diff --git a/vector/src/main/res/values-nl/strings.xml b/vector/src/main/res/values-nl/strings.xml
index e133e4ac1d..efa9228af5 100644
--- a/vector/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/vector/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -1585,8 +1585,8 @@
U heeft hier geüpgraded.
%s heeft hier geüpgraded.
Je hebt toekomstige gespreksgeschiedenis zichtbaar gemaakt voor %1$s
- %1$ds verliet de ruimte
-
+ %1$ds over
+ %s is toegetreden.
Conclusie Bevestiging
Botknoppen
Gespreksinstellingen
@@ -1929,4 +1929,83 @@
- %1$s heeft %2$s als alternatieve gespreksadressen toegevoegd.
Aan de slag
+ Spacerechten
+ Gespreksrechten
+ Door deze gebruiker niet meer de verbannen kan hij/zij opnieuw toetreden tot de space.
+ Door deze gebruiker niet meer de verbannen kan hij/zij opnieuw toetreden tot het gesprek.
+ Door deze gebruiker te verbannen zal hij/zij verwijderd worden uit deze space en voorkomen dat hij/zij opnieuw toetreedt.
+ Reden voor verbanning
+ door deze gebruiker de verwijderen zal hij/zij niet meer in deze space zitten.
+\n
+\nOm te voorkomen dat hij/zij opnieuw toetreedt, kun je hem/haar ook verbannen.
+ door deze gebruiker te verwijderen zal hij/zij niet meer in dit gesprek zitten.
+\n
+\nOm te voorkomen dat hij/zij opnieuw toetreedt, kun je hem/haar ook verbannen.
+ Reden voor verwijdering
+ Weet je zeker dat je uitnodiging voor deze gebruiker wilt annuleren\?
+ Het niet meer negeren van deze gebruiker zal al zijn/haar berichten opnieuw doen weergeven.
+ Door deze gebruiker te negeren worden zijn/haar berichten verwijderd uit gesprekken die jullie delen.
+\n
+\nJe kunt deze actie op elk moment ongedaan maken in de algemene instellingen.
+ Je kunt deze wijziging niet ongedaan maken omdat je jezelf degradeert, als je de laatste gebruiker met rechten bent in het gesprek zal het onmogelijk zijn om opnieuw rechten te krijgen.
+ Dit gesprek is niet publiek. Je kunt niet opnieuw toetreden zonder uitnodiging.
+ Toch Doorgaan
+ Toegang verlenen tot je contactpersonen.
+ Om de QR-code te scannen moet je toegang verlenen tot de camera.
+ Oproep beëindigen
+ Geen antwoord
+ De gebruiker die je hebt gebeld is bezig.
+ Gebruiker bezig
+ Je hebt de oproep in de wacht gezet
+ %s heeft de oproep in de wacht gezet
+ Teruggaan naar oproep
+ Actieve Oproep (%s)
+ Bellen met
+ Videobellen met
+
+ - Gemiste video-oproep
+ - %d gemiste video-oproepen
+
+
+ - Gemiste stemoproep
+ - gemiste stemoproepen
+
+ Gaat over…
+ Bevestiging vragen voor het starten van een oproep
+ Onbedoelde oproep voorkomen
+ Niet geautoriseerd, geldige authenticatiegegevens ontbreken.
+ SSL-fout: de identiteit van de ander is niet bevestigd.
+ Dit telefoonnummer is al gedefinieerd.
+ Gebruik als standaard en niet opnieuw vragen
+ Altijd vragen
+ HD inschakelen
+ HD uitschakelen
+ Geluidsapparaat Selecteren
+ Live verbinding opzetten mislukt.Vraag de administrator van je homeserver om een TURN-server te configureren zodat oproepen betrouwbaar werken.
+ ${app_name} Oproep Mislukt
+ Homeserver API URL
+ Sleutel deelverzoekgeschiedenis verzenden
+ Alle gesprekken in de lijst tonen, waaronder gesprekken met expliciete inhoud.
+ Gesprekken tonen met expliciete inhoud
+ Gesprekslijst
+ Er zijn niet meer resultaten
+ Aanbevolen Gesprekken
+ Nieuwe waarde
+ Widget verwijderen mislukt
+ Widget toevoegen mislukt
+ Je kunt jezelf niet bellen, wacht totdat deelnemers de uitnodiging accepteren
+ Je kunt jezelf niet bellen
+ Vergaderingen gebruiken beveiligings- en toestemmingsbeleid van Jitsi. Alle huidige personen in het gesprek zullen een uitnodiging zien terwijl je vergadering bezig is.
+ Geluidsvergadering starten
+ Videoconferentie starten
+ Er is al een vergadering aan de gang!
+ Je mist het recht om een oproep te starten
+ Je mist het recht om een oproep in dit gesprek te starten
+ Je mist het recht om een vergadering te starten
+ Je mist het recht om een vergadering in dit gesprek te starten
+ Ontbrekende rechten
+ Geef toestemming om de microfoon te gebruiken om stemberichten te versturen.
+ Alles herstellen
+ Je bent toegetreden.
+ Stemberichten inschakelen
\ No newline at end of file