From 6a21061310d106977c12b710a83140101a0ae43f Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: lvre <7uu3qrbvm@relay.firefox.com>
Date: Fri, 11 Jun 2021 21:36:44 +0000
Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (2487 of 2487 strings)
Translation: Element Android/Element Android App
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/pt_BR/
---
vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 955 ++++++++++--------
1 file changed, 531 insertions(+), 424 deletions(-)
diff --git a/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 15b383649f..a2f4c8483c 100644
--- a/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
%s começou uma chamada de voz.
%s atendeu a chamada.
%s terminou a chamada.
- %1$s deixou o histórico futuro da sala visível para %2$s
+ %1$s deixou o histórico da sala futuro visível para %2$s
todos os membros da sala, do ponto que foram convidados.
todos os mebros da sala, do ponto que se juntaram.
todos os membros da sala.
@@ -43,7 +43,7 @@
Não foi possível redigir
Não foi possível enviar mensagem
- Upload de imagem falhou
+ Falha para fazer ppload de imagem
Erro de rede
Erro de Matrix
@@ -51,7 +51,7 @@
- Atualmente não é possível se rejuntar a uma sala vazia.
+ Não é atualmente possível se rejuntar a uma sala vazia.
Endereço de email
Número de telefone
@@ -92,7 +92,7 @@
Você enviou dados para configurar a chamada.
Você atendeu a chamada.
Você terminou a chamada.
- Você deixou o histórico futuro da sala visível para %1$s
+ Você deixou o histórico da sala futuro visível para %1$s
Você ativou a encriptação ponta-a-ponta (%1$s)
%s fez o upgrade desta sala.
Você fez o upgrade desta sala.
@@ -364,7 +364,7 @@
A fim de diagnosticar problemas, logs deste cliente serão enviados com este reporte de bug. Este reporte de bug, incluindo os logs e o screenshot, não será visível publicamente. Se você prefere somente enviar o texto acima, por favor desmarque:
Você parece estar agitando o celular em frustração. Gostaria de abrir a tela de reporte de bug\?
O reporte de bug tem sido enviado com sucesso
- O reporte de bug falhou para enviar (%s)
+ O reporte de bug falhou para ser enviado (%s)
Progresso (%s%%)
O aplicativo crashou da última vez. Gostaria de abrir a tela de reporte de crash\?
Enviar para
@@ -374,7 +374,7 @@
Criar Conta
Fazer Login
Fazer Signout
- URL de Servidor de Casa
+ URL de Servidorcasa
URL de Servidor de Identidade
Pesquisar
Começar Novo Chat
@@ -417,16 +417,16 @@
Registro com email e número de telefone de vez não é suportado ainda até que a api exista. Somente o número de telefone será levado em consideração.
\n
\nVocê pode adicionar seu email a seu perfil em configurações.
- Este Servidor de Casa gostaria de assegurar que você não é um robô
+ Este servidorcasa gostaria de assegurar que você não é um robô
Nome de usuário em uso
- Servidor de Casa:
+ Servidorcasa:
Servidor de Identidade:
Eu tenho verificado meu endereço de email
Para resettar sua senha, entre o endereço de email linkado a sua conta:
O endereço de email linkado a sua conta deve ser entrado.
Uma nova senha deve ser entrada.
Um email tem sido enviado para %s. Uma vez que tenha seguido o link que ele contém, clique abaixo.
- Falha ao verificar endereço de email: assegure-se que clicou no link no email
+ Falha para verificar endereço de email: assegure-se que clicou no link no email
Sua senha tem sido resettada.
\n
\nVocê tem sido feito logout de todas as sessões e não vai mais receber notificações push. Para reativar notificações, faça re-login em cada dispositivo.
@@ -464,7 +464,7 @@
Ontem
Hoje
- Nome da sala
+ Nome de sala
Tópico da sala
Chamada conectada
@@ -475,7 +475,7 @@
Chamada de Vídeo Recebendo
Chamada de Voz Recebendo
Chamada Em Progresso…
- O lado remoto falhou ao atender.
+ O lado remoto falhou para atender.
Conexão de Mídia Falhou
Não é possível inicializar a câmera
chamada atendida em algum outro lugar
@@ -499,7 +499,7 @@
\n
\nPor favor permita acesso no próximo pop-up para ser capaz de fazer a chamada.
${app_name} pode checar seu livro de endereços para achar outras(os) usuárias(os) de Matrix baseado em seus email e números de telefone. Se você concorda em compartilhar seu livro de endereços para este propósito, por favor permita acesso no próximo pop-up.
- ${app_name} pode checar seu livro de endereços para encontrar outras(os) usuásias(os) de Matrix baseado em seus email e números de telefone.
+ ${app_name} pode checar seu livro de endereços para encontrar outras(os) usuásias(os) de Matrix baseado em seus emails e números de telefone.
\n
\nVocê concorda em compartilhar seu livro de endereços para este propósito\?
Desculpe. Ação não performada, devido a permissões faltando
@@ -528,7 +528,7 @@
Adicionar membro
1 membro
- Sair da sala
+ Sair de sala
Você tem certeza que quer sair da sala\?
Você tem certeza que quer remover %s deste chat\?
Criar
@@ -586,10 +586,10 @@
Impressão digital (%s):
Não foi possível verificar identidade de servidor remoto.
Isto poderia significar que alguém está maliciosamente interceptando seu tráfico, ou que seu celular não confia no certificado provido pelo servidor remoto.
- Se o(a) administrador(a) do servidor tem dito que isto é esperado, assegure que a impressão digital abaixo corresponde à impressão digital provida por ele(a).
+ Se o/a administrador(a) de servidor tem dito que isto é esperado, assegure que a impressão digital abaixo corresponde à impressão digital provida por ele(a).
O certificado tem mudado de um que era confiado por seu telefone. Isto é ALTAMENTE INCOMUM. É recomendado que você NÃO ACEITE este novo certificado.
- O certificado tem sido mudado de um previamente confiado para um que não é confiado. O servidor pode ter renovado seu certificado. Conacte o(a) administrador(a) do servidor para a impressão digital esperada.
- Somente aceite o certificado se o(a) administrador(a) do servidor tem publicado uma impressão digital que bate com a acima.
+ O certificado tem mudado de um previamente confiado para um que não é confiado. O servidor pode ter renovado seu certificado. Contacte o/a administrador(a) de servidor para a impressão digital esperada.
+ Somente aceite o certificado se o/a administrador(a) de servidor tem publicado uma impressão digital que bate com a acima.
Detalhes da Sala
Pessoas
@@ -600,14 +600,14 @@
SE JUNTARAM
Razão por reportar este conteúdo
- Você quer esconder todas as mensagens deste usuário\?
+ Você quer esconder todas as mensagens desta(e) usuária(o)\?
\n
-\nNote que esta ação irá reiniciar o app e pode levar algum tempo.
+\nNote que esta ação vai recomeçar o app e pode levar algum tempo.
Cancelar Upload
Cancelar Download
Pesquisar
- Filtrar membros da sala
+ Filtrar membros de sala
Nenhum resultado
SALAS
MENSAGENS
@@ -624,7 +624,7 @@
Criar sala
Juntar-se a sala
Juntar-se a uma sala
- Digite um id de sala ou um alias de sala
+ Digite uma id de sala ou um alias de sala
Navegar diretório
Pesquisando diretório…
@@ -697,7 +697,7 @@
Senha:
Submeter
Feito login como
- Servidor de Casa
+ Servidorcasa
Servidor de Identidade
Verificação Pendente
Por favor cheque seu email e clique no link que ele contém. Uma vez que isto for feito, clique em continuar.
@@ -709,11 +709,11 @@
Senha atual
Senha nova
Confirmar senha nova
- Falha ao atualizar senha
+ Falha para atualizar senha
Sua senha tem sido atualizada
Mostrar todas as mensagens de %s\?
\n
-\nNote que esta ação vai reiniciar o app e pode levar algum tempo.
+\nNote que esta ação vai recomeçar o app e pode levar algum tempo.
Você tem certeza que quer remover este alvo de notificação\?
Você tem certeza que quer remover o %1$s %2$s\?
Escolha um país
@@ -729,7 +729,7 @@
Foto da Sala
- Nome da Sala
+ Nome de Sala
Tópico
Etiqueta da Sala
Etiquetada como:
@@ -741,12 +741,12 @@
Acesso e visibilidade
Listar esta sala em diretório de salas
Acesso a Sala
- Legibilidade de Histórico da Sala
+ Legibilidade de Histórico de Sala
Quem pode ler o histórico\?
Quem pode acessar esta sala?
