervento."
+#~ msgid ""
+#~ "Alcune impostazioni non possono essere modificate per questo tipo di "
+#~ "scadenza."
+#~ msgstr "Some setting can't be modified for this intervention state."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Ci sono _NUM_ righe collegate"
+#~ msgid "Ci sono _NUM_ scadenze collegate"
+#~ msgstr "There are _NUM_ connected rows"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Opzioni"
+#~ msgid "Opzioni generali"
+#~ msgstr "Option"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Campo"
+#~ msgid "Campi"
+#~ msgstr "Field"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Filtra"
+#~ msgid "Filtri"
+#~ msgstr "Filter"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Nuova anagrafica"
+#~ msgstr "New business"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Nessuna fattura da importare"
+#~ msgid "Ci sono _NUM_ fatture passive da importare"
+#~ msgstr "None invoice to import"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ci sono _NUM_ ricevute da importare"
+#~ msgstr "The are not receipts to import"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Caricamento in corso"
+#~ msgid "Caricamento..."
+#~ msgstr "Loading"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Data fatturazione"
+#~ msgid "Cod.Fatturazione"
+#~ msgstr "Billing date"