From c0cea9448f12c249591d6e5991ebd5367c29db8e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Slavi Pantaleev Date: Sat, 17 Oct 2020 08:48:07 +0000 Subject: [PATCH 01/50] Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 74.3% (1426 of 1918 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/bg/ --- vector/src/main/res/values-bg/strings.xml | 417 ++++------------------ 1 file changed, 64 insertions(+), 353 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-bg/strings.xml b/vector/src/main/res/values-bg/strings.xml index 2dfb212dcb..97b598b2dc 100644 --- a/vector/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -1,64 +1,52 @@ - + Шифровано съобщение - bg BG - Светла тема Тъмна тема Черна тема - Синхронизиране… Съобщения Стая Настройки - Изпратете като Оригинален Голям Среден Малък - Отказване на свалянето? Отказване на качването? %d сек %1$dмин %2$dсек - Вчера Днес - Име на стая Тема на стая - Входящо повикване Входящо видео повикване Входящо гласово повикване В момента тече разговор… - Свързване… Разговорът приключи Позвъняване… - 1 активен член + %d активен член %d активни членове - 1 член + %d член %d членове 1 член - Сигурни ли сте, че искате да напуснете стаята? Онлайн Офлайн Неактивен - ИНСТРУМЕНТИ НА АДМИНИСТРАТОРА ДИРЕКТНИ ЧАТОВЕ УСТРОЙСТВА - Блокирай Отблокирай Възвърни към нормален потребител @@ -66,7 +54,6 @@ Направи администратор Няма да можете да възвърнете тази промяна, тъй като повишавате този потребител до същото ниво на достъп като Вашето. Сигурни ли сте? - ЛОКАЛНИ КОНТАКТИ (%d) ДИРЕКТОРИЯ С ПОТРЕБИТЕЛИ (%s) %s пише… @@ -74,9 +61,7 @@ Архив Съобщаване за грешка Информация за общността - Зареждане… - ОК Откажи Запази @@ -97,7 +82,6 @@ Следене за събития Шумни известия Уведомления без звук - Членове Прегледай разшифрования източник Тече групов разговор. @@ -114,7 +98,6 @@ или Покани Офлайн - Изход Действия Отписване @@ -127,25 +110,20 @@ Отвори Затвори Изключи - Потвърждение Предупреждение - Начало Предпочитани Хора Стаи Общности - Филтрирай стаи Филтрирай предпочитаните Филтрирай хора Филтрирай имената на стаите Филтрирай общности - Покани Нисък приоритет - Разговори Локални контакти Директория с потребители @@ -153,20 +131,17 @@ Няма разговори Не сте дали достъп на Element до локалните ви контакти Няма резултати - Стаи Директория със стаи Няма стаи Няма налични публични стаи - 1 потребител + %d потребител %d потребители - Покани Общности Няма групи - Изпращане на логове Изпращане на логове за забивания Изпращане на снимка на екрана @@ -177,11 +152,9 @@ Изглежда, разклащате недоволно телефона. Искате ли да изпратите съобщение за грешка\? Приложението спря да работи последния път. Искате ли да отворите екрана за изпращане на грешки? Силно разклащане на телефона за изпращане на грешка - Съобщението за грешка беше изпратено успешно Неуспешно изпращане на съобщението за грешка (%s) Прочетено - Влез в стая Потребителско име Създай акаунт @@ -190,20 +163,16 @@ URL на Home сървър Адрес на сървър за самоличност Търсене - Започни нов чат Започни гласов разговор Започни видео разговор - Сигурни ли сте, че искате да започнете нов чат с %s? Сигурни ли сте, че искате да започнете гласов разговор? Сигурни ли сте, че искате да започнете видео разговор? - Изпрати файлове Направи снимка или видео Направи снимка Направи видео - Влез Създай акаунт Изпрати @@ -245,12 +214,10 @@ Вашата парола беше възстановена. Бяхте изхвърлени от профила Ви на всички устройства и вече няма да получавате известия на тях. За да ги включите отново, влезте в профила си от всяко едно устройство. - URL адресът трябва да започва с http[s]:// Неуспешно влизане в профила: Грешка в мрежата Неуспешно влизане в профила Напредък (%s%%) - Изпрати към Имейл или потребителско име Изпрати имейл за възстановяване @@ -262,7 +229,6 @@ Неуспешна регистрация Неуспешна регистрация: неуспешно потвърждаване на собствеността на имейла Въведете валиден URL адрес - Невалидно