Qualquer pessoa
- Membros somente (desde o ponto no tempo de selecionar esta opção)
+ Membros somente (desde o ponto no tempo de seleção desta opção)
Membros somente (desde que eles foram convidados)
Membros somente (desde que eles se juntaram)
@@ -777,7 +777,7 @@
Definir como endereço principal
Des-definir como endereço principal
Copiar ID de Sala
- Copiar Endereço da Sala
+ Copiar Endereço de Sala
Encriptação está ativada nesta sala.
Encriptação está desativada nesta sala.
Ativar encriptação
@@ -802,16 +802,16 @@
Chave da sessão
Verificação
Impressão digital Ed25519
- Exportar chaves de sala PAP
+ Exportar chaves de sala E2E
Exportar chaves de sala
Exportar as chaves para um arquivo local
Exportar
Entrar frasepasse
Confirmar frasepasse
- As chaves de sala PAP têm sido salvas em \'%s\'.
+ As chaves de sala E2E têm sido salvas em \'%s\'.
\n
\nAviso: este arquivo pode ser deletado se o aplicativo for desinstalado.
- Importar chaves de sala PAP
+ Importar chaves de sala E2E
Importar chaves de sala
Importar as chaves de um arquivo local
Importar
@@ -838,17 +838,17 @@
\n
\nSessões desconhecidas:
- Selecione um diretório de salas
+ Selecionar um diretório de salas
O servidor pode estar indisponível ou sobrecarregado
- Digite um servidor de casa para de onde listar salas públicas
- URL de servidorcasa
+ Digite um servidorcasa para de onde listar salas públicas
+ Nome de servidor
Todas as salas em servidor %s
Todas as salas nativas de %s
Pesquisar por histórico
Offline
- Diretório de usuários
- DIRETÓRIO DE USUÁRIOS (%s)
+ Diretório de usuárias(os)
+ DIRETÓRIO DE USUÁRIAS(OS) (%s)
Começar em boot
Limpar cache de mídia
Manter mídia
@@ -862,7 +862,7 @@
1 mês
Para sempre
Tema
- Tamanho da fonte
+ Tamanho de fonte
Minúsculo
Pequeno
Normal
@@ -918,7 +918,7 @@
Você tem certeza que quer deletar o widget desta sala\?
Incapaz de criar widget.
- Falha ao enviar requisição.
+ Falha para enviar requisição.
Nível de poder deve ser um inteiro positivo.
Você não está nesta sala.
Você não tem permissão para fazer isso nesta sala.
@@ -960,7 +960,7 @@
Convidada(o)
Filtrar membros do grupo
Filtrar salas do grupo
- O(a) administrador(a) da comunidade não tem provido uma descrição longa para esta comunidade.
+ O/a admin de comunidade não tem provido uma descrição longa para esta comunidade.
Você foi expulsa(o) de %1$s por %2$s
Você foi banida(o) de %1$s por %2$s
Razão: %1$s
@@ -1033,7 +1033,7 @@
\n
\nAdicionar alguns agora\?
continuar com…
- Desculpe, nenhum aplicativo externo foi encontrado para completar esta ação.
+ Desculpe, nenhum aplicativo externo tem sido encontrado para completar esta ação.
Re-requisitar chaves de encriptação de suas outras sessões.
Requisição de chave enviada.
Requisição enviada
@@ -1176,22 +1176,22 @@
Token FCM recuperado com sucesso:
\n%1$s
Ligar Mesmo Assim
- Falha ao recuperar token do FCM:
+ Falha para recuperar token do FCM:
\n%1$s
Registro de Token
Token FCM registrado com sucesso a ServidorCasa.
- Falha ao registrar token FCM a ServidorCasa:
+ Falha para registrar token FCM a ServidorCasa:
\n%1$s
Serviço de Notificações
Serviço de Notificações está rodando.
Serviço de Notificações não está rodando.
-\nTente reiniciar o aplicativo.
+\nTente recomeçar o aplicativo.
Começar Serviço
Serviço foi matado e reiniciado automaticamente.
- Falha ao reiniciar serviço
+ Serviço falhou para recomeçar
Começar em boot
Serviço vai começar quando o dispositivo for reiniciado.
- Serviço não vai começar quando o dispositivo for reiniciado, você não vai receber notificações até que ${app_name} tenha sido aberto uma vez.
+ O serviço não vai começar quando o dispositivo for recomeçado, você não vai receber notificações até que ${app_name} tenha sido aberto uma vez.
Ativar Começar em boot
Checar restrições de background
Otimização de Bateria
@@ -1199,11 +1199,11 @@
Auto-Reinício de Serviço de Notificações
Desativar restrições
Ignorar Otimização
- Previsualize links dentro do chat quando seu servidor de casa suporta este recurso.
+ Previsualizar links dentro do chat quando seu servidorcasa suporta este recurso.
Enviar notificações de digitação
- Deixe outras(os) usuárias(os) saberem quando você está digitando.
+ Deixar outras(os) usuárias(os) saberem que você está digitando.
Mostrar recibos de leitura
- Clique nos recibos de leitura para uma lista detalhada.
+ Clicar nos recibos de leitura para uma lista detalhada.
Mostrar eventos de juntar-se e sair
Convites, expulsões e bans são desafetados.
Mostrar eventos de conta
@@ -1214,10 +1214,10 @@
Restrições de background estão desativadas para ${app_name}. Este teste devia ser rodado usando dados móveis (sem Wi-Fi).
\n%1$s
Restrições de background estão ativadas para ${app_name}.
-\nTrabalho que o app tenta fazer vai ser agressivamente restringido enquando ele está em background, e isto pode afetar notificações.
+\nTrabalho que o app tenta fazer vai ser agressivamente restringido enquando ele está no background, e isto poderia afetar notificações.
\n%1$s
- Formatação Markdown
- Formate mensagens usando sintaxe markdown antes que elas são enviadas. Isto permite formatação avançada tal como usar asteriscos para exibir texto itálico.
+ Formatação markdown
+ Formatar mensagens usando sintaxe markdown antes que elas são enviadas. Isto permite formatação avançada tal como usar asteriscos para exibir texto itálico.
Conceder permissão
Um erro ocorreu enquanto verificando seu endereço de email.
Senha
@@ -1242,10 +1242,10 @@
+%d
%d+
Nenhum APK de Google Play Services válido encontrado. Notificações podem não funcionar apropriadamente.
- Se um(a) usuário(a) deixa um dispositivo fora do plug e parado por um período de tempo, com a tela desligada, o aparelho entra em modo Doze. Isto previne apps de acessar a rede e adiar seus trabalhos, sincs e alarmes padrões.
+ Se um(a) usuário(a) deixa um dispositivo despluggado e parado por um período de tempo, com a tela desligada, o aparelho entra em modo Doze. Isto previne apps de acessar a rede e adia seus trabalhos, sincs e alarmes padrões.
Criar frasepasse
Frasepasse não bate
- Carregar preguiçoso membros das salas
+ Carregar preguiçoso membros de salas
Chamada de Vídeo em Progresso…
Backup de Chave
Usar Backup de Chave
@@ -1270,10 +1270,10 @@
Configurações Personalizadas.
Observe que alguns tipos de mensagens estão definidos para serem silenciosos (vão produzir uma notificação sem nenhum som).
Algumas notificações estão desativadas em suas configurações personalizadas.
- Falha ao carregar regras personalizadas, por favor retente.
+ Falha para carregar regras personalizadas, por favor retente.
Checar Configurações
[%1$s]
-\nEste erro está fora de controle de ${app_name} e de acordo com Google, este erro indica que o dispositivo tem apps demais registrados com FCM. O erro somente ocorre em casos onde há números extremos de apps, então isso não devia afetar a(o) usuária(o) média(o).
+\nEste erro está fora de controle de ${app_name} e de acordo com Google, este erro indica que o dispositivo tem apps demais registrados com FCM. O erro somente ocorre em casos onde há números extremos de apps, então isso não devia afetar a/o usuária(o) média(o).
Ignorar
Fazer sign-in com sign-on único
Este URL não é alcançável, por favor cheque-o
@@ -1298,7 +1298,7 @@
Declinar
Marcar como lida
Nenhum servidor de identidade configurado.
- Chamada falhou devido a servidor configurado errado
+ Chamada falhou devido a servidor malconfigurado
Tocar
Pausar
Descartar
@@ -1311,7 +1311,7 @@
Tente usar %s
Não me pergunte de novo
Chamada ${app_name} Falhou
- Falha ao estabelecer conexão em tempo real.
+ Falha para estabelecer conexão em tempo real.
\nPor favor peça ao administrador do seu servidor de casa para configurar um servidor TURN a fim que chamadas funcionem confiavelmente.
Selecionar Dispositivo de Som
Celular
@@ -1332,7 +1332,7 @@
Erro de SSL: a identidade da(o) peer não tem sido verificada.
Erro de SSL.
Permitir servidor fallback de assistência de chamadas
- Vai usar %s como assistência quando seu servidor de casa não oferece um (seu endereço de IP vai ser compartilhado durante uma chamada)
+ Vai usar %s como assistência quando seu servidorcasa não oferece um (seu endereço de IP vai ser compartilhado durante uma chamada)
Chamada Ativa (%s)
Retornar a chamada
Adicione um servidor de identidade em suas configurações para performar esta ação.
@@ -1370,7 +1370,7 @@
\nIsto vai impactar uso de rádio e bateria, vai ter uma notificação permanente exibida declarando que ${app_name} está à escuta por eventos.
Sem sinc no background
Você não vai ser notificada(o) sobre mensagens recebendo quando o app está em background.
- Falha ao atualizar configurações.
+ Falha para atualizar configurações.
Intervalo de Sinc Preferido
%s
\nA sinc pode ser adiada dependendo dos recursos (bateria) ou estado do dispositivo (sono).
@@ -1383,12 +1383,12 @@
Configurar Backup Seguro
Resettar Backup Seguro
Configurar neste dispositivo
- Salvaguarde-se contra perder acesso a mensagens & dados encriptados ao fazer backup de chaves de encriptação em seu servidor.
+ Salvaguardar-se contra perda de acesso a mensagens & dados encriptados ao fazer backup de chaves de encriptação em seu servidor.
Gere uma nova Chave de Segurança ou defina uma nova Frase de Segurança para seu backup existente.
Isto vai substituir sua Chave ou Frase atual.
Descoberta
Gerencie suas configurações de descoberta.
- Modo de economia de dados aplica um filtro específico para que atualizações de presença e notificações de digitação sejam filtrados fora.
+ Modo de economia de dados aplica um filtro específico para que atualizações de presença e notificações de digitação sejam filtradas fora.
Permitir integrações
Gerenciador de Integração
Integrações estão desativadas
@@ -1425,7 +1425,7 @@
Novas Mensagens
Novo Convite
Eu
- ** Não foi possível enviar - por favor abrir sala
+ ** Falha para enviar - por favor abra sala
%1$s: %2$s
%1$s: %2$s %3$s
VISTA
@@ -1435,7 +1435,7 @@
Este widget foi adicionado por:
Usá-lo pode definir cookies e compartilhar dados com %s:
Usá-lo pode compartilhar dados com %s:
- Falha ao carregar widget.
+ Falha para carregar widget.
\n%s
Recarregar widget
Abrir em browser
@@ -1490,8 +1490,8 @@
(Avançado) Configurar com Chave de Recuperação
Sucesso !
Backup de suas chaves está sendo feito.
- Sua chave de recuperação é uma rede de proteção - você pode usá-la para restaurar acesso a suas mensagens encriptadas se você esquecer sua frasepasse.
-\nMantenha a sua chave de recuperação em algum lugar muito seguro, como um gerenciador de senhas (ou um cofre)
+ Sua chave de recuperação é uma rede de segurança - você pode usá-la para restaurar acesso a suas mensagens encriptadas se você esquecer sua frasepasse.
+\nMantenha sua chave de recuperação em algum lugar muito seguro, como um gerenciador de senhas (ou um cofre)
Mantenha sua chave de recuperação em algum lugar muito seguro, como um gerenciador de senhas (ou um cofre)
Feito
Eu tenho feito uma cópia
@@ -1569,7 +1569,7 @@
Nunca perca mensagens encriptadas
Começar a usar Backup de Chave
Backup Seguro
- Salvaguarde-se contra perder acesso a mensagens & dados encriptados
+ Salvaguardar-se contra perda de acesso a mensagens & dados encriptados
Nunca perca mensagens encriptadas
Usar Backup de Chave
Novas chaves de mensagens seguras
@@ -2041,14 +2041,14 @@
Saiba mais
Mais
Ações de Admin
- Configurações da sala
+ Configurações de sala
Notificações
- Uma pessoa
- %1$d pessoas
Uploads
- Sair da Sala
+ Sair de Sala
Saindo da sala…
Admins
Moderadoras(es)
@@ -2104,30 +2104,30 @@
- %d sessão ativa
- %d sessões ativas
- Confirmar este acesso
- Outros usuários podem não confiar nela
- Segurança completa
- Use uma sessão existente para confirmar a nova sessão, dando a ela acesso às mensagens criptografadas.
- Confirmar
- Confirmado
- Atenção
- Falha em obter sessões
+ Verificar este login
+ Outras(os) usuárias(os) podem não confiar nela
+ Completar Segurança
+ Use uma sessão existente para verificar esta aqui, garantindo-lhe acesso a mensagens encriptadas.
+ Verificar
+ Verificada
+ Aviso
+ Falha para obter sessões
Sessões
- Confiável
- Não confiável
- Esta sessão está confirmada para trocar mensagens seguras porque %1$s (%2$s) a confirmou:
- %1$s (%2$s) entrou usando uma nova sessão:
- Até que este usuário confirme esta sessão, as mensagens enviadas de e para ela são etiquetadas com avisos. Alternativamente, é possível confirmar a sessão manualmente.
- Ativar a autoverificação
- Reiniciar Chaves
- Código QR
- Quase lá! Este escudo também aparece para %s\?
+ Confiada
+ Não Confiada
+ Esta sessão está confiada para mensageria segura porque %1$s (%2$s) a verificou:
+ %1$s (%2$s) fez signin usando uma nova sessão:
+ Até que esta(e) usuária(o) confie nesta sessão, mensagens enviadas para e desde ela são etiquetadas com avisos. Alternativamente, você pode verificá-la manualmente.
+ Inicializar AssinaturaCruzada
+ Resettar Chaves
+ QR code
+ Quase lá! %s está mostrando o mesmo escudo\?
Sim
Não
- A conexão com o servidor foi perdida
- O modo de Avião está ativo
- Ferramentas do Desenvolvedor
- Dados da Conta
+ Conectividade ao servidor tem sido perdida
+ Modo avião está ligado
+ Ferramentas Dev
+ Dados de Conta
- %d voto
- %d votos
@@ -2137,258 +2137,258 @@
- %d votos - Resultados finais
Opção Selecionada
- Cria uma pesquisa simples
- Use a Chave ou a Frase Secreta de Recuperação
- Se você não pode entrar numa sessão existente
- Entrar de Novo
- Não é possível encontrar segredos no armazenamento
- Digite a frase secreta de armazenamento
- Atenção:
- Você só deveria entrar no armazenamento secreto a partir de um aparelho confiável
- Apagar
- Deseja enviar este anexo para %1$s\?
+ Cria uma sondagem simples
+ Use uma Chave ou a Frasepasse de Recuperação
+ Se você não pode acessar uma sessão existente
+ Novo Sign In
+ Não dá para encontrar segredos em armazenamento
+ Entrar frasepasse de armazenamento secreto
+ Aviso:
+ Você somente deveria acessar armazenamento secreto a partir de um dispositivo confiado
+ Remover…
+ Você quer enviar este anexo para %1$s\?
- - Enviar imagem no tamanho original
- - Enviar imagens no tamanho original
+ - Enviar imagem com o tamanho original
+ - Enviar imagens com o tamanho original
- Confirmar a exclusão
- Tem certeza de que deseja apagar este evento\? Observe que, se você apagar a alteração do nome ou descrição de uma sala, isso reverterá a alteração.
- Incluir o motivo
- Motivo da edição
- Evento apagado pelo usuário, motivo: %1$s
- Evento moderado pelo administrador da sala, motivo: %1$s
- As chaves já estão atualizadas!
- ${app_name} para Android
- A chave pede
- Desbloquear histórico de mensagens criptografadas
+ Confirmar Remoção
+ Tem certeza que você deseja remover (deletar) este evento\? Note que se você deletar um nome de sala ou mudança de tópico, poderia desfazer a mudança.
+ Incluir uma razão
+ Razão para redigir
+ Evento deletado por usuária(o), razão: %1$s
+ Evento moderado por administrador(a) da sala, razão: %1$s
+ Chaves já estão atualizadas!
+ ${app_name} Android
+ Requisições de Chave
+ Destrancar histórico de mensagens encriptadas
Recarregar
Novo login. Foi você\?
- Toque para revisar e confirmar
- Use esta sessão para confirmar a sua nova sessão, dando a ela acesso às mensagens criptografadas.
+ Toque para revisar & verificar
+ Use esta sessão para verificar sua nova, garantindo-lhe acesso a mensagens encriptadas.
Não foi eu
Sua conta pode estar comprometida
- Se você cancelar, não será capaz de ler mensagens criptografadas neste aparelho, e outros usuários não confiarão nele
- Se você cancelar, você não poderá ler mensagens criptografadas em seu novo aparelho, e outros usuários não confiarão nele
- Você não confirmará %1$s (%2$s) se cancelar agora. Precisará começar novamente no perfil dele.
- Um dos seguintes casos pode estar comprometido:
+ Se você cancelar, você não vai ser capaz de ler mensagens encriptadas neste dispositivo, e outras(os) usuárias(os) não vão confiar nele
+ Se você cancelar, você não vai ser capaz de ler mensagens encriptadas em seu novo dispositivo, e outras(os) usuárias(os) não vão confiar nele
+ Você não vai verificar %1$s (%2$s) se cancelar agora. Comece de novo no perfil de usuária(o) dela(e).
+ Um dos seguintes pode estar comprometido:
\n
\n- Sua senha
-\n- Seu servidor doméstico
-\n- Este aparelho, ou o outro aparelho
-\n- A conexão à internet de qualquer um dos aparelhos que você está usando
+\n- Seu servidorcasa
+\n- Este dispositivo, ou o outro dispositivo
+\n- A conexão de internet que qualquer um dos dois dispositivos está usando
\n
-\nRecomendamos que você altere imediatamente a sua senha e a chave de recuperação em Configurações.
- Confirme seus aparelhos em Configurações.
- Confirmação cancelada
- Digite a frase secreta de recuperação
- Chave da Mensagem
+\nNós recomendamos que você mude sua senha & chave de recuperação em Configurações imediatamente.
+ Verifique seus dispositivos desde Configurações.
+ Verificação Cancelada
+ Frasepasse de Recuperação
+ Chave de Mensagem
Senha da Conta
- Definir o %s
+ Definir uma %s
Gerar uma Chave de Mensagem
- Confirme %s
- Digite sua %s para continuar.
- Proteja e desbloqueie mensagens criptografadas e confia com um %s.
- Digite novamente seu %s para confirmar.
- Não use a senha da sua conta.
- Digite uma frase de segurança que só você conheça, usada para proteger os segredos em seu servidor.
- Isto pode levar vários segundos, seja paciente.
- Criação de recuperação.
+ Confirmar %s
+ Entre sua %s para continuar.
+ Assegure & destranque mensagens encriptadas e confie com uma %s.
+ Entre sua %s de novo para confirmá-la.
+ Não use a senha de sua conta.
+ Entre uma frase de segurança que só você conheça, usada para assegurar segredos em seu servidor.
+ Isto pode levar muitos segundos, por favor seja paciente.
+ Configurando recuperação.
Sua chave de recuperação
Tudo pronto!
- Guarde num local seguro
- Encerrar
- Use isto %1$s como uma rede de segurança caso você esqueça sua %2$s.
- Publicando as chaves de identidade criadas
- Gerando uma chave segura a partir de uma frase secreta
- Definindo a chave padrão SSSS
- Sincronização da chave Geral
- Sincronização da chave do Usuário
- Sincronizando a chave de Auto-Assinatura
- Criando o backup da chave
+ Mantenha-a segura
+ Terminar
+ Use esta %1$s como uma rede de segurança em caso você esqueça sua %2$s.
+ Publicando chaves de identidade criadas
+ Gerando chave segura desde frasepasse
+ Definindo a Chave default SSSS
+ Sincronizando Master key
+ Sincronizando User key
+ Sincronizando Self Signing key
+ Configurando Backup de Chave
Suas %2$s & %1$s estão agora definidas.
\n
-\nSalva arquivos em local seguro! Você precisará deles para desbloquear mensagens criptografadas e proteger informações se perder todas as suas sessões ativas.
- Imprime e armazena em local seguro
- Salve isto em uma chave USB ou unidade de backup
- Copia para sua nuvem pessoal
+\nMantenha-as seguras! Você vai precisar delas para destrancar mensagens encriptadas e informação segura se você perder todas as suas sessões ativas.
+ Imprima-a e armazene-a em algum lugar seguro
+ Salve-a em uma chave USB ou drive de backup
+ Copie-a para seu armazenamento nuvem pessoal
Você não pode fazer isso por celular
- Criptografia ativada
- Criptografia desativada
- Aguardando por %s…
+ Encriptação ativada
+ Encriptação não ativada
+ Esperando por %s…
Configuração de notificações
- Solução de problemas
- Digite uma mensagem…
- Use Arquivo
- Digite %s
- Frase Secreta de Recuperação
- Verificando o backup de chave
- Criando uma Frase Secreta de Recuperação permite proteger e desbloquear mensagens criptografadas e estabelecer confiança.
+ Solucionar problemas
+ Mensagem…
+ Usar Arquivo
+ Entrar %s
+ Frasepasse de Recuperação
+ Checando Chave de backup
+ Definir uma Frasepasse de Recuperação te permite assegurar & destrancar mensagens encriptadas e confiança.
\n
-\nSe você não quiser definir uma Senha de Mensagem, crie antes uma Chave de Mensagem.
- Criar uma Frase Secreta de Recuperação permite proteger e desbloquear mensagens criptografadas e estabelecer confiança.
- Se você cancelar agora, poderá perder mensagens e dados criptografados para sempre se esquecer suas credenciais.
-\n
-\nVocê também pode configurar o Backup online e gerenciar suas chaves em Configurações.
- As mensagens nesta sala estão criptografadas de ponta a ponta. Confirme os usuários em seus perfis.
- A criptografia usada por esta sala não é suportada
+\nSe você não quer definir uma Senha de Mensagem, gere uma Chave de Mensagem em vez disso.
+ Definir uma Frasepasse de Recuperação te permite assegurar & destrancar mensagens encriptadas e confiança.
+ Se você cancelar agora, você pode perder mensagens & dados encriptados se você perder acesso a seus logins.
+\n
+\nVocê também pode configurar Backup Seguro & gerenciar suas chaves em Configurações.
+ Mensagens nesta sala são encriptadas ponta-a-ponta. Saiba mais & verifique usuárias(os) nos perfis delas(es).
+ A encriptação usada por esta sala não é suportada
%s criou e configurou a sala.
Você criou e configurou a sala.
- Quase lá! O outro aparelho está mostrando o mesmo escudo\?
- Quase lá! Aguardando confirmação…
- Falha na importação de chaves
+ Quase lá! O outro dispositivo está mostrando o mesmo escudo\?
+ Quase lá! Esperando por confirmação…
+ Falha para importar chaves
Mensagens contendo @room
- Mensagens criptografadas em conversas individuais
- Mensagens criptografadas em salas
- Quando a versão da sala é atualizada
- Ajustar as notificações por evento
- Envia uma mensagem como texto simples, sem formatar o texto
- Nome de usuário e/ou senha incorretos. A senha digitada começa ou termina com espaços, favor verificá-la.
- Esta conta foi desativada.
- Atualização de criptografia disponível
- Ativar a autoverificação
- Verifique-se e os outros para manter suas conversas seguras
- Digite sua %s para continuar
+ Mensagens encriptadas em conversas um-a-um
+ Mensagens encriptadas em chats de grupo
+ Quando é feito upgrade de salas
+ Definir importância de notificação por evento
+ Envia uma mensagem como texto puro, sem interpretá-la como markdown
+ Nome de usuário e/ou senha incorretos. A senha entrada começa ou termina com espaços, por favor cheque-a.
+ Esta conta tem sido desativada.
+ Upgrade de encriptação disponível
+ Ativar Assinatura Cruzada
+ Verifique-se a si mesma(o) & outras(os) para manter seus chats seguros
+ Entre sua %s para continuar
Não é uma chave de recuperação válida
- Digite uma chave de recuperação
- Verificando o backup da chave (%s)
- Obtendo a chave da curva
- Gerando a chave SSSS a partir de uma frase secreta
- Gerando a chave SSSS a partir de uma frase secreta (%s)
- Gerando a chave SSSS a partir da chave de recuperação
- Armazenando backup secreto de chave em SSSS
+ Por favor entre uma chave de recuperação
+ Checando Chave de backup (%s)
+ Obtendo chave de curva
+ Gerando chave SSSS a partir de frasepasse
+ Gerando chave SSSS a partir de frasepasse (%s)
+ Gerando chave SSSS a partir de chave de recuperação
+ Armazenando segredo de backup de chave em SSSS
%1$s (%2$s)
- Digite sua Frase Secreta de Chave do Backup para continuar.
- use sua chave de recuperação da Chave do Backup
- Se não se lembrar de sua Frase Secreta do backup de chave, você pode %s.
