Translated using Weblate (Albanian)

Currently translated at 99.6% (2010 of 2018 strings)

Translation: Element Android/Element Android App
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/sq/
This commit is contained in:
Besnik Bleta 2020-12-14 17:37:49 +00:00 committed by Weblate
parent 16ba5d2416
commit 518b207f63
1 changed files with 40 additions and 4 deletions

View File

@ -469,8 +469,8 @@
<string name="room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body">\'%s\' sështë format i vlefshëm aliasesh</string>
<string name="room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg">Sdo të keni adresë kryesore të caktuar për këtë dhomë.</string>
<string name="room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title">Sinjalizime adrese kryesore</string>
<string name="room_settings_set_main_address">Caktoje si Adresë Kryesore</string>
<string name="room_settings_unset_main_address">Hiqe Nga Adresë Kryesore</string>
<string name="room_settings_set_main_address">Caktoje si adresë kryesore</string>
<string name="room_settings_unset_main_address">Hiqe nga adresë kryesore</string>
<string name="room_settings_copy_room_id">Kopjo ID Dhome</string>
<string name="room_settings_copy_room_address">Kopjo Adresë Dhome</string>
<string name="room_settings_addresses_e2e_enabled">Fshehtëzimi në këtë dhomë është i aktivizuar.</string>
@ -1164,9 +1164,9 @@
<string name="room_list_catchup_welcome_title">Mirë se vini në vatër!</string>
<string name="room_list_catchup_welcome_body">Mbaroni punë me mesazhet e palexuara</string>
<string name="room_list_people_empty_title">Biseda</string>
<string name="room_list_people_empty_body">Biseda përmes mesazhesh të drejtpërdrejta do të shfaqen këtu</string>
<string name="room_list_people_empty_body">Biseda përmes mesazhesh të drejtpërdrejta do të shfaqen këtu. Prekni + poshtë djathtas, që të nisni një të tillë.</string>
<string name="room_list_rooms_empty_title">Dhoma</string>
<string name="room_list_rooms_empty_body">Dhomat tuaja do të shfaqen këtu</string>
<string name="room_list_rooms_empty_body">Dhomat tuaja do të shfaqen këtu. Prekni + poshtë djathtas që të gjeni të tilla ekzistuese ose që të nisni një tuajën.</string>
<string name="title_activity_emoji_reaction_picker">Reagime</string>
<string name="reactions_agree">Pajtohem</string>
<string name="reactions_like">E pëlqej</string>
@ -2236,4 +2236,40 @@
<string name="permissions_denied_qr_code">Që të skanoni një kod QR, lypset të lejoni përdorim kamere.</string>
<string name="start_chatting">Filloni të Llafoseni</string>
<string name="permissions_denied_add_contact">Jepni leje për hyrje te kontaktet tuaja.</string>
<string name="sound_device_wireless_headset">Kufje dhe mikrofon pa fill</string>
<string name="sound_device_headset">Kufje dhe mikrofon</string>
<string name="settings_security_pin_code_change_pin_summary">Ndryshoni PIN-in tuaj të tanishëm</string>
<string name="settings_security_pin_code_change_pin_title">Ndryshoni PIN-in</string>
<string name="direct_room_user_list_recent_title">Së fundi</string>
<string name="room_preview_no_preview_join">Smund të bëhet paraparje e kësaj dhome. Doni të hyni\?</string>
<string name="room_preview_not_found">Te kjo dhomë shyhet dot tani.
\nRiprovoni më vonë, ose kërkojini një përgjegjësi dhome të kontrollojë nëse keni leje për hyrje.</string>
<string name="room_alias_publish_to_directory_error">Sarrihet të merret dukshmëria për listën e tanishme të dhomave (%1$s).</string>
<string name="room_alias_publish_to_directory">Të bëhet publike kjo dhomë te publiket në listën e dhomave të %1$s\?</string>
<string name="room_alias_action_unpublish">Hiqe këtë adresë nga publike</string>
<string name="room_alias_action_publish">Bëje publike këtë adresë</string>
<string name="room_alias_local_address_add">Shtoni një adresë vendore</string>
<string name="room_alias_local_address_empty">Kjo dhomë ska adresa vendore</string>
<string name="room_alias_local_address_subtitle">Ujdisni adresa për këtë dhomë, që kështu përdoruesit të mund ta gjejnë këtë dhomë përmes shërbyesit tuaj Home (%1$s)</string>
<string name="room_alias_local_address_title">Adresa Vendore</string>
<string name="room_alias_address_hint">Adresa të reja të bëra publike (p.sh., #alias:server)</string>
<string name="room_alias_address_empty">Ende pa adresa të tjera të bëra publike.</string>
<string name="room_alias_address_empty_can_add">Ende pa adresa të tjera të bëra publike, shtoni një më poshtë.</string>
<string name="room_alias_publish">Të bëhet publike kjo dhomë te lista e dhomave të %1$s\?</string>
<string name="room_alias_delete_confirmation">Të fshihet adresa \"%1$s\"\?</string>
<string name="room_alias_unpublish_confirmation">Të hiqet nga publike adresa \"%1$s\"\?</string>
<string name="room_alias_published_alias_add_manually_submit">Bëje publike</string>
<string name="room_alias_published_alias_add_manually">Publikoni dorazi një adresë të re</string>
<string name="room_alias_published_other">Adresa të tjera të bëra publike:</string>
<string name="room_alias_main_address_hint">Adresë kryesore</string>
<string name="room_alias_published_alias_main">Kjo është adresa kryesore</string>
<string name="room_alias_published_alias_subtitle">Adresat e publikuara mund të përdoren nga cilido, në cilindo shërbyes, për të hyrë në dhomën tuaj. Që të bëni publike një adresë, lypset të ujdiset së pari si një adresë vendore.</string>
<string name="room_alias_published_alias_title">Adresa të Publikuara</string>
<string name="room_alias_title">Adresa Dhome</string>
<string name="room_settings_alias_subtitle">Shihni dhe administroni adresa të kësaj dhome, dhe dukshmërinë e saj te lista e dhomave.</string>
<string name="room_settings_alias_title">Adresa dhome</string>
<string name="room_settings_room_access_title">Leje mbi dhomën</string>
<string name="room_settings_room_read_history_dialog_subtitle">Ndryshimet se cili mund të lexojë historikun do të aplikohen vetëm për mesazhe të ardhshëm në këtë dhomë. Dukshmëria e historikut ekzistues do të mbesë e pandryshuar.</string>
<string name="action_unpublish">Hiqi botimin</string>
<string name="action_add">Shto</string>
</resources>