потребителско име/парола Не е разпознат указаният тоукън за достъп Грешно формиран JSON @@ -270,16 +236,12 @@ Бяха изпратени твърде много заявки Това потребителско име е вече заето Все още не сте кликнали върху връзката в имейла - Списък с потвърждения за прочитане - Списък с групи - - 1 промяна в членството + %d промяна в членствата %d промени в членствата - Копирано в клипборд Повикване Свързано повикване @@ -287,13 +249,10 @@ Неуспешна връзка с медийното устройство Изчисти кеша за медия Запази медия - Неуспешно подготвяне на камерата на повикването е отговорено другаде - Направи снимка или видео Неуспешно заснемане на видео - Информация Скрий всички съобщения от този потребител Покажи всички съобщения от този потребител @@ -302,9 +261,7 @@ Покажи списъка с устройства Сигурни ли сте, че искате да поканите %s в този чат? Сигурни ли сте, че искате да блокирате този потребител в този чат? - Само потребители на Matrix - %1$s, %2$s и други пишат… Изпрати шифровано съобщение… Изпрати съобщение (нешифровано)… @@ -321,7 +278,6 @@ 1 ново съобщение %d нови съобщения - Отпечатък (%s): Излез Игнорирай @@ -344,9 +300,7 @@ Имайте предвид, че това действие ще рестартира приложението, което може да отнеме известно време. Откажи изтеглянето - Откажи качването - Търси Филтриране на членовете Няма резултати @@ -354,7 +308,6 @@ СЪОБЩЕНИЯ ХОРА ФАЙЛОВЕ - ВЛЕЗ ДИРЕКТОРИЯ ЛЮБИМИ @@ -366,7 +319,6 @@ Присъедини се към стая Присъединяване към стая Напишете ID или псевдоним на стая - Прегледай директорията 1 стая @@ -377,7 +329,6 @@ %1$s стаи намерени за %2$s Търсене в директорията… - Всички съобщения (шумно) Всички съобщения Само при споменаване @@ -388,7 +339,6 @@ Напусни разговора Забрави Добави пряк път на екрана - Съобщения Настройки Версия @@ -396,7 +346,6 @@ Други известия Лиценз Политика за поверителност - Профилна снимка Име/псевдоним Имейл @@ -412,7 +361,6 @@ Когато ме поканят в стая Покани за разговор Съобщения изпратени от бот - Версия Olm версия Правила и условия @@ -436,7 +384,6 @@ Показване часа за всички съобщения Показване на часа в 12-часов формат Статистика - Информация за устройството ID Публично име @@ -448,22 +395,18 @@ Автентикация Парола: Изпрати - Влезли сте като Home сървър Сървър за самоличност - Потребителски интерфейс Език Избор на език - Очакване на потвърждение Моля, проверете своя имейл адрес и натиснете връзката, която той съдържа. След като направите това, натиснете продължи. Неуспешно потвърждение на имейл адреса. Моля, проверете имейла си и натиснете съдържащата се в него връзка. След това, натиснете продължи. Този имейл адрес е вече зает. Този имейл адрес не беше открит. Този телефонен номер е вече зает. - Смяна на парола Текуща парола Нова парола @@ -473,11 +416,8 @@ Показване на всички съобщения от %s? Имайте предвид, че това действие ще рестартира приложението, което може да отнеме известно време. - Сигурни ли сте, че искате да премахнете %1$s %2$s? - Избор на държава - Държава Моля, изберете държава Телефонен номер @@ -486,44 +426,34 @@ Въведете код за активация Грешка по време на проверката на телефонния Ви номер Код - - Значка - 3 дни 1 седмица 1 месец Вечно - Снимка на стаята Име на стаята Тема Етикет на стаята Етикет: - Любим Нисък приоритет няма - Достъп и видимост Включване в директорията със стаи Известия Достъп до стая Кой може да чете историята? Кой има достъп до тази стая? - Всеки Само членове (от момента на избиране на тази опция) Само членове (от момента, в който те са поканени) Само членове (от момента, в който са се присъединили) - За да дадете линк към стаята, тя трябва да има адрес. Само хора, които са били поканени Всеки знаещ адреса на стаята (освен гости) Всеки знаещ адреса на стаята (включително гости) - Блокирани потребители - Разширени Адреси Експерименти @@ -532,38 +462,28 @@ Шифроване от край до край е включено Шифроване само за потвърдени устройства Никога не изпращай шифровани съобщения от това устройство в тази стая до непотвърдени устройства. - Тази стая няма локални адреси Нов адрес (напр. #foo:matrix.org) - Тази стая не показва значки за нито една общност Нов ID на общност (напр. +foo:matrix.org) Невалиден ID на общност \'%s\' е невалиден ID на общност - - Невалиден формат на псевдонима \'%s\' не е валиден формат на псевдоним Няма да има зададен основен адрес за тази стая. Предупреждение за основен адрес - Задай като основен адрес Премахни задаването като основен адрес Копирай ID на стаята Копирай адреса на стаята - Шифроването е включено в тази стая. Шифроването е изключено в тази стая. Включване на шифроване (не може да се изключи в последствие!) - Директория Тема - %s се опита да зареди конкретна позиция от хронологията на тази стая, но не я намери. - Информация за шифроване от край до край - Информация за събитие ID на потребител Curve25519 ключ за самоличност @@ -571,7 +491,6 @@ Алгоритъм ID на сесия Грешка при разшифроване - Информация за устройството на подателя Публично име Публично име @@ -579,7 +498,6 @@ Ключ на устройство Потвърждение Ed25519 отпечатък - Експортирай E2E ключове за стая Експортиране на ключове за стая Експортирай ключовете в локален файл @@ -589,50 +507,41 @@ E2E ключовете бяха запазени в \'%s\' Внимание: ако приложението бъде деинсталирано, този файл може да бъде изтрит. - Импортирай E2E ключове за стая Импортиране на ключове за стая Импортирай ключовете в локален файл Импортирай Шифроване само за потвърдени устройства Никога не изпращай шифровани съобщения от това устройство до непотвърдени устройства. - НЕ е потвърдено Потвърдено В черния списък - неизвестно устройство няма - Потвърди Махни потвържд. Блокирай Отблокирай - Потвърди устройството За да потвърдите, че на това устройство може да се вярва, моля свържете се със собственика му по друг начин (напр. на живо или чрез телефонен разговор) и го попитайте дали ключът, който вижда в настройките на потребителя за това устройство, съвпада с ключа по-долу: Ако съвпада, моля натиснете бутона за потвърждение по-долу. Ако не съвпада, то тогава някой друг имитира това устройство и вероятно бихте искали да го вкарате в черния списък. В бъдеще този процес на потвърждение ще бъде по-лесен. Потвърждавам, че ключовете съвпадат - Стаята съдържа непознати устройства Тази стая съдържа непознати устройства, който не са били потвърдени. Това означава, че няма гаранция, че устройствата принадлежат на потребителите, на който се твърди, че принадлежат. Препоръчваме Ви да минете през процеса за потвърждение за всяко устройство, за да потвърдите, че принадлежат на легитимен собственик. Ако предпочитате, можете да изпратите съобщението без потвърждение. Непознати устройства: - Сървърът може би е недостъпен или претоварен Въведете Home сървър, от който да се покажат публични стаи Адрес на Home сървър Всички стаи на сървър %s Всички изцяло %s стаи - 1 стая %d стаи %1$s в %2$s - Трябва Ви разрешение, за да управлявате приспособленията в тази стая Създаване на приспособлението беше неуспешно Създаване на групови разговори с jitsi @@ -641,7 +550,6 @@ 1 активно приспособление %d активни приспособления - Неуспешно създаване на приспособление. Неуспешно изпращане на заявката. @@ -672,41 +580,32 @@ Element може да провери контактите ви, за да намери други Matrix потребители по имейл и телефонен номер. \n \nРазрешавате ли да се сподели списъка с контакти за тази цел\? - Извинете. Операцията не е извършена поради липсващи разрешения за достъп - Запазено Запазване в изтеглени файлове? ДА НЕ Продължи - Премахни Влез Прегледай Откажи - Повторно присъединяване Забрави стаята - Профилна снимка - Списък с членове Отиди до първото непрочетено съобщение. - Вие сте поканен да се присъедините към тази стая от %s Поканата беше изпратена на %s, който не е свързан с този профил. \nМоже би искате да влезете с друг профил или да добавите имейл адреса в този. Опитвате се да влезете в %s. Желаете ли да се присъедините, за да участвате в дискусията? стая Това е преглед на стаята. Интеракции в нея са изключени. - Нов чат Добави член Напускане на стая Сигурни ли сте, че искате да премахнете %s от този чат? Създай - ПОВИКВАНЕ Покани Напусни тази стая @@ -715,17 +614,13 @@ Покани потребител по ID Моля, въведете един или повече имейл адреси или Matrix ID Имейл или Matrix ID - Търсене УЧАСТНИЦИ - Синхронизация… Покажи системния екран с информация за приложението. Информация за приложението - Звук на известията Включи екрана за 3 секунди - Стартиране при включване на телефона Фонова синхронизация Включване на фонова синхронизация @@ -734,11 +629,8 @@ Разрешение за достъп до контакти Начало Вибрация при споменаване на потребител - Режим икономия на данни - Сигурни ли сте, че искате да премахнете това устройство от получаването на известия? - Потвърждение на номер Достъп до историята на стаята Вътрешен ID на стаята @@ -753,7 +645,6 @@ %d непрочетени съобщения Търсене в архив - Размер на шрифта Ситен Малък @@ -762,49 +653,39 @@ По-голям Най-голям Огромен - Използване на камерата на телефона - Добавихте ново устройство \'%s\', което изисква ключове за шифроване. Вашето непотвърдено устройство \'%s\' изисква ключове за шифроване. Започни потвърждението Сподели без потвърждение Игнорирай поканата - Предупреждение! Груповите разговори са в процес на разработка и не са надеждни. - Грешка в командата Неразпозната команда: %s - Изключено Шумно - Създай Създай общност Име на общност Пример ID на общност пример - Начало Хора Стаи Няма потребители - Стаи Участници Поканени Филтриране на членовете Филтриране на стаите - Администраторът на общността не е предоставил дълго описание за тази общност. - Бяхте изгонен от %1$s от %2$s Бяхте блокиран от %1$s от %2$s Причина: %1$s @@ -818,34 +699,27 @@ • Съдържанието на известията се извлича по защитен път директно от Matrix сървъра • Уведомленията съдържат метаданни и съдържания на съобщения • Уведомленията няма да показват съдържания на съобщения - Конфиденциалност на известията Element може да работи във фонов режим за да получава известия по защитен начин. Може да повлияе на консумацията на енергия. Разреши достъп Избери друг вариант - Конфиденциалност на известията Нормална Изпрати стикер - Изпрати стикер В момента нямате активирани пакети със стикери. Добавете сега? - Деактивиране на акаунт Деактивирай акаунта ми - Изпращане на статистически данни Element събира анонимни статистики за да ни помогне да подобрим приложението. Моля, включете изпращането на статистики за да ни помогнете да подобрим Element. Да, искам да помогна! - Липсва задължителен параметър. Невалиден параметър. За да продължите да използвате %1$s трябва да прегледате и да се съгласите с правилата и условията. Прегледай сега - Деактивиране на акаунт Това ще направи акаунта Ви неизползваем завинаги. Няма да можете да влезете пак, а регистрирането повторно на същия потребителски идентификатор няма да е възможно. Акаунтът Ви да напусне всички стаи, в които участва. Ще бъдат премахнати и данните за акаунта Ви от сървъра за самоличност. Действието е необратимо. @@ -855,37 +729,25 @@ Моля, забравете всички изпратени от мен съобщения, когато акаунта ми се деактивира (Внимание: това ще направи бъдещите потребители да имат само частичен поглед върху кореспонденцията) За да продължите, моля въведете паролата си: Деактивирай акаунта - Лицензи от трети страни - Изтегли Говори Изчисти Изисквай повторно ключове за шифроване от другите ми устройства. - Заявката за ключове беше изпратена. - Изпратена заявка Моля стартирайте Element на друго устройство можещо да разшифрова съобщението, за да може то да изпрати ключовете до това устройство. - Пишете тук… - Изпрати гласово съобщение - продължете с… Съжаляваме, не е намерено външно приложение, което да извърши това действие. - Изпращане на гласови съобщения - Моля, въведете паролата си. - По възможност, моля въведете описанието на английски. Изпрати шифрован отговор… Изпрати отговор (нешифрован)… Преглед на медийни файлове преди изпращане - В момента не сте член в нито една общност. - Изпращане на съобщения с клавиш Enter Показва действие Блокира потребител с даден идентификатор @@ -900,37 +762,32 @@ Променя името Ви Включва/изключва markdown Поправя управлението на Matrix приспособленията - Тази стая е била заменена с нова и вече не е активна Кореспонденцията продължава тук Тази стая е продължение от предишна кореспонденция Натиснете тук за да видите по-стари съобщения - Поради липсващи разрешения, това действие не е възможно. - 1 сек. + %d сек. %d сек. - 1 мин. + %d мин. %d мин. - 1 ч. + %d ч. %d ч. - 1 ден + %d ден %d дни - %1$s сега %1$s преди %2$s - "%1$s, " %1$s и %2$s %1$s %2$s - 1 избран %d избрани @@ -939,67 +796,49 @@ 1 член %d членове - 1 стая %d стаи Системни уведомления - Надвишен ресурсен лимит Свързване с администратор - свържете се със администратора на услугата - Сървърът е надвишил някой от лимитите си, така че някои потребители няма да успеят да влязат в профила си. Сървърът е надвишил някой от лимитите си. - Сървърът е достигнал своя лимит за потребители на месец, така че някои потребители няма да успеят да влязат в профила си. Сървърът е достигнал лимита си за потребители на месец. - Моля, %s, за да се увеличи лимита. Моля, %s, за да продължите да използвате услугата. - Грешка - Постепенно зареждане на членове в стаи Подобрява производителността като зарежда членовете в стаите при първи преглед. Сървърът Ви все още не поддържа постепенно зареждане на членовете в стаи. Опитайте по-късно. - Съжаляваме, възникна грешка - Status.im тема - Версия %s Моля, въведете парола за шифроване на екпортираните ключове. Ще е нужно да въведете същата парола за да можете да ги импортирате. Създай парола Паролите трябва да съвпадат разшири свий - Покажи информационната област Винаги За съобщения и грешки Само за грешки - %1$s: %1$s: %2$s +%d %d+ - Звънни въпреки това Приемам - Моля прегледайте и приемете политиките на сървъра: - Обаждания Използвай мелодията по подразбиране на Element за входящи повиквания Мелодия за входящо повикване Избор на мелодия за обаждания: - Изгони Причина - Прегледи на връзки директно в самия чат, когато функцията се поддържа от сървъра. Изпращане на информация, че пиша Показва на другите, че в момента пишете. @@ -1012,72 +851,59 @@ Показване на събития за потребителски профили Включва промени в снимки и имена. Парола - Използване на системната камера вместо собствената интеграция на приложението. Тази опция изисква отделно приложение за записване на съобщенията. - Командата \"%s\" изисква още параметри, или някои от параметрите са невалидни. Markdown е включен. Markdown е изключен. - Диагностика на проблеми Изпълни тестовете Изпълняване… (%1$d от %2$d) Основната диагностика не откри проблеми. Ако все още не получавате известия, изпратете съобщение за грешка за да проучим случая. Една или повече проверки откриха проблем. Пробвайте предложените поправки. Една или повече проверки откриха проблем. Моля, изпратете съобщение за грешка за да проучим случая. - Системни настройки. Диагностика на проблеми с известията Уведомленията са разрешени в системните настройки. Уведомленията са забранени в системните настройки. Моля, проверете системните настройки. Отвори настройки - Настройки на профила. Уведомленията са разрешени за този профил. Уведомленията са забранени за този профил. Моля, проверете настройките на профила. Разреши - Настройки на устройството. Уведомленията са разрешени за това устройство. Уведомленията са забранени за това устройство. Моля, проверете настройките на Element. Разреши - Проверка на Google Play услугите APK пакет за Google Play услугите е наличен и с актуална версия. Element използва Google Play услугите за да доставя известия за съобщения, но изглежда те не са конфигурирани правилно: %1$s Поправи Google Play услугите - Firebase токен