Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (2785 of 2785 strings)

Translation: Element Android/Element Android App
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/it/
This commit is contained in:
random 2022-02-09 10:01:42 +00:00 committed by Weblate
parent c02defe142
commit 617a03abf6
1 changed files with 33 additions and 0 deletions

View File

@ -3087,4 +3087,37 @@
<string name="attachment_type_location">Posizione</string>
<string name="room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin">La crittografia è stata configurata male, perciò non puoi inviare messaggi. Clicca per aprire le impostazioni.</string>
<string name="room_unsupported_e2e_algorithm">La crittografia è stata configurata male, perciò non puoi inviare messaggi. Contatta l\'amministratore per reimpostare la crittografia ad uno stato valido.</string>
<string name="message_bubbles">Mostra bolle di messaggi</string>
<string name="location_timeline_failed_to_load_map">Caricamento mappa fallito</string>
<string name="a11y_static_map_image">Mappa</string>
<string name="labs_enable_thread_messages_desc">Nota: l\'app verrà riavviata</string>
<string name="labs_enable_thread_messages">Attiva messaggi in conversazioni</string>
<string name="ftue_auth_use_case_connect_to_server">Connetti al server</string>
<string name="ftue_auth_use_case_join_existing_server">Vuoi unirti ad un server esistente\?</string>
<string name="ftue_auth_use_case_skip_partial">saltare questa domanda</string>
<string name="ftue_auth_use_case_skip">Ancora non lo sai\? Puoi %s</string>
<string name="ftue_auth_use_case_option_three">Comunità</string>
<string name="ftue_auth_use_case_option_two">Squadre</string>
<string name="ftue_auth_use_case_option_one">Amici e famiglia</string>
<string name="ftue_auth_use_case_subtitle">Vi aiuteremo a connettervi.</string>
<string name="ftue_auth_use_case_title">Con chi parlerai di più\?</string>
<string name="navigate_to_thread_when_already_in_the_thread">Stai già visualizzando questa conversazione!</string>
<string name="view_in_room">Vedi nella stanza</string>
<string name="reply_in_thread">Rispondi nella conversazione</string>
<string name="command_not_supported_in_threads">Il comando \"%s\" è riconosciuto ma non supportato nelle conversazioni.</string>
<string name="search_thread_from_a_thread">Da una conversazione</string>
<string name="thread_list_empty_notice">Consiglio: tieni premuto un messaggio ed usa “%s”.</string>
<string name="thread_list_empty_subtitle">Le conversazioni ti aiutano a tenere le tue discussioni in tema e rintracciabili.</string>
<string name="thread_list_empty_title">Tieni le discussioni organizzate con gli argomenti</string>
<string name="thread_list_modal_my_threads_subtitle">Mostra tutte le conversazioni a cui hai partecipato</string>
<string name="thread_list_modal_my_threads_title">Le mie conversazioni</string>
<string name="thread_list_modal_all_threads_subtitle">Mostra tutte le conversazioni dalla stanza attuale</string>
<string name="thread_list_modal_all_threads_title">Tutte le conversazioni</string>
<string name="thread_list_modal_title">Filtra</string>
<string name="thread_list_title">Conversazioni</string>
<string name="thread_timeline_title">Conversazione</string>
<string name="room_threads_filter">Filtra conversazioni nella stanza</string>
<string name="action_thread_copy_link_to_thread">Copia link nella conversazione</string>
<string name="action_thread_view_in_room">Vedi nella stanza</string>
<string name="action_view_threads">Vedi conversazioni</string>
</resources>