Translated using Weblate (German)

Currently translated at 99.7% (2488 of 2494 strings)

Translation: Element Android/Element Android App
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/de/
This commit is contained in:
libexus 2021-07-08 11:36:59 +00:00 committed by Weblate
parent 1346fd3077
commit 1c80f0045f
1 changed files with 4 additions and 4 deletions

View File

@ -543,7 +543,7 @@
<string name="room_participants_action_set_default_power_level">Zum normalen Benutzer herabstufen</string>
<string name="room_participants_action_set_moderator">Zum Moderator machen</string>
<string name="room_participants_action_set_admin">Zum Admin machen</string>
<string name="room_participants_action_ignore">Alle Nachrichten dieses Nutzers verbergen</string>
<string name="room_participants_action_ignore">Blockieren</string>
<string name="room_participants_action_unignore">Alle Nachrichten dieses Nutzers anzeigen</string>
<string name="room_participants_invite_search_another_user">Nutzer-ID, Name oder E-Mail-Adresse</string>
<string name="room_participants_action_mention">Erwähnen</string>
@ -1056,7 +1056,7 @@
<string name="template_e2e_re_request_encryption_key_dialog_content">Bitte öffne ${app_name} auf einem anderen Gerät, das die Nachricht entschlüsseln kann, damit es die Schlüssel an diese Sitzung senden kann.</string>
<string name="lock_screen_hint">Hier tippen…</string>
<string name="option_send_voice">Sprachnachricht senden</string>
<string name="go_on_with">fortfahren mit…</string>
<string name="go_on_with">Öffnen mit…</string>
<string name="error_no_external_application_found">Es wurde keine externe Anwendung gefunden, um diese Aktion auszuführen.</string>
<string name="settings_labs_enable_send_voice">Sende Sprachnachrichten</string>
<string name="error_empty_field_your_password">Bitte gib dein Passwort ein.</string>
@ -1581,7 +1581,7 @@
<string name="revoke">Widerrufen</string>
<string name="disconnect">Trennen</string>
<string name="people_no_identity_server">Kein Identitätsserver konfiguriert.</string>
<string name="call_failed_no_ice_title">Anruf aufgrund eines falsch konfigurierten Servers fehlgeschlagen</string>
<string name="call_failed_no_ice_title">Anruf aufgrund eines Serverfehlers fehlgeschlagen</string>
<string name="call_failed_no_ice_use_alt">Versuche es mit %s</string>
<string name="call_failed_dont_ask_again">Nicht erneut fragen</string>
<string name="auth_add_email_message_2">Richte eine E-Mail für die Kontowiederherstellung ein. Optional kannst du später einrichten, dass Personen dich über diese Adresse finden.</string>
@ -2230,7 +2230,7 @@
<string name="room_participants_action_ignore_prompt_msg">Durch das Ignorieren werden für dich alle Nachrichten des Nutzers ausgeblendet.
\n
\nDu kannst die Aktion jederzeit in den allgemeinen Einstellungen rückgängig machen.</string>
<string name="room_participants_action_unignore_title">Ignorieren des Benutzers rückgängig machen</string>
<string name="room_participants_action_unignore_title">Nicht mehr blockieren</string>
<string name="room_participants_action_unignore_prompt_msg">Das Aufheben der Ignorierung wird alle Nachrichten des Benutzers wieder einblenden.</string>
<string name="room_participants_action_cancel_invite_title">Einladung zurückziehen</string>
<string name="room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg">Bist du dir sicher, dass du die Einladung für diesen Benutzer zurückziehen möchtest\?</string>