diff --git a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-de/strings.xml b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-de/strings.xml index 871d01175e..d19396d932 100644 --- a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -104,7 +104,7 @@ Einhorn Schwein Elefant - Hase + Kaninchen %s hat diesen Raum aufgewertet. Panda diff --git a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-et/strings.xml b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-et/strings.xml index 1d52c2a7a1..fc92786a8d 100644 --- a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -185,4 +185,24 @@ %1$s lülitas sisse läbiva krüptimise. %1$s lülitas sisse läbiva krüptimise (tundmatu algoritm %2$s). + + %1$s lisas %2$s selle jututoa aadressiks. + %1$s lisas %2$s selle jututoa aadressideks. + + + + %1$s eemaldas %2$s kui selle jututoa aadressi. + %1$s eemaldas %2$s selle jututoa aadresside hulgast. + + + %1$s lisas %2$s ja eemaldas %3$s selle jututoa aadresside loendist. + + %1$s seadistas selle jututoa põhiaadressiks %2$s. + %1$s eemaldas selle jututoa põhiaadressi. + + %1$s lubas külalistel selle jututoaga liituda. + %1$s seadistas, et külalised ei või selle jututoaga liituda. + + %s soovib verifitseerida sinu võtmeid, kuid sinu kasutatav klient ei oska vestluse-sisest verifitseerimist teha. Sa pead kasutama traditsioonilist verifitseerimislahendust. + diff --git a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-eu/strings.xml b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-eu/strings.xml index 4b2cc183a0..7f06f232c1 100644 --- a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -7,8 +7,8 @@ %s erabiltzailearen gonbidapena %1$s erabiltzaileak %2$s gonbidatu du %1$s erabiltzaileak gonbidatu zaitu - %1$s elkartu da - %1$s atera da + %1$s gelara elkartu da + %1$s gelatik atera da %1$s erabiltzaileak gonbidapena baztertu du %1$s erabiltzaileak %2$s kanporatu du %1$s erabiltzaileak debekua kendu dio %2$s erabiltzaileari @@ -176,8 +176,8 @@ %1$s erabiltzailearen gonbidapena. Arrazoia: %2$s %1$s erabiltzaileak %2$s gonbidatu du. Arrazoia: %3$s %1$s erabiltzaileak gonbidatu zaitu. Arrazoia: %2$s - %1$s elkartu da. Arrazoia: %2$s - %1$s atera da. Arrazoia: %2$s + %1$s gelara elkartu da. Arrazoia: %2$s + %1$s gelatik atera da. Arrazoia: %2$s %1$s erabiltzaileak gonbidapena baztertu du. Arrazoia: %2$s %1$s erabiltzaileak %2$s kanporatu du. Arrazoia: %3$s %1$s erabiltzaileak debekua kendu dio %2$s erabiltzaileari. Arrazoia: %3$s diff --git a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-lt/strings.xml b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-lt/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..1427f7e78c --- /dev/null +++ b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -0,0 +1,7 @@ + +%1$s: %2$s + %1$s išsiuntė atvaizdą. + %1$s išsiuntė lipduką. + + %s pakvietimas + diff --git a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-sk/strings.xml b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-sk/strings.xml index a18cff615c..9c9bd12049 100644 --- a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -6,8 +6,8 @@ Pozvanie %s %1$s pozval %2$s %1$s vás pozval - %1$s vstúpil - %1$s opustil + %1$s sa pripojil/a do miestnosti + %1$s opustil/a miestnosť %1$s odmietol pozvanie %1$s vykázal %2$s %1$s povolil vstup %2$s @@ -78,7 +78,7 @@ %1$s a 1 ďalší %1$s a %2$d ďalší %1$s a %2$d ďalších - + @@ -177,15 +177,33 @@ Pozvanie od používateľa %1$s. Dôvod: %2$s %1$s pozval používateľa %2$s. Dôvod: %3$s %1$s vás pozval. Dôvod: %2$s - %1$s sa pridal. Dôvod: %2$s - Používateľ %1$s odišiel. Dôvod: %2$s + %1$s sa pripojil/a do miestnosti. Dôvod: %2$s + Používateľ %1$s odišiel z miestnosti. Dôvod: %2$s %1$s odmietol pozvanie. Dôvod: %2$s %1$s vyhodil používateľa %2$s. Dôvod: %3$s %1$s znovu pridaný používateľom %2$s. Dôvod: %3$s %1$s vyhodil %2$s. Dôvod: %3$s %1$s poslal pozvánku používateľovi %2$s, aby sa pripojil na miestnosť. Dôvod: %3$s - %1$s odvolal pozvánku pre používateľa %2$s, aby sa pripojil na miestnosť. Dôvod: %3$s + %1$s odvolal/a pozvánku pre používateľa %2$s na pripojenie sa na miestnosť. Dôvod: %3$s %1$s prijal pozvanie od používateľa %2$s. Dôvod: %3$s - %1$s odoprel pozvánku používateľa %2$s. Dôvod: %3$s + %1$s odoprel/a pozvánku používateľa %2$s. Dôvod: %3$s - + + %1$s pridal/a adresu %2$s pre túto miestnosť. + %1$s pridal/a adresy %2$s pre túto miestnosť. + %1$s pridal/a adresy %2$s pre túto miestnosť. + + + + %1$s odstránil/a adresu %2$s pre túto miestnosť. + %1$s odstránil/a adresy %2$s pre túto miestnosť. + %1$s odstránil/a adresy %2$s pre túto miestnosť. + + + %1$s pridal/a adresu %2$s a odstránil/a adresu %3$s pre túto miestnosť. + + %1$s nastavil/a hlavnú adresu tejto miestnosti na %2$s. + %1$s odstránil/a hlavnú adresu pre túto miestnosť. + + %1$s povolil/a hosťom///návštevníkom prístup do tejto miestnosti. + diff --git a/vector/src/main/res/values-de/strings.xml b/vector/src/main/res/values-de/strings.xml index 1071b975d3..9fc490f0c7 100644 --- a/vector/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -1336,7 +1336,7 @@ Dieser Fehler ist außerhalb von Riot passiert. Es gibt kein Google-Konto auf de Schlüssel-Sicherung verwenden Sind Sie sicher\? Sicherung - Alle verschlüsselten Nachrichten gehen verloren, wenn Sie sich ausloggen, ohne diese vorher zu sichern. + Alle verschlüsselten Nachrichten gehen verloren, wenn Du dich ausloggst ohne eine Sicherung der Schlüssel gemacht zu haben. Bleiben Abbrechen @@ -2444,4 +2444,19 @@ Verwahre deinen Wiederherstellungsschlüssel an einem sehr sicheren Ort wie eine \nWillst du wirklich fortfahren\? Konnte Direktnachricht nicht erzeugen. Prüfe die Nutzer, die du einladen willst und versuche es erneut. +%1$s: %2$s + %1$s: %2$s %3$s + + Nutzer!n hinzufügen + EINLADEN + Benutzer werden eingeladen… + Benutzer einladen + Einladung gesendet an %1$s + Einladungen gesendet an %1$s und %2$s + + Einladungen gesendet an %1$s und einen weiteren Benutzer + Einladungen gesendet an %1$s und %2$d weitere Benutzer + + Wir konnten den Benutzer nicht einladen. Bitte überprüfe den Benutzernamen, welchen du einladen möchtest und versuche es erneut. + diff --git a/vector/src/main/res/values-eo/strings.xml b/vector/src/main/res/values-eo/strings.xml index 55bcd09d3a..aac009547c 100644 --- a/vector/src/main/res/values-eo/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-eo/strings.xml @@ -512,4 +512,96 @@ Listigi ĉambranojn Spegulante… Vi estis invitita al ĉi tiu ĉambro de %s - +voko estas respondita aliloke + + Nova babilo + Aldoni ĉambranon + + 1 aktiva ĉambrano + %d aktivaj ĉambranoj + + + 1 ĉambrano + %d ĉambranoj + + 1 ĉambrano + + + 1s + %ds + + + 1m + %dm + + + 1h + %dh + + + 1t + %dt + + + Foriri de ĉambro + Ĉu vi certe volas foriri de la ĉambro\? + Ĉu vi certe volas forigi ĉambranon %s de ĉi tiu babilo\? + Krei + + Enrete + Eksetrrete + Senage + %1$s nun + %1$s antaŭ %2$s + + Inviti + Foriri de ĉi tiu ĉambro + Forigi de ĉi tiu ĉambro + Forbari + Malforbari + Forpeli + Reigi normala uzanto + Igi reguligisto + Igi administranto + Kaŝi ĉiujn mesaĝojn de ĉi tiu uzanto + Remontri ĉiujn mesaĝojn de ĉi tiu uzanto + Ĉu remontri ĉiujn mesaĝojn de ĉi tiu uzanto\? +\n +\nRimarku, ke tiu ĉi ago reekigos la aplikaĵon, kio povas daŭri ioman temon. + Identigilo de uzanto, nomo, aŭ retpoŝtadreso + Mencii + Montri liston de salutaĵoj + Vi ne povos malfari ĉi tiun ŝanĝon, ĉar vi donas al la uzanto la saman povnivelon, kiun havas vi mem. +\nĈu vi certas\? + + Kialo + + Serĉi + %s tajpas… + %1$s kaj %2$s tajpas… + %1$s kaj %2$s kaj aliaj tajpas… + Sendi ĉifritan mesaĝon… + Sendi mesaĝon (neĉifritan)… + Konekto al la servilo perdiĝis. + Ĉiujn resendi + Ĉiujn nuligi + Resendi nesenditajn mesaĝojn + Forigi nesenditajn mesaĝojn + Dosiero ne troviĝis + Vi ne havas permeson mesaĝi en ĉi tiu ĉambro + + 1 nova mesaĝo + %d novaj mesaĝoj + + + Fidi + Ne fidi + Adiaŭi + Malatenti + Fingrospuro (%s): + Detaloj pri ĉambro + Malfermi agordojn + + Agordoj de konto. + Sciigoj estas ŝaltitaj por via konto. + diff --git a/vector/src/main/res/values-et/strings.xml b/vector/src/main/res/values-et/strings.xml index 3ec6bf684a..4d299e5bad 100644 --- a/vector/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -30,4 +30,254 @@ Võtmete varundus pole veel valmis, oota natuke… Krüptitud sõnum - +Kui sa logid nüüd välja, siis sa kaotad ligipääsu kõikidele krüptitud sõnumitele + Parasjagu varundan võtmeid. Kui sa logid nüüd välja, siis sa kaotad ligipääsu kõikidele oma krüptitud sõnumitele. + Turvaline võtmete varundus peaks olema aktiivne kõikides sinu sessioonides, sest see hoiab ära krüptitud sõnumitele ligipääsu kadumise. + Ma ei vaja oma krüptitud sõnumeid + Varundan võtmeid… + Kasuta varundatud võtmeid + Kas sa oled kindel\? + Varunda + Kui sa enne väljalogimist ei varunda oma võtmeid, siis sa kaotad ligipääsu oma krüptitud sõnumitele. + + Kolmandate osapoolte litsentsid + + Laeme… + + Sobib + Tühista + Salvesta + Lahku + Jää + Saada + Kopeeri + Saada uuesti + Eemalda + Tsiteeri + Lae alla + Jaga + Räägi + Eemalda + Hiljem + Edasta + Püsiviide + Lähtekood + Näita dekrüptitud lähtekoodi + Kustuta + Muuda nime + Ei midagi + Tunnista kehtetuks + Katkesta ühendus + Teata kahtlasest sisust + Kõne on käsil + Konverentsikõne on käsil. +\nLiitu kas %1$s või %2$s + häälkõnega + videokõnega + Kõne alustamine ei õnnestunud, palun proovi hiljem uuesti + Puuduolevate õiguste tõttu mõned funktsionaalsused ei toimi… + Puuduolevate õiguste tõttu seda toimingut ei saa teha. + Konverentsikõne alustamiseks selles jututoas on teil vaja õigusi + Kõne algatamine ei õnnestu + Sessiooniteave + Konverentsikõned ei ole krüptitud jututubades toetatud + Helista siiski + Saada ikkagi + või + Kutsu + Võrgust väljas + Võta vastu + Jäta vahele + Valmis + Katkesta + Eira + Vaata üle + Keeldu + + Välju + Tegevused + Logi välja + Kas sa oled kindel et soovid välja logida\? + Häälkõne + Videokõne + Üldine otsing + Märgi kõik loetuks + Ajalugu + Kiirvastus + Märgi loetuks + Ava + Sulge + Kopeeritud lõikelauale + Lülita välja + + Kinnitus + Hoiatus + Viga + + Kodu + Lemmikud + Inimesed + Jututoad + Kogukonnad + + Filtreeri jututubasid + Filtreeri lemmikuid + Filtreeri inimesi + Filtreeri jututubasid + Filtreeri kogukondasid + + Kutsed + Madal prioriteet + Süsteemi hoiatused + + Vestlused + Kohalik aadressiraamat + Kasutajate kataloog + Vaid need, kellel on Matrixi konto + Vestlusi ei leidu + Sa pole Riot\'ile andnud ligipääsu kohalikele kontaktidele + Tulemusi ei ole + Isikutuvastusserver ei ole seadistatud. + + Jututoad + Jututubade loend + Jututube ei leidu + Avalikke jututube ei leidu + + 1 kasutaja + %d kasutajat + + + Kutse + Kogukonnad + Gruppe ei leidu + + Saada logikirjed + Saada kokkujooksmise logikirjed + Saada ekraanipilt + Teata veast + Palun kirjelda viga. Mida sa tegid\? Mida sa eeldasid, et juhtub\? Mis tegelikult juhtus\? + Kui võimalik, siis palun koosta kirjeldus inglise keeles. + Kirjelda siin tekkinud probleemi + Vigade põhjuse leidmiseks sadetakse koos veakirjeldusega ka selle seadme logikirjed. See veakirjeldus, sealhulgas logikirjed ja ekraanipilt, ei saa olema avalikult leitav. Kui sa siiski soovid saata vaid ülalpool näidatud teksti, siis palun eemalda järgnev valik: + Ma märkan, et pahameelega raputad oma telefoni. Kas sa tahaksid saata veateate\? + See rakendus jooksis viimati kokku. Kas sa tahaksid saata selle kohta veateate\? + Veateate saatmiseks raputa väga kõvasti + + Veateate saatmine õnnestus + Veateate saatmine ei õnnestunud (%s) + Saatmise kulg (%s%%) + + Saada + Loetud + + Liitu jututoaga + Kasutajanimi + Loo konto + Logi sisse + Logi välja + Koduserveri aadress + Isikutuvastusserveri aadress + Otsi + + Alusta uut vestlust + Algata häälkõne + Algata videokõne + + Edasta häält + + Kas oled kindel, et soovid alustada vestlust kasutajaga %s\? + Kas oled kindel, et soovid algatada häälkõnet\? + Kas oled kindel, et soovid algatada videokõnet\? + Kõne ebaõnnestus valesti seadistatud serveri tõttu + Palun teavita oma koduserveri (%1$s) haldurit, et kõnede korrektseks toimimiseks peaks ta seadistama TURN serveri. +\n +\nAlternatiivina võid sa kasutada avalikku TURN serverit %2$s, kuid see ei pruugi olla sama töökindel ning sa jagad oma IP-aadressi selle serveriga. TURN-serveri kasutamist võid sa määrata ka seadistustes. + Proovi kasutada serverit %s + Ära küsi minult uuesti + + Saada faile + Saada kleepse + Tee foto või video + Tee foto + Tee video + + Sul ei ole hetkel ühtegi kleepsupakki kasutusel. +\n +\nKas lisame nüüd mõne\? + + kasuta rakendust… + Vabandust, aga selle tegevuse jaoks ei leidu ühtegi välist rakendust. + + Logi sisse + Loo konto + Saada + Jäta vahele + Ligipääsu taastamiseks saada e-kiri + Mine tagasi sisselogimisekraani juurde + E-posti aadress või kasutajanimi + Salasõna + Uus salasõna + Kasutajanimi + Seadista oma e-posti aadress taastamaks vajadusel ligipääsu oma kontole. Hiljem saad soovi korral teda kasutada ka selleks, et teised kasutajad saaks sind leida. + Seadista oma telefoninumber. Hiljem saad soovi korral teda kasutada ka selleks, et teised kasutajad saaks sind leida. + Seadista oma e-posti aadress taastamaks vajadusel ligipääsu oma kontole. Hiljem saad soovi korral e-posti aadressi või telefoninumbrit kasutada ka selleks, et teised kasutajad saaks sind leida. + Seadista oma e-posti aadress taastamaks vajadusel ligipääsu oma kontole. Hiljem saad soovi korral e-posti aadressi või telefoninumbrit kasutada ka selleks, et teised kasutajad saaks sind leida. + E-posti aadress + E-posti aadress (soovi korral) + Telefoninumber + Telefoninumber (soovi korral) + Korda salasõna + Kinnitage oma uus salasõna + Vale kasutajanimi ja/või salasõna + Kasutajanimi võib sisaldada vaid tähti, numbreid, punkte, sidekriipse ja alakriipse + Salasõna on liiga lühike (nõutav on vähemalt 6 tähemärki) + Salasõna puudub + See ei tundu olema e-posti aadressi moodi + See ei tundu olema telefoninumbri moodi + Selline e-posti aadress on juba kasutusel. + E-posti aadress on puudu + Telefoninumber on puudu + E-posti aadress või telefoninumber on puudu + Mittekehtiv tunnusluba + Salasõnad ei klapi omavahel + Kas unustasid oma salasõna\? + Kohandatud serveriseadistused + Registreerimise jätkamiseks palun vaata oma e-posti + Registreerimine kasutades korraga nii e-posti aadressi kui ka telefoninumbrit ei ole senise API versiooni puhul veel võimalik. Hetkel läheb arvesse vaid telefoninumber. +\n +\nSa võid hiljem lisada e-posti aadressi oma kasutajaprofiili seadetest. + See koduserver soovib olla kindel, et sa ei ole robot + Selline kasutajanimi on juba olemas + Koduserver: + Isikutuvastusserver: + Ma olen verifitseerinud oma e-posti aadressi + Salasõna taastamiseks sisesta sinu kontoga seotud e-posti aadress: + Sinu kontoga seotud e-posti aadress peab olema sisestatud. + Uus salasõna peab olema sisestatud. + Saatsime e-kirja %s aadressile. Kui oled avanud selles kirjas leidunud lingi, siis palun vajuta järgnevat nuppu. + E-posti aadressi verifitseerimine ei õnnestunud. Palun kontrolli, et sa avasid kirjas leidunud lingi + Sinu salasõna on vahetatud. +\n +\nSa oled välja logitud kõikidest oma seni kasutusel olnud sessioonidest ega saa enam teateid ega sõnumeid. Nende uuesti lugemiseks palun logi igas seadmes tagasi Matrix\'i võrku. + Palun loe läbi ja nõustu koduserveri kasutusjuhendiga: + + Serveri aadressi alguses peab olema kas https:// või http:// + Sisselogimine ei õnnestu: võrguühenduse viga + Ei õnnestu sisse logida + Registreerimine ei õnnestu: võrguühenduse viga + Registreerimine ei õnnestu + Registreerimine ei õnnestu: ei saanud kindlaks teha, et oled e-posti aadressi omanik + Palun sisesta korrektne URL + See aadress ei ole leitav, palun kontrolli tema õigsust + See ei ole toimiv Matrix\'i serveri aadress + Sellel aadressil ei leidu koduserverit, palun kontrolli aadressi õigsust + Sinu seade kasutab aegunud versiooni TLS-protokollist ning seal leiduvate turvanõrkuste tõttu ja sinu turvalisuse tagamiseks ühendust serveriga ei algatata + Mobiiltelefon + + Vigane kasutajanimi või salasõna + Vigane JSON + Ei sisaldanud korrektset JSON\'it + Liiga palju samaaegseid sisselogimispäringuid + See kasutajanimi on juba kasutusel + diff --git a/vector/src/main/res/values-eu/strings.xml b/vector/src/main/res/values-eu/strings.xml index 14827878a4..40bc61c0fa 100644 --- a/vector/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -2219,7 +2219,7 @@ Abisua: Fitxategi hau ezabatu daiteke aplikazioa desinstalatzen bada. Freskatu - Egiaztatu gabeko saioa. Zu izan zara\? + Saio berria. Zu izan zara\? Sakatu eta berrikusi eta egiaztatu Erabili saio hau berria egiaztatzeko, honela mezu zifratuetara sarbidea emanez. Ez naiz ni izan @@ -2350,4 +2350,55 @@ Abisua: Fitxategi hau ezabatu daiteke aplikazioa desinstalatzen bada. Ezin izan da multimedia fitxategia galeriara gehitu Ezarri kontuaren pasahitz berria… +%1$s: %2$s + %1$s: %2$s %3$s + + Erabili azken Riot bertsioa zure beste gailuetan, Riot Web, Riot Desktop, Riot iOS, RiotX Android plataformarako, edo zeharka sinatzeko gaitasuna duen beste Matrix bezero bat + Riot Web +\nRiot Desktop + Riot iOS +\nRiot X Android plataformarako + edo zeharka sinatzeko gaitasuna duen beste Matrix bezero bat + Erabili azken Riot bertsioa zure beste gailuetan: + Uneko irteerako talde saioa zifratutako gela batean baztertzera behartzen du + Zifratutako gelatan onartzen da soilik + Erabili zure %1$s edo %2$s jarraitzeko. + Erabili berreskuratze gakoa + Hautatu zure berreskuratze-gakoa, edo sartu eskuz idatziz edo arbeletik itsatsiz + Ezin izan da babes-kopia deszifratu berreskuratze-gako honekin: Egiaztatu berreskuratze gako egokia sartu duzula. + Ezin izan da biltegi segurua atzitu + + Zifratu gabe + Egiaztatu gabeko gailu batek zifratua + Berrikusi non hasi duzun saioa + Egiaztatu zure saio guztiak kontua eta mezuak seguru daudela bermatzeko + Egiaztatu zure kontuan hasitako saio berria: %1$s + + Egiaztatu eskuz testu bidez + Egiaztatu saioa + Egiaztatu interaktiboki Emoji bidez + Baieztatu zure identitatea saio hau zure beste saio batetik egiaztatuz, mezu zifratuetara sarbidea emanez. + Markatu fidagarri gisa + + Hautatu erabiltzaile-izena. + Hautatu pasahitza. + Egiaztatu esteka hau + %1$s estekak beste gune batera darama: %2$s. +\n +\nZiur jarraitu nahi duzula\? + + Ezin izan dugu zure mezu zuena sortu. Egiaztatu gonbidatu nahi dituzun erabiltzaileak eta saiatu berriro. + + Gehitu kideak + GONBIDATU + Erabiltzaileak gonbidatzen… + Gonbidatu erabiltzaileak + Gonbidapena bidali zaio %1$s erabiltzaileari + Gonbidapena bidali zaie %1$s eta %2$s erabiltzaileei + + Gonbidapena bidali zaie %1$s eta beste bati + Gonbidapena bidali zaie %1$s eta beste %2$s erabiltzaileei + + Ezin izan ditugu erabiltzaile horiek gonbidatu. Egiaztatu gonbidatu nahi dituzun erabiltzaileak eta saiatu berriro. + diff --git a/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml b/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml index 13f3808328..9cd59a8abe 100644 --- a/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -589,7 +589,7 @@ Veuillez noter que cette action redémarrera l’application et pourra prendre u Le chiffrement est activé sur ce salon. Le chiffrement est désactivé sur ce salon. Activer le chiffrement -\n(attention : ne peut pas être désactivé ensuite !) +\n(attention : ne peut plus être désactivé par la suite !) %s a essayé de charger un point précis dans l’historique du salon mais ne l’a pas trouvé. @@ -2364,7 +2364,7 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq Riot iOS \nRiot X pour Android ou un autre client Matrix qui prend en charge la signature croisée - Utilisez la dernière version de Riot sur vos autre appareils : + Utilisez la dernière version de Riot sur vos autres appareils : Force la session de groupe sortante actuelle dans un salon chiffré à être abandonnée Seulement pris en charge dans les salons chiffrés Utilisez votre %1$s ou votre %2$s pour continuer. @@ -2393,4 +2393,19 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq Vérifiez toutes les sessions pour vous assurer que votre compte et vos messages sont en sécurité Vérifiez la nouvelle connexion accédant à votre compte : %1$s +%1$s : %2$s + %1$s : %2$s %3$s + + Ajouter des membres + INVITER + Invitation des utilisateurs… + Inviter des utilisateurs + Invitation envoyée à %1$s + Invitations envoyées à %1$s et %2$s + + Invitations envoyées à %1$s et un·e autre + Invitations envoyées à %1$s et %2$d autres + + Nous n’avons pas pu inviter les utilisateurs. Vérifiez les utilisateurs que vous souhaitez inviter et réessayez. + diff --git a/vector/src/main/res/values-hr/strings.xml b/vector/src/main/res/values-hr/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..2e414c4e83 --- /dev/null +++ b/vector/src/main/res/values-hr/strings.xml @@ -0,0 +1,1211 @@ + +HR + Latn + + Svijetla tema + Tamna tema + Crna tema + Tema Status.im-a + + Inicijalizacija servisa + Sinkronizacija u tijeku… + hr + Osluškivanje događaja + Bučne obavijesti + Tihe obavijesti + + Poruke + Soba + Postavke + Detalji o članu + Povijesno + Izvješće o grešci + Detalji o zajednici + Pošalji naljepnicu + Pričuvni ključevi + Koristi pričuvne ključeve + Potvrdi sesiju + + Izrada pričuvnih ključeva je u tijeku, pričekajte… + Izgubit ćete Vaše šifrirane poruke ukoliko se sada odjavite + Izrada pričuvnih ključeva je u tijeku. Ukoliko se sada odjavite, izgubit ćete pristup Vašim šifriranim porukama. + Sigurna pričuva ključeva trebala bi biti aktivna u svim Vašim sesijama kako biste izbjegli gubitak pristupa Vašim šifriranim