From 93f2724f68ee4e139831ba220e20458b8fbb31d7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: random Date: Tue, 11 Aug 2020 14:45:38 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (1834 of 1834 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/element-android/element-app/it/ --- vector/src/main/res/values-it/strings.xml | 133 +++++++++++++++++++++- 1 file changed, 132 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-it/strings.xml b/vector/src/main/res/values-it/strings.xml index 0b0636c737..88d7b1ef59 100644 --- a/vector/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -2492,4 +2492,135 @@ Reimposta il Backup Sicuro Configura in questo dispositivo Proteggiti contro la perdita dell\'accesso ai messaggi e dati cifrati facendo un backup delle chiavi crittografiche sul tuo server. - + Genera una nuova chiave di sicurezza o imposta una nuova frase di sicurezza per il backup esistente. + Ciò sostituirà la tua attuale chiave o frase. + + Le integrazioni sono disattivate + Attiva \'Permetti integrazioni\' nelle impostazioni per continuare. + + + %d utente bandito + %d utenti banditi + + + Chiavi esportate correttamente + + VEDI + Widget attivi + + + La chiave di recupero è stata salvata. + + Backup Sicuro + Proteggiti dalla perdita dei messaggi e dati crittografati + + Imposta il Backup Sicuro + + Decifrazione del messaggio nella timeline fallita + Aggiungi una scheda dedicata per le notifiche non lette nella schermata principale. + + Aggiungi ai preferiti + Rimuovi dai preferiti + Non hai fatto modifiche + Hai reso pubblica la stanza a chiunque conosca il link. + Hai reso la stanza solo su invito. + Inserisci l\'indirizzo del server che vuoi usare + + Se non sai la tua password, torna indietro per reimpostarla. + Adesivo + + Azioni amministratore + Predefinito in %1$s + L\'amministratore del server ha disattivato la crittografia end-to-end in modo predefinito nelle stanze private e nei messaggi diretti. + Inserisci una frase di sicurezza che conosci solo tu, usata per proteggere i segreti nel tuo server. + + Se annulli ora, potresti perdere i messaggi e dati cifrati se perdi l\'accesso ai tuoi login. +\n +\nPuoi anche configurare il backup sicuro e gestire le tue chiavi nelle impostazioni. + + Hai creato e configurato la stanza. + + Questo account è stato disattivato. + + Attiva la firma incrociata + Impossibile salvare il file multimediale + Imposta ruolo + Ruolo + Apri chat + Spegni il microfono + Accendi il microfono + Ferma la fotocamera + Avvia la fotocamera + + Imposta il Backup Sicuro + + Backup sicuro + Proteggiti contro la perdita dell\'accesso ai messaggi e dati cifrati facendo un backup delle chiavi crittografiche sul tuo server. + Configura + Usa una chiave di sicurezza + Genera una chiave di sicurezza da conservare in qualche posto sicuro, come un gestore di password o una cassaforte. + Usa una frase di sicurezza + Inserisci una frase segreta che conosci solo tu e genera una chiave per backup. + + Salva la chiave di sicurezza + Conserva la chiave di sicurezza in qualche posto sicuro, come un gestore di password o una cassaforte. + + Imposta una frase di sicurezza + Inserisci una frase di sicurezza che conosci solo tu, usata per proteggere i segreti nel tuo server. + Frase di sicurezza + Inserisci la frase di sicurezza di nuovo per confermarla. + + Salva la chiave di sicurezza + Conserva la chiave di sicurezza in qualche posto sicuro, come un gestore di password o una cassaforte. + + Nome stanza + Argomento + Hai cambiato le impostazioni della stanza correttamente + + Non puoi accedere a questo messaggio + In attesa del messaggio, potrebbe volerci un po\' + Impossibile decifrare + A causa della crittografia end-to-end, devi aspettare che arrivi un messaggio di qualcuno poiché non ti sono state inviate correttamente le chiavi di crittografia. + Non puoi accedere a questo messaggio perchè sei stato bloccato dal mittente + Non puoi accedere a questo messaggio perchè la tua sessione non è fidata dal mittente + Non puoi accedere a questo messaggio perchè il mittente non ha inviato le chiavi di proposito + In attesa della cronologia di crittografia + + Riot ora si chiama Element! + Siamo entusiasti di annunciare che abbiamo cambiato nome! La tua app è aggiornata e hai fatto l\'accesso al tuo account. + CAPITO + MAGGIORI INFO + + element + + + Salva chiave di ripristino in + + Aggiungi dalla mia rubrica + La tua rubrica è vuota + Rubrica + Cerca nei miei contatti + Rilevazione dei tuoi contatti… + Il tuo elenco di contatti è vuoto + Elenco contatti + + Revoca invito + Revocare l\'invito a %1$s\? + + Bandito da %1$s + Rimozione ban fallita + + Le notifiche push sono disattivate + Verifica le tue impostazioni per attivare le notifiche push + Scegli un PIN di sicurezza + Conferma PIN + Validazione PIN fallita, inseriscine uno nuovo. + Inserisci il tuo PIN + PIN dimenticato\? + Reimposta PIN + Nuovo PIN + Per reimpostare il PIN, dovrai riaccedere e crearne uno nuovo. + Attiva PIN + Se vuoi reimpostare il PIN, tocca \"PIN dimenticato\" per disconnetterti e reimpostarlo. + Conferma il PIN per disattivarlo +