Translated using Weblate (Albanian)

Currently translated at 99.4% (2738 of 2752 strings)

Translation: Element Android/Element Android App
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/sq/
This commit is contained in:
Besnik Bleta 2022-01-25 22:46:08 +00:00 committed by Weblate
parent f4af074148
commit 6ceb2c4824
1 changed files with 43 additions and 10 deletions

View File

@ -500,7 +500,7 @@
<string name="room_participants_invite_search_another_user">ID Përdoruesi, Emër ose email-i</string>
<string name="room_participants_action_mention">Përmendje</string>
<string name="room_participants_action_devices_list">Shfaq Listë Sesionesh</string>
<string name="room_participants_ban_prompt_msg">Dëbimi i përdoruesit do ta përzërë atë nga kjo dhomë dhe do ti pengojë atij rihyrjen.</string>
<string name="room_participants_ban_prompt_msg">Dëbimi i përdoruesit do ta heqë atë nga kjo dhomë dhe do ti pengojë atij rihyrjen.</string>
<string name="reason_hint">Arsye</string>
<string name="room_participants_invite_prompt_msg">Jeni i sigurt se doni të ftohet %s te kjo fjalosje?</string>
<string name="room_participants_invite_join_names">"%1$s, "</string>
@ -1048,7 +1048,7 @@
<string name="settings_inline_url_preview_summary">Parashihini lidhjet brenda fjalosjes, kur shërbyesi juaj home e mbulon këtë veçori.</string>
<string name="settings_send_typing_notifs_summary">Lejojuni përdoruesve të tjerë të dinë se po shtypni.</string>
<string name="settings_send_markdown_summary">Formatojini mesazhet duke përdorur sintaksën Markdown përpara se të dërgohen. Kjo lejon formatim të thelluar, f.v., përdorimi i yllthit për ta shfaqur tekstin me të pjerrëta.</string>
<string name="settings_show_join_leave_messages_summary">Nuk prek ftesat, përzëniet dhe dëbimet.</string>
<string name="settings_show_join_leave_messages_summary">Nuk prek ftesat, heqjet dhe dëbimet.</string>
<string name="template_startup_notification_privacy_message">${app_name}-i mund të xhirojë në prapaskenë që të administrojë njoftimet tuaja në rrugë të sigurt dhe privatisht. Kjo mund të ndikojë në harxhimin e baterisë.</string>
<string name="template_settings_opt_in_of_analytics_summary">${app_name}-i grumbullon të dhëna analitike anonime që të na lejojë ta përmirësojmë aplikacionin.</string>
<string name="template_settings_opt_in_of_analytics_prompt">Ju lutemi, aktivizoni analizat që të na ndihmoni të përmirësojmë ${app_name}-in.</string>
@ -2201,7 +2201,7 @@
<item quantity="other">%d sekonda</item>
</plurals>
<string name="settings_show_room_member_state_events">Shfaq akte gjendjeje përdoruesish të dhomës</string>
<string name="settings_show_room_member_state_events_summary">Përfshin akte ftimi/pjesëmarrjeje/ikjeje/përzënieje/dëbimi dhe ndryshime emri avatari/shfaqjeje.</string>
<string name="settings_show_room_member_state_events_summary">Përfshin akte ftimi/pjesëmarrjeje/ikjeje/heqjeje/dëbimi dhe ndryshime emri avatari/shfaqjeje.</string>
<string name="settings_secure_backup_section_title">Kopjeruajtje e Sigurt</string>
<string name="settings_secure_backup_manage">Administroni</string>
<string name="settings_secure_backup_setup">Ujdisni Kopjeruajtje të Sigurt</string>
@ -2867,8 +2867,8 @@
<string name="call_tap_to_return">%1$s Prekeni që të kthehet</string>
<string name="call_one_active">Thirrje aktive (%1$s) ·</string>
<plurals name="call_active_status">
<item quantity="one">Thirrje aktive</item>
<item quantity="other">%1$d thirrje aktive</item>
<item quantity="one">Thirrje aktive ·</item>
<item quantity="other">%1$d thirrje aktive ·</item>
</plurals>
<string name="call_tile_connection_failed">Lidhja dështoi</string>
<string name="call_tile_no_answer">Ska përgjigje</string>
@ -2913,7 +2913,7 @@
<string name="you_will_leave_all_in">Do të braktisni krejt dhomat dhe hapësirat te %s.</string>
<string name="leave_all_rooms_and_spaces">Braktis krejt dhomat dhe hapësirat</string>
<string name="space_leave_prompt_msg_with_name">Jeni i sigurt se doni të dilni nga \'%s\?</string>
<string name="discovery_section">Zbulim (%S)</string>
<string name="discovery_section">Zbulim (%s)</string>
<string name="finish_setup">Përfundoje ujdisjen</string>
<string name="discovery_invite">Ftoni me email, gjeni kontakte, etj…</string>
<string name="finish_setting_up_discovery">Përfundo ujdisjen e zbulimit.</string>
@ -2945,7 +2945,7 @@
<string name="space_settings_permissions_subtitle">Të shohë dhe përditësojë role të domosdoshëm për të ndryshuar anë të ndryshme të hapësirës.</string>
<string name="space_settings_permissions_title">Leje hapësire</string>
<string name="space_participants_unban_prompt_msg">Heqja e dëbimit përdoruesit do ti lejojë të marrë pjesë sërish në hapësirë.</string>
<string name="space_participants_ban_prompt_msg">Dëbimi i përdoruesit do ta përzërë atë nga kjo hapësirë dhe do ti pengojë atij rihyrjen.</string>
<string name="space_participants_ban_prompt_msg">Dëbimi i përdoruesit do ta heqë atë nga kjo hapësirë dhe do ti pengojë atij rihyrjen.</string>
<string name="space_participants_remove_prompt_msg">Përzënia e përdoruesit do ta heqë prej kësaj hapësire.
\n
\nQë të pengohet pjesëmarrja sërish e tij, duhet ta dëboni.</string>
@ -3032,8 +3032,8 @@
<string name="analytics_opt_in_title">Ndihmoni të përmirësohet Element-in</string>
<string name="action_enable">Aktivizoje</string>
<plurals name="poll_total_vote_count_before_ended_and_not_voted">
<item quantity="one">Ska vota të hedhura</item>
<item quantity="other">%1$d votë e hedhur. Votoni, që të shihni përfundimet</item>
<item quantity="one">%1$d votë e hedhur. Votoni, që të shihni përfundimet</item>
<item quantity="other">%1$d vota të hedhur. Votoni, që të shihni përfundimet</item>
</plurals>
<string name="restart_the_application_to_apply_changes">Që ndryshimi të hyjë në fuqi, rinisni aplikacionin.</string>
<string name="labs_enable_latex_maths">Aktivizo elementë LaTeX për matematikë</string>
@ -3048,7 +3048,40 @@
<string name="labs_auto_report_uisi">Raporto Vetvetiu Gabime Shfshehtëzimi.</string>
<string name="room_member_override_nick_color">Anashkalo ngjyrë nofke</string>
<string name="login_splash_already_have_account">Kam tashmë një llogari</string>
<string name="ftue_auth_carousel_3_title">Lidhuni me këdo.</string>
<string name="ftue_auth_carousel_3_title">Shkëmbim i siguruar mesazhesh.</string>
<string name="ftue_auth_carousel_2_title">Kontrollin e keni ju.</string>
<string name="ftue_auth_carousel_1_title">Jini zot i bisedave tuaja.</string>
<string name="tooltip_attachment_location">Jepe vendndodhjen</string>
<string name="settings_enable_location_sharing">Aktivizoni dhënie vendndodhjeje</string>
<string name="location_share">Jepe vendndodhjen</string>
<string name="a11y_location_share_icon">Jepe vendndodhjen</string>
<string name="location_activity_title_preview">Vendndodhje</string>
<string name="location_activity_title_static_sharing">Jepe vendndodhjen</string>
<string name="closed_poll_option_description">Përfundimet shfaqen vetëm kur përfundoni anketimin</string>
<string name="closed_poll_option_title">Anketim i mbyllur</string>
<string name="open_poll_option_description">Votuesit do të shohin përfundime sapo të kenë votuar</string>
<string name="open_poll_option_title">Anketim i hapur</string>
<string name="poll_type_title">Lloj anketimi</string>
<string name="login_splash_create_account">Krijoni llogari</string>
<string name="ftue_auth_carousel_title_messaging">Shkëmbim mesazhesh për ekipin tuaj.</string>
<string name="ftue_auth_carousel_body_encrypted">I fshehtëzuar skaj më skaj dhe pa u dashur numër telefoni. Pa reklama, apo shfrytëzim të dhënash.</string>
<string name="ftue_auth_carousel_body_control">Zgjidhni ku mbahen bisedat tuaja, duke ju dhënë kontroll dhe pavarësi. Të lidhur përmes Matrix-i.</string>
<string name="ftue_auth_carousel_body_secure">Komunikim i sigurt dhe i pavarur, që ju jep të njëjtën shkallë privatësie si biseda kokë më kokë, në shtëpinë tuaj.</string>
<string name="labs_render_locations_in_timeline">Trego vendndodhje përdoruesi në rrjedhën kohore</string>
<string name="settings_enable_location_sharing_summary">Pasi të aktivizohet, do të jeni në gjendje të dërgoni vendndodhjen tuaj në çfarëdo dhome</string>
<string name="location_share_external">Hape me</string>
<string name="template_location_not_available_dialog_content">${app_name} snjohu dot vendndodhjen tuaj. Ju lutemi, riprovoni më vonë.</string>
<string name="template_location_not_available_dialog_title">${app_name} smësoi dot vendndodhjen tuaj</string>
<string name="edit_poll_button">PËRPUNONI ANKETIMIN</string>
<string name="edit_poll_title">Përpunoni anketimin</string>
<string name="poll_no_votes_cast">Sjanë hedhur vota</string>
<string name="a11y_trust_level_misconfigured">Shkallë besueshmërie e formësuar gabim</string>
<string name="encryption_misconfigured">Fshehtëzimi është formësuar gabim</string>
<string name="room_profile_section_restore_security">Riktheni Fshehtëzimin</string>
<string name="contact_admin_to_restore_encryption">Ju lutemi, lidhuni me një nga përgjegjësit, që ta ktheni fshehtëzimin në një gjendje të vlefshme.</string>
<string name="encryption_has_been_misconfigured">Fshehtëzimi është formësuar gabim.</string>
<string name="sent_location">Tregoi vendndodhjen e vet</string>
<string name="attachment_type_location">Vendndodhje</string>
<string name="room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin">Fshehtëzimi është formësuar keq, që të mos dërgoni mesazhe. Klikoni që të hapni rregullimet.</string>
<string name="room_unsupported_e2e_algorithm">Fshehtëzimi është formësuar keq, që të mos dërgoni mesazhe. Ju lutemi, lidhuni me një nga përgjegjësit që ta ktheni fshehtëzimin në një gjendje të vlefshme.</string>
</resources>