From 3e9466859239b4db4ea76d6156adcf090379d39e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Tue, 31 Jan 2023 12:15:44 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Albanian) Currently translated at 99.3% (2582 of 2598 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/sq/ --- .../src/main/res/values-sq/strings.xml | 21 ++++++++++++++++++- 1 file changed, 20 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/library/ui-strings/src/main/res/values-sq/strings.xml b/library/ui-strings/src/main/res/values-sq/strings.xml index 374080cb23..447a2b52d7 100644 --- a/library/ui-strings/src/main/res/values-sq/strings.xml +++ b/library/ui-strings/src/main/res/values-sq/strings.xml @@ -2887,4 +2887,23 @@ S’arrihet të luhet ky transmetim zanor. Nisni një transmetim zanor Shërbyesi juaj Home s’mbulon ende paraqitje rrjedhash. - + Apliko format kodi brendazi + Gabim në sjellje pyetësorësh. + Ngarko më tepër pyetësorë + Shfaqje pyetësorësh + + S’ka pyetësorë të kaluar për ditën e kaluar. +\nQë të shihni pyetësorë për ditët e kaluara, ngarkoni më tepër pyetësorë. + S’ka pyetësorë aktivë për %1$d ditët e kaluara. +\nQë të shihni pyetësorë për ditët e kaluara, ngarkoni më tepër pyetësorë. + + + S’ka pyetësorë aktivë për ditën e kaluar. +\nQë të shihni pyetësorë për ditët e kaluara, ngarkoni më tepër pyetësorë. + S’ka pyetësorë aktivë për%1$d ditët e kaluara. +\nQë të shihni pyetësorë për ditët e kaluara, ngarkoni më tepër pyetësorë. + + Gabim lidhjeje - Incizimi u ndal + S’mund të nisni një mesazh zanor teksa jeni aktualisht duke incizuar një transmetim të drejtpërdrejtë. Ju lutemi, përfundoni transmetimin tuaj të drejtpërdrejtë, që të mund të nisni incizimin e një mesazhi zanor + S’niset dot mesazh zanor + \ No newline at end of file