Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 100.0% (1849 of 1849 strings)

Translation: Element Android/Element Android App
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/element-android/element-app/sv/
This commit is contained in:
LinAGKar 2020-08-24 18:46:56 +00:00 committed by Weblate
parent 70fda1009b
commit ed9e590498
1 changed files with 12 additions and 12 deletions

View File

@ -22,7 +22,7 @@
<string name="title_activity_historical">Historisk</string> <string name="title_activity_historical">Historisk</string>
<string name="title_activity_bug_report">Buggrapport</string> <string name="title_activity_bug_report">Buggrapport</string>
<string name="title_activity_group_details">Gemenskapsdetaljer</string> <string name="title_activity_group_details">Gemenskapsdetaljer</string>
<string name="title_activity_choose_sticker">Skicka ett klistermärke</string> <string name="title_activity_choose_sticker">Skicka en dekal</string>
<string name="title_activity_keys_backup_setup">Säkerhetskopiering av nycklar</string> <string name="title_activity_keys_backup_setup">Säkerhetskopiering av nycklar</string>
<string name="title_activity_keys_backup_restore">Använd nyckelsäkerhetskopiering</string> <string name="title_activity_keys_backup_restore">Använd nyckelsäkerhetskopiering</string>
<string name="title_activity_verify_device">Verifiera session</string> <string name="title_activity_verify_device">Verifiera session</string>
@ -195,12 +195,12 @@
<string name="call_failed_dont_ask_again">Fråga mig inte igen</string> <string name="call_failed_dont_ask_again">Fråga mig inte igen</string>
<string name="option_send_files">Skicka filer</string> <string name="option_send_files">Skicka filer</string>
<string name="option_send_sticker">Skicka klistermärke</string> <string name="option_send_sticker">Skicka dekal</string>
<string name="option_take_photo_video">Ta foto eller video</string> <string name="option_take_photo_video">Ta foto eller video</string>
<string name="option_take_photo">Ta ett foto</string> <string name="option_take_photo">Ta ett foto</string>
<string name="option_take_video">Ta en video</string> <string name="option_take_video">Ta en video</string>
<string name="no_sticker_application_dialog_content">Du har för närvarande inga klistermärkespaket aktiva. <string name="no_sticker_application_dialog_content">Du har för närvarande inga dekalpaket aktiva.
\n \n
\nLägg till några nu\?</string> \nLägg till några nu\?</string>
@ -435,7 +435,7 @@
<string name="room_participants_action_remove">Ta bort från det här rummet</string> <string name="room_participants_action_remove">Ta bort från det här rummet</string>
<string name="room_participants_action_ban">Banna</string> <string name="room_participants_action_ban">Banna</string>
<string name="room_participants_action_unban">Avbanna</string> <string name="room_participants_action_unban">Avbanna</string>
<string name="room_participants_action_kick">Kasta ut</string> <string name="room_participants_action_kick">Kicka</string>
<string name="room_participants_action_set_default_power_level">Återställ till vanlig användare</string> <string name="room_participants_action_set_default_power_level">Återställ till vanlig användare</string>
<string name="room_participants_action_set_moderator">Gör till moderator</string> <string name="room_participants_action_set_moderator">Gör till moderator</string>
<string name="room_participants_action_set_admin">Gör till administratör</string> <string name="room_participants_action_set_admin">Gör till administratör</string>
@ -969,7 +969,7 @@
<string name="settings_notification_privacy_normal">Normal</string> <string name="settings_notification_privacy_normal">Normal</string>
<string name="settings_integrations">Integrationer</string> <string name="settings_integrations">Integrationer</string>
<string name="settings_integrations_summary">Använd en integrationshanterare för att hantera bottar, bryggor, widgets och klistermärkespaket. <string name="settings_integrations_summary">Använd en integrationshanterare för att hantera bottar, bryggor, widgets och dekalpaket.
\nIntegrationshanterare får konfigurationsdata, och kan ändra widgets, skicka rumsinbjudningar, och ändra behörighetsnivåer å dina vägnar.</string> \nIntegrationshanterare får konfigurationsdata, och kan ändra widgets, skicka rumsinbjudningar, och ändra behörighetsnivåer å dina vägnar.</string>
<string name="settings_send_message_with_enter">Skicka meddelande med retur</string> <string name="settings_send_message_with_enter">Skicka meddelande med retur</string>
<string name="settings_send_message_with_enter_summary">Returtangenten på mjukvarutangentbordet kommer att skicka ett meddelande istället för att lägga till ett radslut</string> <string name="settings_send_message_with_enter_summary">Returtangenten på mjukvarutangentbordet kommer att skicka ett meddelande istället för att lägga till ett radslut</string>
@ -1050,7 +1050,7 @@
<string name="labs_merge_e2e_in_timeline">Sammanfogaren misslyckades med att avkryptera ett meddelande i tidslinjen</string> <string name="labs_merge_e2e_in_timeline">Sammanfogaren misslyckades med att avkryptera ett meddelande i tidslinjen</string>
<string name="add_by_matrix_id">Lägg till med Matrix-ID</string> <string name="add_by_matrix_id">Lägg till med Matrix-ID</string>
