From 4ca0a5acae545885cbe395003420c55c01e2d281 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rkfg Date: Tue, 4 Aug 2020 13:36:06 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 88.7% (1626 of 1834 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/element-android/element-app/ru/ --- vector/src/main/res/values-ru/strings.xml | 66 ++++++++++++++++------- 1 file changed, 47 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-ru/strings.xml b/vector/src/main/res/values-ru/strings.xml index 5d02d2d65b..d5aea792e1 100644 --- a/vector/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -96,7 +96,7 @@ %d пользователь %d пользователя %d пользователей - + Отправить логи @@ -830,13 +830,13 @@ %d комната %d комнаты %d комнат - + %d комната %d комнаты %d комнат - + %1$s в %2$s @@ -844,7 +844,7 @@ %d активный виджет %d активных виджета %d активных виджетов - + @@ -854,45 +854,45 @@ %d активный участник %d активных участника %d активных участников - + %d участник %d участника %d участников - + %d новое сообщение %d новых сообщения %d новых сообщений - + %1$s комната найдена для %2$s %1$s комнаты найдено для %2$s %1$s комнат найдено для %2$s - + %d изменение членства %d изменения членства %d изменений членства - + %d непрочитанное уведомление %d непрочитанных уведомления %d непрочитанных уведомлений - + %d непрочитанное уведомление %d непрочитанных уведомления %d непрочитанных уведомлений - + Получить аватар Заметка аватара @@ -1027,20 +1027,20 @@ %d выбран %d выбрано %d выбраны - + %d участник %d участника %d участников - + %d комната %d комнаты %d комнат - + Системные оповещения @@ -1302,7 +1302,7 @@ %d новый ключ был добавлен к этому устройству. %d новых ключа были добавлены к этому устройству. %d новых ключей были добавлены к этому устройству. - + @@ -1354,7 +1354,7 @@ Резервное копирование %d ключа… Резервное копирование %d ключей… Резервное копирование %d ключей… - + Все ключи сохранены @@ -1586,7 +1586,7 @@ Url: Формат: - Голос & Видио + Голос и видео Помощь и информация @@ -1666,7 +1666,7 @@ \n \nКроме того, вы можете попробовать использовать публичный сервер по %2$s, но это будет не так надежно, и он предоставит ваш IP-адрес этому серверу. Вы также можете управлять этим в настройках. Попробуйте использовать %s - Не спрашивай меня больше + Больше не спрашивать Установите адрес электронной почты для восстановления учетной записи, и позже она может будет найдена участниками, которые вас знают. Установите телефон, и позже его могут опционально обнаруживать люди, которые вас знают. @@ -2079,4 +2079,32 @@ Нет подключения к сети - +Воспроизвести + Приостановить + Копировать + Выполнено + + Уведомления + Звонок не состоялся + Не удалось установить соединение реального времени. +\nПопросите администратора вашего сервера настроить сервер TURN, чтобы звонки работали надёжно. + + Выберите звуковое устройство + Телефон + Динамик + Гарнитура + Беспроводная гарнитура + Переключить камеру + Передняя + Задняя + Выключить HD + Включить HD + + Ошибка SSL: не удалось идентифицировать другого абонента. + Ошибка SSL. + Активный звонок (%s) + Вернуться к звонку + + Отменить приглашение + Снизить собственные полномочия\? +