Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (235 of 235 strings)

Translation: Element Android/Element Android Sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/element-android/element-sdk/zh_Hans/
This commit is contained in:
Xidorn Quan 2020-08-06 07:14:31 +00:00 committed by Weblate
parent 3eb12ab116
commit a0ecb6ecc2

View File

@ -26,7 +26,7 @@
<string name="notice_room_visibility_shared">所有聊天室成员。</string>
<string name="notice_room_visibility_world_readable">任何人。</string>
<string name="notice_room_visibility_unknown">未知(%s</string>
<string name="notice_end_to_end">%1$s 开启了端端加密(%2$s</string>
<string name="notice_end_to_end">%1$s 开启了端端加密(%2$s</string>
<string name="notice_requested_voip_conference">%1$s 请求了一次 VoIP 会议</string>
<string name="notice_voip_started">VoIP 会议已开始</string>
@ -53,8 +53,8 @@
<string name="medium_phone_number">手机号码</string>
<string name="notice_room_withdraw">%1$s 撤回了对 %2$s 的邀请</string>
<string name="notice_made_future_room_visibility">%1$s 让之后的聊天室历史记录对 %2$s 可见</string>
<string name="notice_profile_change_redacted">%1$s 更新了他们的简介 %2$s</string>
<string name="notice_made_future_room_visibility">%1$s 让未来的聊天室历史记录对 %2$s 可见</string>
<string name="notice_profile_change_redacted">%1$s 更新了他的个人档案 %2$s</string>
<string name="notice_room_third_party_invite">%1$s 向 %2$s 发送了加入聊天室的邀请</string>
<string name="notice_room_third_party_registered_invite">%1$s 接受了 %2$s 的邀请</string>
@ -155,12 +155,12 @@
<string name="initial_sync_start_importing_account_data">初始化同步:
\n正在导入账号数据</string>
<string name="notice_room_update">%s 升级了聊天室。</string>
<string name="notice_room_update">%s 升级了聊天室。</string>
<string name="event_status_sending_message">正在发送消息…</string>
<string name="clear_timeline_send_queue">清除正在发送队列</string>
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite">%1$s 撤回了对 %2$s 邀请</string>
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite">%1$s 撤回了对 %2$s 加入聊天室的邀请</string>
<string name="verification_emoji_pin">置顶</string>
<string name="notice_room_invite_no_invitee_with_reason">%1$s 的邀请。理由:%2$s</string>
@ -170,8 +170,8 @@
<string name="notice_room_leave_with_reason">%1$s 离开了聊天室。理由:%2$s</string>
<string name="notice_room_reject_with_reason">%1$s 已拒绝邀请。理由:%2$s</string>
<string name="notice_room_kick_with_reason">%1$s 踢走了 %2$s。理由%3$s</string>
<string name="notice_room_unban_with_reason">%1$s 取消封锁了 %2$s。理由%3$s</string>
<string name="notice_room_ban_with_reason">%1$s 封了 %2$s。理由%3$s</string>
<string name="notice_room_unban_with_reason">%1$s 解封了 %2$s。理由%3$s</string>
<string name="notice_room_ban_with_reason">%1$s 封了 %2$s。理由%3$s</string>
<string name="notice_room_third_party_invite_with_reason">%1$s 已发送邀请给 %2$s 来加入聊天室。理由:%3$s</string>
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite_with_reason">%1$s 撤销了 %2$s 加入聊天室的邀請。理由:%3$s</string>
<string name="notice_room_third_party_registered_invite_with_reason">%1$s 接受 %2$s 的邀請。理由:%3$s</string>
@ -185,10 +185,10 @@
<item quantity="other">%1$s 移除了此聊天室的 %3$s 地址。</item>
</plurals>
<string name="notice_room_aliases_added_and_removed">%1$s 为此聊天室新增 %2$s 并移除 %3$s 地址。</string>
<string name="notice_room_aliases_added_and_removed">%1$s 为此聊天室新增 %2$s 并移除 %3$s 地址。</string>
<string name="notice_room_canonical_alias_set">%1$s 为此聊天室设定了 %2$s 为主地址</string>
<string name="notice_room_canonical_alias_unset">%1$s 为此聊天室移除了主地址。</string>
<string name="notice_room_canonical_alias_set">%1$s 将此聊天室的主地址设为了 %2$s</string>
<string name="notice_room_canonical_alias_unset">%1$s 为此聊天室移除了主地址。</string>
<string name="notice_room_guest_access_can_join">%1$s 已允许访客加入聊天室。</string>
<string name="notice_room_guest_access_forbidden">%1$s 已禁止访客加入聊天室。</string>
@ -216,4 +216,81 @@
<string name="notice_display_name_set_by_you">您将您的昵称设置为 %1$s</string>
<string name="notice_display_name_changed_from_by_you">您将您的昵称从 %1$s 改为 %2$s</string>
<string name="notice_display_name_removed_by_you">您移除了您的昵称 (%1$s)</string>
</resources>
<string name="notice_room_topic_changed_by_you">您把主题改为:%1$s</string>
<string name="notice_room_avatar_changed">%1$s 变更了聊天室头像</string>
<string name="notice_room_avatar_changed_by_you">您变更了聊天室头像</string>
<string name="notice_room_name_changed_by_you">您把聊天室名称改为:%1$s</string>