Успешно получаване на FCM токен: %1$s Неуспешно получаване на FCM токен: %1$s - Токен регистрация FCM токенът беше успешно регистриран със сървъра. Неуспешна регистрация на FCM токена със сървъра: %1$s - Услуга за известия Услугата за известия работи. Услугата за известия не работи. Опитайте да рестартирате приложението. Стартирай услугата - Автоматично рестартиране на услугата за известия Услугата беше спряна и рестартирана автоматично. Услугата не успя да се рестартира - Стартирай при старт на системата Услугата ще стартира когато устройството се рестартира. Услугата няма да стартира когато устройството се рестартира. Няма да получавате известия докато Element не бъде отворен поне веднъж. Стартирай при старт на системата - Проверка на фоновите ограничения Ограниченията във фонов режим са изключени за Element. Тази проверка трябва да се изпълни използвайки мобилни данни (не на Wi-Fi). %1$s @@ -1085,42 +911,31 @@ Работата, която приложението се опитва да извършва във фонов режим бива агресивно ограничена. Това може да повлияе на известяването. %1$s Премахни ограниченията - Оптимизация на батерията Element не се влияе от Оптимизация на батерията. Ако потребител остави устройството неподвижно с изключен екран за известно време, то влиза в режим на заспиване. Това предотвратява приложенията да достъпват мрежата и отлага техните задачи, синхронизации и стандартни аларми. Игнорирай оптимизацията - Връзка във фонов режим Element трябва да поддържа ниско-натоварваща връзка във фонов режим, за да може известията да пристигат надеждно. На следващия екран, ще бъдете попитани дали да позволите на Element винаги да работи във фонов режим. Моля, приемете. Разреши - Възникна грешка при проверката на имейл адреса Ви. - Възникна грешка при проверката на телефонния Ви номер. Допълнителна информация: %s - Не беше открит валиден APK пакет за Google Play услугите. Уведомленията може да не работят правилно. - В момента тече видео разговор… - Резервно копие на ключовете Използвай резервно копие на ключовете Резервното копиране на ключовете не е завършило. Моля почакайте… - Пропусни Готово - Разширени настройки за известия Важност на известията според типа събитие - Собствени настройки. Забележете, че някои типове съобщения са настроени да бъдат безшумни (има известие, но без звук). Някои известия са изключени в собствените Ви настройки. Неуспешно зареждане на собствените правила. Опитайте пак. Провери настройките - [%1$s] Тази грешка е извън контрола на Element. Според Google, грешката показва, че устройството има прекалено много приложения регистрирани към системата за известия FCM. Проблема се случва само в случай на огромен брой приложения, така че не би трябвало да повлияе средно-статистическия потребител. [%1$s] @@ -1128,23 +943,17 @@ [%1$s] Тази грешка е извън контрола на Element. Няма Google акаунт на телефонът. Отворете системата за управления на акаунти и добавете Google акаунт. Добави акаунт - Настройка на шумни известия Настройка на известия за разговори Настройка на безшумни известия Избор на LED цвят, вибрация, звук… - - Управление на ключовете за шифроване Управление на резервните копия на ключовете - Безшумно Моля, въведете парола Паролата е прекалено слаба - Моля, изтрийте паролата, ако искате Element да генерира ключ за възстановяване. Не беше открита Matrix сесия - Никога не губете шифровани съобщения Съобщения в шифровани стаи са защитени с шифроване от край до край. Само Вие и получателят (получателите) имате ключовете за прочитането им. @@ -1156,7 +965,6 @@ Ключът за възстановяване беше запазен в \'%s\'. Внимание: този файл може да изчезне, ако деинсталирате приложението. - Моля, направете копие Сподели ключа за възстановяване с… Генериране на ключ за възстановяване използвайки парола. Процесът може да отнеме няколко секунди. @@ -1164,30 +972,22 @@ Неочаквана грешка Извършва се резервно копие Прави се резервно копие на ключовете Ви за шифроване