Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 100.0% (51 of 51 strings) Translation: SchildiChat/SchildiChat-android Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/schildichat/schildichat-android/sk/
This commit is contained in:
parent
129a34a5ae
commit
3b3ca8ecd6
|
@ -1,2 +1,54 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources></resources>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="normal_priority_header">Normálna prednosť</string>
|
||||
<string name="settings_home_overview">Prehľad</string>
|
||||
<string name="settings_single_overview">Kombinovaný prehľad chatu</string>
|
||||
<string name="settings_room_unread_kind_dm">Náhľad obsahu priameho chatu</string>
|
||||
<string name="settings_room_unread_kind_group">Obsah náhľadu skupinového chatu</string>
|
||||
<string name="settings_room_unread_kind_default">Ukázať všetky udalosti</string>
|
||||
<string name="settings_simplified_mode_summary">Skrývanie pokročilých funkcií vrátane verejných adresárov miestností a nastavení šifrovania chatu</string>
|
||||
<string name="prompt_simplified_mode_on_text">Plánujem chatovať len s ľuďmi, ktorých poznám, a ďalšie možnosti považujem za mätúce.</string>
|
||||
<string name="settings_system_dark_theme_pre_ten_summary">Poskytnúť samostatné nastavenia tém pre svetlé a tmavé témy. Vaša aktuálna verzia systému Android nemusí podporovať prepínanie svetlých a tmavých tém!</string>
|
||||
<string name="settings_unimportant_counter_badge_summary">Zahrnutie chatov bez oznámení do počítadla neprečítaných kategórií</string>
|
||||
<string name="url_previews_in_encrypted_rooms_summary">To spôsobí únik adries URL z vašich správ na váš homeserver!</string>
|
||||
<string name="login_server_other_text_sc">Zadajte adresu servera na prihlásenie alebo registráciu</string>
|
||||
<string name="settings_room_unread_kind_content">Skryť zmeny člena</string>
|
||||
<string name="settings_room_unread_kind_original_content">Skryť zmeny a reakcie členov</string>
|
||||
<string name="settings_simplified_mode">Ľahký režim</string>
|
||||
<string name="prompt_simplified_mode_title">Vybrať používateľské rozhranie</string>
|
||||
<string name="prompt_simplified_mode_text">Túto možnosť môžete neskôr zmeniť v nastaveniach.</string>
|
||||
<string name="settings_system_dark_theme_pre_ten">Tmavá téma systému</string>
|
||||
<string name="sc_colored_theme">SC Čierna, farebné bubliny</string>
|
||||
<string name="sc_dark_colored_theme">SC Tmavé, farebné bubliny</string>
|
||||
<string name="bubble_style">Bubliny správ</string>
|
||||
<string name="settings_unimportant_counter_badge">Počítanie nedôležitých udalostí chatu</string>
|
||||
<string name="footer_read_receipt_content_description">Stav správy</string>
|
||||
<string name="room_list_quick_actions_mark_room_read">Označiť ako prečítané</string>
|
||||
<string name="room_list_quick_actions_mark_room_unread">Označiť ako neprečítané</string>
|
||||
<string name="show_participants_sc">Účastníci</string>
|
||||
<string name="show_room_info_sc">Podrobný popis izby</string>
|
||||
<string name="all_list_rooms_empty_body">Chaty sa zobrazia tu</string>
|
||||
<string name="all_list_rooms_empty_title">SchildiChat</string>
|
||||
<string name="bottom_action_all">Prehľad</string>
|
||||
<string name="prompt_simplified_mode_on">Jednoduché</string>
|
||||
<string name="prompt_simplified_mode_off">Kompletné</string>
|
||||
<string name="settings_light_theme">Téma svetla</string>
|
||||
<string name="settings_dark_theme">Tmavá téma</string>
|
||||
<string name="bubble_style_none">Žiadne</string>
|
||||
<string name="bubble_style_start">Rovnaká strana</string>
|
||||
<string name="login_mobile_device_sc">SchildiChat Android</string>
|
||||
<string name="url_previews_in_encrypted_rooms">Náhľady URL v šifrovaných konverzáciách</string>
|
||||
<string name="labs_mark_rooms_unread">Označiť chaty ako neprečítané</string>
|
||||
<string name="bubble_time_location_bottom">Spodná časť</string>
|
||||
<string name="sc_light_theme">SC Svetlo</string>
|
||||
<string name="sc_theme">SC čierna</string>
|
||||
<string name="login_connect_using_matrix_id_text_sc">napr. @user:domain.com</string>
|
||||
<string name="bubble_time_location_top">Špička</string>
|
||||
<string name="settings_single_overview_summary">Zobrazenie priamych správ aj izieb na jednej stránke</string>
|
||||
<string name="prompt_simplified_mode_off_text">Hľadám úplnú funkčnosť vrátane zisťovania verejných miestností a jemných nastavení miestností a šifrovania.</string>
|
||||
<string name="labs_mark_rooms_unread_summary">Umožňuje označiť chaty ako neprečítané. Ostatní matrixoví klienti túto funkciu zatiaľ nemusia podporovať.</string>
|
||||
<string name="bubble_time_location">Umiestnenie časovej značky</string>
|
||||
<string name="login_server_other_title_sc">Vlastný server</string>
|
||||
<string name="bubble_style_both">Obidve strany</string>
|
||||
<string name="sc_dark_theme">SC Tmavá</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in New Issue