<string name="notice_placed_video_call_by_you">您发起了一次视频通话。</string>
<string name="notice_placed_voice_call_by_you">您发起了一次语音通话。</string>
<string name="notice_call_candidates">%s 发送了数据以建立通话。</string>
<string name="notice_call_candidates_by_you">您发送了数据以建立通话。</string>
<string name="notice_answered_call_by_you">您接听了通话。</string>
<string name="notice_ended_call_by_you">您结束了通话。</string>
<string name="notice_made_future_room_visibility_by_you">您已让未来的聊天室记录对 %1$s 可见</string>
<string name="notice_end_to_end_by_you">您开启了端到端加密(%1$s</string>
<string name="notice_room_update_by_you">您升级了此聊天室。</string>
<string name="notice_requested_voip_conference_by_you">您请求了 VoIP 会议</string>
<string name="notice_room_name_removed_by_you">您移除了聊天室名称</string>
<string name="notice_room_topic_removed_by_you">您移除了聊天室主题</string>
<string name="notice_room_avatar_removed">%1$s 移除了聊天室头像</string>
<string name="notice_room_avatar_removed_by_you">您移除了聊天室头像</string>
<string name="notice_profile_change_redacted_by_you">您更新了您的个人档案 %1$s</string>
<string name="notice_room_third_party_invite_by_you">您向 %1$s 发送了加入聊天室的邀请</string>
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite_by_you">您已撤回了对 %1$s 加入聊天室的邀请</string>
<string name="notice_room_third_party_registered_invite_by_you">您接受了 %1$s 的邀请</string>
<string name="notice_widget_added">%1$s 添加了 %2$s 小部件</string>
<string name="notice_widget_added_by_you">您添加了 %1$s 小部件</string>
<string name="notice_widget_removed">%1$s 移除了 %2$s 小部件</string>
<string name="notice_widget_removed_by_you">您移除了 %1$s 小部件</string>
<string name="notice_widget_modified">%1$s 修改了 %2$s 小部件</string>
<string name="notice_widget_modified_by_you">您修改了 %1$s 小部件</string>
<string name="power_level_admin">管理员</string>
<string name="power_level_moderator">审核员</string>
<string name="power_level_default">默认</string>
<string name="power_level_custom">自定义(%1$d</string>
<string name="power_level_custom_no_value">自定义</string>
<string name="notice_power_level_changed_by_you">您更改了%1$s 的权力等级。</string>
<string name="notice_power_level_changed">%1$s 更改了 %2$s 的权力等级。</string>
<string name="notice_power_level_diff">%1$s 从 %2$s 到 %3$s</string>
<string name="notice_room_invite_no_invitee_with_reason_by_you">您的邀请。理由:%1$s</string>
<string name="notice_room_invite_with_reason_by_you">您邀请了 %1$s。理由%2$s</string>
<string name="notice_room_join_with_reason_by_you">您加入了聊天室。理由:%1$s</string>
<string name="notice_room_leave_with_reason_by_you">您离开了聊天室。理由:%1$s</string>
<string name="notice_room_reject_with_reason_by_you">您拒绝了邀请。理由:%1$s</string>
<string name="notice_room_kick_with_reason_by_you">您踢走了 %1$s。理由%2$s</string>
<string name="notice_room_unban_with_reason_by_you">您解封了 %1$s。理由%2$s</string>
<string name="notice_room_ban_with_reason_by_you">您封禁了 %1$s。理由%2$s</string>
<string name="notice_room_third_party_invite_with_reason_by_you">您已发送邀请给 %1$s 来加入聊天室。理由:%2$s</string>
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite_with_reason_by_you">您撤销了 %1$s 加入聊天室的邀请。理由:%2$s</string>
<string name="notice_room_third_party_registered_invite_with_reason_by_you">您接受了 %1$s 的邀请。理由:%2$s</string>
<string name="notice_room_withdraw_with_reason_by_you">您撤回了 %1$s 的邀请。理由:%2$s</string>
<plurals name="notice_room_aliases_added_by_you">
<item quantity="other">您新增了 %1$s 为此聊天室的地址。</item>
</plurals>
<plurals name="notice_room_aliases_removed_by_you">
<item quantity="other">您移除了此聊天室的 %2$s 地址。</item>
</plurals>
<string name="notice_room_aliases_added_and_removed_by_you">您为此聊天室新增了 %1$s 并移除了 %2$s 地址。</string>
<string name="notice_room_canonical_alias_set_by_you">您将此聊天室的主地址设为了 %1$s。</string>
<string name="notice_room_canonical_alias_unset_by_you">您移除了此聊天室的主地址。</string>
<string name="notice_room_guest_access_can_join_by_you">您已允许访客加入聊天室。</string>
<string name="notice_room_guest_access_forbidden_by_you">您已禁止访客加入聊天室。</string>
<string name="notice_end_to_end_ok_by_you">您已开启端到端加密。</string>
<string name="notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you">您已开启端到端加密(无法识别的算法 %1$s</string>
<string name="call_notification_answer">接受</string>
<string name="call_notification_reject">拒绝</string>
<string name="call_notification_hangup">挂断</string>
</resources>