diff --git a/vector/src/main/res/values-cs/strings.xml b/vector/src/main/res/values-cs/strings.xml
index d99b4e725a..adffcecceb 100644
--- a/vector/src/main/res/values-cs/strings.xml
+++ b/vector/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -594,7 +594,7 @@ Vaši e-mailovou adresu můžete přidat k profilu v nastavení.
Nastavit důležitost oznámení na základě události, nastavení zvuku, LED, vibrací
Důležitost oznámení na základě události
- Inicializace služby
+ Spouštím služby
Ověřte relaci
Odpojit
@@ -1634,4 +1634,711 @@ Vaši e-mailovou adresu můžete přidat k profilu v nastavení.
RiotX - Klient Matrixu pro příští generaci
Rychlejši a lehčí klient Matrixu s nejnovějšími konstrukcemi Androidu
+ "RiotX je nový klient protokolu Matrix (Matrix.org): otevřená síť pro bezpečnou, decentralizovanou komunikaci. RiotX je úplný přepis klienta Riot Android založený na úplném přepisu Matrix Android SDK.
+\n
+\nProhlášení: Toto je beta verze. RiotX nyní prochází aktivním vývojem, obsahuje omezení a (doufáme, že ne moc) chyby. Veškerý feedback je vítán.
+\n
+\nRiotX podporuje: • Přihlášní do existujícího účtu • Založení místnosti a vstup do veřejných místností • Přijetí a odmítnutí pozvánek • Seznam místností uživatelů • Náhled podrobností místnosti • Odesílání textových zpráv • Odesílání příloh • Čtení a psaní zpráv v zašifrovaných místnostech • Krypto: záloha klíčů E2E, pokročilé ověření zařízení, požadavek na sdílení klíče a jeho uspokojení • Push oznámení • Světlý, tmavý a černý motiv
+\n
+\nJeště nejsou všechny funkce Riotu v RiotX implementovány. Hlavní chybějící funkce (přijdou brzy!): • Nastavení místnosti (seznam členů místnosti, atd.) • Hovory • Widgety • …"
+
+ Přímé zprávy
+
+ Čekám…
+ Šifruji miniaturu…
+ Odesílám miniaturu (%1$s / %2$s)
+ Šifruji soubor…
+ Odesílám soubor (%1$s / %2$s)
+
+ Stahuji soubor %1$s…
+ Soubor %1$s byl stažen!
+
+ (upraveno)
+
+ %1$s pro založení účtu.
+ Použít zastaralou aplikaci
+
+
+ Úpravy zpráv
+ Úpravy nenalezeny
+
+ Vytřídit konverzace…
+ Nemůžete najít, co hledáte\?
+ Založit novou místnost
+ Poslat novou přímou zprávu
+ Ukázat adresář místností
+
+ Jméno nebo ID (#example:matrix.org)
+
+ Zapnout přetažení pro odpověď v časovém sledu
+
+ Odkaz zkopírován do schránky
+
+ Přidat pomocí matrix ID
+ Zakládám místnost…
+ Žádný výsledek nenalezen, použijte Přidat pomocí matrix ID k hledání na serveru.
+ K obdržení výsledků začněte zadávat
+ Vytřídit uživatelským jménem nebo ID…
+
+ Vstupuji do místnosti…
+
+ Ukázat historii úprav
+
+ Všeobecné podmínky
+ Pročíst všeobecné podmínky
+ Nechte se nalézt druhými
+ Použijte boty, můstky, widgety a nálepky
+
+ Čtěte na
+
+
+ Server pro identity
+ Odpojit server pro identity
+ Nastavit server pro identity
+ Změnit server pro identity
+ Nyní používáte %1$s, abyste nalezli a byli nalezeni existujícími kontakty, které znáte.
+ Nyní nepoužíváte server pro identity. Abyste existující známé kontakty nalezli a nechali se jimi nalézt, nastavte nějaký níže.
+ Emailová adresa k nalezení
+ Volby pro nalezení se ukážou, jakmile doplníte email.
+ Volby pro nalezení se ukážou, jakmile doplníte telefonní číslo.
+ Odpojení od serveru identit bude znamenat, že Vás jiní uživatelé nebudou moci nalézt a Vy nebudete moci pozvat druhé pomocí emailu nebo telefonního čísla.
+ Telefonní čísla pro nalezení
+ Poslali jsme Vám potvrzovací email na %s, podívejte se do emailu a klikněte na protvrzovací odkaz
+ Nevyřízený
+
+ Zadejte nový server pro identity
+ Nemohl jsem se spojit se serverem pro identity
+ Prosím, zadejte url serveru pro identity
+ Server pro identity nemá žádné všeobecné podmínky
+ Server pro identity, pro který jste se rozhodli, nemá žádné všeobecné podmínky. Pokračujte pouze tehdy, důvěřujete-li vlastníku služby
+ Textová zpráva byla odeslána na %s. Prosím, zadejte ověřovací kód v ní obsažený.
+
+ Nyní sdílíte emailovou adresu nebo telefonní číslo na serveru identit %1$s. Budete se muset přepojit na %2$s, abyste je dále nesdíleli.
+ Souhlaste se všeobecnými podmínkami serveru identit (%s), abyste byli k nalezení podle emailové adresy nebo telefonního čísla.
+
+ Zapnout podrobné záznamy.
+ Podrobné záznamy pomohou vývojářům mnoha podrobnostmi, odešlete-li RageShake. I když jsou zapnuty, aplikace nezaznamenává obsah zpráv nebo jakákoli soukromá data.
+
+
+ Prosím, opakujte, jakmile jste přijali všeobecné podmínky svého homeserveru.
+
+ Vypadá to, že serveru dlouho trvá odpovědět, to může být způsobeno buď slabým spojením nebo chybou na serveru. Prosím, opakujte za chvíli.
+
+ Poslat přílohu
+
+ Otevřít navigační zásuvku
+ Otevřít menu založení místnosti
+ Zavřít menu založení místnosti…
+ Založit novou přímou konverzaci
+ Založit novou místnost
+ Zavřít titulek zálohy klíčů
+ Ukázat heslo
+ Skrýt heslo
+ Přeskočit až dolů
+
+ %1$s, %2$s a %3$d dalších přečetli
+ %1$s, %2$s a %3$s přečetli
+ %1$s a %2$s přečetli
+ %s přečetl(a)
+
+ - 1 uživatel přečetl
+ - %d uživatelé přečetli
+ - %d uživatelů přečetlo
+
+
+ Soubor \'%1$s\' (%2$s) je příliš velký k nahrání. Limit je %3$s.
+
+ Během načítání přílohy došlo k chybě.
+ Soubor
+ Kontakt
+ Fotoaparát
+ Audio
+ Galerie
+ Nálepka
+ Nemohl jsem zpracovat sdílená data
+
+ Je to spam
+ Je to nepatřičné
+ Vlastní hlášení…
+ Nahlásit tento obsah
+ Důvod k nahlášení tohoto obsahu
+ HLÁŠENÍ
+ ZABLOKOVAT UŽIVATELE
+
+ Obsah ohlášen
+ Tento obsah byl ohlášen.
+\n
+\nPokud si dále nepřejete vidět více obsahu tohoto uživatele, můžete jej zablokovat a tím skrýt jejich zprávy
+ Nahlášeno jako spam
+ Tento obsah byl nahlášen jako spam.
+\n
+\nPokud si dále nepřejete vidět více obsahu tohoto uživatele, můžete jej zablokovat a tím skrýt jejich zprávy
+ Nahlášeno jako nepatřičné
+ Obsah byl nahlášen jako nepatřičný.
+\n
+\nPokud si dále nepřejete vidět obsah tohoto uživatele, můžete jej zablokovat a tím skrýt jejich zprávy
+
+ Riot potřebuje práva k uložení Vašich E2E klíčů na disk.
