From bb40e7ae0fa243bc3fd517485108f83ba1505c3c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mateus Rodrigues Costa Date: Mon, 15 Apr 2024 17:15:35 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 99.9% (2643 of 2644 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/pt_BR/ --- .../src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 471 +++++++++--------- 1 file changed, 242 insertions(+), 229 deletions(-) diff --git a/library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index b5948a2d9a..38bea65385 100644 --- a/library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -31,7 +31,7 @@ %1$s convidou %2$s para entrar na sala %1$s aceitou o convite para %2$s ** Incapaz de decriptar: %s ** - O dispositivo do/da enviador(a) não nos enviou as chaves para esta mensagem. + O dispositivo do remetente não nos enviou as chaves para esta mensagem. Não foi possível enviar mensagem Erro de Matrix Endereço de email @@ -97,7 +97,7 @@ \nImportando salas Sincronização inicial: \nCarregando suas conversas -\nSe você entrou em muitas salas, isso pode demorar um pouco +\nSe você participa de muitas salas, isso pode demorar um pouco Sincronização inicial: \nImportando salas a que foi convidado Sincronização inicial: @@ -158,8 +158,8 @@ Você ativou encriptação ponta-a-ponta (algoritmo irreconhecido %1$s). Você impediu que visitantes entrassem na sala. %1$s impediu que visitantes entrassem na sala. - Você tem permitido visitantes se juntarem aqui. - %1$s tem permitido visitantes se juntarem aqui. + Você permitiu que visitantes entrem aqui. + %1$s permitiu que visitantes entrem aqui. Você saiu. Motivo: %1$s %1$s saiu. Motivo: %2$s Você entrou. Motivo: %1$s @@ -275,8 +275,8 @@ O reporte de bug falhou para ser enviado (%s) Progresso (%s%%) O aplicativo tem crashado da última vez. Você gostaria de abrir a tela de reporte de crash\? - Juntar-Se a Sala - Nome de Usuária(o) + Entrar na Sala + Nome de Usuário Fazer Signout URL de Servidorcasa Pesquisar @@ -286,13 +286,13 @@ Tirar foto ou vídeo Fazer login Submeter - Nome de usuária(o) e/ou senha incorreta(s) + Nome de usuário e/ou senha incorreta(s) Isto não parece com um endereço de email válido Este endereço de email já está definido. Esqueceu senha\? - Este servidorcasa gostaria de assegurar que você não é um robô - Falha para verificar endereço de email: assegure-se que clicou no link no email - Por favor entre um URL válido + Este servidorcasa gostaria de confirmar que você não é um robô + Falha ao verificar endereço de e-mail: verifique se clicou no link enviado por e-mail + Por favor digite uma URL válida JSON malformado Não continha JSON válido Requisições demais tem sido enviadas @@ -302,8 +302,8 @@ Pequeno Chamada conectando… Chamada terminada - Chamada de Vídeo Entrante - Chamada de Voz Entrante + Chamada de Vídeo Recebida + Chamada de Voz Recebida Chamada Em Progresso… O lado remoto falhou para atender. Informação @@ -315,7 +315,7 @@ NÃO Continuar Remover - Juntar-se + Entrar Rejeitar Pular para não-lida(s) Sair de sala @@ -327,11 +327,11 @@ Ignorar Designorar Mencionar - Você não vai ser capaz de desfazer esta mudança já que você está promovendo a(o) usuária(o) para ter o mesmo nível de poder que você. + Você não poderá desfazer esta mudança já que você está promovendo o usuário para ter o mesmo nível de poder que você. \nVocê tem certeza\? %s está digitando… %1$s & %2$s estão digitando… - %1$s & %2$s & outras(os) estão digitando… + %1$s & %2$s & outros(as) estão digitando… Você não tem permissão para postar nesta sala. Confiar Não confiar @@ -340,10 +340,10 @@ Impressão digital (%s): Não foi possível verificar identidade de servidor remoto. Isto poderia significar que alguém está maliciosamente interceptando seu tráfico, ou que seu celular não confia no certificado provido pelo servidor remoto. - Se o/a administrador(a) de servidor tem dito que isto é esperado, assegure que a impressão digital abaixo corresponde com a impressão digital provida por ele(a). + Se o administrador do servidor disse que isto é esperado, verifique se a impressão digital abaixo corresponde com a impressão digital desponibilizada por ele(a). O certificado tem mudado de um que era confiado por seu telefone. Isto é ALTAMENTE INCOMUM. É recomendado que você NÃO ACEITE este novo certificado. - O certificado tem mudado de um previamente confiado para um que não é confiado. O servidor pode ter renovado seu certificado. Contacte o/a administrador(a) de servidor para a impressão digital esperada. - Somente aceite o certificado se o/a administrador(a) de servidor tem publicado uma impressão digital que corresponde com a acima. + O certificado mudou de um previamente confiado para um que não é confiado. O servidor pode ter renovado seu certificado. Contacte o administrador do servidor para obter a impressão digital esperada. + Somente aceite o certificado se o administrador do servidor publicou uma impressão digital que corresponde com a apresentada acima. Pesquisar Filtrar membros de sala Nenhum resultado @@ -357,12 +357,12 @@ Habilitar notificações para esta sessão Mnsgns em chats um-a-um Mnsgns em chats de grupo - Quando eu sou convidada(o) para uma sala + Quando eu sou convidado para uma sala Convites de chamada Mensagens enviadas por bot Sincronização no background Timeout de requisição de sinc - Delay entre casa Sinc + Intervalo entre cada Sincronização Versão Versão de olm Termos & condições @@ -370,9 +370,9 @@ Copyright Política de privacidade Limpar cache - Configurações de usuária(o) + Configurações de usuário Notificações - Usuárias(os) ignoradas(os) + Usuários ignorados Outras Avançadas Criptografia @@ -409,7 +409,7 @@ Membros somente (desde o ponto no tempo de seleção desta opção) Membros somente (desde que eles foram convidados) Membros somente (desde que eles entraram) - Usuárias(os) banidas(os) + Usuários banidos Avançadas ID interno desta sala Labs @@ -424,8 +424,8 @@ Exportar chaves de sala Exportar as chaves para um arquivo local Exportar - Entrar frasepasse - Confirmar frasepasse + Digite a frase-passe + Confirmar frase-passe Importar chaves de sala E2E Importar chaves de sala Importar as chaves de um arquivo local @@ -435,7 +435,7 @@ Não Verificada Verificada Verificar - Confirme ao comparar o seguinte com as Configurações de Usuária(o) em sua outra sessão: + Confirme ao comparar o seguinte com as Configurações de Usuário em sua outra sessão: Se não correspondem, a segurança de sua comunicação pode estar comprometida. Selecionar um diretório de salas Nome de servidor @@ -445,7 +445,7 @@ Limpar cache de mídia Manter mídia Mostrar timestamps para todas as mensagens - Interface de usuária(o) + Interface de usuário Língua Escolher língua 3 dias @@ -474,15 +474,15 @@ Tirar foto Tirar vídeo Chamada - Banir usuária(o) vai removê-la(o) desta sala e preveni-la(o) de se juntar de novo. + Banir o usuário vai removê-lo desta sala e impedi-lo de entrar novamente. Todas as mensagens Adicionar a tela de Início Som de notificação Mnsgns contendo meu nome de exibição - Mnsgns contendo meu nome de usuária(o) + Mensagens contendo meu nome de usuário Previsualização de URL inline Mostrar timestamps em formato de 12 horas - Vibrar ao mencionar um/uma usuário(a) + Vibrar ao mencionar um usuário Analítica Você tem certeza que você quer deletar o widget desta sala\? Incapaz de criar widget. @@ -506,9 +506,9 @@ Criar Home Salas - Convidada(o) - Você foi expulsa(o) de %1$s por %2$s - Você foi banida(o) de %1$s por %2$s + Convidado(a) + Você foi expulso de %1$s por %2$s + Você foi banido de %1$s por %2$s Razão: %1$s %d membro @@ -561,15 +561,15 @@ ${app_name} coleta analítica anônima para nos permitir melhorar o aplicativo. Um parâmetro requerido está faltando. Exibe ação - Bane usuária(o) com id dada - Desbane usuária(o) com id dada - Define nível de poder de um/uma usuário(a) - Desopa usuária(o) com id dada - Convida usuária(o) com id dada para esta sala - Junta-se a sala com endereço dado + Bane o usuário com a id dada + Desbane usuário com a id dada + Define o nível de poder de um usuário + Desopa o usuário com a id dada + Convida o usuário com a id dada para esta sala + Entra na sala com endereço dado Sair de sala Definir o tópico da sala - Expulsa a(o) usuária(o) com id dada + Expulsa o usuário com a id dada Muda seu apelido de exibição Ativar/Desativar markdown Para consertar gerenciamento de Apps Matrix @@ -583,25 +583,25 @@ \nVisibilidade de mensagem em Matrix é similar a email. Nós esquecermos suas mensagens significa que mensagens que você tem enviado não vão ser compartilhadas com nenhum usuária(o) nova(o) ou não-registrada(o), mas usuárias(os) registradas(os) que já têm acesso a estas mensagens vão ainda ter acesso à cópia delas(es). Por favor esqueça todas as mensagens que eu tenho enviado quando minha conta for desativada (Aviso: isto vai causar usuárias/os futuras/os terem uma visualização incompleta de conversas) Desativar Conta - Por favor entre sua senha. + Por favor digite sua senha. Esta sala tem sido substituída e não está mais ativa. A conversa continua aqui Esta sala é uma continuação de uma outra conversa Clique aqui para ver mensagens mais antigas - contacte o/a administrador(a) de seu serviço - Este servidorcasa tem excedido um de seus limites de recurso, então algumas(ns) usuária(os) não vão ser capazes de fazer login. - Este servidorcasa tem excedido um de seus limites de recurso. - Este servidorcasa tem atingido seu limite de Usuárias(os) Mensalmente Ativas(os) então algumas(ns) usuárias(os) não vão ser capazes de fazer login. - Este servidorcasa tem atingido seu limite de Usuárias(os) Mensalmente Ativas(os). + contate o administrador do serviço + Este servidorcasa excedeu um de seus limites de recurso, então alguns usuários não poderão fazer login. + Este servidorcasa excedeu um de seus limites de recurso. + Este servidorcasa atingiu seu limite de Usuários Mensalmente Ativos então alguns usuários não poderão fazer login. + Este servidorcasa atingiu seu limite de Usuários Mensalmente Ativos. Por favor %s para ter este limite aumentado. Por favor %s para continuar usando este serviço. - Por favor crie uma frasepasse para encriptar as chaves exportadas. Você vai precisar entrar a mesma frasepasse para ser capaz de importar as chaves. + Por favor crie uma frase-passe para encriptar as chaves exportadas. Você vai precisar digitar a mesma frase-passe para ser capaz de importar as chaves. Aceitar Erro Por favor revise e aceite as políticas deste servidorcasa: Chamadas - Usar toque default de ${app_name} para chamadas entrantes - Toque de chamada entrante + Usar toque padrão de ${app_name} para chamadas recebidas + Toque de chamada recebida Selecionar toque para chamadas: Resolver Problemas de Notificação Diagnóstico de resolução de problemas @@ -649,12 +649,12 @@ ${app_name} não é afetado por Otimização de Bateria. Desabilitar restrições Ignorar Otimização - Previsualizar links dentro do chat quando seu servidorcasa suporta este recurso. + Pré-visualizar links dentro do chat quando seu servidorcasa suportar este recurso. Enviar notificações de digitação - Deixar outras(os) usuárias(os) saberem que você está digitando. + Deixar outros usuários saberem que você está digitando. Mostrar recibos de leitura Clique nos recibos de leitura para uma lista detalhada. - Mostrar eventos de juntar-se e sair + Mostrar eventos de entrada e saída Convites, remoções e bans são desafetados. Mostrar eventos de conta Inclui mudanças de avatar e nome de exibição. @@ -676,9 +676,9 @@ %1$s: %2$s +%d Nenhum APK de Google Play Services válido encontrado. Notificações podem não funcionar apropriadamente. - Se um/uma usuário(a) deixa um dispositivo despluggado e parado por um período de tempo, com a tela desligada, o dispositivo entra em modo Doze. Isto previne apps de acessar a rede e adia seus trabalhos, sincs e alarmes padrões. - Criar frasepasse - Frasepasse não corresponde + Se um usuário deixa um dispositivo despluggado e parado por um período de tempo, com a tela desligada, o dispositivo entra em modo Doze. Isto impede que os apps acessem a rede e adia seus trabalhos, sincronizações e alarmes padrões. + Criar frase-passe + Frase-passe não corresponde Chamada de Vídeo em Progresso… Backup de Chave Usar Backup de Chave @@ -700,7 +700,7 @@ Observe que alguns tipos de mensagens estão definidos para serem silenciosos (vão produzir uma notificação sem nenhum som). Algumas notificações estão desabilitadas em suas configurações personalizadas. [%1$s] -\nEste erro está fora de controle de ${app_name} e de acordo com Google, este erro indica que o dispositivo tem apps demais registrados com FCM. O erro somente ocorre em casos onde há números extremos de apps, então isso não devia afetar a/o usuária(o) média(o). +\nEste erro está fora do controle de ${app_name} e de acordo com Google, este erro indica que o dispositivo tem apps demais registrados com FCM. O erro somente ocorre em casos onde há números extremos de apps, então isso não devia afetar o usuário médio. Ignorar Fazer sign-in com sign-on único [%1$s] @@ -725,8 +725,8 @@ Sucesso Notificações Chamada ${app_name} Falhou - Falha para estabelecer conexão em tempo real. -\nPor favor peça ao/à administrador(a) de seu servidorcasa para configurar um servidor TURN a fim que chamadas funcionem confiavelmente. + Falha ao estabelecer conexão em tempo real. +\nPor favor peça ao administrador de seu servidorcasa para configurar um servidor TURN a fim que chamadas funcionem confiavelmente. Selecionar Dispositivo de Som Celular Falante @@ -738,30 +738,30 @@ Desativar HD Ativar HD Isto não é um endereço de servidor Matrix válido - Não é possível alcançar um servidorcasa neste URL, por favor cheque-o + Não é possível alcançar um servidorcasa neste URL, por favor verifique-a Erro de SSL: a identidade da/do peer não tem sido verificada. Erro de SSL. Cancelar convite - Rebaixar-se\? - Você não vai pode desfazer esta mudança já que está se rebaixando, se você for a(o) última(o) usuária(o) privilegiada(o) na sala vai ser impossível recuperar privilégios. + Demover-se\? + Você não poderá desfazer esta mudança já que está se demovendo, se você for o último usuário privilegiado na sala, vai ser impossível recuperar privilégios. Rebaixar - Ignorar usuária(o) - Ignorar esta(e) usuária(o) vai remover as mensagens dela(e) das salas que vocês compartilham. + Ignorar usuário + Ignorar este usuário vai remover as mensagens dele das salas que vocês compartilham. \n \nVocê pode reverter esta ação a qualquer momento nas configurações gerais. - Designorar usuária(o) - Designorar esta(e) usuária(o) vai mostrar todas as mensagens dela(e) de novo. + Designorar usuário + Designorar este usuário vai mostrar todas as mensagens dele(a) de novo. Cancelar convite - Você tem certeza que você quer cancelar o convite para esta(e) usuária(o)\? - Expulsar usuária(o) + Você tem certeza que você quer cancelar o convite para este usuário\? + Expulsar usuário Razão de expulsão - expulsar usuária(o) vai removê-la(o) desta sala. + O usuário será removido desta sala. \n -\nPara preveni-la(o) de se juntar de novo, você devia bani-la(o) em vez disso. - Banir usuária(o) +\nPara impedi-lo de entrar novamente, você deveria bani-lo ao invés disso. + Banir usuário Razão de ban - Desbanir usuária(o) - Desbanir usuária(o) vai permitir-lhe se juntar à sala de novo. + Desbanir usuário + Desbanir o usuário vai permiti-lo a entrar na sala de novo. Modo Sinc no Background Optimizado para bateria ${app_name} vai sincar em background de maneira que preserva recursos limitados do dispositivo (bateria). @@ -770,16 +770,16 @@ ${app_name} vai sincar em background periodicamente em tempo preciso (configurável). \nIsto vai impactar uso de rádio e bateria, vai ter uma notificação permanente exibida declarando que ${app_name} está à escuta por eventos. Sem sinc em background - Você não vai ser notificada(o) sobre mensagens entrantes quando o app está em background. + Você não será notificado sobre mensagens recebidas quando o app estiver no plano de fundo. Integrações Use um gerenciador de integrações para gerenciar bots, bridges, widgets e pacotes de stickers. \nGerenciadores de integrações recebem dados de configuração, e podem modificar widgets, enviar convites de sala e definir níveis de poder em seu nome. - Botão enter do teclado suave vai enviar mensagem em vez de adicionar uma quebra de linha + Botão enter do teclado virtual vai enviar mensagem em vez de adicionar uma quebra de linha Backup Seguro Configurar Backup Seguro Resettar Backup Seguro Configurar neste dispositivo - Salvaguardar-se contra perda de acesso a mensagens & dados encriptados ao fazer backup de chaves de encriptação em seu servidor. + Proteja-se contra perda de acesso a mensagens & dados encriptados ao fazer backup de chaves de encriptação em seu servidor. Gere uma nova Chave de Segurança ou defina uma nova Frase de Segurança para seu backup existente. Isto vai substituir sua Chave ou Frase atual. Descoberta @@ -796,8 +796,8 @@ Escolher Tocar som de obturador - %d usuária(o) banida(o) - %d usuárias(os) banidas(os) + %d usuário banido + %d usuários banidos Chaves exportadas com sucesso Recuperação de Mensagens Encriptadas @@ -833,7 +833,7 @@ Revogar acesso para mim Seu nome de exibição URL de seu avatar - Sua ID de usuária(o) + Sua ID de usuário Seu tema ID de widget ID de sala @@ -857,10 +857,10 @@ Requisição de Compartilhamento de Chaves Ignorar Silenciosa - Por favor entre um nome de usuária(o). - Por favor entre sua frasepasse - Frasepasse é fraca demais - Por favor delete a frasepasse se quiser que ${app_name} gere uma chave de recuperação. + Por favor digite um nome de usuário. + Por favor digite sua frase-passe + Frase-passe é fraca demais + Por favor delete a frase-passe se quiser que ${app_name} gere uma chave de recuperação. Nunca perca mensagens encriptadas Mensagens em salas encriptadas são asseguradas com encriptação ponta-a-ponta. Somente você e a(s)/o(s) recipiente(s) têm as chaves para ler estas mensagens. \n @@ -868,21 +868,21 @@ Começar a usar Backup de Chave (Avançada) Exportar chaves manualmente - Assegure seu backup com uma Frasepasse. - Nós vamos armazenar uma cópia encriptada de suas chaves em seu servidorcasa. Proteja seu backup com uma frasepasse para mantê-lo seguro. + Assegure seu backup com uma Frase-passe. + Nós vamos armazenar uma cópia encriptada de suas chaves em seu servidorcasa. Proteja seu backup com uma frase-passe para mantê-lo seguro. \n \nPara segurança máxima, esta deve ser diferente da senha de sua conta. - Definir Frasepasse + Definir Frase-passe Criando Backup Ou, assegure seu backup com uma Chave de Recuperação, salvando-a em algum lugar seguro. (Avançada) Configurar com Chave de Recuperação Sucesso ! Backup de suas chaves está sendo feito. - Sua chave de recuperação é uma rede de segurança - você pode usá-la para restaurar acesso a suas mensagens encriptadas se você esquecer sua frasepasse. + Sua chave de recuperação é uma rede de segurança - você pode usá-la para restaurar acesso a suas mensagens encriptadas se você esquecer sua frase-passe. \nMantenha sua chave de recuperação em algum lugar muito seguro, como um gerenciador de senhas (ou um cofre) Mantenha sua chave de recuperação em algum lugar muito seguro, como um gerenciador de senhas (ou um cofre) Feito - Eu tenho feito uma cópia + Eu fiz uma cópia Salvar Chave de Recuperação Compartilhar Salvar como Arquivo @@ -893,26 +893,26 @@ Parar Por favor faça uma cópia Compartilhar chave de recuperação com… - Gerando Chave de Recuperação usando a frasepasse, este processo pode levar muitos segundos. + Gerando Chave de Recuperação usando a frase-passe, este processo pode levar vários segundos. Chave de Recuperação Erro inesperado Você tem certeza\? Você pode perder acesso a suas mensagens se você fizer logout ou perder este dispositivo. Obtendo versão de backup… - Use sua frasepasse de recuperação para destrancar seu histórico de mensagens encriptadas + Use sua frase-passe de recuperação para destrancar seu histórico de mensagens encriptadas use sua chave de recuperação - Não sabe sua frasepasse de recuperação, você pode %s. + Não sabe sua frase-passe de recuperação, você pode %s. Use a sua Chave de Recuperação para destrancar seu histórico de mensagens encriptadas Entar Chave de Recuperação Perdeu sua chave de recuperação\? Você pode configurar uma nova em configurações. - Backup não pôde ser decriptado com esta frasepasse: por favor verifique que você entrou a frasepasse de recuperação correta. + O backup não pôde ser decriptado com esta frase-passe: por favor verifique que você digitou a frase-passe de recuperação correta. Restaurando backup: Computando chave de recuperação… Fazendo download de chaves… Importando chaves… Destrancar Histórico - Por favor entre uma chave de recuperação - Backup não pôde ser decriptado com esta chave de recuperação: por favor verifique que você entrou a chave de recuperação correta. + Por favor digite uma chave de recuperação + O backup não pôde ser decriptado com esta chave de recuperação: por favor verifique se você digitou a chave de recuperação correta. Backup Restaurado %s ! Restaurou um backup com %d chave. @@ -934,13 +934,13 @@ Backup tem uma assinatura válida de sessão não-verificada %s Backup tem uma assinatura inválida de sessão verificada %s Backup tem uma assinatura inválida de sessão não-verificada %s - Para usar Backup de Chave nesta sessão, restaure com sua frasepasse ou chave de recuperação agora. + Para usar Backup de Chave nesta sessão, restaure com sua frase-passe ou chave de recuperação agora. Deletando backup… Checando estado de backup Deletar Backup Deletar suas chaves de encriptação, das quais foi feito backup, do servidor\? Você não vai ser mais capaz de usar sua chave de recuperação para ler histórico de mensagens encriptadas. Backup Seguro - Salvaguardar-se contra perda de acesso a mensagens & dados encriptados + Proteger contra perda de acesso a mensagens & dados encriptados Nunca perca mensagens encriptadas Usar Backup de Chave Novas chaves de mensagens seguras @@ -994,7 +994,7 @@ CRIAR Nome Pública - Qualquer pessoa poderá se juntar a esta sala + Qualquer pessoa poderá entrar nesta sala Um erro ocorreu ao obter info de confiança Um erro ocorreu ao obter dados de backup de chaves Importar as chaves e2e de arquivo \"%1$s\". @@ -1059,14 +1059,14 @@ Números de telefone descobertáveis Nós enviamos um email para %s, cheque seu email e clique no link de confirmação Nós enviamos um email para %s, por favor primeiro cheque seu email e clique no link de confirmação - Entre um URL de servidor de identidade - Não foi possível conectar-se a servidor de identidade - Por favor entre o url de servidor de identidade + Digite um URL de servidor de identidade + Não foi possível