- Chave de recuperação do backup de chave
- Impedir a captura de tela do aplicativo
- Ativando esta opção acrescenta FLAG_SECURE a todas as atividades. Reinicie o aplicativo para que a alteração tenha efeito.
+ Entre sua Frasepasse de Backup de Chave para continuar.
+ usar sua chave de recuperação da Chave do Backup
+ Se você não sabe sua Frasepasse de Backup de Chave, você pode %s.
+ Chave de recuperação de Backup de Chave
+ Prevenir screenshots do aplicativo
+ Ativar esta configuração adiciona FLAG_SECURE a todas as Atividades. Recomece o aplicativo para que a mudança tenha efeito.
Arquivo de mídia adicionado à Galeria
- Não foi possível adicionar o arquivo de mídia à Galeria
- Não foi possível salvar o arquivo de mídia
- Definir uma nova senha da conta…
- Use o ${app_name} mais recente em seus outros aparelhos: ${app_name} Web, ${app_name} para Computador, ${app_name} para iOS, ${app_name} para Android, ou outro cliente Matrix capaz de fazer autoverificação
+ Não foi possível adicionar arquivo de mídia à Galeria
+ Não foi possível salvar arquivo de mídia
+ Definir uma nova senha de conta…
+ Use o ${app_name} mais recente em seus outros dispositivos, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} para Android, ou um outro cliente Matrix capaz de assinatura cruzada
${app_name} Web
-\n${app_name} para Computador
- ${app_name} para iOS
-\n${app_name} para Android
- ou outro cliente da Matrix capaz de fazer autoverificação
- Use o ${app_name} mais recente em seus outros aparelhos:
- Força a atual sessão da comunidade em uma sala criptografada a ser descartada
- Só é suportado em salas criptografadas
- Use seu %1$s ou %2$s para continuar.
- Usar a chave de recuperação
- Selecione sua Chave de Recuperação, ou insira manualmente digitando-a ou colando-a da sua área de transferência
- O backup não pôde ser descriptografado com essa Chave de Recuperação: verifique se você digitou corretamente a Chave de Recuperação.
- Falha ao acessar o armazenamento seguro
- Não criptografado
- Criptografado por um aparelho não confirmado
- Revisar onde você está logado
- Verifique todas as suas sessões para garantir que sua conta e mensagens estão seguras
+\n${app_name} Desktop
+ ${app_name} iOS
+\n${app_name} Android
+ ou um outro cliente Matrix capaz de assinatura cruzada
+ Use o ${app_name} mais recente em seus outros dispositivos:
+ Força a atual sessão de grupo de saída em uma sala encriptada a ser descartada
+ Somente suportado em salas encriptadas
+ Use sua %1$s ou %2$s para continuar.
+ Usar Chave de Recuperação
+ Selecionar sua Chave de Recuperação, ou faça manualmente input dela ao digitá-la ou colá-la desde seu clipboard
+ Backup não pôde ser decriptado com esta Chave de Recuperação: por favor verifique que você entrou a Chave de Recuperação correta.
+ Falha para acessar armazenamento seguro
+ Não-encripada
+ Encriptada por um dispositivo não-verificado
+ Revisar onde você está loggado in
+ Verifique todas as suas sessões para assegurar que sua conta & mensagens estão seguras
Verifique o novo login acessando sua conta: %1$s
- Confirmação manual por texto
- Confirmar o login
- Confirme interativamente por emojis
- Confirme sua identidade verificando este login a partir de uma de suas outras sessões, concedendo-lhe acesso às mensagens criptografadas.
- Marcar como Confiável
- Escolha um nome de usuário.
- Escolha uma senha.
- Verificar este link
- O link %1$s redirecionará você para outro site: %2$s.
+ Verificar Manualmente por Texto
+ Verificar login
+ Verificar Interativamente por Emoji
+ Confirme sua identidade ao verificar este login desde uma de suas outras sessões, garantindo-lhe acesso a mensagens encriptadas.
+ Marcar como Confiada
+ Por favor escolha um nome de usuária(o).
+ Por favor escolha uma senha.
+ Cheque duplamente este link
+ O link %1$s está levando você para um outro site: %2$s.
\n
-\nDeseja continuar\?
- Não foi possível criar sua DM. Por favor, verifique os usuários que você deseja convidar e tente novamente.
- Adicionar participantes
- CONVITE
- Convidando os usuários…
- Convidar Usuários
+\nTem certeza que você quer continuar\?
+ Nós não conseguimos criar sua DM. Por favor cheque as/os usuárias(os) que você quer convidar e tente de novo.
+ Adicionar membros
+ CONVIDAR
+ Convidando usuárias(os)…
+ Convidar Usuárias(os)
Convite enviado para %1$s
Convites enviados para %1$s e %2$s
- - Convites enviados para %1$s e mais um
- - Convites enviados para %1$s e %2$d mais
+ - Convites enviados para %1$s e mais um(a)
+ - Convites enviados para %1$s e mais %2$d
- Não foi possível convidar os usuários. Por favor, verifique os usuários que você deseja convidar e tente novamente.
- Idioma atual
- Outros idiomas disponíveis
- Carregando os idiomas disponíveis…
- Abra termos de %s
+ Nós não conseguimos convidar usuárias(os). Por favor cheque as/os usuárias(os) que você quer convidar e tente de novo.
+ Língua atual
+ Outras línguas disponíveis
+ Carregando línguas disponíveis…
+ Abrir termos de %s
Desconectar-se do servidor de identidade %s\?
- Este servidor de identidade está desatualizado. ${app_name} suporta apenas API V2.
- Esta operação não é possível. O servidor doméstico está desatualizado.
- Por favor, primeiro configure um servidor de identidade.
- Por favor, primeiro aceite os termos do servidor de identidade nas configurações.
- Pela sua privacidade, ${app_name} apenas suporta o envio dos e-mails e números de telefone de usuários em hash.
- A associação falhou.
+ Este servidor de identidade está desatualizado. ${app_name} suporta somente API V2.
+ Esta operação não é possível. O servidorcasa está desatualizado.
+ Por favor primeiro configure um servidor de identidade.
+ Por favor primeiro aceite os termos do servidor de identidade nas configurações.
+ Para sua privacidade, ${app_name} somente suporta enviar emails e números de telefone de usuária(o) hashados.
+ A associação tem falhado.
Não há nenhuma associação atual com este identificador.
- Seu servidor doméstico (%1$s) propõe o uso de %2$s para seu servidor de identidade
- Use %1$s
- Como alternativa, você pode digitar o endereço de outro servidor de identidade
- Digite o endereço de um servidor de identidade
- Enviar
- Definir o papel
+ Seu servidorcasa (%1$s) propõe usar %2$s para seu servidor de identidade
+ Usar %1$s
+ Alternativamente, você pode entrar qualquer outro URL de servidor de identidade
+ Entre o URL de um servidor de identidade
+ Submeter
+ Definir papel
Papel
- Bate-papo aberto
- Silenciar o microfone
- Ativar o microfone
- Desligue a câmera
- Ativar a câmera
- Configure o backup online
- Backup online
- Previna-se contra perda de acesso a mensagens e dados criptografados, fazendo backup das chaves de criptografia no seu servidor.
- Configure
- Use uma Chave de Segurança
- Gere uma chave de segurança para armazenar num local seguro, como um gerenciador de senhas ou um cofre.
- Use uma Frase de Segurança
- Digite uma frase secreta que só você conhece, e gere uma chave para backup.
- Salve sua Chave de Segurança
- Armazene sua Chave de Segurança num local seguro, como um gerenciador de senhas ou um cofre.
- Defina uma Frase de Segurança
- Digite uma frase de segurança que só você conheça, usada para proteger os segredos no seu servidor.
+ Abrir chat
+ Mutar o microfone
+ Desmutar o microfone
+ Parar a câmera
+ Começar a câmera
+ Configurar Backup Seguro
+ Backup seguro
+ Salvaguardar-se contra perda de acesso a mensagens & dados encriptados ao fazer backup de chaves de encriptação em seu servidor.
+ Configurar
+ Usar uma Chave de Segurança
+ Gere uma chave de segurança para armazenar em algum lugar seguro como um gerenciador de senhas ou um cofre.
+ Usar uma Frase de Segurança
+ Entre uma frase secreta que somente você conhece, e gere uma chave para backup.
+ Salvar sua Chave de Segurança
+ Armazene sua Chave de Segurança em algum lugar seguro, como um gerenciador de senhas ou um cofre.
+ Definir uma Frase de Segurança
+ Entre uma frase de segurança que somente você conheça, usada para assegurar segredos em seu servidor.
