Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 99.8% (1833 of 1836 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/element-android/element-app/ru/
This commit is contained in:
parent
12a1828f04
commit
b2cd350115
|
@ -96,7 +96,7 @@
|
|||
<item quantity="one">%d пользователь</item>
|
||||
<item quantity="few">%d пользователя</item>
|
||||
<item quantity="many">%d пользователей</item>
|
||||
<item quantity="other" />
|
||||
<item quantity="other"/>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<string name="send_bug_report_include_logs">Отправить логи</string>
|
||||
|
@ -832,13 +832,13 @@
|
|||
<item quantity="one">%d комната</item>
|
||||
<item quantity="few">%d комнаты</item>
|
||||
<item quantity="many">%d комнат</item>
|
||||
<item quantity="other" />
|
||||
<item quantity="other"/>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notification_unread_notified_messages_in_room_rooms">
|
||||
<item quantity="one">%d комната</item>
|
||||
<item quantity="few">%d комнаты</item>
|
||||
<item quantity="many">%d комнат</item>
|
||||
<item quantity="other" />
|
||||
<item quantity="other"/>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notification_unread_notified_messages_in_room">%1$s в %2$s</string>
|
||||
|
||||
|
@ -846,7 +846,7 @@
|
|||
<item quantity="one">%d активный виджет</item>
|
||||
<item quantity="few">%d активных виджета</item>
|
||||
<item quantity="many">%d активных виджетов</item>
|
||||
<item quantity="other" />
|
||||
<item quantity="other"/>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<!-- Widget Integration Manager -->
|
||||
|
@ -856,45 +856,45 @@
|
|||
<item quantity="one">%d активный участник</item>
|
||||
<item quantity="few">%d активных участника</item>
|
||||
<item quantity="many">%d активных участников</item>
|
||||
<item quantity="other" />
|
||||
<item quantity="other"/>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="room_title_members">
|
||||
<item quantity="one">%d участник</item>
|
||||
<item quantity="few">%d участника</item>
|
||||
<item quantity="many">%d участников</item>
|
||||
<item quantity="other" />
|
||||
<item quantity="other"/>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="room_new_messages_notification">
|
||||
<item quantity="one">%d новое сообщение</item>
|
||||
<item quantity="few">%d новых сообщения</item>
|
||||
<item quantity="many">%d новых сообщений</item>
|
||||
<item quantity="other" />
|
||||
<item quantity="other"/>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<plurals name="directory_search_rooms_for">
|
||||
<item quantity="one">%1$s комната найдена для %2$s</item>
|
||||
<item quantity="few">%1$s комнаты найдено для %2$s</item>
|
||||
<item quantity="many">%1$s комнат найдено для %2$s</item>
|
||||
<item quantity="other" />
|
||||
<item quantity="other"/>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="membership_changes">
|
||||
<item quantity="one">%d изменение членства</item>
|
||||
<item quantity="few">%d изменения членства</item>
|
||||
<item quantity="many">%d изменений членства</item>
|
||||
<item quantity="other" />
|
||||
<item quantity="other"/>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<plurals name="notification_unread_notified_messages">
|
||||
<item quantity="one">%d непрочитанное уведомление</item>
|
||||
<item quantity="few">%d непрочитанных уведомления</item>
|
||||
<item quantity="many">%d непрочитанных уведомлений</item>
|
||||
<item quantity="other" />
|
||||
<item quantity="other"/>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notification_unread_notified_messages_in_room_msgs">
|
||||
<item quantity="one">%d непрочитанное уведомление</item>
|
||||
<item quantity="few">%d непрочитанных уведомления</item>
|
||||
<item quantity="many">%d непрочитанных уведомлений</item>
|
||||
<item quantity="other" />
|
||||
<item quantity="other"/>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="receipt_avatar">Получить аватар</string>
|
||||
<string name="notice_avatar">Заметка аватара</string>
|
||||
|
@ -1029,20 +1029,20 @@
|
|||
<item quantity="one">%d выбран</item>
|
||||
<item quantity="few">%d выбрано</item>
|
||||
<item quantity="many">%d выбраны</item>
|
||||
<item quantity="other" />
|
||||
<item quantity="other"/>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="group_members">
|
||||
<item quantity="one">%d участник</item>
|
||||
<item quantity="few">%d участника</item>
|
||||
<item quantity="many">%d участников</item>
|
||||
<item quantity="other" />
|
||||
<item quantity="other"/>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<plurals name="group_rooms">
|
||||
<item quantity="one">%d комната</item>
|
||||
<item quantity="few">%d комнаты</item>
|
||||
<item quantity="many">%d комнат</item>
|
||||
<item quantity="other" />
|
||||
<item quantity="other"/>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="system_alerts_header">Системные оповещения</string>
|
||||
|
||||
|
@ -1304,7 +1304,7 @@
|
|||
<item quantity="one">%d новый ключ был добавлен к этому устройству.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d новых ключа были добавлены к этому устройству.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d новых ключей были добавлены к этому устройству.</item>
|
||||
<item quantity="other" />
|
||||
<item quantity="other"/>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<plurals name="keys_backup_restore_success_description_part1">
|
||||
|
@ -1356,7 +1356,7 @@
|
|||
<item quantity="one">Резервное копирование %d ключа…</item>
|
||||
<item quantity="few">Резервное копирование %d ключей…</item>
|
||||
<item quantity="many">Резервное копирование %d ключей…</item>
|
||||
<item quantity="other" />
|
||||
<item quantity="other"/>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<string name="keys_backup_info_keys_all_backup_up">Все ключи сохранены</string>
|
||||
|
@ -2666,4 +2666,6 @@
|
|||
<string name="settings_security_pin_code_title">Включить PIN-код</string>
|
||||
<string name="settings_security_pin_code_summary">Для сброса PIN-кода нажмите Забыл(а) PIN-код, чтобы выйти из сессии и сбросить его.</string>
|
||||
<string name="auth_pin_confirm_to_disable_title">Подтвердите PIN-код, чтобы отключить PIN-код</string>
|
||||
</resources>
|
||||
<string name="settings_call_show_confirmation_dialog_title">Предотвращение случайных звонков</string>
|
||||
<string name="settings_call_show_confirmation_dialog_summary">Спрашивать подтверждение перед звонком</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue