Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 38.1% (1051 of 2752 strings)

Translation: Element Android/Element Android App
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/ar/
This commit is contained in:
Zet 2022-02-05 17:32:44 +00:00 committed by Weblate
parent 9cccdc1c9d
commit 6283598da0
1 changed files with 5 additions and 4 deletions

View File

@ -145,12 +145,12 @@
<string name="notice_direct_room_join">انضمّ %1$s</string> <string name="notice_direct_room_join">انضمّ %1$s</string>
<string name="notice_direct_room_created_by_you">أنشأتَ النقاش</string> <string name="notice_direct_room_created_by_you">أنشأتَ النقاش</string>
<string name="notice_direct_room_created">أنشأ %1$s النقاش</string> <string name="notice_direct_room_created">أنشأ %1$s النقاش</string>
<string name="notice_room_withdraw_with_reason_by_you">أنتَ قد سحبتَ دعوة %1$s. السبب: %2$s</string> <string name="notice_room_withdraw_with_reason_by_you">سحبتَ دعوة %1$s. السبب: %2$s</string>
<string name="notice_room_withdraw_with_reason">إنَّ %1$s قد سحبَ دعوة %2$s. السبب: %3$s</string> <string name="notice_room_withdraw_with_reason">سحبَ %1$s دعوة %2$s. السبب: %3$s</string>
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite_with_reason_by_you">سحبتَ دعوة %1$s للإنضمام إلى الغُرفة. السبب: %2$s</string> <string name="notice_room_third_party_revoked_invite_with_reason_by_you">سحبتَ دعوة %1$s للإنضمام إلى الغُرفة. السبب: %2$s</string>
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite_with_reason">سحب %1$s دعوة %2$s للإنضمام إلى الغُرفة. السبب: %3$s</string> <string name="notice_room_third_party_revoked_invite_with_reason">سحب %1$s دعوة %2$s للإنضمام إلى الغُرفة. السبب: %3$s</string>
<string name="notice_room_third_party_registered_invite_with_reason_by_you">أنتَ قد قبلتَ دعوة %1$s. السبب: %2$s</string> <string name="notice_room_third_party_registered_invite_with_reason_by_you">قبلتَ دعوة %1$s. السبب: %2$s</string>
<string name="notice_room_third_party_registered_invite_with_reason">إنَّ %1$s قد قبلَ دعوة %2$s. السبب: %3$s</string> <string name="notice_room_third_party_registered_invite_with_reason">قبلَ %1$s دعوة %2$s. السبب: %3$s</string>
<string name="notice_room_third_party_invite_with_reason_by_you">أرسلتَ دعوة إلى %1$s للإنضمام إلى الغُرفة. السبب: %2$s</string> <string name="notice_room_third_party_invite_with_reason_by_you">أرسلتَ دعوة إلى %1$s للإنضمام إلى الغُرفة. السبب: %2$s</string>
<string name="notice_room_third_party_invite_with_reason">أرسل %1$s دعوة إلى %2$s للإنضمام إلى الغُرغة. السبب: %3$s</string> <string name="notice_room_third_party_invite_with_reason">أرسل %1$s دعوة إلى %2$s للإنضمام إلى الغُرغة. السبب: %3$s</string>
<string name="notice_room_ban_with_reason_by_you">حظرتَ %1$s. السبب: %2$s</string> <string name="notice_room_ban_with_reason_by_you">حظرتَ %1$s. السبب: %2$s</string>
@ -1338,4 +1338,5 @@
<string name="keys_backup_unlock_button">فك قفل التأريخ</string> <string name="keys_backup_unlock_button">فك قفل التأريخ</string>
<string name="keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message">يستورد المفاتيح…</string> <string name="keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message">يستورد المفاتيح…</string>
<string name="keys_backup_restoring_downloading_backup_waiting_message">ينزّل المفاتيح…</string> <string name="keys_backup_restoring_downloading_backup_waiting_message">ينزّل المفاتيح…</string>
<string name="room_error_access_unauthorized">لا يسمح لك بالانضمام لهذه الغرفة</string>
</resources> </resources>