Merge remote-tracking branch 'weblate/sc' into sc
Change-Id: Ibc1289c38d5bf9229ad00dd39ae194a1417bb842
This commit is contained in:
commit
452a641a39
|
@ -55,4 +55,38 @@
|
|||
<string name="element_dark_theme">Element Dunkel</string>
|
||||
<string name="element_black_theme">Element Schwarz</string>
|
||||
<string name="element_light_theme">Element Hell</string>
|
||||
<string name="settings_sc_accent_disclaimer">Beachte, dass diese Farbeinstellungen nur auf SC-Themen angewendet werden, nicht auf Element-Themen.</string>
|
||||
<string name="settings_show_voice_message_recorder_ui">Sprachnachrichten</string>
|
||||
<string name="sc_accent_orange">Orange</string>
|
||||
<string name="settings_show_voice_message_recorder_ui_summary">Zeige einen Button zum Aufnehmen von Sprachnachrichten</string>
|
||||
<string name="sc_accent_purple">Violett</string>
|
||||
<string name="settings_user_colors_in_dm">Nutzerfarben in direkten Chats</string>
|
||||
<string name="settings_user_colors_in_default">Nutzerfarben in Gruppenchats</string>
|
||||
<string name="sc_accent_lime">Zitronengelb</string>
|
||||
<string name="sc_accent_gold">Gold</string>
|
||||
<string name="sc_accent_red">Rot</string>
|
||||
<string name="sc_accent_teal">Türkisblau</string>
|
||||
<string name="sc_accent_turquoise">Türkis</string>
|
||||
<string name="sc_accent_yellow">Gelb</string>
|
||||
<string name="sc_accent_carnation">Nelke</string>
|
||||
<string name="sc_accent_greenlight">Hellgrün</string>
|
||||
<string name="sc_accent_greendark">Dunkelgrün</string>
|
||||
<string name="sc_accent_amber">Bernstein</string>
|
||||
<string name="sc_accent_cyan">Zyan</string>
|
||||
<string name="sc_accent_pink">Pink</string>
|
||||
<string name="settings_user_colors_in_public_rooms">Nutzerfarben in öffentlichen Räumen</string>
|
||||
<string name="settings_open_chats_at_first_unread">Beim ersten Mal ungelesen öffnen</string>
|
||||
<string name="settings_open_chats_at_first_unread_summary">Chats bei der ersten ungelesenen Nachricht öffnen, statt am unteren Ende.</string>
|
||||
<string name="sc_accent_denim">Jeansblau</string>
|
||||
<string name="sc_accent_indigo">Indigoblau</string>
|
||||
<string name="sc_accent_lava">Lava</string>
|
||||
<string name="sc_accent_blue">Blau</string>
|
||||
<string name="user_colors_from_pl">Basierend auf dem Akkustand</string>
|
||||
<string name="user_colors_from_id">Basierend auf Matrix-ID</string>
|
||||
<string name="settings_advanced_theme_settings">Erweiterte Themen-Einstellungen</string>
|
||||
<string name="settings_user_colors">Nutzerfarben</string>
|
||||
<string name="settings_theme_colors">Themenfarben</string>
|
||||
<string name="sc_accent_bluelight">Hellblau</string>
|
||||
<string name="setting_sc_accent_color_light">Akzentfarbe für helle Themen</string>
|
||||
<string name="setting_sc_accent_color_dark">Akzentfarbe für dunkle Themen</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -34,7 +34,7 @@
|
|||
<string name="bottom_action_all">Overzicht</string>
|
||||
<string name="login_mobile_device_sc">SchildiChat Android</string>
|
||||
<string name="url_previews_in_encrypted_rooms_summary">Dit zal URL\'s van je berichten naar je homeserver lekken!</string>
|
||||
<string name="labs_mark_rooms_unread_summary">Sta toe om chats als ongelezen te markeren. Andere matrixclients ondersteunen deze functionaliteit mogelijk nog niet.</string>
|
||||
<string name="labs_mark_rooms_unread_summary">Sta toe om chats als ongelezen te markeren. Andere matrix-clients ondersteunen deze functionaliteit mogelijk nog niet.</string>
|
||||
<string name="sc_dark_colored_theme">SC Donkere, gekleurde bellen</string>
|
||||
<string name="sc_colored_theme">SC Zwart, gekleurde bellen</string>
|
||||
<string name="sc_dark_theme">SC Duister</string>
|
||||
|
@ -51,4 +51,43 @@
|
|||