conectar-se ao servidor de identidade + Por favor digite o url de servidor de identidade Servidor de identidade não tem termos de serviço O servidor de identidade que você tem escolhido não tem quaisquer termos de serviço. Somente continue se você confia na/do proprietária(o) do serviço - Uma mensagem de texto tem sido enviada para %s. Por favor entre o código de verificação que ela contém. + Uma mensagem de texto foi enviada para %s. Por favor digite o código de verificação que ela contém. O código de verificação não está correto. - Você está atualmente compartilhando endereços de email ou números de telefone no servidor de identidade %1$s. Você vai precisar reconectar-se a %2$s para parar de os compartilhar. + Você está atualmente compartilhando endereços de e-mail ou números de telefone no servidor de identidade %1$s. Você vai precisar reconectar-se a %2$s para parar de compartilhá-los. Concorde com os Termos de Serviço do servidor de identidade (%s) para permitir que você seja descoberto por email ou pelo número do celular. Habilitar verbose logs. Verbose logs vão ajudar desenvolvedoras(es) ao prover mais logs quando você enviar uma RageShake. Mesmo quando habilitado, o aplicativo não registra conteúdos de mensagem ou quaisquer outros dados privados. @@ -1131,7 +1131,7 @@ Envia a dada mensagem como um spoiler Spoiler Digite palavrachaves para encontrar uma reação. - Você não está ignorando nenhum(a) usuário(a) + Você não está ignorando nenhum usuário Clique longo numa sala para ver mais opções %1$s tornou a sala pública para qualquer pessoa que sabe o link. Você tornou a sala pública para qualquer pessoa que sabe o link. @@ -1152,7 +1152,7 @@ Configurações personalizadas & avançadas Continuar Conectar-se a %1$s - Conectar-se Element Matrix Services + Conectar-se a Element Matrix Services Conectar-se a um servidor personalizado Fazer signin a %1$s Fazer Signup @@ -1161,8 +1161,8 @@ Endereço de Element Matrix Services Endereço Hospedagem premium para organizações - Entre o endereço do Modular Element ou Servidor que você quer usar - Entre o endereço do servidor que você quer usar + Digite o endereço do Modular Element ou Servidor que você quer usar + Digite o endereço do servidor que você quer usar Um erro ocorreu quando carregando a página: %1$s (%2$d) O aplicativo não é capaz de fazer signin a este servidorcasa. O servidorcasa suporta o(s) seguinte(s) tipo(s) de signin: %1$s. \n @@ -1205,8 +1205,8 @@ Número de telefone (opcional) Próximo Confirmar número de telefone - Nós acabamos de enviar um código para %1$s. Entre-o abaixo para verificar que é você. - Entrar código + Nós acabamos de enviar um código para %1$s. Digite-o abaixo para verificar que é você. + Digitar código Enviar de novo Próximo Números de telefone internacionais devem começar com \'+\' @@ -1227,7 +1227,7 @@ Por favor cheque seu email Nós acabamos de enviar um email para %1$s. \nPor favor clique no link que ele contém para continuar a criação de conta. - O código entrado não está correto. Por favor cheque. + O código digitado não está correto. Por favor verifique. Servidorcasa desatualizado Requisições demais têm sido enviadas. Você pode retentar em %1$d segundo… @@ -1238,21 +1238,21 @@ Se você configurar uma conta em um servidorcasa, use sua ID Matrix (e.g. @usuarix:dominio.com) e senha abaixo. ID Matrix Se você não sabe sua senha, volte para resettá-la. - Este não é um identificador de usuária(o) válido. Formato esperado: \'@usuarix:servidorcasa.org\' + Este não é um identificador de usuário válido. Formato esperado: \'@usuarix:servidorcasa.org\' Incapaz de encontrar um servidorcasa válido. Por favor cheque seu identificador Vista por Você está com signout feito - Pode ser devido a várias razões: + Isso pode acontecer devido a várias razões: \n -\n• Você tem mudado sua senha numa outra sessão. +\n• Você mudou sua senha numa outra sessão. \n -\n• Você tem deletado esta sessão de uma outra sessão. +\n• Você deletou esta sessão de uma outra sessão. \n -\n• O/a administrador(a) de seu servidor tem invalidado seu acesso por razão de segurança. +\n• O administrador de seu servidor invalidou seu acesso por razões de segurança. Fazer signin de novo Você está com signout feito Fazer signin - A/o admin de seu servidorcasa (%1$s) fez seu signout de sua conta %2$s (%3$s). + O administrador de seu servidorcasa (%1$s) fez seu signout de sua conta %2$s (%3$s). Faça signin para recuperar chaves de encriptação armazenadas exclusivamente neste dispositivo. Você precisa delas para ler todas suas mensagens seguras em qualquer dispositivo. Fazer signin Senha @@ -1271,8 +1271,8 @@ A descrição é curta demais Sincronização Inicial… Configurações avançadas - Modo desenvolvedor(a) - O modo desenvolvedor(a) ativa funcionalidades escondidas e também pode fazer o aplicativo menos estável. Para desenvolvedores(as) somente! + Modo desenvolvedor + O modo desenvolvedor ativa funcionalidades escondidas e também pode fazer o aplicativo menos estável. Para desenvolvedores somente! Rageshake Limiar de detecção Agite seu telefone para testar o limiar de detecção @@ -1294,9 +1294,9 @@ Um dos seguintes pode estar comprometido: \n \n - Seu servidorcasa -\n - O servidorcasa da/do usuária(o) ao qual você está verificando está conectada(o) -\n - A conexão de internet sua ou da/do outra(o) usuária(o) -\n - O dispositivo seu ou da/do outra(o) usuária(o) +\n - O servidorcasa do usuário ao qual você está verificando está conectado +\n - A conexão de internet sua ou do outro usuário +\n - O dispositivo seu ou da/do outro usuário Vídeo. Imagem. Áudio @@ -1373,7 +1373,7 @@ Assinatura Cruzada está habilitada. \nChaves não são confiadas Assinatura Cruzada não está habilitada - O/a administrador(a) de seu servidor tem desabilitado encriptação ponta-a-ponta por default em salas privadas & Mensagens Diretas. + O administrador de seu servidor desabilitou a criptografia de ponta-a-ponta por padrão em salas privadas & Mensagens Diretas. Sessões Ativas Mostrar Todas as Sessões Gerenciar Sessões @@ -1407,9 +1407,9 @@ Modo avião está ligado Ferramentas Dev Dados de Conta - Use uma Chave ou a Frasepasse de Recuperação + Use uma Chave ou Frase-passe de Recuperação Se você não pode acessar uma sessão existente - Não dá para encontrar segredos em armazenamento + Não foi possível encontrar segredos em armazenamento Remover… Você quer enviar este anexo para %1$s\? @@ -1444,18 +1444,18 @@ \nNós recomendamos que você mude sua senha & chave de recuperação em Configurações imediatamente. Verificação tem sido cancelada. Você pode começar verificação de novo. Verificação Cancelada - Frasepasse de Recuperação + Frase-passe de Recuperação Chave de Mensagem - Entre sua %s para continuar. + Digite sua %s para continuar. Não use a senha de sua conta. - Entre uma frase de segurança que só você conheça, usada para assegurar segredos em seu servidor. + Digite uma frase de segurança que só você conheça, usada para assegurar segredos em seu servidor. Isto pode levar muitos segundos, por favor seja paciente. Configurando recuperação. Tudo pronto! Mantenha-a segura Finalizar Publicando chaves de identidade criadas - Gerando chave segura desde frasepasse + Gerando chave segura desde frase-passe Definindo a Chave default SSSS Sincronizando Master key Sincronizando User key @@ -1490,22 +1490,22 @@ Mensagens encriptadas em chats de grupo Quando é feito upgrade de salas Envia uma mensagem como texto puro, sem interpretá-la como markdown - Nome de usuária(o) e/ou senha incorretos. A senha entrada começa ou termina com espaços, por favor cheque-a. + Nome de usuário e/ou senha incorretos. A