From 2f6f52c25aed06ab4286222ae550c1a501ecad5a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Auri B. P" Date: Wed, 7 Sep 2022 20:23:41 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 100.0% (2386 of 2386 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/ca/ --- .../src/main/res/values-ca/strings.xml | 37 ++++++++++++++++++- 1 file changed, 36 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml b/library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml index 13a5b6c119..a7caed0de8 100644 --- a/library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -2636,4 +2636,39 @@ Aquesta sala no s\'ha trobat. \nTorna-ho a provar més tard.%s Invitacions - + ${app_name} +\nHola, %s. + Nova visualització! + Prova-ho + Entra a espais + L\'aplicació de xats segurs tot en un. Per a equips, amics i organitzacions. Crea un xat o uneix-te a una sala existent per començar. + + Pensa en tancar sessió de les sessions antigues (%1$d dia o més) que ja no utilitzis. + Pensa en tancar sessió de les sessions antigues (%1$d dies o més) que ja no utilitzis. + + Prem la part superior dreta per veure l\'opció d\'enviar comentaris. + Envia comentaris + Aquí es mostraran els teus missatges no llegits, quan en tinguis. + Sense novetats. + Verifica les sessions o tanca\'n la sessió si no estan verificades. + Per simplificar ${app_name}, les pestanyes ara son opcionals. Gestiona-les mitjançant el menú de la part superior dreta. + %s +\nsembla una mica buit. + Sessions inactives + Sessions no verificades + Millora la seguretat del teu compte seguint aquestes recomanacions. + Recomanacions de seguretat + + Actiu fa %1$d dia (%2$s) + Actiu fa més de %1$d dies (%2$s) + + Aquí és on apareixeran les teves sol·licituds i invitacions. + Res de nou. + Accedeix als teus espais (part inferior dreta) més ràpid i fàcilment. + Els espais són una nova manera d\'agrupar sales i gent. Afegeix una sala o crea\'n una de nova mitjançant el botó de la part inferior dreta. + Els espais són una nova manera d\'agrupar sales i gent. Crea\'n un per començar. + Cap espai, encara. + Amaga els continguts de %s + Mostra el contingut de %s + Canvia espai + \ No newline at end of file