Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 97.6% (2172 of 2225 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/ru/
This commit is contained in:
parent
b12e0cd9f3
commit
79858a6560
@ -46,7 +46,7 @@
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_rooms">Начальная синхронизация:
|
||||
\nИмпорт комнат</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_joined_rooms">Начальная синхронизация:
|
||||
\nЗагрузка ваших бесед
|
||||
\nВаши беседы загружаются
|
||||
\nЕсли вы присоединились к большому количеству комнат, это может занять некоторое время</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_invited_rooms">Начальная синхронизация:
|
||||
\nИмпорт приглашенных комнат</string>
|
||||
@ -417,9 +417,7 @@
|
||||
<string name="settings_new_password">Новый пароль</string>
|
||||
<string name="settings_fail_to_update_password">Не удалось обновить пароль</string>
|
||||
<string name="settings_password_updated">Пароль был обновлен</string>
|
||||
<string name="settings_unignore_user">Отображать сообщения пользователя %s\?
|
||||
\n
|
||||
\nУчтите, что это действие перезапустит приложение и может занять некоторое время.</string>
|
||||
<string name="settings_unignore_user">Показать все сообщения %s\?</string>
|
||||
<string name="settings_select_country">Выберите страну</string>
|
||||
<string name="room_settings_topic">Тема</string>
|
||||
<string name="room_settings_room_read_history_rules_pref_title">Доступ к истории комнаты</string>
|
||||
@ -531,7 +529,7 @@
|
||||
<string name="has_been_banned">Вас заблокировал %2$s в %1$s</string>
|
||||
<string name="reason_colon">Причина: %1$s</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_rage_shake">Встряхните устройство, чтобы сообщить об ошибке</string>
|
||||
<string name="list_members">Список участников</string>
|
||||
<string name="list_members">Участники</string>
|
||||
<plurals name="notification_unread_notified_messages_in_room_rooms">
|
||||
<item quantity="one">%d комната</item>
|
||||
<item quantity="few">%d комнаты</item>
|
||||
@ -610,8 +608,8 @@
|
||||
<string name="command_description_nick">Изменить ваше отображаемое имя</string>
|
||||
<string name="command_description_markdown">Вкл/выкл markdown</string>
|
||||
<string name="room_tombstone_versioned_description">Эта комната была заменена и больше не активна.</string>
|
||||
<string name="room_tombstone_continuation_link">Этот разговор продолжается здесь</string>
|
||||
<string name="room_tombstone_continuation_description">Эта комната является продолжением другого разговора</string>
|
||||
<string name="room_tombstone_continuation_link">Беседа продолжается здесь</string>
|
||||
<string name="room_tombstone_continuation_description">Эта комната — продолжение другой беседы</string>
|
||||
<string name="room_tombstone_predecessor_link">Нажмите здесь для просмотра старых сообщений</string>
|
||||
<string name="command_description_join_room">Присоединиться к комнате с указанным адресом</string>
|
||||
<string name="command_description_clear_scalar_token">Для исправления управления приложениями Matrix</string>
|
||||
@ -901,7 +899,7 @@
|
||||
<string name="room_list_catchup_empty_title">Вы в теме!</string>
|
||||
<string name="room_list_catchup_empty_body">У вас больше нет непрочитанных сообщений</string>
|
||||
<string name="room_list_people_empty_title">Беседы</string>
|
||||
<string name="room_list_people_empty_body">Здесь будут отображаться ваши диалоги. Нажмите + внизу справа, чтобы начать что-то.</string>
|
||||
<string name="room_list_people_empty_body">Здесь будут ваши диалоги. Нажмите кнопку «+» внизу справа, чтобы начать беседу.</string>
|
||||
<string name="room_list_rooms_empty_title">Комнаты</string>
|
||||
<string name="room_list_rooms_empty_body">Здесь будут отображаться ваши комнаты. Коснитесь + внизу справа, чтобы найти существующие или создать свои.</string>
|
||||
<string name="title_activity_emoji_reaction_picker">Реакции</string>
|
||||
@ -961,7 +959,7 @@
|
||||
<string name="edited_suffix">(изменено)</string>
|
||||
<string name="message_edits">Изменение сообщения</string>
|
||||
<string name="no_message_edits_found">Изменения не найдены</string>
|
||||
<string name="room_filtering_filter_hint">Отфильтровывать разговоры…</string>
|
||||
<string name="room_filtering_filter_hint">Отфильтровать беседы…</string>
|
||||
<string name="room_filtering_footer_title">Не можете найти то, что ищете\?</string>
|
||||
<string name="room_filtering_footer_create_new_room">Создать новую комнату</string>
|
||||
<string name="room_filtering_footer_create_new_direct_message">Отправить новое сообщение в диалог</string>
