Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 95.9% (1997 of 2081 strings)

Translation: Element Android/Element Android App
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/es/
This commit is contained in:
Ricardo 2021-02-25 22:09:54 +00:00 committed by Weblate
parent c54a9a3b88
commit e8a461dbb0
1 changed files with 19 additions and 7 deletions

View File

@ -503,8 +503,8 @@ Por favor permite el acceso en la próxima ventana emergente para descubrir usua
<string name="room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body">\'%s\' no es un formato de alias válido</string>
<string name="room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg">No tendrás una dirección principal especificada para esta sala.</string>
<string name="room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title">Advertencias de la dirección principal</string>
<string name="room_settings_set_main_address">Establecer como Dirección Principal</string>
<string name="room_settings_unset_main_address">Dejar de Establecer como Dirección Principal</string>
<string name="room_settings_set_main_address">Establecer como dirección principal</string>
<string name="room_settings_unset_main_address">Dejar de Establecer como dirección principal</string>
<string name="room_settings_copy_room_id">Copiar ID de Sala</string>
<string name="room_settings_copy_room_address">Copiar Dirección de Sala</string>
<string name="room_settings_addresses_e2e_enabled">La encriptación está habilitada en esta sala.</string>
@ -1221,7 +1221,7 @@ Por favor permite el acceso en la próxima ventana emergente para descubrir usua
<string name="room_list_people_empty_title">Conversaciones</string>
<string name="room_list_people_empty_body">Tus conversaciones se mostrarán aquí. Toque + en la derecha para comenzar.</string>
<string name="room_list_rooms_empty_title">Salas</string>
<string name="room_list_rooms_empty_body">Tus salas se mostrarán aquí</string>
<string name="room_list_rooms_empty_body">Tus salas se mostrarán aquí. Pulsa el botón + abajo a la derecha para buscar o crear salas propias.</string>
<string name="title_activity_emoji_reaction_picker">Reacciones</string>
<string name="reactions_agree">De acuerdo</string>
<string name="reactions_like">Me gusta</string>
@ -2267,9 +2267,9 @@ Por favor permite el acceso en la próxima ventana emergente para descubrir usua
<string name="add_a_topic_link_text">Agregar un tema</string>
<string name="room_created_summary_no_topic_creation_text">%s para dar a saber de qué se trata la sala.</string>
<string name="this_is_the_beginning_of_dm">Este es el inicio de mensajes con %s.</string>
<string name="start_chatting">Iniciar Chat</string>
<string name="start_chatting">Empieza a hablar</string>
<string name="action_unpublish">Despublicar</string>
<string name="action_add">Adicionar</string>
<string name="action_add">Añadir</string>
<string name="room_settings_enable_encryption_no_permission">No tiene permisos para encryptar esta sala.</string>
<string name="not_a_valid_qr_code">No es un ID matrix valido</string>
<string name="user_code_my_code">Mi codigo</string>
@ -2291,15 +2291,27 @@ Por favor permite el acceso en la próxima ventana emergente para descubrir usua
<string name="direct_room_user_list_contacts_title">Contactos</string>
<string name="direct_room_user_list_known_title">Usuarios conocidos</string>
<string name="settings_chat_effects_title">Mostrar efectos de chat</string>
<string name="permissions_denied_qr_code">Para escanear el codigo QR , necesita darle permisos a su cámara.</string>
<string name="permissions_denied_qr_code">Para leer el código QR , necesita dar permisos de acceso a su cámara.</string>
<string name="invite_friends">Invitar contactos</string>
<string name="room_settings_permissions_subtitle">Modifique los roles y privilegios de la sala.</string>
<string name="room_participants_leave_private_warning">Sala no pública. No puede acceder sin una invitacion.</string>
<string name="room_permissions_upgrade_the_room">Actualizar sala</string>
<string name="room_permissions_change_topic">Cambiar tema</string>
<string name="room_permissions_send_messages">Enviar mensajes</string>
<string name="room_permissions_change_history_visibility">Editar historial de visibilidad</string>
<string name="room_permissions_change_history_visibility">Editar visibilidad del historial</string>
<string name="room_permissions_change_permissions">Editar permisos</string>
<string name="room_permissions_change_room_name">Cambiar el nombre de la sala</string>
<string name="room_settings_permissions_title">Permisos de chat</string>
<string name="room_permissions_enable_room_encryption">Habilitar cifrado de la sala</string>
<string name="room_permissions_change_main_address_for_the_room">Cambiar la dirección principal de la sala</string>
<string name="room_permissions_change_room_avatar">Cambiar el avatar de la sala</string>
<string name="room_permissions_modify_widgets">Modificar widgets</string>
<string name="room_permissions_notify_everyone">Notificar a todos</string>
<string name="room_permissions_remove_messages_sent_by_others">Eliminar mensajes enviados por otros</string>
<string name="room_permissions_ban_users">Banear usuarios</string>
<string name="room_permissions_kick_users">Echar usuarios</string>
<string name="room_permissions_change_settings">Cambiar ajustes</string>
<string name="room_permissions_invite_users">Invitar usuarios</string>
<string name="room_permissions_default_role">Rol por defecto</string>
<string name="room_permissions_title">Permisos</string>
</resources>