<string name="direct_room_no_known_users">Inga resultat hittade, använd \"Lägg till med Matrix-ID\" för att söka på servern.</string> <string name="direct_room_no_known_users">Inga resultat hittade, använd \"Lägg till med Matrix-ID\" för att söka på servern.</string>
<string name="terms_description_for_integration_manager">Använd bottar, bryggor, widgets och klistermärkespaket</string> <string name="terms_description_for_integration_manager">Använd bottar, bryggor, widgets och dekalpaket</string>
<string name="settings_text_message_sent">Ett textmeddelande har skickats till %s. Vänligen skriv in verifieringskoden det innehåller.</string> <string name="settings_text_message_sent">Ett textmeddelande har skickats till %s. Vänligen skriv in verifieringskoden det innehåller.</string>
<string name="error_file_too_big">Filen \'%1$s\' (%2$s) är för stor för att laddas upp. Gränsen är %3$s.</string> <string name="error_file_too_big">Filen \'%1$s\' (%2$s) är för stor för att laddas upp. Gränsen är %3$s.</string>
@ -1060,14 +1060,14 @@
<string name="attachment_type_camera">Kamera</string> <string name="attachment_type_camera">Kamera</string>
<string name="attachment_type_audio">Ljud</string> <string name="attachment_type_audio">Ljud</string>
<string name="attachment_type_gallery">Galleri</string> <string name="attachment_type_gallery">Galleri</string>
<string name="attachment_type_sticker">Klistermärke</string> <string name="attachment_type_sticker">Dekal</string>
<string name="command_description_spoiler">Skickar det valda meddelandet som en spoiler</string> <string name="command_description_spoiler">Skickar det valda meddelandet som en spoiler</string>
<string name="login_server_matrix_org_text">Gå med miljontals användare gratis på den största publika servern</string> <string name="login_server_matrix_org_text">Gå med miljontals användare gratis på den största publika servern</string>
<string name="command_description_shrug">Lägger till ¯\\_(ツ)_/¯ till början av ett textmeddelande</string> <string name="command_description_shrug">Lägger till ¯\\_(ツ)_/¯ till början av ett textmeddelande</string>
<string name="sent_an_audio_file">Ljud</string> <string name="sent_an_audio_file">Ljud</string>
<string name="sent_a_file">Fil</string> <string name="sent_a_file">Fil</string>
<string name="send_a_sticker">Klistermärke</string> <string name="send_a_sticker">Dekal</string>
<string name="rendering_event_error_type_of_message_not_handled">Element hanterar inte meddelanden av typen \'%1$s\'</string> <string name="rendering_event_error_type_of_message_not_handled">Element hanterar inte meddelanden av typen \'%1$s\'</string>
<string name="command_description_rainbow">Skickar det valda meddelandet I regnbågsfärger</string> <string name="command_description_rainbow">Skickar det valda meddelandet I regnbågsfärger</string>
@ -1151,15 +1151,15 @@
<string name="room_participants_action_unignore_prompt_msg">Att avignorera den här användaren kommer att visa alla meddelanden från hen igen.</string> <string name="room_participants_action_unignore_prompt_msg">Att avignorera den här användaren kommer att visa alla meddelanden från hen igen.</string>
<string name="room_participants_action_cancel_invite_title">Avbryt inbjudan</string> <string name="room_participants_action_cancel_invite_title">Avbryt inbjudan</string>
<string name="room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg">Är du säker på att du vill avbryta inbjudan för den här användaren\?</string> <string name="room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg">Är du säker på att du vill avbryta inbjudan för den här användaren\?</string>
<string name="room_participants_kick_title">Sparka ut användaren</string> <string name="room_participants_kick_title">Kicka användaren</string>
<string name="room_participants_kick_reason">Anledning för utsparkning</string> <string name="room_participants_kick_reason">Anledning för kick</string>
<string name="room_participants_kick_prompt_msg">att sparka ut användaren kommer att ta bort hen från det här rummet. <string name="room_participants_kick_prompt_msg">att sparka ut användaren kommer att ta bort hen från det här rummet.
\n \n
\nFör att hindra hen från att gå med i rummet igen så bör du banna hen istället.</string> \nFör att hindra hen från att gå med i rummet igen så bör du banna hen istället.</string>
<string name="room_participants_ban_title">Banna användaren</string> <string name="room_participants_ban_title">Banna användaren</string>
<string name="room_participants_ban_reason">Anledning för bann</string> <string name="room_participants_ban_reason">Anledning för bann</string>
<string name="room_participants_unban_title">Avbanna användaren</string> <string name="room_participants_unban_title">Avbanna användaren</string>
<string name="room_participants_ban_prompt_msg">Att banna användaren kommer att sparka ut hen från det här rummet och hindra hen från att gå med igen.</string> <string name="room_participants_ban_prompt_msg">Att banna användaren kommer att kicka hen från det här rummet och hindra hen från att gå med igen.</string>
<string name="room_participants_unban_prompt_msg">Att avbanna användaren kommer att låta hen gå med i rummet igen.</string> <string name="room_participants_unban_prompt_msg">Att avbanna användaren kommer att låta hen gå med i rummet igen.</string>
<string name="reason_hint">Anledning</string> <string name="reason_hint">Anledning</string>