Translated using Weblate (Latvian)
Currently translated at 97.0% (2558 of 2636 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/lv/
This commit is contained in:
parent
10cde1f0a6
commit
40fd9f2f7b
|
@ -2782,4 +2782,164 @@ Nākotnē šī pārbaudes procedūra plānota sarežģītāka.</string>
|
|||
<item quantity="other">%1$d balsojumi</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="closed_poll_option_description">Iznākums tiek atklāts tikai pēc aptaujas izbeigšanas</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector_poll">Aptaujas</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector_camera">Kamera</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_current_endpoint_title">Galamērķis</string>
|
||||
<string name="device_manager_other_sessions_multi_signout_selection">Atteikties</string>
|
||||
<plurals name="device_manager_other_sessions_multi_signout_all">
|
||||
<item quantity="zero">Atteikties no %1$d sesijām</item>
|
||||
<item quantity="one">Atteikties no %1$d sesijas</item>
|
||||
<item quantity="other">Atteikties no %1$d sesijām</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="device_manager_other_sessions_show_ip_address">Parādīt IP adresi</string>
|
||||
<string name="device_manager_other_sessions_hide_ip_address">Paslēpt IP adresi</string>
|
||||
<string name="device_manager_session_details_application_name">Nosaukums</string>
|
||||
<string name="device_manager_session_rename_edit_hint">Sesijas nosaukums</string>
|
||||
<string name="device_manager_learn_more_sessions_unverified_title">Neapliecinātās sesijas</string>
|
||||
<plurals name="message_reaction_show_more">
|
||||
<item quantity="zero">Vēl %1$d</item>
|
||||
<item quantity="one">Vēl %1$d</item>
|
||||
<item quantity="other">Vēl %1$d</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="device_manager_learn_more_session_rename_title">Sesiju pārdēvēšana</string>
|
||||
<string name="device_manager_session_overview_signout">Atteikties no šīs sesijas</string>
|
||||
<string name="tooltip_attachment_file">Augšupielādēt datni</string>
|
||||
<string name="tooltip_attachment_poll">Izveidot aptauju</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector_voice_broadcast">Balss apraide</string>
|
||||
<string name="message_reaction_show_less">Rādīt mazāk</string>
|
||||
<string name="room_message_autocomplete_notification">Istabas paziņojums</string>
|
||||
<string name="screen_sharing_notification_title">${app_name} ekrāna kopīgošana</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_distributors_fdroid">Netika atrasts neviens cits veids bez sinhronizēšanas fonā.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_current_endpoint_success">Pašreizējais galamērķis: %s</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_current_gateway_title">Vārteja</string>
|
||||
<string name="device_manager_verification_status_unknown">Nezināms apliecinājuma stāvoklis</string>
|
||||
<string name="device_manager_other_sessions_view_all">Apskatīt visas (%1$d)</string>
|
||||
<string name="device_manager_unverified_sessions_description">Jāapliecina vai jāatsakās no neapliecinātām sesijām.</string>
|
||||
<string name="device_manager_filter_option_verified_description">Gatavas drošai ziņapmaiņai</string>
|
||||
<string name="device_manager_filter_option_unverified_description">Nav gatavas drošai ziņapmaiņai</string>
|
||||
<string name="device_manager_other_sessions_recommendation_description_verified">Vislabākajai drošībai jāatsakās no jebkuras neatpazīstamas vai vairs neizmantotas sesijas.</string>
|
||||
<string name="device_manager_other_sessions_recommendation_description_unverified">Jāapliecina savas sesijas paplašinātai drošajai ziņapmaiņai vai jāatsakās no tām, kas nav atpazīstamas vai vairs netiek izmantotas.</string>
|
||||
<string name="device_manager_session_details_description">Informācija par lietotne, ierīci un darbībām.</string>
