Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 65.6% (1652 of 2518 strings)

Translation: Element Android/Element Android App
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/ja/
This commit is contained in:
metatek 2021-07-22 14:37:29 +00:00 committed by Weblate
parent b72e6edd0a
commit 91053616af
1 changed files with 77 additions and 33 deletions

View File

@ -24,9 +24,9 @@
<string name="notice_answered_call">%sが電話に出ました。</string>
<string name="notice_ended_call">%sが通話を終了しました。</string>
<string name="room_displayname_invite_from">%sさんからの招待</string>
<string name="room_displayname_room_invite">部屋への招待</string>
<string name="room_displayname_room_invite">ルームへの招待</string>
<string name="room_displayname_two_members">%1$sと%2$s</string>
<string name="room_displayname_empty_room">空の部屋</string>
<string name="room_displayname_empty_room">空のルーム</string>
<plurals name="room_displayname_three_and_more_members">
<item quantity="other">%1$sと他%2$d名</item>
</plurals>
@ -41,10 +41,10 @@
<string name="notice_voip_started">VoIP会議が開始されました</string>
<string name="notice_voip_finished">VoIP会議が終了しました</string>
<string name="notice_avatar_changed_too">(アバターも変更された)</string>
<string name="notice_room_name_removed">%1$s が部屋名を削除しました</string>
<string name="notice_room_name_removed">%1$s がルーム名を削除しました</string>
<string name="notice_room_topic_removed">%1$s がルームトピックを削除しました</string>
<string name="notice_profile_change_redacted">%1$s がプロフィール %2$s を更新しました</string>
<string name="notice_room_third_party_invite">%1$s は %2$s に部屋に参加するよう招待状を送りました</string>
<string name="notice_room_third_party_invite">%1$s は %2$s にルームに参加するよう招待状を送りました</string>
<string name="notice_room_third_party_registered_invite">%1$sは%2$sの招待を受け入れました</string>
<string name="notice_crypto_unable_to_decrypt">** 解読できません: %s **</string>
<string name="notice_crypto_error_unkwown_inbound_session_id">送信者の端末からこのメッセージのキーが送信されていません。</string>
@ -53,7 +53,7 @@
<string name="message_failed_to_upload">画像のアップロードに失敗しました</string>
<string name="network_error">ネットワークエラー</string>
<string name="matrix_error">Matrixエラー</string>
<string name="room_error_join_failed_empty_room">現在空の部屋に再参加することはできません。</string>
<string name="room_error_join_failed_empty_room">現在空のルームに再参加することはできません。</string>
<string name="medium_email">メールアドレス</string>
<string name="medium_phone_number">電話番号</string>
<string name="notice_room_avatar_changed_by_you">ルームのアバターを変更しました</string>
@ -428,7 +428,7 @@
<string name="reject">拒否</string>
<string name="room_participants_header_admin_tools">管理者権限操作</string>
<string name="room_participants_header_call">通話</string>
<string name="room_participants_header_direct_chats">対話</string>
<string name="room_participants_header_direct_chats">ダイレクトメッセージ</string>
<string name="room_participants_action_remove">部屋から退室させる</string>
<string name="room_participants_action_ban">再入室禁止</string>
<string name="room_participants_action_unban">再入室禁止解除</string>
@ -968,7 +968,7 @@ ${app_name}からあなた個人の電話帳への検索要求を許可する場
<string name="change_room_directory_network">ネットワークを変更</string>
<string name="group_all_communities">全てのコミュニティ</string>
<string name="fab_menu_create_room">部屋</string>
<string name="fab_menu_create_chat">対話</string>
<string name="fab_menu_create_chat">ダイレクトメッセージ</string>
<string name="create_room_title">新しい部屋</string>
<string name="create_room_action_create">作成</string>
<string name="create_room_name_hint">部屋名</string>
@ -979,7 +979,7 @@ ${app_name}からあなた個人の電話帳への検索要求を許可する場
<string name="settings_general_title">一般</string>
<string name="settings_security_and_privacy">セキュリティとプライバシー</string>
<string name="preference_root_help_about">ヘルプと概要</string>
<string name="bottom_action_people_x">対話</string>
<string name="bottom_action_people_x">ダイレクトメッセージ</string>
<string name="edited_suffix">(編集済み)</string>
<string name="room_filtering_filter_hint">会話を検索…</string>
<string name="add_by_matrix_id">Matrix ID から追加</string>
