Translated using Weblate (Latvian)

Currently translated at 35.0% (77 of 220 strings)

Translation: Element Android/Element Android Sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-sdk/lv/
This commit is contained in:
Oskars G 2020-12-16 16:03:05 +00:00 committed by Weblate
parent 174ecb10d9
commit 38075b4e8d
1 changed files with 25 additions and 16 deletions

View File

@ -1,8 +1,7 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="summary_message">%1$s: %2$s</string>
<string name="summary_user_sent_image">%1$s nosūtīja attēlu.</string>
<string name="notice_room_invite_no_invitee">%s\'s uzaicinājums</string>
<string name="notice_room_invite">%1$s uzaicināja %2$s</string>
<string name="notice_room_invite_you">%1$s uzaicināja tevi</string>
@ -30,46 +29,56 @@
<string name="notice_room_visibility_world_readable">ikviens.</string>
<string name="notice_room_visibility_unknown">nezināms (%s).</string>
<string name="notice_end_to_end">%1$s ieslēdza ierīce-ierīce šifrēšanu (%2$s)</string>
<string name="notice_requested_voip_conference">%1$s vēlas VoIP konferenci</string>
<string name="notice_voip_started">VoIP konference sākusies</string>
<string name="notice_voip_finished">VoIP konference ir beigusies</string>
<string name="notice_avatar_changed_too">(arī profila attēls mainījās)</string>
<string name="notice_room_name_removed">%1$s dzēsa istabas nosaukumu</string>
<string name="notice_room_topic_removed">%1$s dzēsa istabas tēmas nosaukumu</string>
<string name="notice_profile_change_redacted">%1$s atjaunoja profila informāciju %2$s</string>
<string name="notice_room_third_party_invite">%1$s nosūtīja uzaicinājumu %2$s pievienoties istabai</string>
<string name="notice_room_third_party_registered_invite">%1$s apstiprināja uzaicinājumu priekš %2$s</string>
<string name="notice_crypto_unable_to_decrypt">** Nav iespējams atkodēt: %s **</string>
<string name="notice_crypto_error_unkwown_inbound_session_id">Sūtītāja ierīce mums nenosūtīja atslēgas priekš šīs ziņas.</string>
<string name="could_not_redact">Nevarēja rediģēt</string>
<string name="unable_to_send_message">Nav iespējams nosūtīt ziņu</string>
<string name="message_failed_to_upload">Neizdevās augšuplādēt attēlu</string>
<string name="network_error">Tīkla kļūda</string>
<string name="matrix_error">Matrix kļūda</string>
<string name="room_error_join_failed_empty_room">Šobrīd nav iespējams atkārtoti pievienoties tukšai istabai.</string>
<string name="encrypted_message">Šifrēta ziņa</string>
<string name="medium_email">Epasta adrese</string>
<string name="medium_phone_number">Telefona numurs</string>
<string name="room_displayname_invite_from">Uzaicinājums no %s</string>
<string name="room_displayname_room_invite">Uzaicinājums uz istabu</string>
<string name="room_displayname_two_members">%1$s un %2$s</string>
<string name="room_displayname_empty_room">Tukša istaba</string>
<plurals name="room_displayname_three_and_more_members">
<item quantity="zero">%1$s un 1 cits</item>
<item quantity="one">%1$s un %2$d citi</item>
<item quantity="other">%1$s un %2$d citu</item>
</plurals>
</resources>
<string name="notice_display_name_changed_from_by_you">Tu nomainīji savu attēlojamo vārdu no %1$s uz %2$s</string>
<string name="notice_display_name_set_by_you">Tu nomainījis savu attēlojamo vārdu uz %1$s</string>
<string name="notice_avatar_url_changed_by_you">Tu nomainīji savu avataru</string>
<string name="notice_room_withdraw_by_you">Tu atsauci %1$s uzaicinājumu</string>
<string name="notice_room_ban_by_you">Tu nobanoji 1$s</string>
<string name="notice_room_unban_by_you">Tu atbanoji %1$s</string>
<string name="notice_room_kick_by_you">Tu izspēri %1$s</string>
<string name="notice_room_reject_by_you">Tu noraidīji uzaicinājumu</string>
<string name="notice_direct_room_leave_by_you">Tu pameti telpu</string>
<string name="notice_direct_room_leave">%1$s atstāja telpu</string>
<string name="notice_room_leave_by_you">Tu atstāji telpu</string>
<string name="notice_direct_room_join_by_you">Tu pievienojies</string>
<string name="notice_direct_room_join">%1$s pievienojās telpai</string>
<string name="notice_room_join_by_you">Tu pievienojies telpai</string>
<string name="notice_room_invite_by_you">Tu uzaicināji %1$s</string>
<string name="notice_direct_room_created_by_you">Tu izveidoji apspriedi (diskusiju)</string>
<string name="notice_direct_room_created">%1$s izveidoja apspriedi (diskusiju)</string>
<string name="notice_room_created_by_you">Tu izveidoji istabu</string>
<string name="notice_room_created">%1$s izveidoja telpu</string>
<string name="notice_room_invite_no_invitee_by_you">Tavs uzaicinājums</string>
<string name="summary_you_sent_sticker">Tu nosūtīji uzlīmi/lipekli.</string>
<string name="summary_user_sent_sticker">%1$s nosūtīja uzlīmi/lipekli.</string>
<string name="summary_you_sent_image">Tu nosūtīji attēlu.</string>
</resources>