senha digitada começa ou termina com espaços, por favor verifique-a. Esta conta tem sido desativada. Upgrade de encriptação disponível - Verifique-se a si mesma(o) & outras(os) para manter seus chats seguros - Entre sua %s para continuar + Verifique-se e a outros(as) para manter seus chats seguros + Digite sua %s para continuar Não é uma chave de recuperação válida - Por favor entre uma chave de recuperação + Por favor digite uma chave de recuperação Checando Chave de backup (%s) Obtendo chave de curva - Gerando chave SSSS a partir de frasepasse - Gerando chave SSSS a partir de frasepasse (%s) + Gerando chave SSSS a partir de frase-passe + Gerando chave SSSS a partir de frase-passe (%s) Gerando chave SSSS a partir de chave de recuperação Armazenando segredo de backup de chave em SSSS - Entre sua Frasepasse de Backup de Chave para continuar. + Digite sua Frase-passe de Backup de Chave para continuar. usar sua chave de recuperação da Chave do Backup - Se você não sabe sua Frasepasse de Backup de Chave, você pode %s. + Se você não sabe sua Frase-passe de Backup de Chave, você pode %s. Chave de recuperação de Backup de Chave Prevenir screenshots do aplicativo Habilitar esta configuração adiciona FLAG_SECURE a todas as Atividades. Recomece o aplicativo para que a mudança tenha efeito. @@ -1563,8 +1563,8 @@ Não há nenhuma associação atual com este identificador. Seu servidorcasa (%1$s) propõe usar %2$s para seu servidor de identidade Usar %1$s - Alternativamente, você pode entrar qualquer outro URL de servidor de identidade - Entre o URL de um servidor de identidade + Alternativamente, você pode digitar qualquer outro URL de servidor de identidade + Digite o URL de um servidor de identidade Submeter Definir papel Papel @@ -1574,27 +1574,27 @@ Parar a câmera Começar a câmera Backup seguro - Salvaguardar-se contra perda de acesso a mensagens & dados encriptados ao fazer backup de chaves de encriptação em seu servidor. + Proteja-se contra perda de acesso a mensagens & dados encriptados ao fazer backup de chaves de encriptação em seu servidor. Configurar Usar uma Chave de Segurança Gere uma chave de segurança para armazenar em algum lugar seguro como um gerenciador de senhas ou um cofre. Usar uma Frase de Segurança - Entre uma frase secreta que somente você conhece, e gere uma chave para backup. + Digite uma frase secreta que somente você conhece, e gere uma chave para backup. Salvar sua Chave de Segurança Armazene sua Chave de Segurança em algum lugar seguro, como um gerenciador de senhas ou um cofre. Definir uma Frase de Segurança - Entre uma frase de segurança que somente você conheça, usada para assegurar segredos em seu servidor. + Digite uma frase de segurança que somente você conheça, usada para assegurar segredos em seu servidor. Frase de Segurança - Entre sua Frase de Segurança de novo para confirmá-la. + Digite sua Frase de Segurança de novo para confirmá-la. Nome de Sala Tópico Você mudou configurações de sala com sucesso Você não pode acessar esta mensagem Esperando por esta mensagem, isto pode levar algum tempo Devido a encriptação ponta-a-ponta, pode ser que você precise esperar para que a mensagem de alguém chegue porque as chaves de encriptação não foram enviadas apropriadamente para você. - Você não pode acessar esta mensagem porque você foi bloqueada(o) pelo(a) enviador(a) - Você não pode acessar esta mensagem porque sua sessão não é confiada pelo(a) enviador(a) - Você não pode acessar esta mensagem porque o/a enviador(a) propositalmente não enviou as chaves + Você não pode acessar esta mensagem porque você foi bloqueado pelo remetente + Você não pode acessar esta mensagem porque sua sessão não é confiada pelo remetente + Você não pode acessar esta mensagem porque o remetente propositalmente não enviou as chaves Esperando por histórico de encriptação Riot agora é Element! Nós estamos animados em anunciar que nós temos mudado de nome! Seu app está atualizado e você está com signin feito a sua conta. @@ -1613,7 +1613,7 @@ Escolha um PIN por segurança Confirme PIN Falha para validar PIN, por favor toque um novo. - Entre seu PIN + Digite seu PIN Esqueceu PIN\? Resettar PIN Novo PIN @@ -1626,8 +1626,8 @@ Começar reunião de vídeo Começar reunião de áudio Reuniões usam políticas de segurança e permissão de Jitsi. Todas as pessoas atualmente na sala vão ver um convite para participar enquanto sua reunião estiver acontecendo. - Você não pode começar uma chamada com você mesma(o) - Você não pode começar uma chamada com você mesma(o), espere pelas(os) participantes aceitarem convite + Você não pode começar uma chamada com você mesmo + Você não pode começar uma chamada com você mesmo, espere pelos participantes aceitarem convite Falha para adicionar widget Falha para remover widget @@ -1655,7 +1655,7 @@ Nenhum endereço de email tem sido adicionado a sua conta Números de telefone Remover %s\? - Assegure-se que você tem clicado no link no email que enviamos para você. + Verifique se você clicou no link no e-mail que enviamos para você. %d segundo %d segundos @@ -1666,7 +1666,7 @@ Por favor use o formato internacional (número de telefone deve começar com \'+\') Confirme sua identidade ao verificar este login, concedendo-lhe acesso a mensagens encriptadas. Não dá para abrir uma sala de onde você foi banida(o). - Não dá para encontrar esta sala. Assegure-se que ela existe. + Não foi possível encontrar esta sala. Certifique-se de que ela existe. O link foi malformado Este número de telefone já está definido. Enquete @@ -1695,7 +1695,7 @@ Se você resetar tudo Somente faça isto se você não tem nenhum outro dispositivo com o qual você pode verificar este dispositivo. Resettar tudo - Esqueceu ou perdeu todas as opções de recuperação\? Resette tudo + Esqueceu ou perdeu todas as opções de recuperação\? Resete tudo Você entrou. Mensagens neste chat são encriptadas ponta-a-ponta. Sair @@ -1704,7 +1704,7 @@ \n \nSuas mensagens são asseguradas com cadeados e somente você e a/o recipiente têm as chaves únicas para as destrancar. Mensagens aqui não são encriptadas ponta-a-ponta. - Este servidorcasa está rodando uma versão antiga. Peça à/ao admin de seu servidorcasa para fazer upgrade. Você pode continuar, mas algumas funcionalidades podem não funcionar corretamente. + Este servidorcasa está rodando uma versão antiga. Peça ao administrador de seu servidorcasa para fazer upgrade. Você pode continuar, mas algumas funcionalidades podem não funcionar corretamente. Mostrar histórico completo em salas encriptadas %1$s e %2$s %1$s em %2$s e %3$s @@ -1721,7 +1721,7 @@ %1$s fez isto somente convite. Você fez isto somente convite. %s entrou. - Filtrar usuárias(os) banidas(os) + Filtrar usuários banidos Testar Push %d convite @@ -1772,14 +1772,14 @@ Alguns caracteres não são permitidos Este endereço já está em uso Você poderia habilitar isto se a sala vai somente ser usada para colaborar com times internos em seu servidorcasa. Isto não poder ser mudado mais tarde. - Bloquear qualquer pessoa que não é parte de %s de jamais se juntar a esta sala + Bloquear qualquer pessoa que não faz parte de %s de jamais entrar nesta sala %1$d de %2$d Dar consentimento Revogar meu consentimento Você tem dado seu consentimento para enviar endereços de email e números de telefone para este servidor de identidade para descobrir outras(os) usuárias(os) de seus contatos. Enviar emails e números de telefone Sugestões - Usuárias(os) Conhecidas(os) + Usuários Conhecidos QR code Adicionar por QR code Aceitar permissão para acessar seus contatos. @@ -1794,7 +1794,7 @@ Publicar um novo endereço manualmente Outros endereços