<string name="prompt_simplified_mode_off_text">Ik ben op zoek naar volledige functionaliteit, inclusief ontdekking van openbare kamers en fijnkorrelige kamer- en coderingsinstellingen.</string>
|
||||
<string name="settings_system_dark_theme_pre_ten_summary">Zorg voor aparte thema-instellingen voor lichte en donkere thema\'s. Uw huidige Android-versie ondersteunt misschien niet het schakelen tussen lichte en donkere thema\'s!</string>
|
||||
<string name="url_previews_in_encrypted_rooms">URL-voorbeelden in gecodeerde chats</string>
|
||||
<string name="settings_show_voice_message_recorder_ui_summary">Toon een knop om spraakberichten op te nemen</string>
|
||||
<string name="element_light_theme">Element Licht</string>
|
||||
<string name="element_dark_theme">Element Duister</string>
|
||||
<string name="settings_user_colors_in_dm">Gebruikerskleuren in directe chats</string>
|
||||
<string name="settings_user_colors_in_default">Gebruikerskleuren in groep chats</string>
|
||||
<string name="settings_user_colors_in_public_rooms">Gebruikerskleuren in openbare ruimtes</string>
|
||||
<string name="sc_accent_lime">Limoen</string>
|
||||
<string name="sc_accent_orange">Oranje</string>
|
||||
<string name="sc_accent_teal">Groenblauw</string>
|
||||
<string name="sc_accent_turquoise">Turquoise</string>
|
||||
<string name="sc_accent_yellow">Geel</string>
|
||||
<string name="sc_accent_greendark">Donkergroen</string>
|
||||
<string name="sc_accent_blue">Blauw</string>
|
||||
<string name="sc_accent_lava">Lava</string>
|
||||
<string name="sc_accent_bluelight">Lichtblauw</string>
|
||||
<string name="sc_accent_purple">Paars</string>
|
||||
<string name="sc_accent_red">Rood</string>
|
||||
<string name="settings_user_colors">Gebruikerskleuren</string>
|
||||
<string name="element_black_theme">Element Zwart</string>
|
||||
<string name="sc_accent_amber">Amber</string>
|
||||
<string name="settings_theme_colors">Thema kleuren</string>
|
||||
<string name="setting_sc_accent_color_light">Accentkleur voor lichte thema\'s</string>
|
||||
<string name="setting_sc_accent_color_dark">Accentkleur voor donkere thema\'s</string>
|
||||
<string name="user_colors_uniform">Uniform</string>
|
||||
<string name="settings_advanced_theme_settings">Geavanceerde thema-instellingen</string>
|
||||
<string name="user_colors_from_id">Gebaseerd op Matrix-ID</string>
|
||||
<string name="user_colors_from_pl">Gebaseerd op rol-niveau</string>
|
||||
<string name="sc_accent_gold">Goud</string>
|
||||
<string name="sc_accent_indigo">Indigo</string>
|
||||
<string name="sc_accent_cyan">Cyaan</string>
|
||||
<string name="sc_accent_denim">Denim</string>
|
||||
<string name="sc_accent_carnation">Anjer-roze</string>
|
||||
<string name="settings_show_voice_message_recorder_ui">Spraakberichten</string>
|
||||
<string name="settings_sc_accent_disclaimer">Houd er rekening mee dat deze kleurinstellingen alleen van toepassing zijn op SC-thema\'s en niet op Element-thema\'s.</string>
|
||||
<string name="sc_accent_greenlight">Lichtgroen</string>
|
||||
<string name="settings_open_chats_at_first_unread">Open bij ongelezen</string>
|
||||
<string name="sc_accent_pink">Roze</string>
|
||||
<string name="settings_open_chats_at_first_unread_summary">Open chats bij het eerste ongelezen bericht in plaats van onderaan.</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_sc_extra">Om de zichtbaarheid van uw probleem te vergroten en ons in staat te stellen contact met u op te nemen, kunt u naar dit rapport verwijzen (door uw matrix-ID op te geven en de geschatte tijd waarop het is verzonden) in een issue op https://github.com/SchildiChat/SchildiChat-android/issues (controleer eerst of er al een bestaat voor uw probleem en maak alleen een nieuwe aan als die er niet is).</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in New Issue