Translated using Weblate (Persian)

Currently translated at 100.0% (2565 of 2565 strings)

Translation: Element Android/Element Android App
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/fa/
This commit is contained in:
Danial Behzadi 2021-08-24 08:30:22 +00:00 committed by Weblate
parent 51732f2142
commit 733b9124b1
1 changed files with 3 additions and 3 deletions

View File

@ -495,9 +495,9 @@
<string name="view_decrypted_source">مشاهده منبع رمزگشایی شده</string> <string name="view_decrypted_source">مشاهده منبع رمزگشایی شده</string>
<string name="action_historical">تاریخی</string> <string name="action_historical">تاریخی</string>
<string name="auth_invalid_user_name">نام کاربری تنها می‌تواند شامل حروف انگلیسی، اعداد، نقطه، خط زیر و خط تیره باشد</string> <string name="auth_invalid_user_name">نام کاربری تنها می‌تواند شامل حروف انگلیسی، اعداد، نقطه، خط زیر و خط تیره باشد</string>
<string name="auth_threepid_warning_message">ثبت‌نام با ورود همزمان ایمیل و شماره تلفن در حال حاضر پشتیبانی نمی‌شود. تنها شماره تلفن شما برای حساب‌تان ثبت خواهد شد. <string name="auth_threepid_warning_message">تا هنگام ایجاد رابط برنامه‌نویسی، هنوز ثبت‌نام هم‌زمان با رایانامه و شماره تلفن پشتیبانی نمی‌شود. تنها شماره تلفنتان برای حساب ثبت خواهد شد.
\n \n
\nمیتوانید در ادامه ایمیل خود را در تنظیمات برنامه به پروفایل خود اضافه کنید.</string> \nمیتوانید در تنظیمات، رایانامه‌تان را به نمایه‌تان بیفزایید.</string>
<string name="auth_recaptcha_message">این کارساز خانگی می‌خواهد مطمئن شود که روبات نیستید</string> <string name="auth_recaptcha_message">این کارساز خانگی می‌خواهد مطمئن شود که روبات نیستید</string>
<string name="auth_username_in_use">نام کاربری قبلاً استفاده شده است</string> <string name="auth_username_in_use">نام کاربری قبلاً استفاده شده است</string>
<string name="e2e_re_request_encryption_key"><u>بازدرخواست کلیدهای رمزنگاری</u> از دیگر نشست‌هایتان.</string> <string name="e2e_re_request_encryption_key"><u>بازدرخواست کلیدهای رمزنگاری</u> از دیگر نشست‌هایتان.</string>
@ -1880,7 +1880,7 @@
\n- اتصال اینترنت دستگاه \n- اتصال اینترنت دستگاه
\n \n
\nما توصیه می‌کنیم گذرواژه و کلید بازیابی خود را بلافاصله در تنظیمات تغییر دهید.</string> \nما توصیه می‌کنیم گذرواژه و کلید بازیابی خود را بلافاصله در تنظیمات تغییر دهید.</string>
<string name="verify_cancel_other">اگر اکنون انصراف دهید، %1$s (%2$s) را تأیید نخواهید کرد. البته می‌توانید از طریق پروفایل کاربری آنها نیز این کار را انجام دهید.</string> <string name="verify_cancel_other">اگر اکنون انصراف دهید، %1$s (%2$s) را تأیید نخواهید کرد. دوباره در نمایه‌اش آغاز کنید.</string>
<string name="verify_cancel_self_verification_from_trusted">اگر لغو کنید، نمی توانید پیام های رمزگذاری شده را در دستگاه جدید خود بخوانید و سایر کاربران به آن اعتماد نخواهند کرد</string> <string name="verify_cancel_self_verification_from_trusted">اگر لغو کنید، نمی توانید پیام های رمزگذاری شده را در دستگاه جدید خود بخوانید و سایر کاربران به آن اعتماد نخواهند کرد</string>
<string name="verify_cancel_self_verification_from_untrusted">در صورت لغو ، نمی توانید پیام های رمزشده را در این دستگاه بخوانید و سایر کاربران به آن اعتماد نخواهند کرد</string> <string name="verify_cancel_self_verification_from_untrusted">در صورت لغو ، نمی توانید پیام های رمزشده را در این دستگاه بخوانید و سایر کاربران به آن اعتماد نخواهند کرد</string>
<string name="verify_new_session_compromized">ممکن است اکانت شما هک شده باشد</string> <string name="verify_new_session_compromized">ممکن است اکانت شما هک شده باشد</string>