Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (2217 of 2217 strings)

Translation: Element Android/Element Android App
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/nl/
This commit is contained in:
Johan Smits 2022-04-28 18:21:59 +00:00 committed by Weblate
parent 8eb290af4b
commit aa3c1bdefd

View File

@ -1244,7 +1244,9 @@
\nOm te voorkomen dat hij/zij opnieuw toetreedt, kun je hem/haar ook verbannen.</string> \nOm te voorkomen dat hij/zij opnieuw toetreedt, kun je hem/haar ook verbannen.</string>
<string name="room_participants_remove_reason">Reden voor verwijdering</string> <string name="room_participants_remove_reason">Reden voor verwijdering</string>
<string name="room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg">Weet u zeker dat u uitnodiging voor deze persoon wilt annuleren\?</string> <string name="room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg">Weet u zeker dat u uitnodiging voor deze persoon wilt annuleren\?</string>
<string name="room_participants_action_unignore_prompt_msg">Het niet meer negeren van deze persoon zal al zijn/haar berichten opnieuw doen weergeven.</string> <string name="room_participants_action_unignore_prompt_msg">Als u deze persoon niet negeert, worden alle berichten van deze persoon opnieuw weergegeven.
\n
\nHoud er rekening mee dat deze actie de app opnieuw zal starten en dat dit enige tijd kan duren.</string>
<string name="room_participants_action_ignore_prompt_msg">Door deze persoon te negeren worden zijn/haar berichten verwijderd uit gesprekken die jullie delen. <string name="room_participants_action_ignore_prompt_msg">Door deze persoon te negeren worden zijn/haar berichten verwijderd uit gesprekken die jullie delen.
\n \n
\nU kunt deze actie op elk moment ongedaan maken in de algemene instellingen.</string> \nU kunt deze actie op elk moment ongedaan maken in de algemene instellingen.</string>
@ -2457,4 +2459,32 @@
<item quantity="one">%d server ACL\'s veranderen</item> <item quantity="one">%d server ACL\'s veranderen</item>
<item quantity="other">%d server ACL\'s wijzigingen</item> <item quantity="other">%d server ACL\'s wijzigingen</item>
</plurals> </plurals>
<string name="location_share_live_started">Live locatie laden…</string>
<string name="location_share_live_select_duration_option_3">8 uur</string>
<string name="location_share_live_select_duration_option_2">1 uur</string>
<string name="location_share_live_select_duration_option_1">15 minuten</string>
<string name="location_share_live_select_duration_title">Deel uw live locatie voor</string>
<string name="audio_message_file_size">(%1$s)</string>
<string name="audio_message_reply_content">%1$s (%2$s)</string>
<string name="error_audio_message_unable_to_play">%1$s kan niet worden afgeluisterd</string>
<string name="a11y_pause_audio_message">Pauze %1$s</string>
<string name="a11y_play_audio_message">Luister %1$s</string>
<string name="a11y_audio_playback_duration">%1$d minuten %2$d seconden</string>
<string name="a11y_audio_message_item">%1$s, %2$s, %3$s</string>
<string name="sent_live_location">Hun live locatie gedeeld</string>
<string name="ftue_auth_carousel_workplace_body">${app_name} is ook geweldig voor op de werkplek. Het wordt vertrouwd door \'s werelds veiligste organisaties.</string>
<string name="beta">BÈTA</string>
<string name="send_feedback_threads_info">Discussies zijn werk in uitvoering met nieuwe, opwindende aankomende functies, zoals verbeterde meldingen. We horen graag uw feedback!</string>
<string name="send_feedback_threads_title">Discussies Beta-feedback</string>
<string name="give_feedback_threads">Geef feedback</string>
<string name="beta_title_bottom_sheet_action">BÈTA</string>
<string name="settings_presence_user_always_appears_offline_summary">Indien ingeschakeld, verschijnt u altijd offline voor andere personen, zelfs wanneer u de applicatie gebruikt.</string>
<string name="settings_presence_user_always_appears_offline">Offline modus</string>
<string name="settings_presence">Aanwezigheid</string>
<string name="threads_labs_enable_notice_message">Uw server ondersteunt momenteel geen discussies, dus deze functie kan onbetrouwbaar zijn. Sommige berichten in een discussie zijn mogelijk niet betrouwbaar beschikbaar. %sWilt u toch discussies inschakelen\?</string>
<string name="threads_labs_enable_notice_title">Discussies bèta</string>
<string name="threads_beta_enable_notice_message">Discussies helpen uw gesprekken on-topic te houden en gemakkelijk bij te houden. %s Als u discussies inschakelt, wordt de app vernieuwd. Bij sommige accounts kan dit langer duren.</string>
<string name="threads_beta_enable_notice_title">Discussies bèta</string>
<string name="action_learn_more">Leer meer</string>
<string name="action_try_it_out">Probeer het uit</string>
</resources> </resources>