Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (2344 of 2344 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/zh_Hans/
This commit is contained in:
parent
2bbf28aa17
commit
43b96b64e5
|
@ -1309,7 +1309,7 @@
|
||||||
<string name="settings_active_sessions_manage">管理会话</string>
|
<string name="settings_active_sessions_manage">管理会话</string>
|
||||||
<string name="settings_active_sessions_signout_device">登出此会话</string>
|
<string name="settings_active_sessions_signout_device">登出此会话</string>
|
||||||
<string name="settings_failed_to_get_crypto_device_info">加密信息不可用</string>
|
<string name="settings_failed_to_get_crypto_device_info">加密信息不可用</string>
|
||||||
<string name="settings_active_sessions_verified_device_desc">此会话对安全消息可信因为你已验证它:</string>
|
<string name="settings_active_sessions_verified_device_desc">因为你已验证此会话,所以其在安全地收发消息上可受信任:</string>
|
||||||
<string name="settings_active_sessions_unverified_device_desc">验证此会话以将其标记为可信,并授予其访问加密消息的权限。如果你未登录此会话,则你的账户可能已被盗:</string>
|
<string name="settings_active_sessions_unverified_device_desc">验证此会话以将其标记为可信,并授予其访问加密消息的权限。如果你未登录此会话,则你的账户可能已被盗:</string>
|
||||||
<plurals name="settings_active_sessions_count">
|
<plurals name="settings_active_sessions_count">
|
||||||
<item quantity="other">%d 个活动会话</item>
|
<item quantity="other">%d 个活动会话</item>
|
||||||
|
@ -1323,7 +1323,7 @@
|
||||||
<string name="room_member_profile_sessions_section_title">会话</string>
|
<string name="room_member_profile_sessions_section_title">会话</string>
|
||||||
<string name="trusted">可信任</string>
|
<string name="trusted">可信任</string>
|
||||||
<string name="not_trusted">未信任</string>
|
<string name="not_trusted">未信任</string>
|
||||||
<string name="verification_profile_device_verified_because">此会话可信任,可以用于收发加密消息,因为 %1$s(%2$s)已验证了它:</string>
|
<string name="verification_profile_device_verified_because">可信任此会话用于安全地收发消息,因为%1$s(%2$s)已验证了它:</string>
|
||||||
<string name="verification_profile_device_new_signing">%1$s (%2$s) 使用新会话登录:</string>
|
<string name="verification_profile_device_new_signing">%1$s (%2$s) 使用新会话登录:</string>
|
||||||
<string name="verification_profile_device_untrust_info">在此用户信任此会话之前,发送到该会话和从该会话发送的消息均标有警告。或者,你可以手动进行验证。</string>
|
<string name="verification_profile_device_untrust_info">在此用户信任此会话之前,发送到该会话和从该会话发送的消息均标有警告。或者,你可以手动进行验证。</string>
|
||||||
<string name="initialize_cross_signing">初始化交叉签名</string>
|
<string name="initialize_cross_signing">初始化交叉签名</string>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue