Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 99.0% (2309 of 2330 strings)

Translation: Element Android/Element Android App
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/ru/
This commit is contained in:
Nui Harime 2022-08-10 23:24:39 +00:00 committed by Weblate
parent 7bc8b42028
commit a01fe4d8e2
1 changed files with 9 additions and 5 deletions

View File

@ -960,7 +960,7 @@
<string name="message_edits">Изменение сообщения</string> <string name="message_edits">Изменение сообщения</string>
<string name="no_message_edits_found">Изменения не найдены</string> <string name="no_message_edits_found">Изменения не найдены</string>
<string name="room_filtering_filter_hint">Отфильтровать беседы…</string> <string name="room_filtering_filter_hint">Отфильтровать беседы…</string>
<string name="room_filtering_footer_title">Не можете найти то, что ищете\?</string> <string name="room_filtering_footer_title">Не можете найти нужное\?</string>
<string name="room_filtering_footer_create_new_room">Создать новую комнату</string> <string name="room_filtering_footer_create_new_room">Создать новую комнату</string>
<string name="room_filtering_footer_create_new_direct_message">Отправить новое личное сообщение</string> <string name="room_filtering_footer_create_new_direct_message">Отправить новое личное сообщение</string>
<string name="room_filtering_footer_open_room_directory">Просмотр каталога комнат</string> <string name="room_filtering_footer_open_room_directory">Просмотр каталога комнат</string>
@ -1455,7 +1455,7 @@
<item quantity="few">%d сессии активны</item> <item quantity="few">%d сессии активны</item>
<item quantity="many">%d сессий активно</item> <item quantity="many">%d сессий активно</item>
</plurals> </plurals>
<string name="crosssigning_verify_this_session">Подтвердите это устройство</string> <string name="crosssigning_verify_this_session">Подтверждение этого устройства</string>
<string name="verification_open_other_to_verify">Используйте существующую сессию для подтверждения этой, предоставив ей доступ к зашифрованным сообщениям.</string> <string name="verification_open_other_to_verify">Используйте существующую сессию для подтверждения этой, предоставив ей доступ к зашифрованным сообщениям.</string>
<string name="settings_dev_tools">Инструменты для разработчиков</string> <string name="settings_dev_tools">Инструменты для разработчиков</string>
<string name="settings_account_data">Данные учётной записи</string> <string name="settings_account_data">Данные учётной записи</string>
@ -1743,10 +1743,10 @@
<string name="settings_security_application_protection_summary">Защитите доступ с помощью PIN-кода и биометрии.</string> <string name="settings_security_application_protection_summary">Защитите доступ с помощью PIN-кода и биометрии.</string>
<string name="settings_security_application_protection_title">Защита доступа</string> <string name="settings_security_application_protection_title">Защита доступа</string>
<string name="secure_backup_reset_no_history">Вы перезапустите приложение без истории, сообщений, доверенных устройств или доверенных пользователей</string> <string name="secure_backup_reset_no_history">Вы перезапустите приложение без истории, сообщений, доверенных устройств или доверенных пользователей</string>
<string name="secure_backup_reset_if_you_reset_all">Если сбросить все</string> <string name="secure_backup_reset_if_you_reset_all">Если сбросить всё</string>
<string name="secure_backup_reset_all_no_other_devices">Делайте это только в том случае, если у вас нет другого устройства, с которого вы можете проверить это устройство.</string> <string name="secure_backup_reset_all_no_other_devices">Делайте это только в том случае, если у вас нет другого устройства, с которого вы можете проверить это устройство.</string>
<string name="secure_backup_reset_all">Сбросить все</string> <string name="secure_backup_reset_all">Сбросить всё</string>
<string name="bad_passphrase_key_reset_all_action">Забыли или потеряли все варианты восстановления\? Сбросить все</string> <string name="bad_passphrase_key_reset_all_action">Забыли или потеряли все варианты восстановления\? Сбросить всё</string>
<string name="direct_room_created_summary_item_by_you">Вы вошли.</string> <string name="direct_room_created_summary_item_by_you">Вы вошли.</string>
<string name="direct_room_created_summary_item">%s вошёл(ла).</string> <string name="direct_room_created_summary_item">%s вошёл(ла).</string>
<string name="direct_room_encryption_enabled_tile_description">Сообщения в этой переписке защищены сквозным шифрованием.</string> <string name="direct_room_encryption_enabled_tile_description">Сообщения в этой переписке защищены сквозным шифрованием.</string>
@ -2663,4 +2663,8 @@
<string name="ftue_auth_create_account_sso_section_header">Или</string> <string name="ftue_auth_create_account_sso_section_header">Или</string>
<string name="ftue_auth_create_account_title">Создать учётную запись</string> <string name="ftue_auth_create_account_title">Создать учётную запись</string>
<string name="search_space_two_parents">%1$s и %2$s</string> <string name="search_space_two_parents">%1$s и %2$s</string>
<string name="a11y_open_settings">Открыть настройки</string>
<string name="location_share_loading_map_error">Не удалось загрузить карту
\nВозможно, этот домашний сервер не настроен для отображения карт.</string>
<string name="all_chats">Все Беседы</string>
</resources> </resources>