@ -1330,10 +1330,10 @@ ${app_name}からあなた個人の電話帳への検索要求を許可する場
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite_with_reason_by_you">%1$sの部屋への招待を取り消しました。理由:%2$s</string>
<string name="notice_room_third_party_invite_with_reason_by_you">%1$sにルームへの招待状を送りました。理由:%2$s</string>
<string name="notice_requested_voip_conference_by_you">VoIPカンファレンスをリクエストしました</string>
<string name="notice_room_server_acl_updated_title_by_you">この部屋のサーバのACLを変更しました。</string>
<string name="notice_room_server_acl_set_title_by_you">この部屋のサーバACLを設定しました。</string>
<string name="notice_room_server_acl_updated_title_by_you">このルームのサーバのACLを変更しました。</string>
<string name="notice_room_server_acl_set_title_by_you">このルームのサーバACLを設定しました。</string>
<string name="notice_direct_room_update_by_you">ここをアップグレードしました。</string>
<string name="notice_room_update_by_you">あなたはこの部屋をアップグレードしました。</string>
<string name="notice_room_update_by_you">あなたはこのルームをアップグレードしました。</string>
<string name="notice_ended_call_by_you">通話を終えました。</string>
<string name="notice_answered_call_by_you">通話に応えました。</string>
<string name="notice_call_candidates_by_you">通話を設定するためのデータを送信しました。</string>
@ -1357,19 +1357,19 @@ ${app_name}からあなた個人の電話帳への検索要求を許可する場
<item quantity="other">この部屋のアドレスとして%1$sが追加されました。</item>
</plurals>
<string name="notice_room_third_party_invite_with_reason">%1$sが%2$s にルームへの招待を送りました。理由:%3$s</string>
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite_with_reason">%1$sが%2$sの部屋への招待を取り消しました。理由:%3$s</string>
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite_with_reason">%1$sが%2$sのルームへの招待を取り消しました。理由:%3$s</string>
<string name="notice_room_third_party_registered_invite_with_reason">%1$sが %2$sの招待を承諾しました。理由:%3$s</string>
<string name="notice_room_withdraw_with_reason">%1$sは%2$sの招待を取り下げました。理由:%3$s</string>
<plurals name="notice_room_aliases_added">
<item quantity="other">%1$sはこの部屋のアドレスとして%2$sを追加しました。</item>
</plurals>
<string name="notice_profile_change_redacted_by_you">あなたのプロフィールが更新されました %1$s</string>
<string name="notice_room_server_acl_updated_title">%sがこの部屋のサーバのACLを変更しました。</string>
<string name="notice_room_server_acl_updated_title">%sがこのルームのサーバのACLを変更しました。</string>
<string name="notice_room_server_acl_set_ip_literals_not_allowed">・サーバーにマッチするIPリテラルを禁止されています。</string>
<string name="notice_room_server_acl_set_ip_literals_allowed">・サーバーにマッチするIPリテラルを許可されています。</string>
<string name="notice_room_server_acl_set_allowed">・%sに一致するサーバは許可されています。</string>
<string name="notice_room_server_acl_set_banned">・%sに一致するサーバは禁止されています。</string>
<string name="notice_room_server_acl_set_title">%sがこの部屋のサーバACLを設定しました。</string>
<string name="notice_room_server_acl_set_title">%sがこのルームのサーバACLを設定しました。</string>
<string name="notice_direct_room_update">%sがここをアップグレードしました。</string>
<string name="notice_room_update">%s がこのルームをアップグレードしました。</string>
<string name="notice_end_to_end_by_you">エンドツーエンド暗号化をオンにしました (%1$s)</string>
@ -1389,18 +1389,18 @@ ${app_name}からあなた個人の電話帳への検索要求を許可する場
<string name="notice_room_reject_with_reason">%1$s は招待を拒否しました。理由: %2$s</string>
<string name="notice_direct_room_leave_with_reason_by_you">退出しました。理由: %1$s</string>
<string name="notice_direct_room_leave_with_reason">%1$sが退出しました。理由: %2$s</string>
<string name="notice_room_leave_with_reason_by_you">あなたがこの部屋を退出しました。理由: %1$s</string>
<string name="notice_room_leave_with_reason_by_you">あなたがこのルームを退出しました。理由: %1$s</string>
<string name="initial_sync_start_importing_account_left_rooms">初期同期:
\n退出した部屋のインポート</string>
\n退出したルームのインポート</string>
<string name="initial_sync_start_importing_account_invited_rooms">初期同期:
\n招待された部屋のインポート</string>
\n招待されたルームのインポート</string>
<string name="initial_sync_start_importing_account_joined_rooms">初期同期:
\n参加した部屋のインポート</string>
<string name="notice_room_leave_with_reason">%1$sがこの部屋を退出しました。理由: %2$s</string>
<string name="notice_direct_room_join_with_reason_by_you">あなたがこの部屋に参加しました。理由: %1$s</string>
<string name="notice_direct_room_join_with_reason">%1$sがこの部屋に参加しました。理由: %2$s</string>
<string name="notice_room_join_with_reason_by_you">あなたがこの部屋に参加しました。理由: %1$s</string>
<string name="notice_room_join_with_reason">%1$sがこの部屋に参加しました。理由: %2$s</string>
\n参加したルームのインポート</string>
<string name="notice_room_leave_with_reason">%1$sがこのルームを退出しました。理由: %2$s</string>
<string name="notice_direct_room_join_with_reason_by_you">あなたがこのルームに参加しました。理由: %1$s</string>
<string name="notice_direct_room_join_with_reason">%1$sがこのルームに参加しました。理由: %2$s</string>
<string name="notice_room_join_with_reason_by_you">あなたがこのルームに参加しました。理由: %1$s</string>
<string name="notice_room_join_with_reason">%1$sがこのルームに参加しました。理由: %2$s</string>
<string name="notice_room_invite_you_with_reason">%1$sがあなたを招待しました。 理由: %2$s</string>
<string name="notice_room_invite_with_reason_by_you">あなたが%1$sを招待しました。 理由: %2$s</string>
<string name="notice_room_invite_with_reason">%1$sが%2$sを招待しました。 理由: %3$s</string>
@ -1414,7 +1414,7 @@ ${app_name}からあなた個人の電話帳への検索要求を許可する場
<string name="initial_sync_start_importing_account_groups">初期同期:
\nコミュニティをインポート</string>
<string name="initial_sync_start_importing_account_rooms">初期同期:
\n部屋をインポート</string>
\nルームをインポート</string>
<string name="initial_sync_start_importing_account_crypto">初期同期:
\n暗号をインポート</string>
<string name="initial_sync_start_importing_account">初期同期:
@ -1423,7 +1423,7 @@ ${app_name}からあなた個人の電話帳への検索要求を許可する場
\nデータをダウンロードしています…</string>
<string name="initial_sync_start_server_computing">初期同期:
\nサーバーからの応答を待っています…</string>
<string name="room_displayname_empty_room_was">空の部屋%sでした</string>
<string name="room_displayname_empty_room_was">空のルーム%sでした</string>
<plurals name="room_displayname_four_and_more_members">
<item quantity="other">%1$sと%2$sと%3$sそれに%4$dその他</item>
</plurals>
@ -1454,18 +1454,18 @@ ${app_name}からあなた個人の電話帳への検索要求を許可する場
<string name="notice_direct_room_third_party_revoked_invite_by_you">あなたは%1$sの招待を取り消しました</string>
<string name="notice_direct_room_third_party_revoked_invite">%1$sが%2$sの招待を取り消しました</string>
<string name="notice_direct_room_third_party_invite_by_you">あなたは%1$sを招待しました</string>
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite_by_you">あなたは%1$sの部屋への招待を取り消しました</string>
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite">%1$sが%2$sの部屋への招待を取り消しました</string>
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite_by_you">あなたは%1$sのルームへの招待を取り消しました</string>
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite">%1$sが%2$sのルームへの招待を取り消しました</string>
<string name="notice_direct_room_third_party_invite">%1$sが%2$sを招待しました</string>
<string name="notice_room_third_party_invite_by_you">あなたは%1$sに部屋への招待を送りました</string>
<string name="notice_room_third_party_invite_by_you">あなたは%1$sにルームへの招待を送りました</string>
<string name="notice_event_redacted_by_with_reason">メッセージが%1$sによって削除されました [理由: %2$s]</string>
<string name="notice_event_redacted_with_reason">メッセージが削除されました [理由: %1$s]</string>
<string name="notice_event_redacted_by">%1$sがメッセージを削除しました</string>
<string name="notice_event_redacted">メッセージを削除</string>
<string name="notice_room_avatar_removed_by_you">部屋のアバターを削除しました</string>
<string name="notice_room_avatar_removed">%1$s が部屋のアバターを削除しました</string>
<string name="notice_room_topic_removed_by_you">部屋のトピックを削除しました</string>
<string name="notice_room_name_removed_by_you">部屋名を削除しました</string>
<string name="notice_room_avatar_removed_by_you">ルームのアバターを削除しました</string>
<string name="notice_room_avatar_removed">%1$s がルームのアバターを削除しました</string>
<string name="notice_room_topic_removed_by_you">ルームのトピックを削除しました</string>
<string name="notice_room_name_removed_by_you">ルーム名を削除しました</string>
<string name="startup_notification_fdroid_battery_optim_button_grant">許可を与える</string>
<string name="template_startup_notification_fdroid_battery_optim_message">${app_name}は、信頼できる通知を受け取るために、影響の少ないバックグラウンド接続を維持する必要があります。