Frase de Segurança
- Digite sua Frase de Segurança novamente para confirmá-la.
- Salve sua Chave de Segurança
- Armazene sua Chave de Segurança num local seguro, como um gerenciador de senhas ou um cofre.
- Nome da sala
- Descrição
- Você alterou as configurações da sala com êxito
+ Entre sua Frase de Segurança de novo para confirmá-la.
+ Salvar sua Chave de Segurança
+ Armazene sua Chave de Segurança em algum lugar seguro, como um gerenciador de senhas ou um cofre.
+ Nome de Sala
+ Tópico
+ Você mudou configurações de sala com sucesso
Você não pode acessar esta mensagem
- Aguardando esta mensagem. Pode demorar um pouco
- Não é possível decifrar
- Devido à criptografia de ponta a ponta, pode ser necessário aguardar que as chaves de criptografia de alguém cheguem, para ler as mensagens enviadas para você.
- Você não pode acessar esta mensagem porque você foi bloqueado pelo remetente
- Você não pode acessar esta mensagem porque a sessão não foi definida como confiável pelo remetente
- Você não pode acessar esta mensagem porque o remetente intencionalmente não enviou as chaves
- Aguardando o histórico de criptografia
+ Esperando por esta mensagem, isto pode levar algum tempo
+ Não Dá para Decifrar
+ Devido a encriptação ponta-a-ponta, pode ser que você precise esperar para que a mensagem de alguém chegue porque as chaves de encriptação não foram enviadas apropriadamente para você.
+ Você não pode acessar esta mensagem porque você foi bloqueada(o) pelo(a) enviador(a)
+ Você não pode acessar esta mensagem porque sua sessão não é confiada pelo(a) enviador(a)
+ Você não pode acessar esta mensagem porque o/a enviador(a) propositalmente não enviou as chaves
+ Esperando por histórico de encriptação
Riot agora é Element!
- Estamos felizes em anunciar que mudamos de nome! Seu aplicativo está atualizado e você está conectado à sua conta.
- OK, ENTENDI
- APRENDA MAIS
+ Nós estamos animados em anunciar que nós mudamos de nome! Seu app está atualizado e o signin está feito a sua conta.
+ ENTENDI
+ SABER MAIS
Salvar chave de recuperação em
- Adicionar da minha lista de contatos
- Sua lista de contatos está vazia
- Lista de Contatos
- Procure em meus contatos
- Extraindo seus contatos…
- Sua lista de contatos está vazia
- Lista de contatos
- Revogar o convite
- Revogar o convite para %1$s\?
- Banido por %1$s
- Não foi possível remover o banimento do usuário
- As notificações Push estão desativadas
- Revise suas configurações para permitir notificações Push
- Escolha um PIN de segurança
+ Adicionar de meu livro de telefone
+ Seu livro de telefone está vazio
+ Livro de Telefone
+ Pesquisar em meus contatos
+ Recuperando seus contatos…
+ Seu livro de contatos está vazio
+ Livro de Contatos
+ Revogar convite
+ Revogar convite para %1$s\?
+ Banida(o) por %1$s
+ Falha para DesBanir usuária(o)
+ Notificações push estão desativadas
+ Revise suas configurações para permitir notificações push
+ Escolha um PIN por segurança
Confirme PIN
- Falha na validação do PIN, por favor, digite um novo.
- Digite seu PIN
- Esqueceu o PIN\?
- Redefinir o PIN
+ Falha para validar PIN, por favor toque um novo.
+ Entre seu PIN
+ Esqueceu PIN\?
+ Resettar PIN
Novo PIN
- Para redefinir seu PIN, você precisará fazer um novo login e em seguida criar um novo PIN.
- Ativar o PIN
- Se você quiser redefinir seu PIN, toque no Esqueci o PIN para sair e redefinir-lo.
- Confirme o PIN para desativar o PIN
+ Para resettar seu PIN, você vai precisar refazer login e criar um novo.
+ Ativar PIN
+ Se você quer resettar seu PIN, toque em Esqueceu PIN para fazer logout e resettá-lo.
+ Confirmar PIN para desativar PIN
Prevenir chamada acidental
Pedir por confirmação antes de começar uma chamada
Você não tem permissão para começar uma chamada de conferência nesta sala
@@ -2398,8 +2398,8 @@
Reuniões usam políticas de segurança e permissão de Jitsi. Todas as pessoas atualmente na sala vão ver um convite para se juntarem enquanto sua reunião estiver acontecendo.
Você não pode começar uma chamada com você mesma(o)
Você não pode começar uma chamada com você mesma(o), espere pelas(os) participantes aceitarem convite
- Falha ao adicionar widget
- Falha ao remover widget
+ Falha para adicionar widget
+ Falha para remover widget
- %1$d/%2$d chave importada com êxito.
- %1$d/%2$d chaves importadas com êxito.
@@ -2417,8 +2417,8 @@
- Código errado, %d tentativa restante
- Código errado, %d tentativas restantes
- Atenção! Última tentativa restante antes de você ser desconectada/o!
- Muitos erros, você foi desconectada/o
+ Aviso! Última tentativa restante antes de logout!
+ Erros demais, logout tem sido feito para você
Você não tem permissão para começar uma chamada nesta sala
Nenhum número de telefone tem sido adicionado a sua conta
Endereços de email
@@ -2435,42 +2435,42 @@
Gerenciar emails e números de telefone linkados a sua conta Matrix
Código
Por favor use o formato internacional (número de telefone deve começar com \'+\')
- Confirme sua identidade verificando este login, concedendo a ele acesso a mensagens criptografadas.
- Não é possível carregar uma sala da qual você foi banido.
- Não foi possível encontrar esta sala. Certifique-se de que ela existe.
- O link não está correto
+ Confirme sua identidade ao verificar este login, garantindo-lhe acesso a mensagens encriptadas.
+ Não dá para abrir uma sala de onde você foi banida(o).
+ Não dá para encontrar esta sala. Assegure-se que ela existe.
+ O link foi malformado
Este número de telefone já está definido.
- Mostrar eventos de estado de membros da sala
+ Mostrar eventos de estado de membros de sala
Sondagem
Botões de Bot
Reagiu com: %s
Conclusão de Verificação
- Remover os dados de %1$s desta conta\?
+ Deletar os dados de conta de tipo %1$s\?
\n
-\nProssiga com cuidado, pois não há como reverter esta escolha.
- O código PIN é solicitado todas as vezes que você abre o ${app_name}.
- O código PIN é solicitado após 2 minutos sem usar o ${app_name}.
- Solicitar o PIN depois de 2 minutos
- Exibir apenas o número de mensagens não lidas em uma notificação.
- Exibir o nome das salas e o conteúdo das mensagens.
- Exibir o conteúdo das mensagens nas notificações
- O código PIN é a única maneira de desbloquear o ${app_name}.
- Ativa a biometria específica do dispositivo, como impressões digitais e reconhecimento de rosto.
- Ativar a biometria
+\nUse com caução, pode levar a comportamento inesperado.
+ Código PIN é requerido toda vez que você abre ${app_name}.
+ Código PIN é requerido depois de 2 minutos de não usar ${app_name}.
+ Requerer PIN depois de 2 minutos
+ Somente mostrar número de mensagens não-lidas em uma notificação simples.
+ Mostrar detalhes como nomes de salas e conteúdo de mensagens.
+ Mostrar conteúdo em notificações
+ Código PIN é a única maneira de destrancar ${app_name}.
+ Ativar biometria específica de dispositivo, como impressões digitais e reconhecimento de face.
+ Ativar biometria
Configurar a proteção
- Proteger o acesso usando PIN e biometria.
- Acesso restrito
+ Proteger acesso usando PIN e biometria.
+ Proteger acesso
- - Exibir o aparelho com o qual você pode se verificar
- - Exibir %d aparelhos com os quais você pode se verificar
+ - Mostrar o dispositivo com o qual você pode verificar agora
+ - Mostrar %d dispositivos com os quais você pode verificar agora
- Você não terá mais o histórico de mensagens, aparelhos confiáveis e contatos confirmados
- Se você redefinir tudo
- Apenas faça isso se você não tiver outro aparelho para confirmar este aparelho.
- Redefinir tudo
- Esqueceu as senhas ou perdeu todas as opções de recuperação\? Redefina tudo
- Você entrou.
- As mensagens nesta sala estão criptografadas de ponta a ponta.
+ Você vai recomeçar com nada de histórico, mensagens, dispositivos confiados ou usuárias(os) confiadas(os)
+ Se você resettar tudo
+ Somente faça isto se você não tem nenhum outro dispositivo com o qual você pode verificar este dispositivo.