+\n
+\nProsím, povolte přístup v příštím dialogu, abyste mohli exportovat své klíče manuálně.
+
+ Právě nyní není k dispozici žádné síťové spojení
+
+ Zablokovat uživatele
+
+ Všechny zprávy (hlučné)
+ Všechny zprávy
+ Pouze zmínky
+ Utišit
+ Nastavení
+ Opustit místnost
+ %1$s neučinil žádné změny
+ Odeslat danou zprávu jako spoiler
+ Spoiler
+ Pro nalezení reakce zadejte klíčové slovo.
+
+ Neignorujete žádné uživatele
+
+ Více možností po dlouhém stisku na místnost
+
+
+ %1$s učinil místnost veřejnou pro kohokoli znalého odkazu.
+ %1$s nastavil místnost jen pro pozvané.
+ Nepřečtené zprávy
+
+ Osvoboďte svou komunikaci
+ Chatujte s lidmi přímo nebo ve skupinách
+ Udržujte konverzace soukromé pomocí šifrování
+ Rozšiřte & upravte si svůj zážitek
+ Můžeme začít
+
+ Vybrat server
+ Jako email, účty mají jeden domov, ačkoli můžete mluvit s kýmkoli
+ Přidejte se k miliónům svobodným na největším veřejném serveru
+ Prémiový hosting pro organizace
+ Dozvědět se víc
+ Další
+ Vlastní & pokročilá nastavení
+
+ Pokračovat
+ Připojit k %1$s
+ Připojit k Modular
+ Upravit připojení k serveru
+ Přihlásit se na %1$s
+ Založit účet
+ Přihlásit se
+ Pokračovat s SSO
+
+ Adresa Modular
+ Adresa
+ Prémiový hosting pro organizace
+ Zadejte adresu Modular RIot nebo serveru, který chcete použít
+ Zadejte adresu serveru nebo Riotu, k němuž se chcete připojit
+
+ Při načítání stránky došlo k chybě: %1$s (%2$d)
+ Aplikace se nemůže přihlásit k tomuto homeserveru. Homeserver podporuje následující typy přihlášení: %1$s.
+\n
+\nChcete se přihlásit webovým klientem\?
+ Omlouváme se, tento server již nepřijímá nové účty.
+ Aplikace nemůže založit účet na tomto homeserveru.
+\n
+\nChcete se přihlásit webovým klientem\?
+
+ Tato emailová adresa se nevztahuje k žádnému účtu.
+
+ Resetovat heslo na %1$s
+ Ověřovací email bude odeslán do Vašeho mailboxu za účelem potvrzení nastavení nového heslo.
+ Dále
+ Email
+ Nové heslo
+
+ Varování!
+ Změna hesla přenastaví všechny end-to-end šifrovací klíče pro všechny Vaše relace, a tak učiní zašifrovanou historii chatů nečitelnou. Nastavte zálohu klíčů nebo exportujte své klíče místností z jiné relace, než se rozhodnete pokračovat.
+ Pokračovat
+
+ Tato emailová adresa se nevztahuje k žádnému účtu
+
+ Nahlédněte do inboxu
+ Ověřovací email byl odeslán na %1$s.
+ Pro potvrzení svého nového hesla klepněte na odkaz. Jakmile otevřete v něm uvedený odkaz, klikněte níže.
+ Ověřil(a) jsem svou emailovou adresu
+
+ Hotovo!
+ Vaše heslo bylo přenastaveno.
+ Byli jste odhlášeni ze všech svých relací a dále již neobdržíte žádná push oznámení. Abyste je opět zapnuli, přihlašte se na každém zařízení.
+ Zpět na přihlášení
+
+ Varování
+ Vaše heslo nebylo dosud změněno.
+\n
+\nZastavit proces změny hesla\?
+
+ Nastavit emailovou adresu
+ Nastavte emailovou adresu pro obnově svého účtu. Později můžete volitelně dovolit lidem, které znáte, aby Vás podle emailu nalezli.
+ Email
+ Email (volitelné)
+ Dále
+
+ Nastavit telefonní číslo
+ Nastavte telefonní číslo, abyste volitelně dovolili lidem, které znáte, aby Vás nalezli.
+ Prosím, použijte mezinárodní formát.
+ Telefonní číslo
+ Telefonní číslo (volitelné)
+ Dále
+
+ Potvrdit telefonní číslo
+ Právě jsme poslali kód na %1$s. Zadejte jej níže pro ověření, že jste to Vy.
+ Zadejte kód
+ Poslat znovu
+ Dále
+
+ Mezinárodní telefonní čísla musí začít s \'+\'
+ Telefonní číslo se zdá neplatné. Prosím, zkontrolujte
+
+ Přihlásit se k %1$s
+ Uživatelské jméno nebo email
+ Uživatelské jméno
+ Toto uživatelské jméno je již obsazeno
+ Varování
+ Váš účet nebyl ještě založen.
+\n
+\nZastavit registrační proces\?
+
+ Vybrat matrix.org
+ Vybrat modular
+ Vybrat upravený homeserver
+ Prosím, proveďte vybídnutí captcha
+ Přijmout všeobecné podmínky a pokračovat
+
+ Prosím, nahlédněte do svého emailu
+ Právě jsme odeslali email na %1$s.
+\nNež budete pokračovat se založením účtu, prosím, klikněte na odkaz v něm obsažený.
+ Zadaný kód není správný. Prosím, zkontrolujte.
+ Zastaralý homeserver
+ Tento homeserver používá za účelem spojení příliš starou verzi. Požádejte správce, aby provedl aktualizaci.
+
+
+ - Bylo odesláno příliš mnoho požadavků. Můžete opakovat za %1$d vteřinu…
+ - Bylo odesláno příliš mnoho požadavků. Můžete opakovat za %1$d vteřiny…
+ - Bylo odesláno příliš mnoho požadavků. Můžete opakovat za %1$d vteřin…
+
+
+ Viděno
+
+ Právě jste se odhlásili
+ Může to být způsobeno rozmanitými příčinami:
+\n
+\n• Změnili jste své heslo v jiné relaci.
+\n
+\n• Smazali jste tuto relaci z jiné relace.
+\n
+\n• Správce Vašeho serveru zneplatnil Váš přístup z bezpečnostních důvodů.
+ Znovu se přihlásit
+
+ Právě jste se odhlásili
+ Přihlásit se
+ Správce Vašeho homeserveru (%1$s) Vás odhlásil z Vašeho účtu %2$s (%3$s).
+ Přihlašte se, abyste získali přístup k šifrovacím klíčům uloženým výlučně v tomto zařízení. Potřebujete je ke čtení všech svých zpráv na jakémkoli zařízení.
+ Přihlásit
+ Vyčistit osobní údaje
+ Varování: Vaše osobní údaje (včetně šifrovacích klíčů) jsou dosud uložena v tomto zařízení.
+\n
+\nVyčistěte je, pokud toto zařízení nebudete dále používat nebo se chcete přihlásit k jinému účtu.
+ Vyčistit všechna data
+
+ Vyčistit data
+ Vyčistit všechna data uložená v tomto zařízení\?
+\nPro přístup k účtu a zprávám se znovu se přihlaste.
+ Ztratíte přístup k šifrovaným zprávám, pokud se nepřihlásíte za účelem obnovy šifrovacích klíčů.
+ Vyčistit data
+ Tato relace je pro uživatele %1$s a Vy jste zadali údaje pro uživatele %2$s. RiotX toto nepodporuje.
+\nProsím, nejdříve vyčistěte data a pak se přihlaste k jinému účtu.
+
+ Váš odkaz matrix.to byl chybný
+ Popis je příliš krátký
+
+ Prvotní sync…
+
+ Ukázat všechny mé relace
+ Pokročilá nastavení
+ Vývojářský režim
+ Vývojářský režim aktivuje skryté funkce a může tak učinit aplikaci méně stabilní. Jen pro vývojáře!