|
||||
@ -1073,7 +1071,7 @@
|
||||
<string name="reaction_search_type_hint">Введите ключевые слова, чтобы найти реакцию.</string>
|
||||
<string name="help_long_click_on_room_for_more_options">Долгий клик по комнате покажет дополнительные опции</string>
|
||||
<string name="timeline_unread_messages">Непрочитанные сообщения</string>
|
||||
<string name="login_splash_title">Это ваш разговор. Владейте им.</string>
|
||||
<string name="login_splash_title">Это ваша переписка. Контролируйте её.</string>
|
||||
<string name="login_splash_text1">Общайтесь с людьми напрямую или в группах</string>
|
||||
<string name="login_splash_submit">Начнем</string>
|
||||
<string name="login_server_title">Выберите сервер</string>
|
||||
@ -1307,7 +1305,7 @@
|
||||
\n
|
||||
\nВы можете отменить это действие в любое время в общих настройках.</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unignore_title">Перестать игнорировать пользователя</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unignore_prompt_msg">Если вы перестанете игнорировать этого пользователя, то все его сообщения вновь будут отображаться.</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unignore_prompt_msg">Если вы перестанете игнорировать этого пользователя, то вы увидите все его сообщения снова.</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_cancel_invite_title">Отменить приглашение</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg">Вы уверены, что хотите отменить приглашение для этого пользователя\?</string>
|
||||
<string name="room_participants_remove_title">Выгнать пользователя</string>
|
||||
@ -1354,7 +1352,7 @@
|
||||
<string name="no_ignored_users">Вы не игнорируете никаких пользователей</string>
|
||||
<string name="room_join_rules_public_by_you">Вы сделали комнату доступной для всех, у кого есть ссылка.</string>
|
||||
<string name="room_join_rules_invite_by_you">Вы сделали комнату только по приглашению.</string>
|
||||
<string name="login_splash_text2">Сохраняйте конфиденциальность разговоров с помощью шифрования</string>
|
||||
<string name="login_splash_text2">Храните тайну переписки с помощью шифрования</string>
|
||||
<string name="login_splash_text3">Расширьте и персонализируйте свой опыт использования</string>
|
||||
<string name="login_server_matrix_org_text">Присоединяйтесь к миллионам бесплатно на крупнейшем публичном сервере</string>
|
||||
<string name="login_signin_to">Войти в %1$s</string>
|
||||
@ -1824,7 +1822,7 @@
|
||||
<string name="add_people">Добавить людей</string>
|
||||
<string name="topic_prefix">"Тема: "</string>
|
||||
<string name="add_a_topic_link_text">Добавьте тему</string>
|
||||
<string name="this_is_the_beginning_of_room_no_name">Это начало разговора.</string>
|
||||
<string name="this_is_the_beginning_of_room_no_name">Это начало беседы.</string>
|
||||
<string name="this_is_the_beginning_of_room">Это начало %s.</string>
|
||||
<string name="room_settings_enable_encryption_no_permission">У вас нет разрешения на включение шифрования в этой комнате.</string>
|
||||
<string name="create_room_in_progress">Создание комнаты…</string>
|
||||
@ -2404,11 +2402,11 @@
|
||||
<string name="login_splash_create_account">Создать учетную запись</string>
|
||||
<string name="ftue_auth_carousel_workplace_title">Обмен сообщениями для вашей команды.</string>
|
||||
<string name="ftue_auth_carousel_encrypted_body">Сквозное шифрование не требующее номера телефона. Нет рекламы или сбора данных.</string>
|
||||
<string name="ftue_auth_carousel_control_body">Выбор где хранятся ваши разговоры дает вам власть и независимость. Подключено с помощью Matrix.</string>
|
||||
<string name="ftue_auth_carousel_control_body">Решайте самостоятельно и независимо, где хранить беседы. Благодаря Matrix.</string>
|
||||
<string name="ftue_auth_carousel_secure_body">Безопасное и независимое общение, обеспечивающее вам такой же уровень конфиденциальности, как при личном общении в вашем собственном доме.</string>
|
||||
<string name="ftue_auth_carousel_encrypted_title">Безопасный обмен сообщениями.</string>
|
||||
<string name="ftue_auth_carousel_control_title">Ваше управление.</string>
|
||||
<string name="ftue_auth_carousel_secure_title">Ваши собственные разговоры.</string>
|
||||
<string name="ftue_auth_carousel_secure_title">Контролируйте свою переписку.</string>
|
||||
<string name="attachment_type_location">Местоположение</string>
|
||||
<string name="identity_server_consent_dialog_content_question">Вы согласны отправить эту информацию\?</string>
|
||||