|
||||
<string name="device_manager_session_details_device_operating_system">Operētājsistēma</string>
|
||||
<string name="device_manager_learn_more_sessions_verified_title">Apliecinātas sesijas</string>
|
||||
<string name="screen_sharing_notification_description">Notiek ekrāna kopīgošana</string>
|
||||
<string name="labs_enable_element_call_permission_shortcuts_summary">Automātiski apstiprināt Element zvanu logrīkus un piešķirt piekļuvi kamerai/mikrofonam</string>
|
||||
<string name="device_manager_filter_bottom_sheet_title">Atlase</string>
|
||||
<string name="device_manager_other_sessions_recommendation_title_unverified">Neapliecinātas</string>
|
||||
<string name="device_manager_session_details_application">Lietotne</string>
|
||||
<string name="device_manager_verification_status_unverified">Neapliecināta sesija</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_distributors_title">Pieejamie veidi</string>
|
||||
<string name="device_manager_session_title">Sesija</string>
|
||||
<string name="device_manager_other_sessions_no_verified_sessions_found">Apliecinātas sesijas netika atrastas.</string>
|
||||
<string name="device_manager_session_rename">Pārdēvēt sesiju</string>
|
||||
<string name="unifiedpush_getdistributors_dialog_title">Izvēlēties, kā saņemt paziņojumus</string>
|
||||
<string name="unifiedpush_distributor_fcm_fallback">Google pakalpojumi</string>
|
||||
<plurals name="room_removed_messages">
|
||||
<item quantity="zero">Noņemtas %d ziņu</item>
|
||||
<item quantity="one">Noņemta %d ziņa</item>
|
||||
<item quantity="other">Noņemtas %d ziņas</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="device_manager_verification_status_detail_current_session_unverified">Jāapliecina pašreizējā sesija paplašinātai drošajai ziņapmaiņai.</string>
|
||||
<string name="tooltip_attachment_contact">Atvērt kontaktus</string>
|
||||
<string name="a11y_device_manager_device_type_mobile">Tālrunis</string>
|
||||
<string name="device_manager_session_details_title">Sesijas izvērsums</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector_text_formatting">Teksta formatēšana</string>
|
||||
<string name="device_manager_device_title">Iekārta</string>
|
||||
<string name="device_manager_session_details_session_name">Sesijas nosaukums</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector_location">Atrašanās vieta</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_current_distributor_title">Veids</string>
|
||||
<string name="device_manager_header_section_security_recommendations_description">Uzlabo sava konta drošību ievērojot šos ieteikumus.</string>
|
||||
<string name="device_manager_session_details_device_browser">Pārlūks</string>
|
||||
<string name="device_manager_sessions_sign_in_with_qr_code_title">Pieteikties ar kvadrātkodu</string>
|
||||
<string name="device_manager_verify_session">Apliecināt sesiju</string>
|
||||
<string name="a11y_device_manager_filter">Atlasīt</string>
|
||||
<string name="tooltip_attachment_location">Kopīgot atrašanās vietu</string>
|
||||
<string name="tooltip_attachment_voice_broadcast">Uzsākt balss apraidi</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector_contact">Kontakts</string>
|
||||
<string name="room_message_notify_everyone">Paziņot visai istabai</string>
|
||||
<string name="room_message_autocomplete_users">Lietotāji</string>
|
||||
<string name="unifiedpush_distributor_background_sync">Sinhronizēšana fonā</string>
|
||||
<string name="settings_notification_method">Paziņojuma veids</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_current_endpoint_failed">Nevar atrast galamērķi.</string>
|
||||
<string name="live_location_labs_promotion_title">Atrašanās vietas tiešraides kopīgošana</string>
|
||||
<string name="device_manager_sessions_other_title">Citas sesijas</string>
|
||||
<string name="a11y_device_manager_device_type_web">Tīmeklis</string>
|
||||
<string name="a11y_device_manager_device_type_desktop">Darbvirsma</string>
|
||||
<string name="device_manager_verification_status_detail_other_session_verified">Šī sesija ir gatava drošai ziņapmaiņai.</string>
|
||||
<string name="device_manager_other_sessions_description_unverified">Neapliecināta · Pēdējā darbība %1$s</string>
|
||||
<plurals name="device_manager_other_sessions_description_inactive">
|
||||
<item quantity="zero">Neizmantota %1$d+ dienas (%2$s)</item>
|
||||
<item quantity="one">Neizmantota %1$d+ dienu (%2$s)</item>
|
||||
<item quantity="other">Neizmantota %1$d+ dienas (%2$s)</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="device_manager_unverified_sessions_title">Neapliecinātas sesijas</string>
|
||||
<string name="device_manager_session_details_session_last_activity">Pēdējā darbība</string>
|
||||
<string name="device_manager_session_details_application_version">Versija</string>
|
||||
<string name="device_manager_session_rename_warning">Lūgums ņemt vērā, ka sesiju nosaukumi ir redzami arī cilvēkiem, ar kuriem sazinies.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_current_distributor">Pašreiz tiek izmantots %s.</string>
|
||||
<string name="device_manager_verification_status_detail_other_session_unknown">Jāapliecina pašreizējā sesija, lai atklātu šīs sesijas apliecinājuma stāvokli.</string>
|
||||
<string name="device_manager_filter_option_all_sessions">Visas sesijas</string>
|
||||
<string name="device_manager_header_section_security_recommendations_title">Drošības ieteikumi</string>
|
||||
<string name="device_manager_current_session_title">Pašreizējā sesija</string>
|
||||
<string name="device_manager_other_sessions_clear_filter">Notīrīt atlasi</string>
|
||||
<string name="tooltip_attachment_sticker">Nosūtīt uzlīmi</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector_gallery">Attēlu bibliotēka</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector_sticker">Uzlīmes</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector_file">Pielikumi</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_distributors_gplay">Netika atrasts neviens cits veids bez Google Play pakalpojuma.</string>
|
||||
<plurals name="settings_troubleshoot_test_distributors_many">
|
||||
<item quantity="zero">Atrasti %d veidu.</item>
|
||||
<item quantity="one">Atrasts %d veids.</item>
|
||||
<item quantity="other">Atrasti %d veidi.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_current_gateway">Pašreizējā vārteja: %s</string>
|
||||
<string name="a11y_device_manager_device_type_unknown">Nezināms ierīces veids</string>
|
||||
<string name="device_manager_view_details">Apskatīt izvērsumu</string>
|
||||
<string name="device_manager_inactive_sessions_title">Neizmantotas sesijas</string>
|
||||
<string name="device_manager_filter_option_verified">Apliecinātas</string>
|
||||
<string name="device_manager_filter_option_inactive">Neizmantotas</string>
|
||||
<string name="device_manager_other_sessions_recommendation_title_verified">Apliecinātas</string>
|
||||
<string name="device_manager_other_sessions_no_inactive_sessions_found">Neizmantotas sesijas netika atrastas.</string>
|
||||
<string name="device_manager_other_sessions_select">Atlasīt sesijas</string>
|
||||
<string name="device_manager_signout_all_other_sessions">Atteikties no visām pārējām sesijām</string>
|
||||
<string name="device_manager_session_details_device_ip_address">IP adrese</string>
|
||||
<string name="device_manager_session_details_application_url">URL</string>
|
||||
<string name="device_manager_session_details_device_model">Modelis</string>
|
||||
<string name="device_manager_learn_more_sessions_inactive_title">Neizmantotās sesijas</string>
|
||||
<string name="device_manager_learn_more_sessions_unverified">Neapliecinātās sesijas ir sesijas, kurās ir notikusi pieteikšanās ar Taviem datiem, bet nav starpapliecinātas.