+ Rageshake
+ Práh detekce
+ Pro test prahu detekce zatřeste svým telefonem
+ Zatřesení detekováno!
+ Nastavení
+ Nynější relace
+ Jiné relace
+
+ Ukazuji jen první výsledky, zadejte více znaků…
+
+ Fail-fast
+ RiotX se může zbořit častěji, když se objeví neočekávané chyby
+
+ Požadavek ověření daného uživatelského ID
+ Předsune ¯\\_(ツ)_/¯ do textové zprávy
+
+ Zapnout šifrování
+ Jakmile zapnuto, šifrování nelze vypnout.
+
+ Vaše emailová doména není autorizována registrovat se na tomto serveru
+
+ Nedůvěryhodné přihlášení
+ Shodují se
+ Neshodují se
+ Ověřte tohoto uživatele potvrzením, že se následující ojedinělá emoji ukážou na jejich obrazovce ve stejném pořadí.
+ Pro nejvyšší zabezpečení použijte další důvěryhodný způsob komunikace nebo proveďte osobně.
+ Abyste se ujistili o důvěryhodnosti uživatele, dívejte se po zeleném štítu. Pro zabezpečení místnosti důvěřujte všem uživatelům v místnosti.
+
+ Nezabezpečené
+ Něco z následujích je patrně narušeno:
+\n
+\n- Váš homeserver
+\n- Homeserver uživatele, jejž právě ověřujete
+\n- Spojení do internetu Vaše či dalších uživatelů
+\n- Zařízení Vaše či dalších uživatelů
+
+ Video.
+ Obrázek.
+ Audio
+ Soubor
+
+ Čekám…
+ %s zrušeno
+ Zrušili jste
+ %s přijal
+ Přijali jste
+ Ověření odesláno
+ Požadavek na ověření
+
+
+ Ověřit tuto relaci
+ Ověřit manuálně
+
+ Vy
+
+ Pro bezpečné vzájemné ověření oskenujte kód zařízením druhého uživatele
+ Skenovat kód
+ Nelze skenovat
+ V případě neosobního ověření porovnejte emoji
+
+ Ověřit porovnáním emoji
+
+ Ověřit pomocí emoji
+ Nemůžete-li skenovat kód nahoře, ověřte porovnáním krátkého, ojedinělého výběru emoji.
+
+ Obrázek QR kódu
+
+ Ověřit %s
+ Ověřeno %s
+ Čekám na %s…
+ Pro vyšší zabezpečení ověřte %s kontrolou jednorázového kódu na obou zařízeních.
+\n
+\nPro nejvyšší zabezpečení proveďte osobně.
+ Zprávy v této místnosti nejsou šifrovány end-to-end.
+ Zprávy v této místnosti jsou šifrovány end-to-end.
+\n
+\nVaše zprávy jsou zabezpečeny zámky a pouze Vy a příjemce máte jedinečné klíče k jejich odemknutí.
+ Zabezpečení
+ Dozvědět se víc
+ Více
+ Nastavení místnosti
+ Oznámení
+
+ - Jedna osoba
+ - %1$d osoby
+ - %1$d osob
+
+ Nahrání
+ Opustit místnost
+ Opouštím místnost…
+
+ Správci
+ Moderátoři
+ Vlastní
+ Pozvánky
+ Uživatelé
+
+ Správce v %1$s
+ Moderátor v %1$s
+ Vlastní (%1$d) in %2$s
+
+ Přeskočit k potvrzení přečtení
+
+ RiotX neobstarává události typu \'%1$s\'
+ RiotX neobstarává zprávy typu \'%1$s\'
+ RiotX narazil na chybu při převádění obsahu události s id \'%1$s\'
+
+ Odignorovat
+
+ Tato relace nemůže sdílet toto ověření s jinými z Vašich relací.
+\nToto ověření bude uloženo místně a sdíleno v budoucí verzi aplikace.
+
+ Poslední místnosti
+ Další místnosti
+
+ Odešle danou zprávu zabarvenou jako duha
+ Odešle daný emote zabarvený jako duha
+
+ Časová osa
+
+ Editor zpráv
+
+ Zapnout šifrování end-to-end
+ Jakmile zapnuto, šifrování nelze vypnout.
+
+ Zapnout šifrování\?
+ Jakmile zapnuto, šifrování místnosti nelze vypnout. Zprávy odeslané v zašifrované místnosti nemohou být čteny serverem, ale pouze účastníky místnosti. Zapnutím šifrování mohou boty a můstky přestat správně pracovat.
+ Zapnout šifrování
+
+ Za účelem bezpečnosti ověřte %s kontrolou jednorázového kódu.
+ Za účelem bezpečnosti to proveďte osobně nebo použijte jiný způsob komunikace.
+
+ Porovnejte jedinečná emoji a ujistěte se, že se ukážou ve stejném pořadí.
+ Porovnejte kód s tím na obrazovce druhého uživatele.
+ Zprávy s tímto uživatelem jsou zašifrovány end-to-end a nemohou být čteny třetími stranami.
+ Vaše nová relace je nyní ověřena. Má přístup k Vašim zašifrovaným zprávám a ostatní uživatelé ji uvidi jako důvěryhodnou.
+
+
+ Křížový podpis
+ Křížový podpis je zapnut.
+\nPrivátní klíče v zařízení.
+ Křížový podpis je zapnut
+\nKlíče jsou důvěryhodné.
+\nPrivátní klíče nejsou známy
+ Křížový podpis je zapnut.
+\nKlíče nejsou důvěryhodné
+ Křížový podpis není zapnut
+
+
+ Aktivní relace
+ Ukázat všechny relace
+ Správa relací
+ Odhlásit se z této relace
+
+ Žádná kryptografická informace není k dispozici
+
+ Tato relace je důvěryhodná pro bezpečnou komunikaci, protože jste ji ověřili:
+ Ověřte tuto relaci a tím ji označíte za důvěryhodnou & dovolíte jí přístup k zašifrovaným zprávám. Pokud jste se do této relace nepřihlásili, může být Váš účet ohrožen:
+
+
+ - %d aktivní relace
+ - %d aktivní relace
+ - %d aktivních relací
+
+
+ Ověřit tuto relaci
+ Ostatní uživatelé ji nemusí důvěřovat
+ Dokončit zabezpečení
+
+ Pro ověření této relace použijte existující relaci, a tím ji udělíte přístup k zašifrovaným zprávám.
+
+
+ Ověřit
+ Ověřeno
+ Varování
+
+ Načtení relací selhalo
+ Relace
+ Důvěryhodné
+ Nedůvěryhodné
+
+ Tato relace je důvěryhodná pro bezpečnou komunikaci, protože %1$s (%2$s) ji ověřili:
+ %1$s (%2$s) se příhlásili skrze novou relaci:
+ Dokud tento uživatel nezačne důvěřovat této relaci, zprávy z ní odeslané a v ní přijaté budou označeny varováním. Volitelně ji můžete manuálně ověřit.
+
+
+ Spustit křížové podepsání
+ Resetovat klíče
+
+ QR kód
+
+ Skoro u konce! Ukazuje %s totožný štít\?
+ Ano
+ Ne
+
+ Spojení k serveru bylo ztraceno
+
+ Vývojářské nástroje
+ Údaje účtu
+
+ - %d hlas
+ - %d hlasy
+ - %d hlasů
+
+
+ - %d hlas - Konečné výsledky
+ - %d hlasy - Konečné výsledky
+ - %d hlasů - Konečné výsledky
+
+ Zvolená možnost
+ Založí jednoduchou anketu
+ Použijte metodu obnovy
+ Pokud se nemůžete dostat do existující relace
+
+ Nové přihlášení
+
+ Nemohu najít přihlašovací data v úložišti
+ Zadejte heslo pro úložište údajů
+ Varování:
+ Měli byste otevřít úložiště údajů z důvěryhodného zařízení
+
+ Odstranit…
+ Chcete %1$s poslat tuto přílohu\?