publicados: Este é o endereço principal - Endereços publicados podem ser usados por qualquer pessoa em qualquer servidor para se junta a sua sala. Para publicar um endereço, ele precisa ser definido como um endereço local primeiro. + Endereços publicados podem ser usados por qualquer pessoa em qualquer servidor para entrar na sua sala. Para publicar um endereço, ele precisa ser definido como um endereço local primeiro. Endereços Publicados Ver e gerenciar endereços desta sala, e sua visibilidade no diretório de salas. Endereços de sala @@ -1807,7 +1807,7 @@ Incapaz de recuperar a visibilidade atual de diretório de salas (%1$s). Publicar esta sala ao público no diretório de salas de %1$s\? Despublicar este endereço - Defina endereços para esta sala para que usuárias(os) possam encontrar esta sala através de seu servidorcasa (%1$s) + Defina endereços para esta sala para que usuários possam encontrar esta sala através de seu servidorcasa (%1$s) Novo endereço publicado (e.g. #alias:servidor) Nenhum outro endereço publicado ainda. Nenhum outro endereço publicado ainda, adicione um abaixo. @@ -1840,11 +1840,11 @@ Mudar endereço principal para a sala Mudar avatar da sala Modificar widgets - Remover mensagens enviadas por outras(os) - Banir usuárias(os) - Expulsar usuárias(os) + Remover mensagens enviadas pelos outros + Banir usuários + Expulsar usuários Mudar configurações - Convidar usuárias(os) + Convidar usuários Enviar mensagens Papel default Você não tem permissão para atualizar os papéis necessários para mudar várias partes da sala @@ -1852,12 +1852,12 @@ Visualizar e atualizar os papéis requeridos para mudar várias partes da sala. Permissões Permissões de sala - Esta sala não é pública. Você não vai ser capaz de se rejuntar sem um convite. + Esta sala não é pública. Você não poderá voltar para ela sem um convite. Default de Sistema Falha para autenticar - ${app_name} requer que você entre suas credenciais para performar esta ação. + ${app_name} requer que você digite suas credenciais para realizar esta ação. Re-Autenticação Necessitada - Não autorizada(o), credenciais de autenticação válidas faltando + Não autorizado, credenciais de autenticação válidas faltando Usuárias(os) Um erro ocorreu enquanto transferindo chamada Transferir @@ -1940,15 +1940,15 @@ %d entradas Limite de upload de arquivo do servidor - Qualquer pessoa num espaço com esta sala pode achá-la e se juntar a ela. Somente admins desta sala podem adicioná-la a um espaço. + Qualquer pessoa num espaço contendo esta sala pode encontrá-la e entrar nela. Somente admins desta sala podem adicioná-la a um espaço. Membros de espaço somente - Qualquer pessoa pode achar a sala e entrar + Qualquer pessoa pode encontrar a sala e entrar Pública - Somente pessoas convidadas podem achar e se juntar + Somente pessoas convidadas podem encontrar e entrar Privada Configuração de acesso desconhecida (%s) Qualquer pessoa pode bater na porta na sala, membros podem então aceitar ou rejeitar - Permitir visitantes se juntarem + Permitir que visitantes entrem Usar como default e não perguntar de novo Sempre perguntar Espaços @@ -1965,8 +1965,8 @@ Você está usando uma versão beta de espaços. Seu feedback vai ajudar a informar as próximas versões. Sua plataforma e nome de usuária(o) vão ser anotados para nos ajudar a usar o seu feedback tanto quanto nós pudermos. Feedback Feedback de espaços - Desculpe, um erro ocorreu enquanto tentando se juntar à conferência - Juntar-se ao Espaço com a dada id + Desculpe, um erro ocorreu enquanto tentava participar da conferência + Participar do Espaço com a dada id Sala pública Não-checado Pessoa desconhecida @@ -1977,7 +1977,7 @@ Sugerida(o) Este alias não é acessível neste momento. \nTente de novo mais tarde, ou peça a um/uma admin de sala para checar se você tem acesso. - Juntar-Se Mesmo Assim + Entrar Mesmo Assim Pular por enquanto Elas não vão fazer parte de %s Só a esta sala @@ -1991,7 +1991,7 @@ Algumas salas podem estar escondidas porque elas são privadas e você precisa de um convite. \nVocê não tem permissão para adicionar salas. Este espaço não tem nenhuma sala - Por favor contacte sua/seu admin de servidorcasa para mais informação + Por favor contacte seu administrador de servidorcasa para mais informações Parece que seu servidorcasa não suporta Espaços ainda Se sentindo experimental\? \nVocê pode adicionar espaços existentes a um espaço. @@ -2001,8 +2001,8 @@ Espaços são uma nova forma de agrupar salas e pessoas. Adicionar salas e espaços existentes Você é a/o única(o) admin deste espaço. Sair dele vai significar que ninguém tem controle sobre ele. - Você não vai ser capaz de se rejuntar a menos que você seja re-convidada(o). - Você é a única pessoa aqui. Se você sair, ninguém vai ser capaz de se juntar no futuro, incluindo você. + Você não poderá voltar a menos que você seja re-convidado. + Você é a única pessoa aqui. Se você sair, ninguém poderá entrar no futuro, nem mesmo você. Sair Adicionar salas Explorar salas @@ -2010,9 +2010,9 @@ %d pessoa que você conhece já entrou %d pessoas que você conhece já entraram - Juntar-Se a Espaço + Participar do Espaço Criar espaço - Junte-se a meu espaço %1$s %2$s + Participe do meu espaço %1$s %2$s Elas vão ser capazes de explorar %s Convidar para %s É só você no momento. %s vai ser ainda melhor com outras(os). @@ -2038,9 +2038,9 @@ Eu e minhas/meus colegas de equipe Um espaço privado para organizar suas salas Só eu - Assegure-se que as pessoas certas têm acesso a %s. + Certifique-se de que as pessoas certas têm acesso a %s. Com quem você está trabalhando\? - Para se juntar a um espaço existente, você precisa de um convite. + Para participar de um espaço existente, você precisa de um convite. Você pode mudar isto mais tarde Que tipo de espaço você quer criar\? Seu espaço privado @@ -2052,7 +2052,7 @@ Sair de sala com dada id (ou sala atual se nula) Este servidor já está presente na lista Não dá para encontrar este servidor ou sua lista de salas - Entre o nome de um novo servidor que você quer explorar. + Digite o nome de um novo servidor que você quer explorar. Adicionar um novo servidor Seu servidor Enviar mídia com o tamanho original @@ -2060,12 +2060,12 @@ Enviar vídeo com o tamanho original Enviar vídeos com o tamanho original - Desculpe, um erro ocorreu enquanto tentando se juntar: %s + Desculpe, um erro ocorreu enquanto tentava entrar: %s Endereço de espaço Ver e gerenciar endereços deste espaço. Endereços de espaço Fazer upgrade para a versão de sala recomendada - Esta sala está rodando versão de sala %s, que este servidorcasa tem marcado como instável. + Esta sala está rodando versão de sala %s, que este servidorcasa marcou como instável. Você precisa de permissão para fazer upgrade de uma sala Fazer update de pai de espaço automaticamente Convidar usuárias(os) automaticamente @@ -2076,7 +2076,7 @@ Fazer upgrade de sala pública Fazer upgrade Por favor seja paciente, pode levar algum tempo. - Juntar-se a sala de substituição + Entrar na sala substituta Faz upgrade de uma sala para uma nova versão instável estável @@ -2098,8 +2098,8 @@ %d chamadas de áudio perdidas Por favor note que fazer upgrade vai fazer uma nova versão da sala. Todas as mensagens atuais vão ficar nesta sala arquivada. - Qualquer pessoa em um espaço pai vai ser capaz de achar e se juntar a esta sala - não precisa manualmente convidar todo mundo. Você vai ser capaz de mudar isto em configurações de sala a qualquer hora. - Qualquer pessoa em %s vai ser capaz de achar e se juntar a esta sala - não precisa manualmente convidar todo mundo. Você vai ser capaz de mudar isto