porukama. + Ne želim svoje šifrirane poruke + Izrada pričuvnih ključeva… + Koristi pričuvne ključeve + Jeste li sigurni\? + Izradi pričuvu + Izgubit ćete pristup Vašim šifriranim porukama ukoliko prije odjave ne izradite pričuvne ključeve. + + Licence trećih strana + + Učitavanje… + + U redu + Otkaži + Spremi + Napusti + Ostani + Pošalji + Kopiraj + Pošalji ponovno + Ukloni + Citiraj + Preuzmi + Podijeli + Izgovori + Obriši + Kasnije + Proslijedi + Stalna poveznica + Vidi izvor + Vidi dešifrirani izvor + Izbriši + Preimenuj + Ništa + Opozovi + Odspoji se + Prijavi sadržaj + Aktivni poziv + Konferencijski poziv u tijeku. +\nPriključite se kao %1$s ili %2$s + Glas + Video + Nemoguća uspostava poziva, probajte kasnije + Neke značajke mogu nedostajati zbog nedostatka dozvola… + Ova radnja nije moguća zbog nedostajućih dozvola. + Potrebna Vam je dozvola za pozivanje kako biste započeli konferenciju u ovoj sobi + Nemoguća uspostava poziva + Informacije o sesiji + Konferencijski pozivi nisu podržani u šifriranim sobama + Svejedno zovi + Svejedno pošalji + ili + Pozovi + Odspojen + Prihvati + Preskoči + Dovršeno + Obustavi + Zanemari + Pregledaj + Odbij + + Izađi + Radnje + Odjavi se + Jeste li sigurni da se želite odjaviti\? + Glasovni poziv + Video poziv + Globalna pretraga + Sve označi kao pročitano + Prijašnje + Brzi odgovor + Označi kao pročitano + Otvori + Zatvori + Kopirano u spremnik + Onemogući + + Potvrda + Upozorenje + Greška + + Početna + Omiljeno + Osobe + Sobe + Zajednice + + Izdvoji nazive soba + Izdvoji među omiljenim + Izdvoji osobe + Izdvoji nazive soba + Izdvoji nazive zajednica + + Pozivnice + Nizak prioritet + Upozorenja sustava + + Razgovori + Lokalni imenik + Popis korisnika + Samo kontakti u Matrixu + Nema razgovora + Niste Riotu omogućili pristup Vašim lokalnim kontaktima + Nema rezultata + Nije podešen poslužitelj identiteta. + + Sobe + Popis soba + Nema soba + Nema javnih soba + + %d korisnik + %d korisnika + %d korisnika + + + Pozovi + Zajednice + Nema grupa + + Pošalji zapise + Pošalji zapise o rušenju + Pošalji sliku zaslona + Prijavi grešku + Opišite grešku. Što ste uradili\? Što ste očekivali da će se dogoditi\? Što se zapravo dogodilo\? + Ako je moguće, opišite na engleskom. + Ovdje opišite Vaš problem + Kako bi se dijagnosticirali problemi, zapisi iz ove aplikacije bit će poslani zajedno s ovom prijavom greške. Prijava greške, zapisi i slika zaslona neće biti javno vidljivi. Ako biste željeli poslati samo tekst, uklonite kvačicu: + Čini se da usred razočaranja tresete telefonom. Želite li otvoriti zaslon za prijavu grešaka\? + Zadnji se puta aplikacija srušila. Želite li otvoriti zaslon za prijavu rušenja\? + Jako tresite za prijavu greške + + Prijava greške je uspješno poslana + Prijava greške nije poslana (%s) + Tijek (%s%%) + + Pošalji u + Pročitano + + Pridruži se u sobu + Korisničko ime + Otvori račun + Prijavi se + Odjavi se + URL Vašeg poslužitelja + URL poslužitelja identiteta + Traži + + Započni novo ćaskanje + Započni glasovni poziv + Započni video poziv + + Šalji glas + + Jeste li sigurni da s %s želite započeti novo ćaskanje\? + Jeste li sigurni da želite započeti novi glasovni poziv\? + Jeste li sigurni da želite započeti novi video poziv\? + Poziv je prekinut zbog neispravno podešenog poslužitelja + Zamolite administratora Vašeg poslužitelja (%1$s) da podesi poslužitelja TURN-a kako bi pozivi pouzdano radili. +\n +\nDruga je opcija da koristite javni poslužitelj pri %2$s, no ovo neće biti jednako pouzdano i Vaša će IP adresa biti poznata tom poslužitelju. Ovo možete podešavati u postavkama. + Pokušaj pomoću %s + Nemoj me ponovno pitati + + Pošalji datoteke + Pošalji naljepnicu + Napravi fotografiju ili video zapis + Napravi fotografiju + Napravi video zapis + + Trenutno nemate omogućene ni jedan paket naljepnica. +\n +\nŽelite li ih sada dodati\? + + nastavi s… + Nažalost nije pronađena vanjska aplikacija za dovršetak ove radnje. + + Prijavi se + Otvori račun + Pošalji + Preskoči + Pošalji e-poštu za poništavanje + Vrati se na zaslon za prijavu + E-pošta ili korisničko ime + Lozinka + Nova lozinka + Korisničko ime + Postavite e-poštu za obnavljanje računa te kako bi Vas kasnije poznanici mogli pronaći. + Unesite broj telefona kako bi Vas poznanici mogli pronaći. + Postavite e-poštu za obnavljanje računa. Kasnije možete koristiti e-poštu i telefon kako bi Vas poznanici mogli pronaći. + Postavite e-poštu za obnavljanje računa. Kasnije možete koristiti e-poštu i telefon kako bi Vas poznanici mogli pronaći. + Adresa e-pošte + Adresa e-pošte (nije obavezno) + Broj telefona + Broj telefona (nije obavezno) + Ponovite lozinku + Potvrdite Vašu novu lozinku + Neispravno korisničko ime i/ili lozinka + Korisnička imena mogu sadržavati samo slova, brojeve, točke, povlake i podvlake + Lozinka je prekratka (barem šest) + Nedostaje lozinka + Ovo se ne čini valjanom adresom e-pošte + Ovo se ne čini valjanim brojem telefona + Ova je adresa e-pošte već određena. + Nedostaje adresa e-pošte + Nedostaje broj telefona + Nedostaje adresa e-pošte ili broj telefona + Neispravna oznaka + Lozinke se ne podudaraju + Zaboravljena lozinka\? + Koristi prilagođene opcije poslužitelja (napredno) + Provjerite Vašu e-poštu za nastavak registracije + Vaš poslužitelj želi provjeriti jeste li robot + Korisničko ime je već u upotrebi + Vaš poslužitelj: + Poslužitelj identiteta: + Potvrdio/la sam svoju adresu e-pošte + Kako biste poništili lozinku, unesite adresu e-pošte vezanu za Vaš račun: + Nužan je unos adrese e-pošte vezane za Vaš račun. + Nužan je unos nove lozinke. + Poslana je e-pošta na %s. Nakon što slijedite sadržanu poveznicu, kliknite ispod. + Neuspješna provjera adrese e-pošte: pobrinite se kliknuti na poveznicu u e-pošti + Vaša je lozinka poništena. +\n +\nOdjavljeni ste iz svih sesija i više nećete primati obavijesti. Kako biste ponovno omogućili obavijesti, ponovno se prijavite na svakom uređaju. + Pročitajte i prihvatite pravila ovog poslužitelja: + + URL mora početi s http[s]:// + Neuspjela prijava: mrežna greška + Neuspjela prijava + Neuspjela registracija: mrežna greška + Neuspjela registracija + Neuspjela registracija: greška u vlasništvu e-pošte + Unesite ispravan URL + URL je nedostupan, provjerite ga + Ovo nije ispravna adresa poslužitelja Matrixa + Poslužitelj na ovom URL-u je nedostupan, provjerite ga + Vaš uređaj koristi zastario sigurnosni protokol TLS podložan napadima pa se nećete moći spojiti radi vlastite sigurnosti + Mobitel + + Neispravno korisničko ime/lozinka + Navedena pristupna oznaka nije prepoznata + Izobličen JSON + Ne sadrži ispravan JSON + Poslano je previše zahtjeva + Ovo se korisničko ime već koristi + Još uvijek niste kliknuli na poveznicu u e-pošti + + Morate se ponovno prijaviti kako bi se generirali ključevi za šifriranje od kraja do kraja za ovu sesiju i poslati javni ključ na Vaš poslužitelj. +\nOvo morate napraviti samo jednom. +\nOprostite na neugodnosti. + + Ponovno zatražite ključeve za šifriranje od Vaših drugih sesija. + + Zahtjev za ključ je poslan. + + Zahtjev poslan + Pokrenite Riot na nekom drugom uređaju koji može dešifrirati poruku kako bi poslao ključeve ovoj sesiji. + + Popis potvrda o pročitanim porukama + + Popis grupa + + + %d promjena u članstvu + %d promjene u članstvu + %d promjena u članstvu + + + Pošalji kao + Izvorno + Veliko + Srednje + Malo + + Otkaži preuzimanje\? + Otkaži slanje\? + %d s + %1$d m %2$d s + + Jučer + Danas + + Naziv sobe + Tema sobe + + Pozivi + Koristi zadan zvuk tona Riota za dolazne pozive + Dozvoli rezervnog poslužitelja za pozivnog pomoćnika + Koristit će se %s kao pomoćnik u slučaju da ga Vaš poslužitelj nema (Vaša IP adresa će biti podijeljena tijekom poziva) + Zvuk tona dolaznog poziva + Izaberite zvuk tona za pozive: + + Poziv + Poziv uspostavljen + Poziv se uspostavlja… + Poziv završen + Poziv u tijeku… + Dolazni poziv + Dolazni video poziv + Dolazni glasovni poziv + Poziv u tijeku… + Video poziv u tijeku… + + Druga strana se nije javila. + Medijska veza nije uspjela + Nije moguće inicijalizirati kameru + poziv je drugdje preuzet + + Napravi fotografiju ili video zapis + Nije moguće snimiti video zapis + + Informacije + Riot treba dozvolu pristupa Vašoj kolekciji fotografija i video zapisa za slanje i spremanje privitaka. +\n +\nOmogućite pristup putem sljedećeg skočnog prozora kako biste mogli slati datoteke s Vašeg uređaja. + Riot treba dozvolu pristupa Vašoj kameri za snimanje fotografija i za video pozive. + " +\n +\nOmogućite pristup putem sljedećeg skočnog prozora kako biste mogli uspostaviti poziv." + Riot treba dozvolu pristupa Vašem mikrofonu za obavljanje zvučnih poziva. + " +\n +\nOmogućite pristup putem sljedećeg skočnog prozora kako biste mogli uspostaviti poziv." + Riot treba dozvolu pristupa Vašoj kameri i mikrofonu za obavljanje video poziva. +\n +\nOmogućite pristup putem sljedećih skočnih prozora kako biste mogli uspostaviti poziv. + Riot može provjeriti Vaš imenik kako bi našao druge korisnike Matrixa temeljem njihove e-pošte i telefonskih brojeva. Ako se slažete podijeliti imenik u ove svrhe, dozvolite pristup putem sljedećeg skočnog prozora. + Riot može provjeriti Vaš imenik kako bi našao druge korisnike Matrixa temeljem njihove e-pošte i telefonskih brojeva. +\n +\nŽelite li podijeliti imenik u ove svrhe\? + + Nažalost, radnja nije izvršena zbog nedostatka dozvola + + Spremljeno + Spremiti u preuzimanja\? + DA + NE + Nastavi + + Ukloni + Pridruži se + Pregledaj + Odbij + + Nabroji članove + Otvori zaglavlje + Sinkroniziranje… + Idi na prvu nepročitanu poruku. + + %s Vas je pozvao/la da se pridružite u ovu sobu + Pozivnica je poslana na adresu %s koja nije povezana s ovim računom. +\nMožete se prijaviti s drugim računom ili dodati ovu e-poštu Vašem računu. + Pokušavate pristupiti sobi %s. Želite li se pridružiti kako biste sudjelovali u razgovorima\? + soba + Ovo je pregled ove sobe. Razgovori u sobi su onemogućeni. + Dodajte poslužitelj identiteta u Vašim postavkama kako biste izvršili ovu radnju. + Novo ćaskanje + Dodaj člana + + %d aktivan član + %d aktivna člana + %d aktivnih članova + + + %d član + %d člana + %d članova + + 1 član + + + %d s + %d s + %d s + + + %d m + %d m + %d m + + + %d h + %d h + %d h + + + %d d + %d d + %d d + + + Napusti sobu + Jeste li sigurni da želite napustiti sobu\? + Jeste li sigurni da iz ovog ćaskanja želite ukloniti %s\? + Izradi + + Na vezi + Odspojen + u dokolici + Sada %1$s + %1$s %2$s + + ADMINISTRATORSKI ALATI + POZIV + IZRAVNA ĆASKANJA + SESIJE + + Pozovi + Napusti ovu sobu + Izbaci iz ove sobe + Zabrani pristup + Ukloni zabranu pristupa + Izbaci + Poništi na običnog korisnika + Učini moderatorom + Učini administratorom + Sakrij sve poruke ovog korisnika + Prikaži sve poruke ovog korisnika + Identitet, ime ili e-pošta korisnika + Spomeni + Prikaži listu sesija + Razlog + + "%1$s, " + %1$s i %2$s + %1$s%2$s + + Pozovi koristeći identitet + LOKALNI KONTAKTI (%d) + POPIS KORISNIKA (%s) + Samo korisnici Matrixa + + Pozovi korisnika koristeći identitet + E-pošta ili identitet u Matrixu + + Pretraga + %s tipka… + %1$s i %2$s tipkaju… + %1$s, %2$s i drugi tipkaju… + Pošalji šifriranu poruku… + Pošalji poruku (u jasnom tekstu)… + Pošalji šifrirani odgovor… + Pošalji odgovor (u jasnom tekstu)… + Prekinuta je povezanost s poslužiteljem. + Poruka nije poslana. %1$s ili %2$s\? + Poruke nisu poslane u prisutnosti nepoznatih sesija. %1$s ili %2$s\? + Sve ponovno pošalji + Sve otkaži + Ponovno pošalji sve neposlane poruke + Izbriši neposlane poruke + Datoteka nije pronađena + Nemate dopuštenje pisati u ovu sobu + + %d nova poruka + %d nove poruke + %d novih poruka + + + Vjeruj + Ne vjeruj + Odjavi se + Zanemari + Otisak prsta (%s): + Nije moguće potvrditi identitet udaljenog poslužitelja. + Ovo može značiti da netko zlonamjerno presreće Vaš promet ili da Vaš uređaj ne vjeruje certifikatu koji je ponudio udaljeni poslužitelj. + Detalji sobe + Osobe + Datoteke + Postavke + + %d označen + %d označena + %d označenih + + Izobličeni identitet. Trebalo bi se raditi o adresi e-pošte ili identitetu u Matrixu poput \'@lokalni_dio:domena\' + POZVANI + PRIDRUŽILI SE + + Razlog za prijavu ovog sadržaja + Želite li sakriti sve poruke ovog korisnika\? +\n +\nOva radnja će ponovno pokrenuti aplikaciju i to bi moglo potrajati. + Otkaži slanje + Otkaži preuzimanje + + Traži + Izdvoji članove sobe + Nema rezultata + SOBE + PORUKE + OSOBE + DATOTEKE + + PRIDRUŽILI SE + POPIS + OMILJENO + SOBE + NISKI PRIORITET + POZIVNICE + Započni ćaskanje + Izradi sobu + Pridruži se sobi + Pridruži se sobi + Unesite identitet ili alternativni naziv sobe + + Pregledaj popis + + %d soba + %d sobe + %d soba + + + Pronađena %1$s soba za %2$s + Pronađene %1$s sobe za %2$s + Pronađeno %1$s soba za %2$s + + Pretražujem popis… + + Sve poruke (bučno) + Sve poruke + Samo sa spomenom + Utišano + Omiljeno + Izravno ćaskanje + Napusti razgovor + Zaboravi + Dodaj prečac na početni zaslon + + Poruke + Postavke + Inačica + Inačica %s + Uvjeti korištenja + Obavijesti trećih strana + Autorsko pravo + Pravila privatnosti + + Profilna slika + Ime za prikaz + E-pošta + Dodaj adresu e-pošte + Telefon + Dodaj broj telefona + Informacije o aplikaciji + Prikaži informacije o aplikaciji u postavkama sustava. + Želite li prikazati sve poruke ovog korisnika\? +\nOva će radnja ponovno pokrenuti aplikaciju i to bi moglo potrajati. + Nećete moći poništiti ovu izmjenu jer dotičnom korisniku dajete istu razinu upravljanja kao Vaša. +\nJeste li sigurni\? + + + Jeste li sigurni da želite izbaciti ovog korisnika iz razgovora\? + Jeste li sigurni da želite izbaciti ove korisnike iz razgovora\? + Jeste li sigurni da želite izbaciti ove korisnike iz razgovora\? + + Jeste li sigurni da želite zabraniti korisniku pristup ovom razgovoru\? + Jeste li sigurni da želite pozvati %s u ovoj razgovor\? + Unesite jednu ili više adresa e-pošte ili identitet u Matrixu + Ako je poslužiteljski administrator rekao da je ovo očekivano, provjerite podudara li se niže navedeni otisak prsta s otiskom prsta koji je on naveo. + Certifikat se promijenio u odnosu na onaj kojeg Vaš uređaj smatra pouzdanim. Ovo je VRLO NEOBIČNO. Preporuka je NE PRIHVATITI ovaj novi certifikat. + Došlo je do promjene od certifikata kojem vjerujete do certifikata kojem ne vjerujete. Moguće je da je došlo do obnavljanja certifikata na poslužitelju. Tražite od poslužiteljskog administratora očekivani otisak prsta. + Prihvatite certifikat samo ako je poslužiteljski administrator objavio otisak prsta koji odgovara gore navedenom otisku. + + Smanji prioritet + Potvrdite Vašu lozinku + Ovo nije moguće napraviti iz mobilne inačice Riota + Potrebna je ovjera + + + Napredne postavke obavijesti + Postavite važnost obavijesti po događajima, podesite zvuk, indikatorsku lampicu i vibriranje + Važnost obavijesti po događajima + + Privatnost obavještavanja + Rješavanje problema s obavijestima + Tehnička dijagnostika u rješavanju problema + Pokreni testove + Izvršavanje... (%1$d od %2$d) + Osnovna dijagnostika je uredna. Ako i dalje ne dobivate obavijesti, pošaljite izvješće o grešci kako bi se mogao utvrditi problem. + Jedan ili više testova nije uspjelo pa pokušajte s predloženim ispravkom/ama. + Jedan ili više testova nije uspjelo, pošaljite izvješće o grešci kako bi se mogao utvrditi problem. + + Postavke sustava. + Obavijesti se uključuju u postavkama sustava. + Obavijesti se isključuju u postavkama sustava. +\nProvjerite postavke sustava. + Otvori postavke + + Postavke računa. + Obavijesti su uključene za Vaš račun. + Obavijesti su isključene za Vaš račun. +\nProvjerite postavke računa. + Uključi + + Postavke sesije. + Obavijesti su uključene za ovu sesiju. + Obavijesti su isključene za ovu sesiju. +\nProvjerite postavke Riota. + Uključi + + Prilagođene postavke. + Uočite da su neke poruke postavljene na tiho (doći će do obavijesti bez zvuka). + Neke obavijesti su isključene u prilagođenim postavkama. + Neuspjelo učitavanje prilagođenih pravila, pokušajte ponovno. + Provjeri postavke + + Provjera Usluga za Play + APK Usluga za Google Play je dostupan i ažuriran. + Riot koristi Usluge za Google Play kako bi isporučio poruke, no čini se da nisu ispravno podešene. +\n%1$s + Popravi Usluge za Play + + Firebaseova oznaka + Oznaka FCM-a je uspješno dohvaćena: +\n%1$s + Neuspješno dohvaćanje oznake FCM-a: +\n%1$s + [%1$s] +\nRiot nema kontrolu nad ovom greškom te prema Googleu ova greška ukazuje da uređaj ima previše prijavljenih aplikacija na FCM-u. Greška se pojavljuje samo u slučajevima u kojima postoji krajnje mnogo aplikacija te to ne bi trebao biti slučaj kod prosječnog korisnika. + [%1$s] +\nRiot nema kontrolu nad ovom greškom. Nekoliko je mogućih razloga za grešku. Možda će raditi ako kasnije ponovno pokušate. Također u postavkama sustava možete provjeriti da Usluge za Google Play nisu ograničene u korištenju podatkovnog prometa i da je sat Vašeg uređaja točan. Greška je moguća i na prilagođenim ROM-ovima. + [%1$s] +\nRiot nema kontrolu nad ovom greškom. Na uređaju ne postoji račun pri Googleu. Možete otvoriti upravitelja računima i dodati račun pri Googleu. + Dodaj račun + + Registracija oznake + Oznaka FCM-a je uspješno registrirana pri Vašem poslužitelju. + Neuspjela registracija oznake FCM-a pri Vašem poslužitelju: +\n%1$s + + Servis za obavijesti + Servis za obavijesti je pokrenut. + Servis za obavijesti nije pokrenut. +\nPokušajte ponovno pokrenuti aplikaciju. + Pokreni servis + + Automatsko ponovno pokretanje Servisa za obavijesti + Servis je zaustavljen i automatski ponovno pokrenut. + Neuspjelo ponovno pokretanje servisa + + Pokreni pri podizanju sustava + Servis će se pokrenuti prilikom ponovnog pokretanja uređaja. + Servis se neće pokrenuti sa ponovnim pokretanjem uređaja pa nećete primati obavijesti sve dok ne otvorite Riot. + Omogući pokretanje pri podizanju sustava + + Provjeri pozadinska ograničenja + Pozadinska su ograničenja onemogućena za Riot. Ovaj test trebate izvršiti putem podatkovne veze (bez WIFI-ja). +\n%1$s + Pozadinska su ograničenja omogućena za Riot. +\nRadnje koje aplikacija pokušava napraviti su bitno ograničene dok je u pozadini i ovo možete utjecati na obavijesti. +\n%1$s + Onemogući ograničenja + + Optimiranje baterije + Optimiranje baterije ne utječe na Riot. + Ako korisnik uz ugašen zaslon ostavi uređaj nepriključenog i u mirovanju tijekom nekog vremena, uređaj će ući u način drijemanja. Ovo aplikacijama onemogućuje pristup mreži i odgađa njihove zadatke, sinkronizaciju i uobičajene alarme. + Zanemari optimiranje + + Obično + Umanjena privatnost + Aplikaciji treba dozvola za rad u pozadini + Aplikacija netreba biti spojena na Vaš poslužitelj u pozadini što bi trebalo smanjiti potrošnju baterije + • Obavijesti se šalju putem Firebase Cloud Messaginga + • Obavijesti sadrže samo metapodatke + • Sadržaj obavijesti je sigurno pohranjen na Vašem poslužitelju Matrixa + • Obavijesti sadrže poruku i metapodatke + • Obavijesti neće prikazivati sadržaj poruke + + Zvuk obavijesti + Isključi obavijesti za ovaj račun + Uključi obavijesti za ovu sesiju + Upali zaslon na tri sekunde + Podesi bučne obavijesti + Podesi obavijesti o pozivima + Podesi tihe obavijesti + Odaberite boju indikatorske lampice, vibriranje, zvuk… + + + Poruke koje sadrže moje ime za prikaz + Poruke koje sadrže moje korisničko ime + Poruke u individualnim razgovorima + Poruke u grupnim razgovorima + Kad sam pozvan/a u sobu + Pozivnice za pozive + Poruke koje je poslao bot + + Pozadinska sinkronizacija + Način pozadinske sinkronizacije (eksperimentalno) + Optimirano za bateriju + Riot će sinkronizirati u pozadini na način koji čuva ograničena sredstva uređaja (baterija). +\nOvisno o stanju sredstava uređaja, operacijski sustav može odgoditi sinkronizaciju. + Optimirano za stvarno vrijeme + Riot će u pozadini i periodično u točno određeno vrijeme koje je podesivo vršiti sinkronizaciju. +\nOvo će imati utjecaja na korištenje radijskog sustava i potrošnju baterije. Uočit ćete stalno prikazanu obavijest da Riot osluškuje događaje. + Bez pozadinske sinkronizacije + Nećete primati obavijesti o dolaznim porukama kada je aplikacija u pozadini. + Neuspjela promjena postavki. + + + Pokreni pri podizanju sustava + Omogući pozadinsku sinkronizaciju + Istekao je sinkronizacijski zahtjev + Pretpostavljen sinkronizacijski interval + %s +\nSinkronizacija može biti odgođena ovisno o sredstvima (baterija) ili stanju uređaja (spavanje). + Razmak između dvije sinkronizacije + sekunda + sekunde + + Inačica + Inačica olm-a + Uvjeti korištenja + Obavijesti trećih strana + Autorsko pravo + Pravila privatnosti + Zadrži medijske datoteke + Izbriši priručnu memoriju + Izbriši medijsku priručnu memoriju + + Korisničke postavke + Obavijesti + Ignorirani korisnici + Drugo + Napredno + Integracije + Kriptografija + Upravljanje kriptografskim ključevima + Obavijesna odredišta + Lokalni kontakti + Dozvola za kontakte + Država telefonskog imenika + Početni zaslon + Prikvači sobe s propuštenim obavijestima + Prikvači sobe s nepročitanim porukama + Sesije + Pregled URL-a u mjestu + Pregled poveznica unutar ćaskanja kada to Vaš poslužitelj podržava. + Šalji obavijesti o tikpanju + Dajte drugim korisnicima do znanja da tipkate. + Oblikovanje Markdowna + Prije slanja oblikuj poruke koristeći sintaksu Markdowna. Ovo omogućuje napredno oblikovanje kao što je korištenje zvjezdica za prikaz nakošenog teksta. + Za sve poruke prikaži vremensku oznaku + Prikaži vremenske oznake u 12-satnom obliku + Prikaži potvrde o pročitanim porukama + Kliknite na potvrde o pročitanim porukama za detaljan prikaz. + Prikaži obavijesti o priključivanjima i napuštanjima + Ne odnosi se na pozivnice, izbacivanja i zabrane pristupa. + Prikaži obavijesti o računu + Uključuje promjene avatara i imena za prikaz. + Vibriraj kada se spomene korisnika + Pregledaj medij prije slanja + Pošalji poruku pritiskom tipke Enter + Tipka Enter na softverskoj tipkovnici će poslati poruku umjesto dodavanja novog retka + + Deaktiviraj račun + Deaktiviraj moj račun + Pronalaženje + Upravljajte Vašim postavkama za pronalaženje. + Privatnost obavještavanja + Riot se može izvršavati u pozadini kako bi sigurno i privatno upravljao Vašim obavijestima. Ovo može utjecati na potrošnju baterije. + Dozvoli + Izaberi drugu opciju + + Pozadinska veza + Riot treba održati pozadinsku vezu s malim utjecajem kako bi imao pouzdane obavijesti. +\nNa sljedećem zaslonu potvrdite Riotov zahtjev za stalnim izvršavanjem u pozadini. + Dozvoli + + Analitika + Pošalji analitičke podatke + Riot skuplja anonimnu analitiku kako bi se unaprijedila aplikacija. + Omogućite analitiku ako želite pomoći unaprijediti Riot. + Da, želim pomoći! + + Način uštede podataka + Način uštede podataka primjenjuje određeno izdvajanje u kojem se ne navode novosti o prisutnosti i obavijesti o tipkanju. + + Pojedinosti sesije + Identitet + Javno ime + Promijeni javno ime + Posljednji put viđen/a + %1$s @ %2$s + Ova radnja zahtijeva dodatnu ovjeru. +\nUnesite Vašu lozinku kako biste nastavili. + Ovjera + Lozinka: + Pošalji + + Prijavljen/a kao + Vaš poslužitelj + Poslužitelj identiteta + Omogući integracije + Upravitelj integracijama + + Korisničko sučelje + Jezik + Izaberi jezik + + Čeka se potvrda + Provjerite Vašu e-poštu i kliknite na sadržanu poveznicu. Nakon što ovo učinite, kliknite za nastavak. + Nije moguće potvrditi adresu e-pošte. Provjerite Vašu e-poštu i kliknite na sadržanu poveznicu. Nakon što ovo učinite, kliknite za nastavak. + Ova se adresa e-pošte već koristi. + Nije pronađena ova adresa e-pošte. + Ovaj se telefonski broj već koristi. + Došlo je do greške tijekom potvrde Vaše adrese e-pošte. + + Lozinka + Promijeni lozinku + Sadašnja lozinka + Nova lozinka + Potvrdite novu lozinku + Promijeni lozinku + Neuspjela promjena lozinke + Lozinka je neispravna + Vaša je lozinka promijenjena + Prikazati sve poruke od %s\? +\n +\nOva će radnja ponovno pokrenuti aplikaciju i to bi moglo potrajati. + Lozinke se ne podudaraju + + Jeste li sigurni da želite ukloniti ovo obavijesno odredište\? + + Jeste li sigurni da želite ukloniti %1$s %2$s\? + + Odaberite državu + + Država + Odaberite državu + Telefonski broj + Nevaljajući telefonski broj za odabranu državu + Potvrda putem telefona + Poslan je SMS s aktivacijskim kôdom. Niže unesite taj kôd. + Unesite aktivacijski kod + Došlo je do greške tijekom potvrde Vašeg telefonskog broja + Kôd + Došlo je do greške tijekom potvrde Vašeg telefonskog broja. + Dodatne informacije: %s + + Mediji + Zadano komprimiranje + Izaberite + Zadani izvor medija + Izaberite + Reproduciraj zvuk poklopca + + Trenutno niste član ni jedne zajednice. + + Tri dana + Jedan tjedan + Jedan mjesec + Zauvijek + + Sobna fotografija + Naziv sobe + Tema + Oznaka sobe + Označena kao: + + Omiljeno + Nizak prioritet + Ovaj grafički element želi koristiti sljedeća sredstva: + Dozvoli + Sve blokiraj + Koristi kameru + Koristi mikrofon + Čitaj medije ograničene DRM-om + + Prekoračeno ograničenje sredstava + Ovaj poslužitelj je prekoračio jedno od ograničenja sredstava pa se neki korisnici neće moći prijaviti. + Ovaj je poslužitelj prekoračio jedno od ograničenja sredstava. + + Neuspjela izrada grafičkog elementa. + Neuspjelo slanje zahtjeva. + Razina baterije treba biti pozitivan cijeli broj. + Niste u ovoj sobi. + Nemate dozvolu to učiniti u ovoj sobi. + U zahtjevu nedostaje identitet sobe. + U zahtjevu nedostaje korisnički identitet. + Soba %s nije vidljiva. + Nedostaje obavezan parametar. + Parametar je neispravan. + Nije podešen upravitelj integracijama. + Dodaj Matrix-aplikacije + Koristi izvornu kameru + Pokreni sistemsku kameru umjesto prilagođenog zaslona za kameru. + Koristi tipku enter za slanje poruka + Šalji glasovne poruke + Ova opcija zahtijeva aplikaciju treće strane za snimanje poruka. + Za nastavak trebate prihvatiti Uvjete korištenja ovog servisa. + + Dodali ste novu sesiju \'%s\' koja zahtijeva ključeve za šifriranje. + Nova sesija zahtijeva ključeve za šifriranje. Naziv sesije: %1$s +\nZadnji puta viđena: %2$s +\nAko se niste prijavili u drugoj sesiji, zanemarite ovaj zahtjev. + Vaša nepotvrđena sesija \'%s\' zahtijeva ključeve za šifriranje. + Nepotvrđena sesija zahtijeva ključeve za šifriranje. +\nNaziv sesije: %1$s +\nZadnji puta viđena: %2$s +\nAko se niste prijavili u drugoj sesiji, zanemarite ovaj zahtjev. + + Započni potvrdu + Potvrdi + Dijeli bez potvrđivanja + Dijeli + Zahtjev za dijeljenje ključeva + Zanemari zahtjev + Zanemari + + Upozorenje! + Konferencijsko zvanje je u razvoju i potencijalno nepouzdano. + + Naredbena greška + Nepoznata naredba: %2 + Naredba \"%s\" treba više parametara ili su neki parametri netočni. + Prikazuje radnju + Zabranjuje pristup korisniku s danim identitetom + Uklanja zabranu pristupa korisniku s danim identitetom + Definirajte razinu upravljanja korisnika + Degradira korisnika s danim identitetom s razine operatera + Poziva korisnika s danim identitetom u trenutnu sobu + Pridružuje Vas u sobu s danim alternativnim nazivom + Napusti sobu + Postavi temu sobe + Izbacuje korisnika s danim identitetom + Mijenja Vaš nadimak za prikaz + Uključi/isključi Markdown + Markdown je omogućen. + Markdown je onemogućen. + + Isključeno + Tiho + Bučno + + Šifrirana poruka + + Formiraj + Formiraj zajednicu + Naziv zajednice + Primjer + Identitet zajednice + primjer + + Osobe + Sobe + Nema korisnika + + Sobe + Pridružen/a + Pozvan/a + Izdvoji članove grupe + Izdvoji grupne sobe + + + %1 član + %1 člana + %1 članova + + + + %1 soba + %1 sobe + %1 soba + + Administrator zajednice nije dao dugačak opis ove zajednice. + + Izbačeni ste iz %1$s od strane %2$s + Korisnik %2$s Vam je zabranio pristup sobi %1$s + Razlog: %1$s + Ponovno se pridruži + Zaboravi sobu + + Avatar za potvrde + Obavijesni avatar + Avatar + + Za nastavak korištenja %1$s kao Vašeg poslužitelja ćete morati pročitati i složiti se s uvjetima korištenja. + Sada pročitaj + + Deaktiviraj račun + Neka sve poruke koje sam poslao/la budu zaboravljene kada deaktiviram svoj račun (upozorenje: zbog ovoga će budući korisnici imati nepotpun uvid u razgovore) + Za nastavak unesite Vašu lozinku: + Deaktiviraj račun + + Unesite korisničko ime. + Unesite Vašu lozinku. + Ova je soba zamijenjena i više nije aktivna + Razgovor se ovdje nastavlja + Ova je soba nastavak drugog razgovora + Ovdje kliknite kako biste vidjeli starije poruke + + Obratite se administratoru + + obratite se administratoru Vašeg servisa + + Vaš je poslužitelj dosegao svoje ograničenje mjesečno aktivnih korisnika pa se neki korisnici neće moći prijaviti. + Vaš je poslužitelj dosegao svoje ograničenje mjesečno aktivnih korisnika. + + Molimo %s za povećanje ovog ograničenja. + Molimo %s za nastavak korištenja ovog servisa. + + Lijeno učitavanje članova soba + Povećaj performanse učitavanjem članova soba tek na prvo otvaranje. + Vaš poslužitelj ne podržava lijeno učitavanje članova soba. Pokušajte kasnije. + + Nažalost je došlo do greške + + proširi + sažmi + + Prikaži ovu informativnu zonu + Uvijek + Za poruke i greške + Samo za greške + + %1$s: + %1$s: %2$s + +%d + %d+ + Nije pronađen valjajući APK Usluga za Google Play. Moguće je da obavijesti neće ispravno raditi. + + Riot.im - Komunicirajte onako kako Vama odgovara + Stalno radimo na izmjenama i poboljšanjima Riot.im-a. Cjelovit dnevnik izmjena je moguće pronaći u %1$s. Kako biste ostali informirani o novostima, imajte omogućeno ažuriranje. + Univerzalna aplikacija za sigurno ćaskanje pod Vašom kontrolom. + Napravi fraza-lozinku + Potvrdi fraza-lozinku + Unesite fraza-lozinku + Fraza-lozinka se ne podudara + Unesite fraza-lozinku + Fraza-lozinka je preslaba + + Izbrišite fraza-lozinku ako želite da Riot generira ključ za obnavljanje. + Zahtjev za potvrdom + %s želi potvrditi Vašu sesiju + + Korisnik je prekinuo potvrdu + Isteklo je vrijeme za proces potvrde + Sesija nije upoznata s tom transakcijom + U sesiji je neodgovarajuća suglasnost ključeva, raspršivanje, MAC ili metoda SAS-a + Raspršna obveza se ne podudara + SAS se ne podudara + Sesija je primila neočekivanu poruku + Primljena je nevaljana poruka + Nepodudaranje u ključevima + Nepodudaranje u korisnicima + Nepoznata greška + + Ne koristite poslužitelj identiteta + Nije podešen poslužitelj identiteta. Potreban je za poništavanje Vaše lozinke. + + Prijašnje inačice Riota imale su sigurnosni propust koji bi Vašem poslužitelju identiteta (%1$s) omogućio pristup Vašem računu. Ako vjerujete %2$s, možete ovo zanemariti. U suprotnom se odjavite i ponovno prijavite. +\n +\nOvdje možete pronaći više informacija: +\nhttps://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6 + + Čini se da se pokušavate spojiti na drugi poslužitelj. Želite li se odjaviti\? + + Uredi + Odgovori + + Pokušaj ponovno + Pridružite se sobi kako biste počeli koristiti aplikaciju. + Poslana Vam je pozivnica + Pozvan/a od %s + + Sve ste pročitali! + Više nemate nepročitanih poruka + Dobrodošli! + Ovdje pročitajte nepročitane poruke + Razgovori + Poruke Vaših izravnih razgovora ovdje će biti prikazane + Sobe + Ovdje će biti prikazane Vaše sobe + + Reakcije + Složi se + Sviđa mi se + Dodaj reakciju + Pogledaj reakcije + Reakcije + + Događaj je izbrisao korisnik + Sobni administrator je moderirao događaj + %1$s zadnji/a uredio/la dana %2$s + + + Nije moguće prikazati izobličen događaj + Izradi novu sobu + Nema mreže. Provjerite Vašu vezu na Internet. + Promijeni + Promijeni mrežu + Pričekajte… + Sve zajednice + + Nije moguće pregledati sobu + Pregled sobe u koju svatko ima uvid još nije podržan u RiotX-u + + Sobe + Izravne poruke + + Nova soba + IZRADI + %1%s kako biste otvorili račun. + Koristite staru aplikaciju + + + Uređivanja poruka + Nisu pronađena uređivanja + + Izdvoji razgovore… + Ne možete naći što tražite\? + Izradi novu sobu + Pošalji novu izravnu poruku + Prikaži popis soba + + Ime ili identitet (#primjer:matrix.org) + + Omogući povlačenje za odgovaranje u vremenskoj crti + + Poveznica kopirana u spremnik + + Dodaj po identitetu u Matrixu + Izrađuje se soba… + Nema rezultata. Koristite Dodaj po identitetu u Matrixu za pretraživanje poslužitelja. + Počnite tipkati za prikaz rezultata + Izdvoji po korisničkom imenu ili identitetu… + + Pridruživanje sobi u tijeku… + + Prikaži povijest uređivanja + + Uvjeti korištenja + Pregledaj uvjete + Budite drugima vidljivi + Pročitano u + + + Poslužitelj identiteta + Prekini vezu s poslužiteljem identiteta + Podesi poslužitelja identiteta + Promijeni poslužitelja identiteta + Trenutno koristite %1$s za otkrivanje i da budete vidljivi postojećim kontaktima koje poznate. + Trenutno ne koristite poslužitelja identiteta. Niže podesite poslužitelja za otkrivanje i da budete vidljivi postojećim kontaktima koje poznate. + Adrese e-pošte vidljive drugima + Opcije za vidljivost će se prikazati kada dodate e-poštu. + Opcije za vidljivost će se prikazati kada dodate telefonski broj. + Prekidanjem veze s Vašim poslužiteljem identiteta znači da nećete biti vidljivi drugim korisnicima i da ih nećete moći slati pozivnice temeljem e-pošte ili telefona. + Vidljivi telefonski brojevi + Poslan Vam je potvrdna e-pošta na %s. Provjerite Vašu poštu i kliknite na potvrdnu poveznicu + Na čekanju + + Unesite novog poslužitelja identiteta + Nije moguće spojiti se na poslužitelja identiteta + Unesite URL poslužitelja identiteta + Poslužitelj identiteta nema uvjete korištenja + Odabrani poslužitelj identiteta nema uvjete korištenja. Nastavite samo ako vjerujete vlasniku servisa + Tekstualna poruka je poslana na %s. Unesite potvrdni kȏd iz poruke. + + Trenutno dijelite adrese e-pošte ili telefonske brojeve s poslužiteljem identiteta %1$s. Ponovno se spojite na %2$s kako biste ih prestali dijeliti. + Prihvatite uvjete korištenja poslužitelja identiteta (%s) kako biste bili vidljivi temeljem adrese e-pošte ili telefonskog broja. + + Omogući opširne zapise. + Opširni zapisi pomažu razvijateljima u vidu detaljnih informacija kada pošaljete Gnjevno drmanje. Čak i kada su omogućeni, aplikacija ne zapisuje sadržaj poruka ili bilo koje druge privatne podatke. + + + Pokušajte ponovno nakon što prihvatite uvjete korištenja Vašeg poslužitelja. + + Čini se da poslužitelju treba previše vremena za odgovor. Mogući uzroci su loša povezivost ili greška na poslužitelju. Kasnije pokušajte ponovno. + + Pošalji privitak + + Otvori navigacijski pretinac + Otvori izbornik za izradu soba + Zatvori izbornik za izradu soba… + Započni novi izravni razgovor + Izradi novu sobu + Gnjevno drmanje + diff --git a/vector/src/main/res/values-hu/strings.xml b/vector/src/main/res/values-hu/strings.xml index acdb4bf5b2..538af2f1a7 100644 --- a/vector/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -2388,4 +2388,19 @@ Ha nem te állítottad be a visszaállítási metódust, akkor egy támadó pró \n \nFolytatod\? +%1$s: %2$s + %1$s: %2$s %3$s + + Tag hozzáadása + MEGHÍV + Felhasználók meghívása… + Felhasználók meghívása + Meghívó elküldve neki: %1$s + Meghívó elküldve nekik: %1$s, %2$s + + Meghívó elküldve neki: %1$s és még egy valakinek + Meghívó elküldve neki: %1$s és még %2$d helyre + + Felhasználókat nem tudtuk meghívni. Ellenőrizd azokat a felhasználókat akiket meg szeretnél hívni és próbáld újra. + diff --git a/vector/src/main/res/values-it/strings.xml b/vector/src/main/res/values-it/strings.xml index 25c23b6b5f..9dc263eb32 100644 --- a/vector/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -2438,4 +2438,19 @@ \nSei sicuro di volere continuare\? Impossibile creare il messaggio diretto. Controlla gli utenti che vuoi invitare e riprova. +%1$s: %2$s + %1$s: %2$s %3$s + + Aggiungi membri + INVITA + Invito utenti… + Invita utenti + Invito spedito a %1$s + Inviti spediti a %1$s e %2$s + + Inviti spediti a %1$s e ad un altro + Inviti spediti a %1$s e ad altri %2$d + + Impossibile invitare gli utenti. Controlla gli utenti che vuoi invitare e riprova. + diff --git a/vector/src/main/res/values-lt/strings.xml b/vector/src/main/res/values-lt/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..a6b3daec93 --- /dev/null +++ b/vector/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -0,0 +1,2 @@ + + \ No newline at end of file diff --git a/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 04367b99a0..2f787f51bc 100644 --- a/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -1255,4 +1255,15 @@ Para garantir que você não perca nada, mantenha suas atualizações ativadas." Gerenciamento de Chaves de Criptografia Enviar mensagem com a tecla enter - +Nota para tradutores: os únicos valores possíveis são: Latn ou Cyrl + + Verificar sessão + + Nenhum + Revogar + Desconectar + Revisar + Negar + + Marcar como lido + diff --git a/vector/src/main/res/values-ru/strings.xml b/vector/src/main/res/values-ru/strings.xml index 5837fa39ad..aef0d2f194 100644 --- a/vector/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -96,7 +96,7 @@ %d пользователь %d пользователя %d пользователей - + Отправить логи @@ -838,13 +838,13 @@ %d комната %d комнаты %d комнат - + %d комната %d комнаты %d комнат - + %1$s в %2$s @@ -852,7 +852,7 @@ %d активный виджет %d активных виджета %d активных виджетов - + @@ -862,45 +862,45 @@ %d активный участник %d активных участника %d активных участников - + %d участник %d участника %d участников - + %d новое сообщение %d новых сообщения %d новых сообщений - + %1$s комната найдена для %2$s %1$s комнаты найдено для %2$s %1$s комнат найдено для %2$s - + %d изменение членства %d изменения членства %d изменений членства - + %d непрочитанное уведомление %d непрочитанных уведомления %d непрочитанных уведомлений - + %d непрочитанное уведомление %d непрочитанных уведомления %d непрочитанных уведомлений - + Получить аватар Заметка аватара @@ -1038,20 +1038,20 @@ %d выбран %d выбрано %d выбраны - + %d участник %d участника %d участников - + %d комната %d комнаты %d комнат - + Системные оповещения @@ -1339,7 +1339,7 @@ %d новый ключ был добавлен к этому устройству. %d новых ключа были добавлены к этому устройству. %d новых ключей были добавлены к этому устройству. - + @@ -1391,7 +1391,7 @@ Резервное копирование %d ключа… Резервное копирование %d ключей… Резервное копирование %d ключей… - + Все ключи сохранены @@ -1591,7 +1591,7 @@ Эту комнату нельзя предварительно просмотреть Комнаты - Личная переписка + Тет-а-тет Новая комната СОЗДАТЬ @@ -1656,7 +1656,7 @@ Предварительный просмотр открытой комнаты в RiotX пока не поддерживается - Личная переписка + Тет-а-тет Ждите… Шифрование миниатюры… @@ -2017,8 +2017,24 @@ Включено шифрование Недоверительный вход - Отправленные файлы + Вложения Интерактивная проверка по отсебятинам Пожалуйста, выберите имя пользователя. Пожалуйста, выберите пароль. - +Удалить… + Просмотрено + + Узнать больше + Настройки комнаты + Уведомления + + Один участник + участника + участников + + Покинуть комнату + Администраторы + Модераторы + Пользователи + + diff --git a/vector/src/main/res/values-sk/strings.xml b/vector/src/main/res/values-sk/strings.xml index 9fc9bb8ffe..163ae068c5 100644 --- a/vector/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -38,12 +38,12 @@ Prebiehajúci konferenčný hovor. \nPripojte sa ako %1$s alebo %2$s audio - video + Video Nie je možné začať hovor. Prosím, skúste to neskôr Pretože neboli udelené všetky potrebné oprávnenia, niektoré funkcie môžu byť nedostupné… Aby ste mohli začať hovor, musíte mať právo pozývať používateľov do miestnosti Nie je možné začať konferenciu - Informácie o zariadení + Informácie o relácií Konferenčné hovory nie sú podporované v šifrovaných miestnostiach Napriek tomu odoslať alebo @@ -94,7 +94,7 @@ 1 používateľ %d používatelia %d používateľov - + Odoslať záznamy @@ -175,8 +175,8 @@ Emailovú adresu si môžete k účtu pridať neskôr cez nastavenia. Na adresu %s bola odoslaná správa. Potom, čo prejdete na odkaz z tejto správy, pokračujte kliknutím nižšie. Nepodarilo sa overiť emailovú adresu: Uistite sa, že ste správne klikli na odkaz v emailovej správe Vaše heslo bolo obnovené. - -Boli ste odhlásení na všetkych zariadeniach a nebudete viac dostávať okamžité oznámenia. Oznámenia znovu povolíte tak, že sa opätovne prihlásite na každom zariadení. +\n +\nBoli ste odhlásení na všetkých reláciach a nebudete viac dostávať okamžité oznámenia. Oznámenia znovu povolíte tak, že sa opätovne prihlásite na každom zariadení. URL adresa musí začínať http[s]:// Nie je možné sa prihlásiť: Chyba siete @@ -195,9 +195,9 @@ Boli ste odhlásení na všetkych zariadeniach a nebudete viac dostávať okamž Toto používateľské meno sa už používa Zatiaľ ste neklikli na odkaz zaslaný emailom - Mali by ste sa znovu prihlásiť, čo vygeneruje šifrovacie kľúče E2E pre toto zariadenie a odošle zodpovedajúci verejný kľúč na domovský server. -Toto je potrebné urobiť len raz. -Ospravedlňujeme sa za spôsobené ťažkosti. + Mali by ste sa znovu prihlásiť, čo vygeneruje šifrovacie kľúče E2E pre túto reláciu a odošle zodpovedajúci verejný kľúč domovskému serveru. +\nToto je potrebné urobiť len raz. +\nOspravedlňujeme sa za spôsobené ťažkosti. Zoznam potvrdení o prečítaní @@ -241,19 +241,17 @@ Ospravedlňujeme sa za spôsobené ťažkosti. Prosím, povoľte prístup na nasledujúcej obrazovke. Aby ste mohli fotiť obrázky a videá a tiež uskutočňovať video hovory, Riot potrebuje prístup k fotoaparátu. - - -Prosím, povoľte prístup na nasledujúcej obrazovke. + " +\n +\nProsím, povoľte prístup na nasledujúcej obrazovke, aby ste mohli uskutočniť hovor." Aby ste mohli uskutočňovať audio hovory, Riot potrebuje prístup k mikrofónu vašeho zariadenia. - - -Prosím, povoľte prístup na nasledujúcej obrazovke. + " +\n +\nProsím, povoľte prístup na nasledujúcej obrazovke, aby ste mohli uskutočniť hovor." Aby ste mohli uskutočňovať video hovory, Riot potrebuje prístup k fotoaparátu a mikrofónu vašeho zariadenia. Prosím, povoľte prístup na nasledujúcich obrazovkách. - Aby ste mohli na Matrixe nájsť vašich známych podľa telefónneho čísla alebo emailovej adresy, Riot potrebuje prístup k vašim kontaktom. - -Prosím, povoľte prístup na nasledujúcej obrazovke. + Aby ste mohli na Matrixe nájsť vašich známych podľa telefónneho čísla alebo emailovej adresy, Riot potrebuje prístup k vašim kontaktom. Ak si prajete zdieľať váš zoznam kontaktov za týmto účelom, prosím, povoľte prístup na nasledujúcej obrazovke. Aby ste mohli na Matrixe nájsť vašich známych podľa telefónneho čísla alebo emailovej adresy, Riot potrebuje prístup k vašim kontaktom. Chcete aplikácii Riot povoliť prístup k vašim kontaktom? @@ -296,7 +294,7 @@ Chcete aplikácii Riot povoliť prístup k vašim kontaktom? NÁSTROJE SPRÁVCU HOVOR PRIAME KONVERZÁCIE - ZARIADENIA + RELÁCIE Pozvať Opustiť túto miestnosť @@ -310,7 +308,7 @@ Chcete aplikácii Riot povoliť prístup k vašim kontaktom? Zobraziť všetky správy od tohoto používateľa Používateľské ID, meno alebo emailová adresa Zmieniť sa - Zobraziť zoznam zariadení + Zobraziť zoznam relácií Túto zmenu nebudete môcť vrátiť späť pretože tomuto používateľovi udeľujete rovnakú úroveň moci, akú máte vy. Ste si istí? @@ -333,7 +331,7 @@ Ste si istí? Odoslať správu (nešifrovanú)… Spojenie so serverom bolo prerušené. Neodoslané správy. %1$s alebo %2$s teraz? - Neodoslaná správa kvôli nájdeným neznámym zariadeniam. %1$s alebo %2$s teraz? + Správa nebola odoslaná kvôli prítomnosti neznámych zariadení. %1$s alebo %2$s teraz\? Znovu odoslať všetky Zrušiť všetky Znovu odoslať neodoslané správy @@ -416,7 +414,7 @@ Pozor! Vykonaním tejto akcie reštartujete aplikáciu a opätovné načítanie Zvuk oznámení Povoliť oznámenia pre tento účet - Povoliť oznámenia pre toto zariadenie + Povoliť oznámenia pre túto reláciu Rozsvietiť obrazovku na 3 sekundy Správy obsahujúce moje zobrazované meno @@ -431,7 +429,7 @@ Pozor! Vykonaním tejto akcie reštartujete aplikáciu a opätovné načítanie Synchronizácia na pozadí Povoliť synchronizáciu na pozadí Časový limit požiadavky na synchronizáciu - Prestávka medzi jednotlivými požiadavkami na synchronizáciu + Oneskorenie medzi jednotlivými synchronizáciami sekunda sekúnd @@ -458,16 +456,16 @@ Pozor! Vykonaním tejto akcie reštartujete aplikáciu a opätovné načítanie Úvodná obrazovka Pripnúť miestnosti so zmeškanými oznámeniami Pripnúť miestnosti s neprečítanými správami - Zariadenia + Relácie Zobraziť časovú značku pre všetky správy Pri zobrazovaní časových značiek používať 12 hodinový formát Režim šetrenia údajov - Podrobnosti o zariadení + Informácie o relácií ID - Názov - Názov zariadenia + Verejné meno + Aktualizovať verejné meno Naposledy videné %1$s @ %2$s Táto operácia si vyžaduje dodatočné overenie. @@ -559,8 +557,8 @@ Pozor! Vykonaním tejto akcie reštartujete aplikáciu a opätovné načítanie E2E šifrovanie E2E šifrovanie je povolené Ak si želáte povoliť šifrovanie, musíte sa odhlásiť a následne prihlásiť znovu. - Šifrovať len známym zariadeniam - Z tohoto zariadenia nikdy v tejto miestnosti neposielať šifrované správy na neoverené zariadenia. + Šifrovať len známym reláciam + Nikdy neposielajte šifrované správy neovereným reláciam v tejto miestnosti z tejto relácie. Pre túto miestnosť nie sú žiadne lokálne adresy Nová adresa (napr. #foo:matrix.org) @@ -596,11 +594,11 @@ Pozor! Vykonaním tejto akcie reštartujete aplikáciu a opätovné načítanie ID relácie Chyba dešifrovania - Informácie o zariadení odosielateľa - Názov zariadenia - Názov - ID zariadenia - Kľúč zariadenia + Informácie o relácií odosielateľa + Verejné meno + Verejné meno + ID + Kľúč relácie Overenie Odtlačok prsta Ed25519 @@ -618,14 +616,14 @@ Pozor: tento súbor môže byť automaticky zmazaný po odinštalovaní aplikác Importovať kľúče miestností Importovať kľúče z lokálneho súboru Importovať - Šifrovať len známym zariadeniam - Z tohoto zariadenia nikdy neposielať šifrované správy na neoverené zariadenia. + Šifrovať len známym reláciam + Nikdy neposielať šifrované správy neovereným reláciam z tejto relácie. - NE-overené + Neoverené Overené Na čiernej listine - Neznáme zariadenie + neznáma relácia Žiadne Overiť @@ -633,21 +631,21 @@ Pozor: tento súbor môže byť automaticky zmazaný po odinštalovaní aplikác Pridať na čiernu listinu Odstrániť z čiernej listiny - Overiť zariadenie - Ak chcete overiť, či toto zariadenie je skutočne dôverihodné, kontaktujte jeho vlastníka iným spôsobom (napr. osobne alebo cez telefón) a opýtajte sa ho, či kľúč, ktorý má pre toto zariadenie zobrazený v nastaveniach sa zhoduje s kľúčom zobrazeným nižšie: - Ak sa kľúče zhodujú, stlačte tlačidlo Overiť nižšie. Ak sa nezhodujú, niekto ďalší odpočúva toto zariadenie a mali by ste ho pridať na čiernu listinu. V budúcnosti plánujeme tento proces overovania zariadení zjednodušiť. + Overiť reláciu + Ak chcete overiť, či táto relácia je skutočne dôveryhodná, kontaktujte jeho vlastníka iným spôsobom (napr. osobne alebo cez telefón) a opýtajte sa ho, či kľúč, ktorý má zobrazený v Nastaveniach, sa zhoduje s kľúčom zobrazeným nižšie: + Ak sa kľúče zhodujú, stlačte tlačidlo Overiť nižšie. Ak sa nezhodujú, niekto ďalší odpočúva toto zariadenie a mali by ste ho pridať na čiernu listinu. Overil som, kľúče sa zhodujú Riot od teraz podporuje E2E šifrovanie. Ak si ho želáte povoliť, musíte sa teraz odhlásiť a následne prihlásiť znovu. Môžete to urobiť teraz, alebo to môžete urobiť neskôr v časti Nastavenia. - V miestnosti sú neznáme zariadenia - V tejto miestnosti sa nachádzajú neznáme zariadenia, ktoré ste ešte neoverili. -Znamená to, že príslušnosť týchto zariadení k ich údajným používateľom nemôže byť garantovaná. -Odporúčame vám prejsť procesom overenia pre všetky tieto zariadenia aby ste si potvrdili, že skutočne patria ich pravým vlastníkom, ak si to však želáte, môžete tiež znovu poslať správu bez overovania. - -Neznáme zariadenia: + V miestnosti sú neznáme relácie + V tejto miestnosti sa nachádzajú neznáme relácie, ktoré neboli overené. +\nZnamená to, že príslušnosť týchto relácií k ich údajným používateľom nemôže byť garantovaná. +\nOdporúčame vám prejsť procesom overenia pre všetky relácie, aby ste si potvrdili, že skutočne patria ich pravým vlastníkom. Ale ak chcete, môžete tiež správu znova poslať bez overovania. +\n +\nNeznáme relácie: Vyberte adresár miestností Server môže byť nedostupný alebo preťažený @@ -686,8 +684,8 @@ Neznáme zariadenia: Pridať Matrix aplikácie - Pridali ste nové zariadenie nazvané \'%s\', ktoré žiada o šifrovacie kľúče. - Vaše neoverené zariadenie nazvané \'%s\' žiada o šifrovacie kľúče. + Pridali ste novú reláciu \'%s\', ktorá požaduje šifrovacie kľúče. + Vaša neoverená relácia \'%s\' požaduje šifrovacie kľúče. Spustiť overenie Zdieľať bez overenia Ignorovať žiadosť @@ -790,7 +788,7 @@ Neznáme zariadenia: 1 zmena stavu %d zmeny stavu %d zmien stavu - + Zobraziť členov @@ -800,58 +798,57 @@ Neznáme zariadenia: 1 aktívny člen %d aktívni členovia %d aktívnych členov - + 1 člen %d členovia %d členov - + 1 nová správa %d nové správy %d nových správ - + 1 miestnosť %d miestnosti %d miestností - + Nájdená %1$s miestnosť pre %2$s Nájdené %1$s miestnosti pre %2$s Nájdených %1$s miestností pre %2$s - + 1 neprečítaná správa %d neprečítané správy %d neprečítaných správ - + 1 neprečítaná správa %d neprečítané správy %d neprečítaných správ - + - 1 miestnosti - %d miestnostiach - %d miestnostiach - - + 1 miestnosť + %d miestnosti + %d miestností + %1$s v %2$s 1 aktívny widget %d aktívne widgety %d aktívnych widgetov - + @@ -914,9 +911,9 @@ Viditeľnosť správ odoslaných cez matrix funguje podobne ako viditeľnosť sp Žiadosť odoslaná Píšte sem… - Znovu požiadať o šifrovacie kľúče z vašich ostatných zariadení. + Znovu požiadať o šifrovacie kľúče z vašich ostatných relácií.Znovu požiadať o šifrovacie kľúče z vašich ostatných zariadení. - Prosím spustite Riot na inom zariadení, ktoré je schopné dešifrovať túto správu, čím sa automaticky spustí prenos chýbajúcich kľúčov na toto zariadenie. + Prosím spustite Riot na inom zariadení, ktoré je schopné dešifrovať túto správu, čím sa automaticky spustí prenos chýbajúcich kľúčov na túto reláciu. Odoslať hlasovú správu @@ -930,29 +927,25 @@ Viditeľnosť správ odoslaných cez matrix funguje podobne ako viditeľnosť sp Túto akciu nie je možné vykonať, pretože neboli udelené všetky potrebné oprávnenia. Ak je to možné, prosím popis napíšte v angličtine. - 1s - %ds - %ds - - + 1 sekunda + %d sekundy + %d sekúnd + - 1m - %dm - %dm - - + 1 minúta + %d minúty + %d minút + - 1h - %dh - %dh - - + 1 hodina + %d hodiny + %d hodín + - 1d - %dd - %dd - - + 1 deň + %d dni + %d dní + teraz %1$s %1$s pred %2$s @@ -970,7 +963,7 @@ Pozor! Vykonaním tejto akcie reštartujete aplikáciu a opätovné načítanie 1 vybratý %d vybratí %d vybratých - + Zobraziť náhľad médií pred odoslaním @@ -995,14 +988,14 @@ Pozor! Vykonaním tejto akcie reštartujete aplikáciu a opätovné načítanie 1 člen %d členovia %d členov - + 1 miestnosť %d miestnosti %d miestností - + Táto miestnosť bola nahradená inou a nie je viac aktívna Konverzácia pokračuje tu @@ -1066,18 +1059,17 @@ Pozor! Vykonaním tejto akcie reštartujete aplikáciu a opätovné načítanie Vykázať - Ste si istí, že chcete z miestnosti vykázať tohoto používateľa? - Ste si istí, že chcete z miestnosti vykázať týchto používateľov? - Ste si istí, že chcete z miestnosti vykázať týchto používateľov? - - + Ste si istí, že chcete z miestnosti vykázať tohto používateľa\? + Ste si istí, že chcete z miestnosti vykázať týchto používateľov\? + Ste si istí, že chcete z miestnosti vykázať týchto používateľov\? + Dôvod Riešiť problémy s oznámeniami Diagnostika problémov Spustiť testovanie Priebeh diagnostiky… (%1$d z %2$d) - Podľa vykonanej diagnostiky je všetko v poriadku. Ak sa vám stále nezobrazujú oznámenia, prosím nahláste nám chybu, aby sme sa mohli pokúsiť vypátrať príčinu. + Podľa vykonanej diagnostiky je všetko v poriadku. Ak sa vám stále nezobrazujú oznámenia, chybu nám prosím nahláste, aby sme sa mohli pokúsiť vypátrať príčinu. Jeden alebo viac testov zlyhalo, prosím skúste odporúčané opravy. Jeden alebo viac testov zlyhalo, prosím nahláste nám chybu, aby sme sa mohli pokúsiť vypátrať príčinu. @@ -1093,10 +1085,10 @@ Prosím, skontrolujte systémové nastavenia. Prosím, skontrolujte nastavenia účtu. Povoliť - Nastavenia zariadenia. - Oznámenia sú povolené pre toto zariadenie. - Oznámenia nie sú povolené pre toto zariadenie. -Prosím, skontrolujte nastavenia Riot. + Nastavenia relácií. + Oznámenia sú povolené pre túto reláciu. + Oznámenia nie sú povolené pre túto reláciu. +\nProsím, skontrolujte nastavenia Riotu. Povoliť Kontrola aplikácii Služby Google Play @@ -1182,36 +1174,21 @@ Na ďalšej obrazovke vás systém požiada o povolenie vždy bežať na pozadí Podrobný zoznam zmien (anglicky) nájdete na adrese: %1$s. Aby ste nič nezmeškali, nevypínajte prosím automatické aktualizácie." Univerzálna a bezpečná aplikácia na okamžitú komunikáciu úplne pod vašou kontrolou. - Riot.im je jednoduché a elegantné prostredie určené na vzájomnú spoluprácu, ktoré združuje vaše rôzne konverzácie a integrácie do jedinej aplikácii. - -Postavený nad skupinovými konverzáciami, Riot.im vám umožňuje zdieľať správy, obrázky, videá aj akékoľvek súbory - pracovať s vlastnými nástrojmi a pristupovať ku všetkým vašim komunitám pod jednou strechou. S jednou jedinou totožnosťou si vystačíte pre všetky vaše tímy: nie je potrebné prepínať sa medzi viacerými účtami, môžete komunikovať s ľuďmi s rôznych organizácií vo verejných alebo súkromných miestnostiach: od profesionálnych projektov až po školské výlety, Riot.im sa stane centrom všetkych vašich diskusií! - -Už teraz so E2E šifrovaním! - -Hlavné vlastnosti: - -• Okamžité zdieľanie správ, obrázkov, videí a akýchkoľvek ďalších typov súborov v skupinách ľubovoľnej veľkosti -• Audio a video 1-1 aj konferenčné hovory založené na WebRTC -• End-to-end encryption (E2E šifrovanie) s využitím knižnice Olm (https://matrix.org/git/olm) -• Zistite, kto číta vaše správy s potvrdeniami o prečítaní -• Komunikácia s používateľmi kdekoľvek v ekosystéme Matrix.org - nie len