+
+ - Odeslat obrázek v původní velikosti
+ - Odeslat obrázky v původní velikosti
+ - Odeslat obrázky v původní velikosti
+
+
+ Potvrďte odstranění
+ Jste si jist, že chcete odstranit (smazat) tuto událost\? Pamatujte, že pokud odstraníte jméno místnosti nebo téma, mohlo by to změnu zvrátit.
+ Udejte důvod
+ Důvod pro úpravu
+
+ Událost smazána uživatelem, důvod: %1$s
+ Událost moderována správcem místnosti, důvod: %1$s
+
+ Klíče jsou již aktuální!
+
+ RiotX Android
+
+ Požadavky na klíče
+
+ Odemknout zašifrovanou historii zpráv
+
+ Obnovit
+
+ Neověřené přihlášení. Byli jste to Vy\?
+ Klepněte pro přehled & ověření
+ Použijte tuto relaci k ověření relace nové, a tím ji udělíte přístup k zašifrovaným zprávám.
+ To jsem nebyl(a) já
+ Váš účet může být ohrožen
+
+ Pokud přerušíte, nebudete moci číst zašifrované zprávy na tomto zařízení a ostatní uživatelé mu nebudou důvěřovat
+ Pokud přerušíte, nebudete moci číst zašifrované zprávy na svém novém zařízení a ostatní uživatelé mu nebudou důvěřovat
+ Nebudete moci ověřit %1$s (%2$s), pokud nyní přerušíte. Začněte znovu v jejich uživatelském profilu.
+
+ Jedno z následujících může být ohroženo:
+\n
+\n- Vaše heslo
+\n- Váš homeserver
+\n- Toto zařízení nebo to druhé
+\n- Spojení do internetu obou zařízení
+\n
+\nDoporučujeme, abyste okamžitě změnili heslo & klíč obnovy v nastavení.
+
+ Ověřit svá zařízení v nastavení.
+ Ověření zrušeno
+
+ Heslo obnovy
+ Klíč zpráv
+ Heslo účtu
+
+ Nastavte %s
+ Generovat klíč zpráv
+
+ Potvrďte %s
+
+ Zadejte své %s a pokračujte.
+
+ Zabezpečit & odemknout zašifrované zprávy a důvěru s %s.
+ Zadejte opět své %s a potvrďte.
+ Nepoužívejte heslo účtu opakovaně.
+
+
+ To může několik vteřin trvat, prosím, buďte trpěliví.
+ Nastavuji obnovení.
+ Váš klíč obnovení
+ Hotovo!
+ Udržujte v bezpečí
+ Dokončit
+
+ Použijte tento %1$s jako záchrannou síť v případě, že zapomenete své %2$s.
+
+ Zvěřejňuji založené klíče identity
+ Generuji zabezpečené klíče z hesla
+ Určuji výchozí klíč SSSS
+ Synchronizuji hlavní klíč
+ Synchronizuji uživatelský klíč
+ Synchronizuji sebepodpisový klíč
+ Nastavuji zálohu klíčů
+
+
+ Vaše %2$s & %1$s jsou nyní nastaveny.
+\n
+\nUdržujte je v bezpečí! Budete je potřebovat k odemknutí zašifrovaných zpráv a zabezpečených informací, pokud přijdete o všechny své aktivní relace.
+
+ Vytiskněte a uložte na bezpečném místě
+ Uložte je na USB nebo zálohový disk
+ Nahrajte do svého osobního úložiště v cloudu
+
+ To nelze provést z mobilního zařízení
+
+ Nastavení hesla pro obnovení Vám umožní zabezpečit & odemknout zašifrované zprávy a důvěryhodnost.
+\n
+\nPokud nechcete nastavit heslo pro zprávy, založte klíč pro zprávy.
+ Nastavení hesla pro obnovení Vám umožní zabezpečit & odemknout zašifrované zprávy a důvěryhodnost.
+
+
+ Šifrování zapnuto
+ Zprávy v této místnosti jsou zašifrovány end-to-end. Poučte se více & ověřte uživatele v jejich profilech.
+ Šifrování není zapnuto
+ Šifrování použité v této místnosti není podporováno
+
+ %s založil a nastavil tuto místnost.
+
+ Skoro u konce! Ukazuje druhé zařízení stejný štít\?
+ Skoro u konce! Čekám na potvrzení…
+ Čekám na %s…
+
+ Import klíčů selhal
+
+ Konfigurace oznámení
+ Zprávy obsahující @room
+ Zašifrované zprávy v chatech one-to-one
+ Zašifrované zprávy ve skupinových chatech
+ Když dojde k upgradu místností
+ Řešit problémy
+ Nastavit důležitost oznámení podle události
+
+ Odešle zprávu jako prostý text bez interpretace markdown
+
+ Nesprávné uživatelské jméno a/nebo heslo. Zadané heslo začíná nebo končí mezerami, prosím, zkontrolovat.
+
+ Zpráva…
+
+ Upgrade šifrování je k dispozici
+ Ověřit sebe & ostatní za účelem bezpečí chatů
+
+ Zadejte svůj %s a pokračujte
+ Použít soubor
+
+ Zadejte %s
+ Heslo obnovení
+ To není platný klíč obnovení
+ Prosím, zadejte klíč obnovení
+
+ Kontroluji klíč zálohy
+ Kontroluji klíč zálohy (%s)
+ Generuji klíč curve
+ Generuji klíč SSSS z hesla
+ Generuji klíč SSSS z hesla (%s)
+ Generuji klíč SSSS z klíče obnovení
+ Ukládám heslo pro zálohu klíče v SSSS
+ %1$s (%2$s)
+
+ Zadejte své heslo pro zálohu klíče a pokračujte.
+ použít svůj klíč obnovy zálohy klíčů
+ Neznáte-li své heslo zálohy klíčů, můžete %s.
+ Klíč pro obnovu zálohy klíčů
+
+ Zamezte screenshotům aplikace
+ Zapnutí toho nastavení doplní značku FLAG_SECURE ke všem aktivitám. Pro aktivaci změny restartujte aplikaci.
+
+ Mediální soubor byl připojen do galerie
+ Mediální soubor nemohl být připojen do galerie
+ Nastavit nové heslo účtu…
+
diff --git a/vector/src/main/res/values-eu/strings.xml b/vector/src/main/res/values-eu/strings.xml
index 7c42f6a71a..14827878a4 100644
--- a/vector/src/main/res/values-eu/strings.xml
+++ b/vector/src/main/res/values-eu/strings.xml
@@ -881,7 +881,7 @@ Matrix-eko mezuen ikusgaitasuna e-mail sistemaren antekoa da. Guk zure mezuak ah
Deskargatu
Hitz egin
Garbitu
- Berriro eskatu zifratze-gakoak zure beste saioetatik.
+ Eskatu berriro zifratze-gakoak zure beste saioetatik.
Gako eskaria bidalita.
@@ -1344,7 +1344,7 @@ Abisua: Fitxategi hau ezabatu daiteke aplikazioa desinstalatzen bada.
Ez galdu inoiz zifratutako mezuak
Erabili gakoen babes-kopia
- Zifratutako mezuen gako berriak
+ Mezu seguruen gako berriak
Kudeatu gakoen babes-kopian
Gakoen babes-kopia egiten…
@@ -2144,7 +2144,7 @@ Abisua: Fitxategi hau ezabatu daiteke aplikazioa desinstalatzen bada.
Beste erabiltzaile batzuk ez fidagarritzat jo lezakete
Bete segurtasuna
- Ireki aurreko saio bat eta erabili hori saio hau egiaztatzeko, mezu zifratuetara sarbidea emanez.
+ Erabili aurreko saio bat saio hau egiaztatzeko, mezu zifratuetara sarbidea emanez.
Egiaztatu
@@ -2166,6 +2166,7 @@ Abisua: Fitxategi hau ezabatu daiteke aplikazioa desinstalatzen bada.
QR kodea
+ Ia bukatu duzu! %s-ek ezkutu bera erakusten du\?
Bai
Ez
@@ -2183,8 +2184,8 @@ Abisua: Fitxategi hau ezabatu daiteke aplikazioa desinstalatzen bada.
Hautatutako aukera
Inkesta sinplea sortzen du
- Ezin zara badagoen saio batera sartu\?
- Erabili berreskuratze gakoa edo pasa-esaldia
+ Erabili berreskuratze metodo bat
+ Ezin baduzu badagoen saio bat erabili
Saio berria
@@ -2210,4 +2211,143 @@ Abisua: Fitxategi hau ezabatu daiteke aplikazioa desinstalatzen bada.
Gakoak egunean daude jada!
+ RiotX Android
+
+ Gako eskaerak
+
+ Desblokeatu zifratutako mezuen historiala
+
+ Freskatu
+
+ Egiaztatu gabeko saioa. Zu izan zara\?
+ Sakatu eta berrikusi eta egiaztatu
+ Erabili saio hau berria egiaztatzeko, honela mezu zifratuetara sarbidea emanez.
+ Ez naiz ni izan
+ Zure kontua konprometituta egon daiteke
+
+ Ezeztatzen baduzu, ezin izango dituzu zifratutako mezuak irakurri gailu honetan, eta beste erabiltzaileek ez dute fidagarritzat joko
+ Ezeztatzen baduzu, ezin izango dituzu zifratutako mezuak irakurri gailu berrian, eta beste erabiltzaileek ez dute fidagarritzat joko
+ Ez duzu %1$s (%2$s) egiaztatuko orain ezeztatzen baduzu. Hasi berriro bere erabiltzaile profilean.
+
+ Hauetakoren bat konprometituta egon daiteke:
+\n
+\n- Zure pasahitza
+\n- Zure hasiera-zerbitzaria
+\n- Gailu hau, edo beste gailua
+\n- Gailuren batek darabilen internet konexioa
+\n
+\nPasahitza eta berreskuratze gajoa ezarpenetan berehala aldatzea aholkatzen dugu.
+
+ Egiaztatu gailuak ezarpenetatik.
+ Egiaztaketa ezeztatuta
+
+ Berreskuratze pasa-esaldia
+ Mezu-gakoa
+ Kontuaren pasahitza
+
+ Ezarri %s bat
+ Sortu mezu-gakoa
+
+ Berretsi %s
+
+ Sartu zure %s jarraitzeko.
+
+ Babestu eta desblokeatu zifratutako mezuak eta jo fidagarritzat %s erabiliz.
+ Sartu zure %s berriro hau berresteko.
+ Ez berrerabili zure kontuaren pasahitza.
+
+
+ Honek segundo batzuk behar litzake, itxaron.
+ Berrekuratzea ezartzen.
+ Zure berreskuratze-gakoa
+ Bukatu duzu!
+ Gorde toki seguruan
+ Amaitu
+
+ Erabili %1$s hau babes gehigarri gisa, %2$s ahaztekotan.
+
+ Sortutako identitate-gakoak argitaratzen
+ Gako segurua pasa-esalditik sortzen
+ Lehenetsitako SSSS gakoa definitzen
+ Gako nagusia sinkronizatzen
+ Erabiltzaile-gakoa sinkronizatzen
+ Norberak sinatzeko gakoa sinkronizatzen
+ Gakoen babeskopia ezartzen
+
+
+ "Zure %2$s eta %1$s ezarrita daude.
+\n
+\nGorde toki seguruan! Zifratutako mezuak eta informazio segurua desblokeatzeko beharko dituzu zure saio aktibo guztiak galduz gero."
+
+ Inprimatu eta gorde toki seguruan
+ Gorde USB memorian edo babes-kopien diskoan
+ Kopiatu zure hodei pertsonalean
+
+ Ezin duzu hori mugikorretik egin
+
+ Berreskuratze pasa-esaldia ezartzeak zifratutako mezuak babestea zein desblokeatzea eta fidagarritasuna ezartzea ahalbidetzen dizu.
+\n
+\nEz baduzu mezuen pasahitz bat ezarri, sortu mezuen gakoa.
+ Berreskuratze pasa-esaldia ezartzeak zifratutako mezuak babestea zein desblokeatzea eta fidagarritasuna ezartzea ahalbidetzen dizu.
+
+
+ Zifratzea gaituta
+ Gela honetako mezuak muturretik muturrera zifratuta daude. Ikasi gehiago eta egiaztatu erabiltzaileak bere erabiltzaile-profilean.
+ Zifratzea gaitu gabe
+ Gela honetan erabilitako zifratzea ez da onartzen
+
+ %s erabiltzaileak gela sortu eta konfiguratu du.
+
+ Ia amaitu duzu! Zure beste gailuak ezkutu bera erakusten du\?
+ Ia bukatu duzu! Baieztapenaren zain…
+ %s itxaroten…
+
+ Ezin izan dira gakoak inportatu
+
+ Jakinarazpenen ezarpena
+ \@room duten mezuak
+ Zifratutako mezuak bi pertsonen arteko txatetan
+ Zifratutako mezuak talde-txatetan
+ Gelak eguneratzean
+ Arazo-ehiza
+ Ezarri jakinarazpenen garrantzia gertaerako
+
+ Mezua test arrunt gisa bidaltzen du, markdown den aztertu gabe
+
+ Erabiltzaile-izen edo pasahitz okerra. Sartutako pasahitzak zuriuneak ditu hasiera edo amaieran, egiztatu.
+
+ Mezua…
+
+ Zifratze eguneratzea eskuragarri
+ Egiaztatu zure burua eta besteak txatak seguru mantentzeko
+
+ Sartu zure %s jarraitzeko
+ Erabili fitxategia
+
+ Sartu %s
+ Berreskuratze pasa-esaldia
+ Ez da baliozko berreskuratze-gakoa
+ Sartu berreskuratze-gakoa
+
+ Babes-kopiaren gakoa egiaztatzen
+ Babes-kopiaren gakoa egiaztatzen (%s)
+ Curve gakoa jasotzen
+ SSSS gakoa pasa-esalditik sortzen
+ SSSS gakoa pasa-esalditik sortzen (%s)
+ SSSS gakoa berreskuratze pasa-esalditik sortzen
+ Gakoen babes-kopia sekretua SSSS-n gordetzen
+ %1$s (%2$s)
+
+ Sartu zure gakoen babes-kopiaren pasa-esaldia jarraitzeko.
+ erabili zure gakoen babes-kopiaren berrekuratze gakoa
+ Ez badakizu zure gakoen babes-koparen pasa-esaldia, %s.
+ Gakoen babes-kopiaren berrekuratze gakoa
+
+ Eragotzi aplikazioaren pantaila-argazkiak
+ Ezarpen hau gaitzeak FLAG_SECURE gehitzen die jarduera guztiei. Berrabiarazi aplikazioa aldaketa aplikatzeko.
+
+ Multimedia fitxategia galeriara gehituta
+ Ezin izan da multimedia fitxategia galeriara gehitu
+ Ezarri kontuaren pasahitz berria…
+
diff --git a/vector/src/main/res/values-fi/strings.xml b/vector/src/main/res/values-fi/strings.xml
index 41d8ba1057..8215a9966f 100644
--- a/vector/src/main/res/values-fi/strings.xml
+++ b/vector/src/main/res/values-fi/strings.xml
@@ -890,7 +890,7 @@ Haluatko lisätä paketteja?