em configurações de sala a qualquer hora. + Qualquer pessoa em um espaço pai poderá encontrar e entrar nesta sala - sem a necessidade de convidar todo mundo manualmente. Você poderá alterar isto nas configurações de sala a qualquer hora. + Qualquer pessoa em %s poderá encontrar e entrar nesta sala - sem a necessidade de convidar todo mundo manualmente. Você poderá alterar isto nas configurações de sala a qualquer hora. Mensagem de Voz (%1$s) Não dá para responder ou editar enquanto mensagem de voz está ativa Não dá para gravar uma mensagem de voz @@ -2117,13 +2117,13 @@ Voz Outros espaços ou salas que você poderia não saber Espaço que você sabe que contém esta sala - Decida quem pode achar e se juntar a esta sala. + Decida quem pode encontrar e entrar nesta sala. Toque para editar espaços Selecionar espaços - Decida que espaços podem acessar esta sala. Se um espaço é selecionado seus membros vão ser capazes de achar e se juntar a Nome de sala. + Decida quais espaços podem acessar esta sala. Se um espaço or selecionado, seus membros poderão encontrar e entrar com o Nome de sala. Espaços que podem acessar Permitir membros de espaço a encontrar e acessar. - Membros de Espaço %s podem achar, previsualizar e se juntar. + Membros do Espaço %s podem encontrar, pré-visualizar e entrar. Privada (Convite Somente) Para enviar mensagens de voz, por favor conceda a permissão Microfone. Notifique-me para @@ -2134,7 +2134,7 @@ Mensagens de grupo Mensagens diretas encriptadas Mensagens diretas - Meu nome de usuária(o) + Meu nome de usuário Meu nome de exibição Outras Menções e Palavrachaves @@ -2161,8 +2161,8 @@ Chamada de voz terminada • %1$s Chamada de vídeo ativa Chamada de voz ativa - Chamada de vídeo entrante - Chamada de voz entrante + Chamada de vídeo recebida + Chamada de voz recebida Você declinou esta chamada Configurações de conta Você pode gerenciar notificações em %1$s. @@ -2179,8 +2179,8 @@ Menções & Palavrachaves somente Terminando chamada… Sem resposta - A/o usuária(o) que você chamou está ocupada(o). - Usuária(o) ocupada(o) + O usuário que você chamou está ocupado. + Usuário ocupado Chamada de áudio com %s Chamada de vídeo com %s Chamada tocando… @@ -2205,7 +2205,7 @@ Abrir Configurações de Descoberta Pesquisar por nome, ID ou mail Criar Novo Espaço - Qualquer pessoa pode achar o espaço e entrar + Qualquer pessoa pode encontrar o espaço e entrar Acesso a espaço Quem pode acessar\? Habilitar notificações de email para %s @@ -2220,28 +2220,28 @@ Selecione os papéis requeridos para mudar várias partes deste espaço Veja e atualize os papéis requeridos para mudar várias partes do espaço. Permissões de espaço - Desbanir usuária(o) vai permiti-la(o) se juntar ao espaço de novo. - Banir usuária(o) vai removê-la(o) deste espaço e preveni-la de se juntar de novo. - expulsar usuária(o) vai removê-la(o) deste espaço. + Desbanir o usuário vai permiti-lo a participar do espaço de novo. + Banir o usuário vai removê-lo deste espaço e impedi-lo de entrar novamente. + O usuário será removido deste espaço. \n -\nPara preveni-la(o) de se juntar de novo, você devia bani-la(o) em vez disso. +\nPara impedi-lo de entrar novamente, você deveria bani-lo ao invés disso. Parar de Gravar Prepende ( ͡° ͜ʖ ͡°) a uma mensagem de texto puro Nenhuma política provida pelo servidor de identidade Esconder política de servidor de identidade Mostrar política de servidor de identidade - Exibe informação sobre um/uma usuário(a) + Exibe informação sobre um usuário Muda seu avatar nesta sala atual somente Muda o avatar da sala atual Muda seu apelido de exibição na sala atual somente Define o nome da sala - Para de ignorar um/uma usuário(a), mostrando as mensagens dele/dela de agora em diante - Ignora um/uma usuário(a), escondendo as mensagens dele/dela de você + Para de ignorar um usuário, mostrando as mensagens dele(a) de agora em diante + Ignora um usuário, escondendo as mensagens dele(a) de você Fora Offline Online Escolher servidorcasa - Não dá para alcançar um servidorcasa na URL %s. Por favor cheque seu link ou escolha um servidorcasa manualmente. + Não foi possível alcançar um servidorcasa na URL %s. Por favor cheque seu link ou escolha um servidorcasa manualmente. À escuta por notificações Pelo menos %1$s opção é requerida @@ -2293,7 +2293,7 @@ Este servidor não provê nenhuma política. Bibliotecas de terceiros A política do seu servidor de identidade - A política do seu servidor local + A política do seu servidorcasa Política de ${app_name} Nós não gravaremos nem criaremos um perfil dos dados de sua conta Ajude-nos a identificar problemas e melhorar ${app_name} ao compartilhar dados de uso anônimos. Para entender como pessoas usam seus múltiplos dispositivos, nós vamos gerar um identificador aleatório, compartilhado por seus dispositivos. @@ -2309,7 +2309,7 @@ Habilitar Recomece o aplicativo para a mudançar tomar efeito. Habilitar matemática LaTeX - Você não é permitida(o) se juntar a esta sala + Você não tem permissão para entrar nesta sala Criar sondagem Abrir contatos Enviar sticker @@ -2338,7 +2338,7 @@ Nenhum voto Encriptação está malconfigurada Restaurar Encriptação - Por favor contacte um(a) admin para restaurar encriptação a um estado válido. + Por favor contate um administrador para restaurar a criptografia a um estado válido. Compartilhou a localização dela(e) Localização Encriptação tem sido malconfigurada. @@ -2348,7 +2348,7 @@ Escolha onde suas conversas são mantidas, dando-lhe controle e independência. Conectado via Matrix. Comunicação segura e independente que lhe dá o mesmo nível de privacidade que conversa face-a-face em sua própria casa. Encriptação tem sido malconfigurada então você não pode enviar mensagens. Clique para abrir configurações. - Encriptação tem sido malconfigurada então você não pode enviar mensagens. Por favor contacte um(a) admin para restaurar encriptação a um estado válido. + A criptografia foi mal configurada, então você não pode enviar mensagens. Por favor contacte um administrador para restaurar a criptografia a um estado válido. Mostrar Bolhas de mensagem Falha para carregar mapa Mapa @@ -2394,7 +2394,7 @@ %d mudança de ACLs de servidor %d mudanças de ACLs de servidor - %1$s, %2$s e outras(os) + %1$s, %2$s e outros(as) %1$s e %2$s Localização ao vivo habilitada Compartilhar esta localização @@ -2411,10 +2411,10 @@ \nEnquanto nos preparamos para isso, nós precisamos fazer algumas mudanças: threads criadas antes deste ponto vão ser exibidas como respostas regulares. \n \nIsto vai ser uma transição única visto que Threads são agora parte da especificação Matrix. - Threads Aproximando-Se a Beta 🎉 + Tópicos aproximando-se do Beta 🎉 ${app_name} Localização ao Vivo Compartilhamento de localização está em progresso - O servidorcasa não aceita nome de usuária(o) com somente dígitos. + O servidorcasa não aceita nome de usuário com somente dígitos. Pular este passo Salvar e continuar Passe em configurações a qualquer momento para atualizar seu perfil @@ -2449,10 +2449,10 @@ Feedback de Threads Beta Dar Feedback BETA - Se habilitado, você sempre vai aparecer offline para outras(os) usuárias(os), mesmo quando usando o aplicativo. + Se habilitado, você sempre vai aparecer offline para os outros usuários, mesmo quando usando o aplicativo. Modo offline Presença - Seu servidorcasa não atualmente suporta threads, então esta funcionalidade pode ser inconfiável. Algumas mensagens de thread podem não estar confiavelmente disponíveis. %sVocê quer habilitar threads mesmo assim\? + Seu servidorcasa não atualmente suporta tópicos, então esta funcionalidade pode ser inconfiável. Algumas