|
||||
\n
|
||||
\nVajadzētu īpaši pārliecināties, ka šīs sesijas ir atpazīstamas, jo tās var norādīt uz nepilnvarotu konta izmantošanu.</string>
|
||||
<string name="live_location_labs_promotion_switch_title">Iespējot atrašanās vietas kopīgošanu</string>
|
||||
<plurals name="device_manager_inactive_sessions_description">
|
||||
<item quantity="zero">Jāapsver atteikšanās no vecajām sesijām (%1$d dienu vai vairāk), kas vairs netiek izmantotas.</item>
|
||||
<item quantity="one">Jāapsver atteikšanās no vecajām sesijām (%1$d diena vai vairāk), kas vairs netiek izmantotas.</item>
|
||||
<item quantity="other">Jāapsver atteikšanās no vecajām sesijām (%1$d dienas vai vairāk), kas vairs netiek izmantotas.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="labs_enable_element_call_permission_shortcuts">Iespējot Element zvanu atļauju īsceļus</string>
|
||||
<string name="device_manager_session_last_activity">Pēdējā darbība %1$s</string>
|
||||
<string name="device_manager_sessions_other_description">Vislielākajai drošībai jāapliecina savas sesijas un jāatsakās no jebkuras neatpazītas vai neizmantotas sesijas.</string>
|
||||
<string name="device_manager_filter_option_unverified">Neapliecinātas</string>
|
||||
<string name="device_manager_verification_status_verified">Apliecināta sesija</string>
|
||||
<string name="device_manager_verification_status_detail_current_session_verified">Pašreizējā sesija ir gatava drošai ziņapmaiņai.</string>
|
||||
<string name="device_manager_verification_status_detail_other_session_unverified">Vislabākajai drošībai un uzticamībai jāapliecina šī sesija vai jāatsakās no tās.</string>
|
||||
<plurals name="device_manager_filter_option_inactive_description">
|
||||
<item quantity="zero">Neizmantotas %1$d dienu vai ilgāk</item>
|
||||
<item quantity="one">Neizmantotas %1$d dienu vai ilgāk</item>
|
||||
<item quantity="other">Neizmantotas %1$d dienas vai ilgāk</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="device_manager_verification_status_detail_session_encryption_not_supported">Šī sesija nenodrošina šifrēšanu, tādēļ to nevar apliecināt.</string>
|
||||
<string name="device_manager_other_sessions_recommendation_title_inactive">Neizmantotas</string>
|
||||
<string name="device_manager_other_sessions_description_verified">Apliecināta · Pēdējā darbība %1$s</string>
|
||||
<plurals name="device_manager_other_sessions_recommendation_description_inactive">
|
||||
<item quantity="zero">Jāapsver atteikšanās no vecajām sesijām (%1$d dienu vai vairāk), kas vairs netiek izmantotas.</item>
|
||||
<item quantity="one">Jāapsver atteikšanās no vecajām sesijām (%1$d diena vai vairāk), kas vairs netiek izmantotas.</item>
|
||||
<item quantity="other">Jāapsver atteikšanās no vecajām sesijām (%1$d dienas vai vairāk), kas vairs netiek izmantotas.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="device_manager_other_sessions_description_unverified_current_session">Neapliecināta · Pašreizējā sesija</string>
|
||||
<string name="device_manager_other_sessions_no_unverified_sessions_found">Neapliecinātas sesijas netika atrastas.</string>
|
||||
<string name="device_manager_session_rename_description">Pielāgoti sesiju nosaukumi var palīdzēt vieglāk atpazīt savas ierīces.</string>
|
||||
<string name="device_manager_sessions_sign_in_with_qr_code_description">Tu vari izmanto šo ierīci, lai pieteiktos tālruņa vai tīmekļa ierīcē ar kvadrātkodu. Ir divi veidi, kā to izdarīt:</string>
|
||||
<string name="device_manager_learn_more_sessions_inactive">Neizmantotās sesijas ir sesijas, kas kādu laiku nav izmantotas, bet tās turpina saņemt šifrēšanas atslēgas.
|
||||
\n
|
||||
\nNeizmantotas sesijas noņemšana uzlabo drošību un veiktspēju un ir vieglāk noteikt, vai jauna sesija ir aizdomīga.</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in New Issue