Avainten varmuuskopio ei ole valmis, odotathan hetken…
Menetät salatut viestisi, jos kirjaudut ulos nyt
Avainten varmuuskopio on meneillään. Jos kirjaudut ulos, menetät pääsyn salattuihin viesteihisi.
- Turvallinen avainten varmuuskopio pitäisi olla käytössä kaikilla laitteillasi, jotta et menettäisi pääsyä salattuihin viesteihisi.
+ Turvallinen avainten varmuuskopio pitäisi olla käytössä kaikissa istunnoissasi, jotta et menettäisi pääsyä salattuihin viesteihisi.
En halua salattuja viestejäni
Varmuuskopioidaan avaimia…
Käytä avainten varmuuskopiointia
@@ -1577,7 +1577,7 @@ Jotta et menetä mitään, automaattiset päivitykset kannattaa pitää käytös
Näytä muokkaushistoria
- Vahvista laite
+ Vahvista istunto
Vahvista
Avaimen jakopyyntö
@@ -2051,4 +2051,5 @@ Jotta et menetä mitään, automaattiset päivitykset kannattaa pitää käytös
Poistu huoneesta
Poistutaan huoneesta…
+ Käyttäjätunnus
diff --git a/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml b/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml
index 81ce77cf15..79429ad261 100644
--- a/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -875,11 +875,11 @@ Voulez-vous en ajouter ?
Voir maintenant
Désactiver le compte
- Votre compte sera inutilisable de façon permanente. Vous ne pourrez plus vous connecter et personne ne pourra se réenregistrer avec le même identifiant d’utilisateur. Le compte quittera tous les salons auxquels il participe et tous ses détails seront supprimés du serveur d’identité. Cette action est irréversible.
-
-Désactiver votre compte ne nous fait pas oublier les messages que vous avez envoyés par défaut. Si vous souhaitez que nous oubliions vos messages, cochez la case ci-dessous.
-
-La visibilité des messages dans Matrix est identique à celle des e-mails. Si nous oublions vos messages, cela signifie que les messages que vous avez envoyés ne seront plus partagés avec les nouveaux utilisateurs ou les utilisateurs non enregistrés, mais les utilisateurs enregistrés qui ont déjà accès à ces messages en conserveront leur copie.
+ \"Votre compte sera inutilisable de façon permanente. Vous ne pourrez plus vous connecter et personne ne pourra se réenregistrer avec le même identifiant d’utilisateur. Le compte quittera tous les salons auxquels il participe et tous ses détails seront supprimés du serveur d’identité. Cette action est irréversible.
+\n
+\nDésactiver votre compte ne nous fait pas oublier les messages que vous avez envoyés par défaut. Si vous souhaitez que nous oubliions vos messages, cochez la case ci-dessous.
+\n
+\nLa visibilité des messages dans Matrix est identique à celle des e-mails. Si nous oublions vos messages, cela signifie que les messages que vous avez envoyés ne seront plus partagés avec les nouveaux utilisateurs ou les utilisateurs non enregistrés, mais les utilisateurs enregistrés qui ont déjà accès à ces messages en conserveront leur copie.\"
Veuillez oublier tous les messages que j’ai envoyé quand mon compte sera désactivé (Avertissement : les futurs utilisateurs verront une version incomplète des conversations)
Pour continuer, veuillez renseigner votre mot de passe :
Désactiver le compte
@@ -2227,7 +2227,7 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq
Actualiser
- Nouvelle session
+ Connexion non vérifiée. Était-ce vous \?
Appuyer pour examiner et vérifier
Utilisez cette session pour vérifiez la nouvelle, ce qui lui permettra d’avoir accès aux messages chiffrés.
Ce n’était pas moi
@@ -2249,7 +2249,7 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq
Vérifiez vos appareils depuis les paramètres.
Vérification annulée
- mot de passe des messages
+ Phrase de récupération
clé des messages
Mot de passe du compte
@@ -2296,7 +2296,7 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq
La configuration d’un mot de passe de messages vous permet des sécuriser et déverrouiller les messages chiffrés et les vérifications.
\n
\nSi vous ne voulez pas définir un mot de passe de messages, générez plutôt une clé de messages.
- La configuration d’un mot de passe de messages vous permet des sécuriser et déverrouiller les messages chiffrés et les vérifications.
+ La configuration d’une Phrase de récupération vous permet des sécuriser et déverrouiller les messages chiffrés et les vérifications.
Chiffrement activé
@@ -2324,4 +2324,38 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq
Nom et/ou mot de passe incorrect(s). Le mot de passe saisi commence ou se termine par des espaces, veuillez le vérifier.
+ Message…
+
+ Mise à niveau du chiffrement disponible
+ Entrez votre %s pour continuer
+ Utiliser un fichier
+
+ Entrez %s
+ Phrase de récupération
+ Ce n\'est pas une clé de récupération valide
+ Veuillez entrer une clé de récupération
+
+ Vérification de la clé de sauvegarde
+ Vérification de la clé de sauvegarde (%s)
+ Génération de la clé SSSS à partir de la phrase secrète
+ Génération de la clé SSSS à partir de la phrase secrète (%s)
+ Génération de la clé SSSS à partir de la clé de récupération
+ Stockage du secret de sauvegarde dans le SSSS
+ %1$s (%2$s)
+
+ Vérifiez vos sessions et les autres pour garantir la sûreté de vos discussions
+
+ Récupération de la clé de courbe
+ Saisissez votre phrase secrète de sauvegarde de clés pour continuer.
+ utiliser votre clé de récupération de sauvegarde de clés
+ Vous ne connaissez pas votre phrase secrète de sauvegarde de clés, vous pouvez %s.
+ Clé de récupération de sauvegarde de clés
+
+ Empêcher les captures d’écran de l’application
+ L’activation de ce paramètre ajoute FLAG_SECURE à toutes les activités. Redémarrez l’application pour que la modification soit prise en compte.
+
+ Fichier multimédia ajouté à la galerie
+ Impossible d’ajouter le fichier multimédia à la galerie
+ Définir un nouveau mot de passe de compte…
+
diff --git a/vector/src/main/res/values-hu/strings.xml b/vector/src/main/res/values-hu/strings.xml
index e83e396883..929d916c92 100644
--- a/vector/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/vector/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -555,7 +555,7 @@ Vedd figyelembe, hogy az alkalmazás újraindul ami sok időt vehet igénybe."<
A küldő munkamenet információi
Nyilvános név
Nyilvános név
- Azon.
+ Azonosító
Munkamenet kulcs
Hitelesítés
Ed25519 ujjlenyomat
@@ -1631,7 +1631,7 @@ Ha nem te állítottad be a visszaállítási metódust, akkor egy támadó pró
Nincs
Visszavonás
Bontás
- Azonosítási szerver nincs beállítva.
+ Nincs beállítva azonosítási kiszolgáló.
A hívás sikertelen a hibásan beállított szerver miatt
Kérd meg a matrix szervered (%1$s) adminisztrátorát, hogy állítson be egy TURN szervert, hogy a hívások megbízhatóan működjenek.
@@ -2222,7 +2222,7 @@ Ha nem te állítottad be a visszaállítási metódust, akkor egy támadó pró
Frissítés
- Új munkamenet
+ Ismeretlen bejelentkezés. Ez te vagy\?
A megtekintéshez és ellenőrzéshez koppints
Az új munkamenet ellenőrzéséhez használd ezt, amivel hozzáférést adsz a titkosított üzenetekhez.
Nem én voltam
@@ -2244,7 +2244,7 @@ Ha nem te állítottad be a visszaállítási metódust, akkor egy támadó pró
Ellenőrizd az eszközödet a Beállításokból.
