From 61bc19fc96ef48b424033d6a5c7680e65c204948 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LinAGKar Date: Mon, 28 Dec 2020 21:51:27 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (2018 of 2018 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/sv/ --- vector/src/main/res/values-sv/strings.xml | 87 ++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 85 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml b/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml index e56fab5ff8..8c83a30c94 100644 --- a/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -427,7 +427,7 @@ Du är ikapp! Du har inga olästa meddelanden kvar Rum - Dina rum kommer att visas här + Dina rum kommer att visas här. Tryck på + nere till höger för att hitta existerande eller starta några egna. Skapa ett nytt rum Rum Direktmeddelanden @@ -888,7 +888,7 @@ Nya säkra meddelandenycklar Den här sessionen fick ett oväntat meddelande Ett ogiltigt meddelande mottogs - Dina direktmeddelandekonversationer kommer att visas här + Dina direktmeddelandekonversationer kommer att visas här. Tryck på + nere till höger för att starta några. Meddelande raderat Importera krypteringsnycklar från filen \"%1$s\". Krypterar fil… @@ -2196,4 +2196,87 @@ Avpublicera Lägg till Börja chatta + Matrix-länk + QR-kod inte skannad! + Ogiltig QR-kod (ogiltig URI)! + Kan inte DMa dig själv! + Dela med text + Ändra din nuvarande PIN-kod + Ändra PIN-kod + Sök efter kontakter på Matrix + Sätt avatar + Användarsamtycket har inte getts. + Dela den här koden med folk så att de kan skanna den för att lägga till dig och börja chatta. + Min kod + Dela min kod + Skanna en QR-kod + Det är inte en giltig Matrix-QR-kod + 🔐️ Gå med mig i Element + Hallå, prata med mig i Element: %s + Bjud in vänner + Lägg till personer + "Ämne: " + Lägg till ett ämne + %s för att låta personer veta vad det här rummet handlar om. + Det här är början av din direktmeddelandehistorik med %s. + Det här är början av konversationen. + Det här är början av %s. + Du har inte behörighet att aktivera kryptering i det här rummet. + Skapar rum… + Vissa tecken tillåts inte + Vänligen ange en rumsadress + Den här adressen används redan + Rumsadress + Du kanske vill aktivera detta om rummet bara kommer att användas för samarbete med interna team på din hemserver. Detta kan inte ändras senare. + Blockera alla som inte är en del av %s från att någonsin gå med i det här rummet + Dölj avancerat + Visa avancerat + %1$d av %2$d + Skapa en ny direktkonversation genom att skanna en QR-kod + Skapa en ny direktkonversation med Matrix-ID + För att kunna upptäcka existerande kontakter du känner, accepterar du att skicka din kontaktdata (telefonnummer och/eller e-postadresser) till den konfigurerade identitetsservern (%1$s)\? +\n +\nFör högre sekretess så kommer datan att hashas innan den skicka. + Skicka e-postadresser och telefonnummer + Ge samtycke + Återkalla mitt samtycke + Du har inte gett samtycke att skicka e-postadresser och telefonnummer till den här identitetsservern för att upptäcka andra användare baserat på dina kontakter. + Du har gett samtycke att skicka e-postadresser och telefonnummer till den här identitetsservern för att upptäcka andra användare baserat på dina kontakter. + Skicka e-postadresser och telefonnummer + Förslag + Kontakter + Kända användare + Senaste + QR-kod + Lägg till med QR-kod + Sök med namn eller ID + Det här rummet kan inte förhandsgranskas. Vill du gå med i det\? + Det här rummet är inte åtkomligt just nu. +\nFörsök igen senare, eller be en rumsadministratör för att kolla om du har åtkomst. + Kunde inte hämta nuvarande rumskatalogssynlighet (%1$s). + Publicera det här rummet för offentligheten i rumskatalogen för %1$s\? + Avpublicera den här adressen + Publicera den här adressen + Lägg till en lokal adress + Det här rummet har inga lokala adresser + Sätt adresser för det här rummet så att användare kan hitta det här rummet via din hemserver (%1$s) + Lokala adresser + Nya publicerade adresser (t.ex. #alias:server) + Inga andra publicerade adresser än. + Inga andra publicerade adresser än, lägg till en nedan. + Publicera den här rummet till offentligheten i rumskatalogen för %1$s\? + Radera adressen \"%1$s\"\? + Avpublicera adressen \"%1$s\"\? + Publicera + Publicera en ny adress manuellt + Andra publicerade adresser: + Huvudadress + Detta är huvudadressen + Publicerade adresser kan användas av vem som helst på vilken server som helst för att gå med i ditt rum. För att publicera en adress så måste den vara satt som en lokal adress först. + Publicerade adresser + Rumsadresser + Se och hantera adresser för det här rummet, och dess synlighet i rumskatalogen. + Rumsadresser + Rumsåtkomst + Ändringar av vilka som kan läsa historik kommer bara gälla för framtida meddelanden i det här rummet. Synligheten för existerande historik kommer att vara oförändrad. \ No newline at end of file