mensagens de tópicos podem não estar confiavelmente disponíveis. %sVocê quer habilitar tópicos mesmo assim\? Threads Beta Threads ajudam manThreads ajudam manter suas conversas em-tópico e fáceis de rastrear. %sHabilitar threads vai refrescar o app. Isto pode tomar mais tempo para algumas contas. Threads Beta @@ -2516,7 +2516,7 @@ A verificação biométrica foi desativada porque um novo método de verificação biométrica foi adicionado recentemente. Você pode reativá-la nas Configurações. Não foi possível ativar a verificação biométrica. Redefinir método de notificação - Endpoint registrado com sucesso ao servidor casa. + Endpoint registrado com sucesso ao servidorcasa. Registro de Endpoint Próximo @@ -2532,8 +2532,8 @@ Envie sua primeira mensagem para convidar %s a fazer chat Mensagens neste chat vão ser encriptadas ponta-a-ponta. Não dá para abrir este link: comunidades têm sido substituídas por espaços - Nome de Usuária(o) / Email / Telefone - Você é um/uma humano(a)\? + Nome de Usuário / E-mail / Telefone + Você é um humano\? Siga as instruções enviadas para %s Senha resettada Esqueceu senha @@ -2554,10 +2554,10 @@ Código de confirmação Número de Telefone %s precisa verificar sua conta - Entrar seu número de telefone - Email + Digite seu número de telefone + E-mail %s precisa verificar sua conta - Entrar seu email + Digite seu e-mail Por favor leia todos os termos e políticas de %s Políticas de servidor Entrar em contato @@ -2570,8 +2570,8 @@ Editar Ou Onde suas conversas vão viver - Deve ser 8 caracteres ou mais - Outras(os) podem descobrir você %s + Deve ter 8 caracteres ou mais + Outros podem descobrir você %s Criar sua conta Ir Usar default de sistema @@ -2638,7 +2638,7 @@ Boas-vindas a uma nova visão! Isto é onde suas mensagens não-lidas vão aparecer, quando você tiver algumas. Nada para reportar. - O app de chat seguro tudo-em-um para equipes, amigas(os) e organizações. Crie um chat, ou junte-se a uma sala existente, para começar. + O app de chat seguro tudo-em-um para equipes, amigos e organizações. Crie uma conversa, ou entre em uma sala existente, para começar. Boas-vindas a ${app_name}, \n%s. Espaços são uma nova maneira de agrupar salas e pessoas. Adicione uma sala existente, ou crie uma nova, usando o botão direito fundo. @@ -2706,9 +2706,9 @@ Habilitar DMs diferidas Um Element simplificado com abas opcionais Habilitar novo layout - Outras(os) usuárias(os) em mensagens diretas e salas a que você se junta são capazes de visualizar uma lista completa de suas sessões. + Outros usuários em mensagens diretas e salas das quais você participa podem visualizar uma lista completa de suas sessões. \n -\nIsto as/os provê com confiança que elas(es) são estão realmente falando com você, mas também significa que elas(es) veem o nome da sessão que você entrar aqui. +\nIsto os proporciona confiança de que eles estão realmente falando com você, mas também significa que eles veem o nome da sessão que você entrar aqui. Renomeando sessões Sessões verificadas Sessões não-verificadas são sessões que você tem feito login com suas credenciais mas não têm sido verificadas cruzado. @@ -2731,7 +2731,7 @@ Teclado incognito Prepende (╯°□°)╯︵ ┻━┻ a uma mensagem de texto puro Broadcast de Voz - Abrir tela de ferramentas de desenvolvedor(a) + Abrir a tela de ferramentas de desenvolvedor 🔒 Você tem habilitado encriptar para sessões verificadas somente para todas as salas em Configurações de Segurança. ⚠ Existem dispositivos não-verificados nesta sala, eles não vão ser capazes de decriptar mensagens que você enviar. Nunca enviar mensagens encriptadas a sessões não-verificadas nesta sala. @@ -2799,12 +2799,12 @@ Você pode usar este dispositivo para fazer signin com um dispositivo móvel ou web com um QR code. Existem duas maneiras de fazer isto: Fazer signin com QR Code Scannar QR code - O servidorcasa não suporta sign in com QR code. + O servidorcasa não suporta sign in com código QR. O sign in foi cancelado no outro dispositivo. O QR code é inválido. O outro dispositivo deve estar feito signin. O outro dispositivo já está feito signin. - Um problema de segurança foi encontrado ao configurar mensageria segura. Um dos seguintes pode ter sido comprometido: Seu servidorcasa; Sua(s) conexão(ões) de internet; Seu(s) dispositivo(s); + Um problema de segurança foi encontrado ao configurar o envio de mensagens de forma segura. Um dos seguintes pode ter sido comprometido: Seu servidorcasa; Sua(s) conexão(ões) de internet; Seu(s) dispositivo(s); A requisição falhou. Seja capaz de gravar e enviar broadcast de voz em timeline de sala. Broadcast de voz @@ -2824,8 +2824,8 @@ Anexos Stickers Biblioteca de fotos - Desselecionar todas(os) - Selecionar todas(os) + Desselecionar todos(as) + Selecionar todos(as) %1$d selecionado(a) %1$d selecionados(as) @@ -2834,13 +2834,13 @@ Alternar modo de tela cheia Formatação de texto Você já está gravando um broadcast de voz. Por favor termine seu broadcast de voz atual para começar um novo. - Você não tem as permissões requeridas para começar um broadcast de voz nesta sala. Contacte um/uma administrador(a) para fazer upgrade de suas permissões. + Você não tem as permissões necessárias para começar um broadcast de voz nesta sala. Contacte um administrador para fazer upgrade de suas permissões. Não dá pra começar um novo broadcast de voz Avançar rápido 30 segundos Retroceder 30 segundos - Sessões verificadas são onde quer que você esteja usando esta conta depois de entrar sua frasepasse ou confirmar sua identidade com uma outra sessão verificada. + Sessões verificadas estão onde quer que você esteja usando esta conta depois de entrar sua frase-passe ou confirmar sua identidade com uma outra sessão verificada. \n -\nIsto significa que você tem todas as chaves necessárias para destrancar suas mensagens encriptadas e confirmar a outras(os) usuárias(os) que você confia nesta sessão. +\nIsto significa que você tem todas as chaves necessárias para destrancar suas mensagens encriptadas e confirmar para outros usuários que você confia nesta sessão. Fazer signout de %1$d sessão Fazer signout de %1$d sessões @@ -2890,7 +2890,7 @@ Conta Termos de Uso Aceitável Um erro ocorreu ao atualizar suas preferências de notificação. Por favor, tente novamente. - Seu servidorcasa ainda não suporta threads. + Seu servidorcasa ainda não suporta listar tópicos. Continuar com o reset %1$s mudou seu nome de exibição para %2$s Incapaz de reproduzir esse broadcast de voz. @@ -2898,7 +2898,7 @@ Erro de conexão - Gravação pausada Aplicação actualizada Versão criptográfica - Não foi possível contactar o servidor doméstico. Se ainda assim terminar sessão, este dispositivo não será apagado da sua lista de dispositivos, poderá querer removê-lo utilizando outro cliente. + Não foi possível contatar o servidorcasa. Se ainda assim terminar sessão, este dispositivo não será apagado da sua lista de dispositivos, poderá querer removê-lo utilizando outro cliente. Imagem de perfil do utilizador %1$s Iniciou uma emissão de voz Histórico de enquetes @@ -2958,4 +2958,17 @@ Exibindo votações Mensagem Mensagem em %s + Começar conversa mesmo assim + Convidar mesmo assim + Não foi possível encontrar perfis para os IDs Matrix listados abaixo. Deseja começar uma conversa mesmo assim\? +\n +\n%s + Usuário reportado + O usuário foi reportado. +\n +\nSe você não quer ver mais nenhum conteúdo deste usuário, você pode ignorá-lo para esconder suas mensagens. + Não foi possível encontrar perfis para os IDs Matrix listados abaixo. Deseja convidá-los mesmo assim\? +\n +\n%s + Reportar usuário \ No newline at end of file