Ellenőrzés megszakítva
- Üzenet Jelszó
+ Visszaállítási jelmondat
Üzenet Kulcs
Fiók Jelszó
@@ -2291,7 +2291,7 @@ Ha nem te állítottad be a visszaállítási metódust, akkor egy támadó pró
Az Üzenet Jelszó beállításával biztonságba helyezheted és hozzáférhetsz a titkosított üzeneteidhez valamint a bizalomhoz.
\n
\nHa nem akarsz Üzenet Jelszót beállítani, hozz létre inkább Üzenet Kulcsot.
- Az Üzenet Jelszó beállításával biztonságba helyezheted és hozzáférhetsz a titkosított üzeneteidhez valamint a bizalomhoz.
+ Az Visszaállítási Jelmondat beállításával biztonságba helyezheted és hozzáférhetsz a titkosított üzeneteidhez valamint a bizalomhoz.
Titkosítás bekapcsolva
@@ -2319,4 +2319,38 @@ Ha nem te állítottad be a visszaállítási metódust, akkor egy támadó pró
Felhasználói név és/vagy jelszó hibás. A beírt jelszó szóközzel kezdődik vagy ér véget, kérlek ellenőrizd.
+ Üzenet…
+
+ A titkosítás fejlesztése elérhető
+ Ellenőrizd magad és másokat, hogy a csevegéseid biztonságban legyenek
+
+ A továbblépéshez add meg: %s
+ Fájl használata
+
+ Bevitel: %s
+ Visszaállítási Jelmondat
+ Ez nem egy érvényes visszaállítási kulcs
+ Kérlek add meg a visszaállítási kulcsot
+
+ Mentés Kulcs ellenőrzése
+ Mentés Kulcs (%s) ellenőrzése
+ Curve kulcs megszerzése
+ SSSS kulcs készítése a jelmondatból
+ SSSS kulcs készítése a jelmondatból (%s)
+ SSSS kulcs készítése a visszaállítási kulcsból
+ Kulcsmentés titok tárolása az SSSS-ben
+ %1$s (%2$s)
+
+ A továbblépéshez add meg a kulcs mentés jelmondatát.
+ használd a Kulcs Mentés visszaállítási kulcsot
+ Ha nem tudod a Kulcs Mentés Jelmondatodat, akkor %s.
+ Kulcs Mentés visszaállítási kulcs
+
+ Az alkalmazásról képernyőkép készítésének megakadályozása
+ A beállítással minden \"Activiti\" megkapja a \"FLAG_SECURE\" flaget. Indítsd újra az alkalmazást, hogy a változás életbe léphessen.
+
+ A média fájl a Galériához hozzáadva
+ A média fájlt nem sikerült hozzáadni a Galériához
+ Új fiók jelszó beállítása…
+
diff --git a/vector/src/main/res/values-it/strings.xml b/vector/src/main/res/values-it/strings.xml
index ecacb45994..337966551d 100644
--- a/vector/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/vector/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -2272,7 +2272,7 @@
Ricarica
- Nuova sessione
+ Accesso non verificato. Eri tu\?
Tocca per controllare e verificare
Usa questa sessione per verificare quella nuova, dandole l\'accesso ai messaggi cifrati.
Non ero io
@@ -2294,7 +2294,7 @@
Verifica i tuoi dispositivi dalle impostazioni.
Verifica annullata
- password dei messaggi
+ Password di ripristino
chiave dei messaggi
password dell\'account
@@ -2341,7 +2341,7 @@
Impostare una password dei messaggi ti consente di proteggere e sbloccare i messaggi cifrati e di fidarti.
\n
\nSe non vuoi impostare una password dei messaggi, genera una chiave dei messaggi.
- Impostare una password dei messaggi ti consente di proteggere e sbloccare i messaggi cifrati e di fidarti.
+ Impostare una password di ripristino ti consente di proteggere e sbloccare i messaggi cifrati e di fidarti.
Cifratura attiva
@@ -2369,4 +2369,38 @@
Nome utente e/o password errati. La password inserita inizia o termina con spazi, controllala.
+ Messaggio…
+
+ Aggiornamento cifratura disponibile
+ Verifica te stesso e gli altri per tenere al sicuro le chat
+
+ Inserisci la tua %s per continuare
+ Usa file
+
+ Inserisci la %s
+ Password di ripristino
+ Non è una chiave di ripristino valida
+ Inserisci una chiave di ripristino
+
+ Controllo della chiave di backup
+ Controllo della chiave di backup (%s)
+ Rilevazione chiave di curva ellittica
+ Generazione chiave SSSS dalla password
+ Generazione chiave SSSS dalla password (%s)
+ Generazione chiave SSSS dalla chiave di ripristino
+ Memorizzazione segreto della chiave in SSSS
+ %1$s (%2$s)
+
+ Inserisci la password del backup chiavi per continuare.
+ usare la chiave di ripristino del backup chiavi
+ Non conosci la password del backup chiavi, puoi %s.
+ Chiave di ripristino del backup chiavi
+
+ Impedisci la cattura di schermate dell\'app
+ Attivandolo verrà aggiunto FLAG_SECURE a tutte le Activity. Riavvia l\'applicazione per applicare le modifiche.
+
+ File multimediale aggiunto alla galleria
+ Impossibile aggiungere il file multimediale alla galleria
+ Imposta una nuova password dell\'account…
+
diff --git a/vector/src/main/res/values-ru/strings.xml b/vector/src/main/res/values-ru/strings.xml
index cd453c83b1..418af4d98e 100644
--- a/vector/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/vector/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -128,7 +128,7 @@
Начать голосовой вызов
Начать видеовызов
- Отправка файлов
+ Отправить файлы
Камера
@@ -957,7 +957,7 @@
Скачать
Говорить
Очистить
- Повторно запросить ключи шифрования с других ваших сессий.
+ Перезапросить ключи шифрования у других ваших сессий.
Отправлен запрос ключа.
@@ -1007,21 +1007,19 @@
Из-за отсутствия разрешений это действие невозможно.
- - %d сек.
- - %d сек.
- - %d сек.
+ - %d секунда
+ - %d секунды
+ - %d секунд
- - %dm
- - %dm
- - %dm
-
+ - %d минута
+ - %d минуты
+ - %d минут
- - %dh
- - %dh
- - %dh
-
+ - %d час
+ - %d часа
+ - %d часов
- %d день
@@ -1136,7 +1134,7 @@
Результаты диагностики
Запустить тесты
Выполняется… (%1$d из %2$d)
- В основном всё в порядке. Если вы по-прежнему не получаете уведомления, пожалуйста, отправьте отчет об ошибке, чтобы помочь нам исследовать проблему.
+ В основном, всё в порядке. Если вы по-прежнему не получаете уведомления, пожалуйста, отправьте отчет об ошибке, чтобы помочь нам разобраться.
Один или несколько тестов не пройдены, попробуйте предлагаемые решения.
Один или несколько тестов не пройдены, пожалуйста, отправьте отчет об ошибке, чтобы помочь нам исследовать проблему.
@@ -1502,18 +1500,18 @@
Для обеспечения максимальной безопасности мы рекомендуем делать это лично или использовать другие надежные средства связи.
Начать проверку
Входящий запрос о проверке
- Проверьте это устройство, чтобы отметить его как доверенное. Доверенные устройства партнеров дают вам дополнительное спокойствие при использовании сквозного шифрования сообщений.
- Убедитесь, что данное устройство является доверенным, а также проверьте, что оно доверено вашему партнеру.
+ Проверьте эту сессию, чтобы отметить её как доверенную. Доверие сессиям партнеров позволяет быть уверенным в надёжности сквозного шифрования сообщений.
+ Потдверждение этой сессии пометит её доверенной для вас и вашего партнёра.
- Проверьте это устройство, убедившись, что следующие смайлики появляются на экране партнера
- Проверьте это устройство, убедившись, что следующие цифры появляются на экране партнера
+ Подтвердите эту сессию, убедившись, что следующие смайлики появляются на экране партнера
+ Подтвердите эту сессию, убедившись, что следующие цифры появляются на экране партнера
Вы получили входящий запрос на подтверждение.