<string name="identity_server_consent_dialog_content_3">Чтобы обнаружить существующие контакты, необходимо отправить контактную информацию (электронную почту и номера телефонов) на сервер обнаружения. Мы хешируем ваши данные перед отправкой для обеспечения конфиденциальности.</string>
|
||||
@ -2441,7 +2439,7 @@
|
||||
<string name="login_error_homeserver_from_url_not_found">Не могу связаться с домашним сервером на URL %s. Пожалуйста, проверьте вашу ссылку или выберите домашний сервер вручную.</string>
|
||||
<string name="action_not_now">Не сейчас</string>
|
||||
<string name="action_enable">Включить</string>
|
||||
<string name="notification_listening_for_notifications">Поиск уведомлений</string>
|
||||
<string name="notification_listening_for_notifications">Ожидание уведомлений</string>
|
||||
<string name="room_error_access_unauthorized">Вам не разрешено подключаться к этой комнате</string>
|
||||
<string name="thread_list_empty_title">Организуйте обсуждение с помощью веток</string>
|
||||
<string name="thread_list_modal_my_threads_subtitle">Показать все ветки, в которых вы участвуете</string>
|
||||
@ -2468,7 +2466,7 @@
|
||||
<string name="command_not_supported_in_threads">Команда «%s» распознается, но не поддерживается в ветках.</string>
|
||||
<string name="search_thread_from_a_thread">Из ветки</string>
|
||||
<string name="thread_list_empty_notice">Совет: нажмите и удерживайте сообщение и используйте «%s».</string>
|
||||
<string name="thread_list_empty_subtitle">Ветки помогают хранить ваши разговоры по темам и легко отслеживать их.</string>
|
||||
<string name="thread_list_empty_subtitle">Ветки помогают не терять нить беседы, и за ними легко следить.</string>
|
||||
<string name="thread_list_modal_my_threads_title">Мои ветки</string>
|
||||
<string name="thread_list_modal_all_threads_subtitle">Показать все ветки этой комнаты</string>
|
||||
<string name="thread_list_modal_title">Фильтр</string>
|
||||
@ -2494,4 +2492,32 @@
|
||||
<item quantity="many">%d изменений ACL сервера</item>
|
||||
<item quantity="other">%d изменений ACL сервера</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
</resources>
|
||||
<string name="ftue_personalize_lets_go">Поехали!</string>
|
||||
<string name="ftue_profile_picture_subtitle">Его можно изменить позже</string>
|
||||
<string name="ftue_profile_picture_title">Добавить аватар</string>
|
||||
<string name="ftue_display_name_entry_footer">Его можно изменить позже</string>
|
||||
<string name="ftue_display_name_entry_title">Имя для показа</string>
|
||||
<string name="ftue_display_name_subtitle">Показывается, когда вы отправляете сообщения.</string>
|
||||
<string name="ftue_display_name_title">Выберите имя для показа</string>
|
||||
<string name="ftue_account_created_subtitle">Ваш аккаунт «%s» создан.</string>
|
||||
<string name="ftue_account_created_congratulations_title">Поздравляем!</string>
|
||||
<string name="ftue_account_created_take_me_home">Домой</string>
|
||||
<string name="ftue_account_created_personalize">Персонализировать</string>
|
||||
<string name="beta">БЕТА</string>
|
||||
<string name="send_feedback_threads_title">Отзывы на бета-версию веток</string>
|
||||
<string name="give_feedback_threads">Оставить отзыв</string>
|
||||
<string name="beta_title_bottom_sheet_action">БЕТА</string>
|
||||
<string name="settings_presence_user_always_appears_offline_summary">Если включено, для других вы всегда будете выглядеть, как в офлайне, даже при использовании приложения.</string>
|
||||
<string name="settings_presence_user_always_appears_offline">Офлайн-режим</string>
|
||||
<string name="threads_labs_enable_notice_title">Бета-версия веток</string>
|
||||
<string name="threads_beta_enable_notice_title">Бета-версия веток</string>
|
||||
<string name="threads_notice_migration_title">Ветки почти в бете 🎉</string>
|
||||
<string name="call_stop_screen_sharing">Остановить демонстрацию экрана</string>
|
||||
<string name="call_start_screen_sharing">Демонстрировать экран</string>
|
||||
<string name="action_learn_more">Узнать больше</string>
|
||||
<string name="action_try_it_out">Попробуйте</string>
|
||||
<string name="action_disable">Отключить</string>
|
||||
<string name="initial_sync_request_reason_unignored_users">- Несколько пользователей больше не игнорируются</string>
|
||||
<string name="initial_sync_request_title">Начальный запрос на синхронизацию</string>
|
||||
<string name="threads_beta_enable_notice_message">Ветки помогают не терять нить беседы, и за ними легко следить.%sВключение веток обновит приложение. Может занять продолжительное время.</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user