+ Resettar tudo
+ Esqueceu ou perdeu todas as opções de recuperação\? Resette tudo
+ Você juntou-se.
+ Mensagens nesta sala são encriptadas ponta-a-ponta.
Sair
Configurações
Mensagens aqui são criptografadas ponta-a-ponta.
@@ -2485,7 +2485,7 @@
Por favor clique na notificação. Se você não vê a notificação, por favor cheque as configurações de sistema.
Exibição de Notificações
Você está visualizando a notificação! Clique em mim!
- Falha ao receber push. Solução podia ser reinstalar o aplicativo.
+ Falha para receber push. Solução podia ser reinstalar o aplicativo.
O aplicativo está recebendo PUSH
O aplicativo está esperando pelo PUSH
Pesquisar em salas encriptadas não é suportado ainda.
@@ -2494,7 +2494,7 @@
Resettar
%1$s fez isto somente convite.
Você fez isto somente convite.
- %s entrou.
+ %s juntou-se.
Filtrar usuárias(os) banidas(os)
Testar Push
@@ -2504,50 +2504,50 @@
Remover de baixa prioridade
Adicionar a baixa prioridade
Adicionar imagem de
- Descartar alterações
- Existem alterações não salvas. Descartar as alterações\?
- A sala ainda não foi criada. Cancelar a criação da sala\?
+ Descartar mudanças
+ Existem mudanças não-salvas. Descartar as mudanças\?
+ A sala ainda não está criada. Cancelar a criação de sala\?
Rotar e recortar
- Configurações da sala
+ Configurações de sala
Tópico
Tópico da sala (opcional)
- Nome da sala
+ Nome de sala
Enviar histórico de requisições de compartilhamento de chaves
Mais nenhum resultado
- Exportar auditoria
+ Exportar Auditoria
Mensagem direta
Mostrar avaçadas
Esconder avançadas
- Link na Matrix
- %s para que as pessoas saibam do que se trata esta sala.
- Por favor proveja um endereço da sala
+ Link Matrix
+ %s para deixar pessoas sabendo do que esta sala se trata.
+ Por favor proveja um endereço de sala
Recente
- Código QR não escaneado!
- Código QR inválido (URL inválido)!
- Não é possível enviar mensagens para si mesmo!
+ QR code não scannado!
+ QR code inválido (URI Inválido)!
+ Não dá para enviar DM para si mesma(o)!
Compartilhar por texto
- Pesquisar contatos na Matrix
- Definir foto
- A autorização do usuário não foi fornecida.
- Compartilhe este código com as pessoas, para que possam escaneá-lo, de modo a adicionar seu contato e começar a conversar.
+ Pesquisar por contatos na Matrix
+ Definir avatar
+ O consentimento de usuária(o) não tem sido provido.
+ Compartilhe este código com pessoas para que elas possam scanná-lo para adicionar você e começar a fazer chat.
Meu código
Compartilhar meu código
- Escanear um código QR
- Não é um código QR da Matrix válido
- 🔐️ Junte-se a mim no ${app_name}
- Ei, fale comigo no ${app_name}: %s
- Convidar amigos
+ Scannar um QR code
+ Não é um QR code matrix válido
+ 🔐️ Junte-se a mim em ${app_name}
+ Hey, fale comigo em ${app_name}: %s
+ Convidar amigas(os)
Adicionar pessoas
- "Descrição:· "
- Adicionar uma descrição
- Este é o começo do seu histórico de mensagens com %s.
+ "Tópico: "
+ Adicionar um tópico
+ Este é o começo de seu histórico de mensagem direta com %s.
Este é o começo desta conversa.
- Este é o início de %s.
+ Este é o começo de %s.
Você não tem permissão para ativar encriptação nesta sala.
Criando sala…
Alguns caracteres não são permitidos
Este endereço já está em uso
- Endereço da sala
+ Endereço de sala
Você pode ativar isto se a sala vai somente ser usada para colaborar com times internos em seu servidorcasa. Isto não poder ser mudado mais tarde.
Bloquear qualquer pessoa que não é parte de %s de nunca se juntar a esta sala
%1$d de %2$d
@@ -2583,19 +2583,19 @@
Este é o endereço principal
Endereços publicados podem ser usados por qualquer pessoa em qualquer servidor para se junta a sua sala. Para publicar um endereço, ele precisa ser definido como um endereço local primeiro.
Endereços Publicados
- Endereços da Sala
- Veja e gerencie endereços desta sala, e sua visibilidade no diretório de salas.
- Endereços da sala
+ Endereços de Sala
+ Ver e gerenciar endereços desta sala, e sua visibilidade no diretório de salas.
+ Endereços de sala
Adicionar
- Alterar o seu PIN atual
- Alterar o PIN
+ Mudar seu PIN atual
+ Mudar PIN
Esta sala não pode ser previsualizada. Você quer se judar a ela\?
Esta sala não está acessível neste momento.
\nTente de novo mais tarde, ou peça a um(a) admin da sala para checar se você tem acesso.
Incapaz de recuperar a visibilidade atual de diretório de salas (%1$s).
- Publicar esta sala ao público no direitório de salas de %1$s\?
+ Publicar esta sala ao público no diretório de salas de %1$s\?
Despublicar este endereço
- Defina endereços para esta sala para que usuárias(os) possam encontrar esta sala através de eu servidor de casa (%1$s)
+ Defina endereços para esta sala para que usuárias(os) possam encontrar esta sala através de seu servidorcasa (%1$s)
Novo endereço publicado (e.g. #alias:servidor)
Nenhum outro endereço publicado ainda.
Nenhum outro endereço publicado ainda, adicione um abaixo.
@@ -2607,10 +2607,10 @@
sign-on único
Adicionar um botão em compositor de mensagem para abrir teclado de emoji
Notificar todo mundo
- enviar neve ❄️
- enviar confetes 🎉
- Enviar a mensagem com neve
- Enviar a mensagem com confetes
+ envia queda de neve ❄️
+ envia confetti 🎉
+ Envia a dada mensagem com queda de neve
+ Envia a dada mensagem com confetti
Limpar histórico
Fazer signin com %s
Fazer signup com %s
@@ -2623,7 +2623,7 @@
Fazer upgrade da sala
Enviar eventos m.room.server_acl
Mudar permissões
- Mudar nome da sala
+ Mudar nome de sala
Mudar visibilidade do histórico
Ativar encriptação da sala
Mudar endereço principal para a sala
@@ -2638,59 +2638,59 @@
Papel default
Você não tem permissão para atualizar os papéis necessários para mudar várias partes da sala
Selecione os papéis requeridos para mudar várias partes da sala
- Visualize e atualize os papéis requeridos para mudar várias partes da sala.
+ Visualizar e atualizar os papéis requeridos para mudar várias partes da sala.
Permissões
- Permissões da sala
+ Permissões de sala
Esta sala não é pública. Você não vai ser capaz de se rejuntar sem um convite.
Default de Sistema
- Falha ao se autenticar
- O ${app_name} precisa que você insira suas credenciais para executar esta ação.
- Necessário autenticar-se novamente
+ Falha para autenticar
+ ${app_name} requer que você entre suas credenciais para performar esta ação.
+ Re-Autenticação Necessitada
Não autorizada(o), credenciais de autenticação válidas faltando
- Pessoas
- Ocorreu um erro ao transferir a chamada
+ Usuárias(os)
+ Um erro ocorreu enquanto transferindo chamada
Transferir
Conectar
Consultar primeiro
- - 1 chamada em andamento (%1$s) · 1 chamada pausada
- - 1 chamada em andamento (%1$s) · %2$d chamadas pausadas
+ - 1 chamada ativa (%1$s) · 1 chamada pausada
+ - 1 chamada ativa (%1$s) · %2$d chamadas pausadas
- Chamada pausada
- %1$d chamadas pausadas
- Chamada em andamento (%1$s)
- Ocorreu um erro ao pesquisar o número de telefone
- Teclado de discagem
- Ligar de volta
- Essa chamada foi encerrada
- %1$s recusou essa chamada
- Você recusou essa chamada %1$s
- Você está nessa chamada
+ Chamada ativa (%1$s)
+ Houve um erro ao procurar o número de telefone
+ Pad de disco
+ Chamar de volta
+ Esta chamada tem terminado
+ %1$s declinou esta chamada
+ Você declinou esta chamada %1$s
+ Você está atualmente nesta chamada
%1$s começou uma chamada
Você começou uma chamada
- Falha ao fazer a autoverificação
+ Falha para configurar Asinatura Cruzada
Você pôs a chamada em espera
%s pôs a chamada em espera
Pôr em espera
Retomar
Retornar
- Nível de confiança padrão
- Selecionado
+ Nível de confiança default
+ Selecionada
Vídeo
- Algumas mensagens não foram enviadas
- Remover foto de perfil
- Mudar foto de perfil
+ Algumas mensagens não têm sido enviadas
+ Deletar avatar
+ Mudar avatar
Imagem
- Importar chave do arquivo
+ Importar chave desde arquivo
Abrir widgets
- Captura de tela
+ Screenshot
O limite é desconhecido.
Seu servidorcasa aceita anexos (arquivos, mídia, etc.) com um tamanho de até %s.
Versão do servidor
Nome do servidor
- Configurações da sala
+ Configurações de sala
Sair da conferência atual e trocar para a outra\?
Versão da sala
Mostrar todas as salas no diretório de salas, incluindo salas com conteúdo explícito.
@@ -2702,47 +2702,47 @@
\nFazendo download de dados…
Sinc Inicial:
\nEsperando por resposta de servidor…
- Nível de confiança: confiável
- Nível de confiança: alerta
- Deseja mesmo excluir todas as mensagens não enviadas nesta sala\?
- Excluir as mensagens não enviadas
- Falha ao enviar as mensagens
- Quer cancelar o envio da mensagem\?
- Excluir todas as mensagens com falha
+ Nível de confiança confiado
+ Nível de confiança alerta
+ Tem certeza que você quer deletar todas as mensagens não-enviadas nesta sala\?
+ Deletar mensagens não-enviadas
+ Mensagens falharam para enviar
+ Você quer cancelar enviar mensagem\?
+ Deletar todas as mensagens falhadas
Falhou
Enviado
Enviando
- Conteúdo do evento
- Evento do estado enviado!
+ Conteúdo de evento
+ Evento de estado enviado!
Evento enviado!
Evento malformado
- Tipo de mensagem ausente
- Nenhum conteúdo
- Conteúdo do evento
- Chave do estado
+ Tipo de mensagem faltando
+ Sem conteúdo
+ Conteúdo de Evento
+ Chave de Estado
Tipo
- Enviar evento de estado personalizado
- Editar conteúdo
- Eventos do estado
- Enviar evento do estado
- Enviar evento personalizado
- Explorar o estado da sala
- Ferramentas de desenvolvimento
- Ver confirmações de leitura
+ Enviar Evento de Estado Personalizado
+ Editar Conteúdo
+ Eventos de Estado
+ Enviar Evento de Estado
+ Enviar Evento Personalizado
+ Explorar Estado de Sala
+ Ferramentas Dev
+ Ver recibos de leitura
Não notificar
Notificar sem som
Notificar com som
- Mensagem não enviada devido a um erro
- Verificado
- Fechar o selecionador de emojis
- Abrir o selecionador de emojis
- Esta sala tem rascunho não enviado
+ Mensagem não enviada devido a erro
+ Checado
+ Fechar Seletor de Emoji
+ Abrir seletor de Emoji
+ Esta sala tem rascunho não-enviado
- %d entrada
- %d entradas
Limite de upload de arquivo do servidor
- Qualquer pessoa num espaço com esta sala pode encontrar e juntar-se a ela. Somente admins desta sala podem adicioná-la a um espaço.
+ Qualquer pessoa num espaço com esta sala pode encontrá-la e juntar-se a ela. Somente admins desta sala podem adicioná-la a um espaço.
Espaços
Qualquer pessoa pode encontrar a sala e juntar-se
Pública
@@ -2769,4 +2769,111 @@
Você está usando uma versão beta de espaços. Seu feedback vai ajudar a informar as próximas versões. Sua plataforma e nome de usuária(o) vão ser anotados para nos ajudar a usar o seu feedback tanto quanto nós pudermos.
Feedback
Feedback de espaços
+ Desculpe, um erro ocorreu enquanto tentando se juntar à conferência
+ Juntar-se ao Espaço com a dada id
+ Esta sala é pública
+ Não-checado
+ Pessoa desconhecida
+ Transferir para %1$s
+ Consultando com %1$s
+ Marcar como não sugerida(o)
+ Marcar como sugerida(o)
+ Sugerida(o)
+ Você não está em nenhuma sala ainda. Abaixo estão algumas salas sugeridas, mas você pode ver mais com o botão verde direito fundo.
+ Este alias não é acessível neste momento.
+\nTente de novo mais tarde, ou peça a um/uma admin de sala para checar se você tem acesso.
+ Juntar-Se Mesmo Assim
+ Pular por enquanto
+ Elas não vão fazer parte de %s
+ Só a esta sala
+ Compartilhar link
+ Convidar por nome de usuária(o)
+ Convidar por email
+ Convidar pessoas
+ Boas vindas a %1$s, %2$s.
+ Você está convidada(o)
+ Aviso requer suporte de servidor e versão de sala experimental
+ %s convida você
+ Sala Não-Nomeada
+ Algumas salas podem estar escondidas porque elas são privadas e você precisa de um convite.
+ Algumas salas podem estar escondidas porque elas são privadas e você precisa de um convite.
+\nVocê não tem permissão para adicionar salas.
+ Este espaço não tem nenhuma sala
+ Por favor contacte sua/seu admin de servidorcasa para mais informação
+ Parece que seu servidorcasa não suporta Espaços ainda
+ Se sentindo experimental\?
+\nVocê pode adicionar espaços existentes a um espaço.
+ Espaço Experimental - Somente mostrar órfãos em Home
+ Gerenciar salas e espaços
+ Fazer este espaço público
+ Gerenciar salas
+ Procurando por alguém que não está em %s\?
+ Espaço Experimental - Sala Restringida.
+ Espaços são uma nova forma de agrupar salas e pessoas.
+ Boas vindas a Espaços!
+ Adicionar salas
+ Adicionar salas e espaços existentes
+ Você é admin deste espaço, assegure-se que você tem transferido direito de admin a um outro membro antes de sair.
+ Este espaço não é público. Você não vai ser capaz de se rejuntar sem um convite.
+ Você é a única pessoa aqui. Se você sair, ninguém vai ser capaz de se juntar no futuro, incluindo você.
+ Tem certeza que você quer sair do espaço\?
+ Sair de Espaço
+ Adicionar salas
+ Explorar salas
+
+ - %d pessoa que você conhece já tem se juntado
+ - %d pessoas que você conhece já têm se juntado
+
+ Juntar-Se a Espaço
+ Criar Espaço
+ Junte-se a meu espaço %1$s %2$s
+ Elas vão ser capazes de explorar %s
+ Convidar a %s
+ É só você no momento. %s vai ser ainda melhor com outras(os).
+ Convidar a %s
+ Convidar pessoas a seu espaço
+ Descrição
+ Criando Espaço…
+ Aleatório
+ Geral
+ Vamos criar uma sala para cada uma delas. Você pode adicionar outras mais tarde também, incluindo umas já existentes.
+ Em que coisas você está trabalhando\?
+ Nós vamos criar salas para elas. Você pode adicionar outras mais tarde também.
+ Quais são algumas discussões que você quer ter em %s\?
+ Dê-lhe um nome para continuar.
+ Adicione alguns detalhes para ajudar pessoas a identificá-lo. Você pode mudar isto a qualquer ponto.
+ Adicione alguns detalhes para ajudá-lo a se destacar. Você pode mudar isto a qualquer ponto.
+ Criar um espaço
+ Somente convite, o melhor para você mesma(o) ou equipes
+ Privado
+ Aberto para qualquer pessoa, o melhor para comunidades
+ Público
+ Um espaço privado para você & suas/seus colegas de equipe
+ Eu e minhas/meus colegas de equipe
+ Um espaço privado para organizar suas salas
+ Só eu
+ Assegure-se que as pessoas certas têm acesso a %s. Você pode mudar isto mais tarde.
+ Com quem você está trabalhando\?
+ Para se juntar a um espaço existente, você precisa de um convite.
+ Você pode mudar isto mais tarde
+ Que tipo de espaço você quer criar\?
+ Espaços são uma nova forma de agrupar salas e pessoas
+ Seu espaço privado
+ Seu espaço público
+ Adicionar Espaço
+ Espaço privado
+ Espaço público
+ Criar um Espaço
+ Este Espaço é público
+ Sair de sala com dada id (ou sala atual se nula)
+ Este servidor já está presente na lista
+ Não dá para encontrar este servidor ou sua lista de salas
+ Entre o nome de um novo servidor que você quer explorar.
+ Adicionar um novo servidor
+ Seu servidor
+ Enviar mídia com o tamanho original
+
+ - Enviar vídeo com o tamanho original
+ - Enviar vídeos com o tamanho original
+
\ No newline at end of file