Посмотреть запрос
В ожидании партнера, чтобы подтвердить …
Проверено!
- Вы успешно проверили это устройство.
+ Вы успешно подтвердили эту сессию.
Защищенные сообщения от этого пользователя шифруются end-to-end и не могут быть прочитаны третьими лицами.
Понял
@@ -1527,17 +1525,17 @@
Проверка отменена.
\nПричина: %s
- Интерактивная проверка устройства
+ Интерактивное подтверждение сессии
Запрос на подтверждение
- %s хочет проверить ваше устройство
+ %s желает подтвердить ваше устройство
Пользователь отменил проверку
Время проверки истекло
- Устройство не знает об этой транзакции
- Устройство не может договориться о соглашении по ключе, хэше, MAC или методе SAS
+ Сессия не знает об этой транзакции
+ Сессия не может договориться о выработке общего ключе, хэше, MAC или методе SAS
Полученный хеш не соответствует
SAS не соответствует
- Устройство получило нежданное сообщение
+ Сессия получила неожиданное сообщение
Было получено недопустимое сообщение
Несоответствие ключей
Несоответствие пользователя
@@ -1564,7 +1562,7 @@
Добро пожаловать домой!
Узнайте больше о непрочитанных сообщениях здесь
Беседа
- Ваше прямое сообщение будет отображаться здесь
+ Здесь будут отображаться ваши диалоги
Комнаты
Ваши комнаты будут отображаться здесь
@@ -1628,7 +1626,7 @@
app_id:
push_key:
app_display_name:
- device_name:
+ session_name:
Url:
Формат:
@@ -1787,7 +1785,7 @@
В настоящее время вы делитесь адресами электронной почты или телефонными номерами на сервере идентификации %1$s. Вам нужно повторно подключиться к %2$s, чтобы прекратить делиться ими.
Примите Условия обслуживания сервера идентификации (%s), чтобы разрешить обнаружение по адресу электронной почты или номеру телефона.
- Включить подробное журнал.
+ Включить подробные логи.
Отправить вложенное
Откройте навигационный ящик
@@ -1846,4 +1844,7 @@
Покинуть комнату
%1$s сделал комнату доступной для всех, у кого есть ссылка.
%1$s сделал комнату доступной только по приглашению.
+ Подробные логи помогут разработчикам, предоставив больше информации, когда вы отправляете RageShake. Даже когда они разрешены, приложение не логирует ваши сообщения и другие приватные данные.
+
+
diff --git a/vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
index edefeec974..86dc7333e4 100644
--- a/vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -2169,7 +2169,7 @@ Matrix 中的消息可見度類似于電子郵件。我們忘記您的郵件意
重新整理
- 新工作階段
+ 未驗證的登入。是您嗎?
輕觸即可以審閱並驗證
使用此工作階段來驗證新的,讓它可以存取已加密的訊息。
這不是我
@@ -2191,7 +2191,7 @@ Matrix 中的消息可見度類似于電子郵件。我們忘記您的郵件意
透過設定驗證您的裝置。
驗證已取消
- 訊息密碼
+ 復原通關密語
訊息金鑰
帳號密碼
@@ -2238,7 +2238,7 @@ Matrix 中的消息可見度類似于電子郵件。我們忘記您的郵件意
設定訊息密碼可讓您保護並解鎖已加密的訊息並信任。
\n
\n如果您不想要設定訊息密碼,請生成訊息金鑰來代替。
- 設定訊息密碼可讓您保護並解鎖已加密的訊息並信任。
+ 設定復原通關密語可讓您保護並解鎖已加密的訊息並信任。
加密已啟用
@@ -2266,4 +2266,38 @@ Matrix 中的消息可見度類似于電子郵件。我們忘記您的郵件意
不正確的使用者名稱及/或密碼。輸入的密碼以空格開頭或結尾,請檢查。
+ 訊息……
+
+ 提供加密升級
+ 驗證您自己與其他人以保證聊天安全
+
+ 輸入您的 %s 以繼續
+ 使用檔案
+
+ 輸入 %s
+ 復源通關密語
+ 這不是有效的復原金鑰
+ 請輸入復原金鑰
+
+ 正在檢查備份金鑰
+ 正在檢查備份金鑰 (%s)
+ 正在取得曲線金鑰
+ 正在從通關密語生成 SSSS 金鑰
+ 正在從通關密語生成 SSSS 金鑰 (%s)
+ 正在從復原金鑰生成 SSSS 金鑰
+ 正在 SSSS 中儲存金鑰備份秘密
+ %1$s (%2$s)
+
+ 輸入您的金鑰備份通關密語以繼續。
+ 使用您的金鑰備份復原金鑰
+ 不知道您的金鑰備份通關密語,您可以 %s。
+ 金鑰備份復原金鑰
+
+ 避免對應用程式進行螢幕截圖
+ 啟用此設定會新增 FLAG_SECURE 到所有活動。重新啟動應用程式以讓變動生效。
+
+ 媒體檔案已新增至媒體庫中
+ 無法新增媒體檔案到媒體庫中
+ 設定新的帳號密碼……
+
diff --git a/vector/src/main/res/values/strings.xml b/vector/src/main/res/values/strings.xml
index 939c50fdff..3969c06af0 100644
--- a/vector/src/main/res/values/strings.xml
+++ b/vector/src/main/res/values/strings.xml
@@ -2336,4 +2336,30 @@ Not all features in Riot are implemented in RiotX yet. Main missing (and coming
Could not add media file to the Gallery
Set a new account password…
+ Use the latest Riot on your other devices, Riot Web, Riot Desktop, Riot iOS, RiotX for Android, or another cross-signing capable Matrix client
+ Riot Web\nRiot Desktop
+ Riot iOS\nRiot X for Android
+ or another cross-signing capable Matrix client
+ Use the latest Riot on your other devices:
+ Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded
+ Only supported in encrypted rooms
+
+ Use your %1$s or use your %2$s to continue.
+ Use Recovery Key
+ Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard
+ Backup could not be decrypted with this Recovery Key: please verify that you entered the correct Recovery Key.
+ Failed to access secure storage
+
+ Manually Verify by Text
+ Verify login
+ Interactively Verify by Emoji
+ Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages.
+ Mark as Trusted
+
+ Please choose a username.
+ Please choose a password.
+ Double-check this link
+ The link %1$s is taking you to another site: %2$s.\n\nAre you sure you want to continue?
+
+ "We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again."
diff --git a/vector/src/main/res/values/strings_riotX.xml b/vector/src/main/res/values/strings_riotX.xml
index 3d4c8dcf30..3e23f61acf 100644
--- a/vector/src/main/res/values/strings_riotX.xml
+++ b/vector/src/main/res/values/strings_riotX.xml
@@ -6,31 +6,12 @@
- Use the latest Riot on your other devices, Riot Web, Riot Desktop, Riot iOS, RiotX for Android, or another cross-signing capable Matrix client
- Riot Web\nRiot Desktop
- Riot iOS\nRiot X for Android
- or another cross-signing capable Matrix client
- Use the latest Riot on your other devices:
- Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded
- Only supported in encrypted rooms
-
- Use your %1$s or use your %2$s to continue.
- Use Recovery Key
- Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard
- Backup could not be decrypted with this Recovery Key: please verify that you entered the correct Recovery Key.
- Failed to access secure storage
- Manually Verify by Text
- Verify login
- Interactively Verify by Emoji
- Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages.
- Mark as Trusted
- Please choose a username.
- Please choose a password.
+
@@ -40,8 +21,7 @@
- Double-check this link
- The link %1$s is taking you to another site: %2$s.\n\nAre you sure you want to continue?
+
@@ -49,5 +29,4 @@
- "We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again."