používateľmi Riot.im! -• Vyhľadávanie a pozývanie používateľov zadaním ich emailovej adresy -• Aktívne diskusie vo verejných hosťom prístupných miestnostiach -• Vysoká škálovateľnosť: podporuje stovky miestností a tisíce používateľov -• Kompletne synchronizovaná história konverzácií naprieč vašimi zariadeniami a prehliadačmi internetu -• Podrobne nastaviteľné oznámenia synchronizované so všetkými vašimi zariadeniami -• Nekonečná história konverzácii s možnosťou vyhľadávania -• Trvalé odkazy na jednotlivé správy -• Kompletné vyhľadávanie v obsahu správ -• Podpora pre jazyky RTL ako napr. Arabčina - -Pre vývojárov: -• Riot.im je matrix klient postavený nad otvoreným štandardom a ekosystémom Matrix.org, tak že vzájomná kompatibilita s ostatnými matrix aplikáciami, servermi a integráciami je samozrejmosťou -• Zverejnený ako open-source pod liberálnou licenciou Apache License - zdrojový kód získate z https://github.com/vector-im/vector-android. Pull requests welcome! -• Triviálne rozšíriteľný cez otvorené rozhranie Matrix klient-server (https://matrix.org/docs/spec) -• Spustite si vlastný server! Môžete sa pripojiť k predvolenému serveru matrix.org alebo spustiť si vlastný Domovský server Matrix (napr. https://matrix.org/docs/projects/server/synapse.html) - -Objavte skutočne výkonné možnosti otvorenej spolupráce s Riot.im! + Četovacia aplikácia, pod vašou kontrolou a úplne flexibilná. Riot vám umožňuje komunikovať presne tak, ako to vy chcete. Vytvorená pre [matrix] - štandard pre otvorenú, decentralizovanú komunikáciu. +\n +\nZaložte si bezplatný účet u matrix.org, založte si svoj server na https://modular.im alebo použite iný Matrix server. +\n +\nPrečo si vybrať Riot.im\? +\n +\n• KOMPLETNÁ KOMUNIKÁCIA: Vytvárajte miestnosti pre vaše týmy, priateľov či komunity - akokoľvek chcete! Píšte si, zdieľajte súbory, pridávajte widgety a uskutočňujte hlasové hovory či video-hovory - všetko bezplatne. +\n +\n• INTEGRÁCIE: Používajte Riot.im s nástrojmi, ktoré poznáte a s obľubou používate. S Riot.im môžete taktiež komunikovať s používateľmi a skupinami na iných četovacích platformách. +\n +\n• SÚKROMNÝ A ZABEZPEČENÝ: Udržte si svoje konverzácie tajné. Špičkové end-to-end šifrovanie zaručí, že súkromné konverzácie ostanú súkromnými. +\n +\n• OTVORENÝ, NIE UZAMKNUTÝ: Open source a stavané na Matrixe. Staňte sa vlastníkom svojich dát, že si založíte vlastný server alebo si vyberiete ten, ktorému dôverujete. +\n +\n• VŠADE, KDE STE: Zostaňte v kontakte kdekoľvek ste s plne synchronizovanou históriou správ naprieč všetkými vašimi zariadeniami alebo online na https://riot.im. Inicializácia služby Zálohovanie kľúčov @@ -1257,7 +1234,7 @@ Objavte skutočne výkonné možnosti otvorenej spolupráce s Riot.im! \nV zariadení nemáte nastavený účet Google. Prosím, pridajte si účet cez správcu účtov. Konfigurácia Riot nemá vplyv na zobrazenie tejto chyby. Pridať účet - Aplikácia sa nepotrebuje pripájať k domovskému serveru, keď beží na pozadí, čo môže predĺžiť výdrž batérie. + Aplikácia sa nepotrebuje pripájať k domovskému serveru, keď beží na pozadí, čo môže predĺžiť výdrž batérie Nastaviť hlučné oznámenia Nastaviť oznámenia prichádzajúceho hovoru Nastaviť tiché oznámenia @@ -1304,7 +1281,7 @@ Objavte skutočne výkonné možnosti otvorenej spolupráce s Riot.im! Tiché Prosím zadajte meno používateľa. - Overiť zariadenie + Overiť reláciu Latn @@ -1314,19 +1291,20 @@ Objavte skutočne výkonné možnosti otvorenej spolupráce s Riot.im! Náhlad Odmietnuť - Nebol nakonfigurovaný overovací server. + Nebol nakonfigurovaný server totožnosti. Hovor zlyhal kvôli zle nakonfigurovanému serveru - Prosím, požiadajte administrátora vášho homeserveru (%1$s) o konfiguráciu TURN serveru, aby hovory fungovali spoľahlivo. + Prosím, požiadajte administrátora vášho domovského serveru (%1$s) o konfiguráciu TURN serveru, aby hovory fungovali spoľahlivo. \n -\nPrípadně môžete skúsiť použiť verejný server %2$s, ale nebude tak spoľahlivý a bude zdielať vašu IP adresu s týmto serverom. V nastaveniach sa to dá zmeniť. +\nPrípadne môžete skúsiť použiť verejný server %2$s, ale nebude tak spoľahlivý a bude zdieľať vašu IP adresu s daným serverom. Môžete si to taktiež upraviť v Nastaveniach. Skúste použiť %s Viac sa nepýtať Nastavte e-mail na obnovenie účtu a voliteľne aby ho neskôr ľudia, ktorí vás poznajú, mohli nájsť. Nastavte telefónne číslo, aby neskôr bolo voliteľne k nájdeniu ľuďmi, ktorí Vás poznajú. - Nastavte e-mail na obnovenie účtu. Použite e-mail alebo telefónne číslo voliteľne neskôr, aby ich našli ľudia, ktorí vás poznajú. - Nastavte e-mail na obnovenie účtu. Použite e-mail alebo telefónne číslo voliteľne neskôr, aby ich našli ľudia, ktorí vás poznajú. + Nastavte e-mail na obnovenie účtu. Neskôr môžete použiť e-mail alebo telefónne číslo, aby vás pomocou nich mohli ľudia, ktorí vás poznajú, nájsť. + Nastavte e-mail na obnovenie účtu. Neskôr môžete použiť e-mail alebo telefónne číslo, aby vás pomocou nich mohli ľudia, ktorí vás poznajú, nájsť. Toto nie je platná adresa Matrix serveru - Homeserver nie je dostupný na tomto URL, prosím, preverte - + Domovský server je nedostupný na tejto URL adrese, preverte to prosím +Relácie + diff --git a/vector/src/main/res/values-sq/strings.xml b/vector/src/main/res/values-sq/strings.xml index 1696a02aef..25bc68b915 100644 --- a/vector/src/main/res/values-sq/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-sq/strings.xml @@ -2278,7 +2278,7 @@ Që të garantoni se s’ju shpëton gjë, thjesht mbajeni të aktivizuar mekani Emër përdoruesi dhe/ose fjalëkalim i pasaktë. Fjalëkalimi i dhënë fillon ose mbaron me hapësirë, ju lutemi, kontrollojeni. - + Po publikohen kyçe të krijuar identiteti Mesazh… @@ -2347,4 +2347,19 @@ Që të garantoni se s’ju shpëton gjë, thjesht mbajeni të aktivizuar mekani \nJeni i sigurt se doni të vazhdohet\? S’e krijuam dot DM-në tuaj. Ju lutemi, kontrolloni përdoruesit që doni të ftoni dhe riprovoni. +%1$s: %2$s + %1$s: %2$s %3$s + + Shtoni anëtarë + FTONI + Po ftohen përdorues… + Ftoni Përdorues + Ftesa u dërgua te %1$s + Ftesa u dërgua te %1$s dhe %2$s + + U dërguan ftesa te %1$s dhe një tjetër + U dërguan ftesa te %1$s dhe %2$s të tjerë + + S’ftuam dot përdorues. Ju lutemi, kontrolloni përdoruesit që doni të ftoni dhe riprovoni. + diff --git a/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml b/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml index 40e2df9870..14dea6c4e3 100644 --- a/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -279,4 +279,160 @@ Felformaterad JSON Innehöll inte giltig JSON För många förfrågningar har skickats - +Det här användarnamnet är upptaget + E-postlänken har inte klickats på än + + Du behöver logga in igen för att generera nycklar för ände-till-ände-kryptering för den här sessionen och skicka den publika nyckeln till hemservern. +\nDet här behövs bara en gång. +\nUrsäkta för besväret. + + Efterfråga krypteringsnycklarna igen från dina andra sessioner. + + Nyckelförfrågan har skickats. + + Förfrågan har skickats + Vänligen öppna Riot på en annan enhet som kan dekryptera meddelandet så att den kan skicka nycklarna till den här sessionen. + + Läskvittolista + + Grupplista + + + 1 medlemsskapsändring + %s medlemsskapsändringar + + + Skicka som + Original + Stor + Medium + Liten + + Avbryt nedladdningen\? + Avbryt uppladdningen\? + %d s + %1$dm %2$ds + + Igår + Idag + + Rumsnamn + Rumsämne + + Samtal + Använd förvald Riot-ringsignal för inkommande samtal + Tillåt reservassistansserver för samtal + Kommer att använda %s som reserv när din hemserver inte erbjuder en (din IP-adress kommer att delas under samtalet). + Ringsignal för inkommande samtal + Välj ringsignal för samtal: + + Ring + Samtal anslutet + Samtal ansluter… + Samtal avslutat + Ringer… + Inkommande samtal + Inkommande videosamtal + Inkommande röstsamtal + Samtal pågår… + Videosamtal pågår… + + Den andra parten svarade inte. + Mediaanslutning misslyckades + Kan inte initialisera kameran + samtal besvarat någon annanstans + + Ta en bild eller en video + Kan inte spela in video + + Information + Riot behöver tillstånd att komma åt ditt foto- och videobibliotek för att skicka och spara bilagor. +\n +\nVänligen tillåt åtkomst i nästa pop-up för att kunna skicka filer från din telefon. + Riot behöver tillstånd att komma åt din kamera för att kunna ta bilder och hålla videosamtal. + " +\n +\nVänligen ge tillgång i nästa pop-up för att kunna utföra samtalet." + Riot behöver tillstånd att komma åt din mikrofon för hålla röstsamtal. + " +\n +\nVänligen ge tillgång i nästa pop-up för att kunna utföra samtalet." + Riot behöver tillstånd att komma åt din kamera och mikrofon för att kunna utföra videosamtal. +\n +\nVänligen ge tillgång i nästa pop-up för att kunna utföra samtalet. + Riot kan kolla i din adressbok för att hitta andra Matrixanvändare baserat på deras e-postadresser och telefonnummer. Om du går med på att dela din adressbok för detta ändamål, vänligen ge tillgång i nästa pop-up. + Riot kan kolla i din adressbok för att hitta andra Matrixanvändare baserat på deras e-postadresser och telefonnummer. +\n +\nVill du dela din adressbok för detta ändamål\? + + Tyvärr. Handlingen utfördes inte på grund av saknade rättigheter + + Sparad + Spara till nedladdningar\? + JA + NEJ + Fortsätt + + Ta bort + Gå med + Förhandsvisning + Avslå + + Lista medlemmar + Öppna rubrik + Synkroniserar… + Hoppa till det första olästa meddelandet. + + Du har blivit inbjuden till det här rummet av %s + Denna inbjudan skickades till %s, vilket inte är associerat med det här kontot. +\nDu kanske vill logga in på ett annat konto eller lägga till den här e-postadressen till det här kontot. + Du försöker komma åt %s. Skulle du vilja gå med för att delta i diskussionen\? + ett rum + Det här är en förhandsvisning av det här rummet. Rumsinteraktioner har blivit inaktiverade. + Lägg till en identitetsserver i dina inställningar för att utföra den här handlingen. + Ny chatt + Lägg till medlem + + 1 aktiv medlem + %d aktiva medlemmar + + + 1 medlem + %d medlemmar + + 1 medlem + + + 1s + %ds + + + 1m + %dm + + + 1t + %dt + + + 1d + %dd + + + Lämna rum + Är du säker på att du vill lämna rummet\? + Är du säker på att du vill ta bort %s från den här chatten\? + Skapa + + Online + Offline + Inaktiv + %1$s nu + %1$s för %2$s sen + + ADMINISTRATIONSVERKTYG + RING + DIREKTCHATT + SESSIONER + + diff --git a/vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index 2bc18012c2..9feb333b1c 100644 --- a/vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -2335,4 +2335,18 @@ Matrix 中的消息可見度類似于電子郵件。我們忘記您的郵件意 驗證您所有的工作階段以確保您的帳號與訊息都安全 驗證正在存取您帳號的新登入:%1$s +%1$s:%2$s + %1$s:%2$s %3$s + + 新增成員 + 邀請 + 正在邀請使用者…… + 邀請使用者 + 邀請已傳送給 %1$s + 邀請已傳送給 %1$s 與 %2$s + + 邀請已傳送給 %1$s 與其他 %2$d 個人 + + 我們無法邀請使用者。請檢查您想要邀請的使用者並再試一次。 +