\n次の画面で、${app_name}を常にバックグラウンドで実行することを許可するように求められます。同意してください。</string>
@ -1544,7 +1544,7 @@ ${app_name}からあなた個人の電話帳への検索要求を許可する場
\n%1$s</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_failed">FCMトークンの取得に失敗しました:
\n%1$s</string>
<string name="notice_room_server_acl_allow_is_empty">🎉すべてのサーバーの参加を禁止されています!この部屋は使用できなくなりました。</string>
<string name="notice_room_server_acl_allow_is_empty">🎉すべてのサーバの参加を禁止されています!このルームは使用できなくなりました。</string>
<string name="notice_room_server_acl_updated_no_change">変化がありません。</string>
<string name="notice_room_server_acl_updated_ip_literals_not_allowed">• サーバーにマッチするIPリテラルが禁止されるようになりました。</string>
<string name="notice_room_server_acl_updated_ip_literals_allowed">• サーバーにマッチするIPリテラルが許可されるようになりました。</string>
@ -1796,4 +1796,48 @@ ${app_name}からあなた個人の電話帳への検索要求を許可する場
<string name="room_widget_revoke_access">アクセスを取り消す</string>
<string name="active_widget_view_action">表示</string>
<string name="direct_room_encryption_enabled_tile_description">この部屋内のメッセージはエンドツーエンド暗号化されています。</string>
<string name="room_member_open_or_create_dm">ダイレクトメッセージ</string>
<string name="room_filtering_footer_create_new_direct_message">新しいダイレクトメッセージを送信する</string>
<string name="login_set_email_optional_hint">メールアドレス(任意)</string>
<string name="login_set_email_mandatory_hint">メールアドレス</string>
<string name="login_set_email_notice">アカウントを回復するためのメールを設定します。 後で、オプションで、あなたが知人にあなたのメールに見つけてもらえるようにできます。</string>
<string name="login_set_email_title">メールアドレスを設定する</string>
<string name="login_reset_password_mail_confirmation_submit">メールアドレスを確認しました</string>
<string name="settings_discovery_emails_title">検出可能なメールアドレス</string>
<string name="login_terms_title">続行するには条件に同意してください</string>
<string name="error_terms_not_accepted">ホームサーバーの利用規約に同意したら、再試行してください。</string>
<string name="login_signup_submit">次に</string>
<string name="login_msisdn_confirm_submit">次に</string>
<string name="login_set_msisdn_submit">次に</string>
<string name="login_set_email_submit">次に</string>
<string name="login_reset_password_submit">次に</string>
<string name="invite_by_mxid">ユーザー名で招待</string>
<string name="error_empty_field_choose_user_name">ユーザー名を選択してください。</string>
<string name="auth_invalid_login_param_space_in_password">ユーザー名やパスワードが正しくありません。 入力したパスワードは、スペースで開始または終了しますので、ご確認ください。</string>
<string name="login_signup_error_user_in_use">そのユーザー名は既に使用されています</string>
<string name="login_signup_username_hint">ユーザー名</string>
<string name="login_signin_username_hint">ユーザー名または電子メール</string>
<string name="login_social_signin_with">%sでサインイン</string>
<string name="login_social_signup_with">%sでサインアップ</string>
<string name="login_social_continue_with">%sで続ける</string>
<string name="login_social_continue">または</string>
<string name="login_signin_sso">SSOを続行します</string>
<string name="login_signin">サインイン</string>
<string name="login_signup">サインアップ</string>
<string name="login_connect_to_modular">Element Matrix Servicesに接続する</string>
<string name="login_signin_matrix_id_title">Matrix IDでサインイン</string>
<string name="login_connect_using_matrix_id_submit">Matrix IDでサインイン</string>
<string name="login_server_modular_learn_more">もっと詳しく知る</string>
<string name="login_server_other_title">その他</string>
<string name="login_server_other_text">カスタムと高度な設定</string>
<string name="login_server_url_form_modular_text">組織向けのプレミアムホスティング</string>
<string name="login_server_modular_text">組織向けのプレミアムホスティング</string>
<string name="login_server_matrix_org_text">最大のパブリックサーバーで数百万人に無料で参加</string>
<string name="login_server_text">メールと同じように、アカウントには1つのホームがありますが、誰とでも話すことができます</string>
<string name="login_server_title">サーバーを選択</string>
<string name="login_splash_submit">始めましょう</string>
<string name="login_splash_text3">エクスペリエンスを拡張およびカスタマイズする</string>
<string name="login_splash_text2">暗号化して会話をプライベートに保つ</string>
<string name="login_splash_text1">直接またはグループで人々とチャットする</string>
<string name="login_splash_title">あなたの会話。 それを所有する。</string>
</resources>