върху Вашия сървър. Първоначалното копиране може да отнеме няколко минути. - - Сигурни ли сте? Ако излезете от профила или загубите това устройство, ще загубите достъп до шифрованите съобщения. - Установяване на версията на резервното копие… Използвайте паролата за възстановяване за да отключите достъпа до шифрованите съобщения използвайте ключа за възстановяване Не помните паролата си за възстановяване? Вместо това, %s. - Използвайте ключа за възстановяване за да отключите достъпа до шифрованите съобщения Въведете ключ за възстановяване - Възстановяване на съобщения - Загубихте ключа за възстановяване? Може да настройте нов от Настройки. Резервното копие не можа да бъде разшифровано с тази парола: потвърдете че сте въвели правилната парола. Мрежова грешка: проверете връзката си и опитайте пак. - Възстановяване от резервно копие: Отключи историята Въведете ключ за възстановяване Резервното копие не можа да бъде разшифровано с този ключ за възстановяване: потвърдете, че сте въвели правилния ключ за възстановяване. - Резервното копие бе възстановено %s ! Възстановено резервно копие с %d ключ. @@ -1197,19 +997,13 @@ %d нов ключ бе добавен към това устройство. %d нови ключа бяха добавени към това устройство. - Неуспешно установяване на версията на най-новите ключове за възстановяване (%s). Сесията за шифроване не е активирана - - Възстанови от резервно копие Изтрий резервното копие - Резервното копиране на ключовете е успешно настроено на това устройство. Резервното копиране на ключовете не е активно на това устройство. Не се извършва резервно копиране на ключовете от това устройство. - - Резервното копие има подпис от непознато устройство с идентификатор %s. Резервното копие има валиден подпис от текущото устройство. Резервното копие има валиден подпис от потвърдено устройство %s. @@ -1217,13 +1011,10 @@ Резервното копие има невалиден подпис от потвърдено устройство %s Резервното копие има невалиден подпис от непотвърдено устройство %s Неуспешно получаване на информация за довереността към резервното копие (%s). - Изтриване на резервно копие… Неуспешно изтриване на резервно копие (%s) - Изтриване на резервно копие Изтриване на ключовете за шифроване от сървъра? Повече няма да може да използвате ключа за възстановяване за да прочетете шифрованата история на съобщенията. - Ако излезете сега, ще загубите шифрованите съобщения В момента се прави резервно копие на ключовете. Ако излезете сега, ще загубите достъп до шифрованите съобщения. За да се избегне загубата на шифровани съобщения, на всяко от устройствата Ви трябва да е активирано резервното архивиране. @@ -1233,19 +1024,15 @@ Сигурни ли сте? Резервно копие Ако не направите резервно копие на ключовете преди да излезете, ще загубите достъп до шифрованите съобщения. - Остани Прекрати - Сигурни ли сте, че искате да се отпишете\? Режим икономия на данни игнорира уведомленията за пишещи хора, както и информация за онлайн статуса на потребители. - Възстановяване на шифровани съобщения Моля, въведете потребителско име. Започни използването на резервни копия на ключовете (За напреднали) Ръчно експортиране на ключовете - Защитете резервното копие с парола. Ще съхраним резервно копие на ключовете Ви на Вашия сървър. Защитете резервното копие с парола. @@ -1263,25 +1050,19 @@ Сподели Никога не губете шифровани съобщения Настрой създаването на резервни копия на ключовете - Никога не губете шифровани съобщения Използвай резервно копие на ключовете - Нови ключове за шифровани съобщения Управлявай в раздел резервно копие на ключовете - Създаване на резервно копие на ключовете… - Има резервно копие на всички ключове Правене на резервно копие на %d ключ… Правене на резервно копие на %d ключа… - Версия Алгоритъм Подпис - За да използвате резервно копие на ключовете, възстановете с паролата или ключа за възстановяване. Ново резервно копие на ключовете Беше открито ново резервно копие на ключовете. @@ -1292,22 +1073,18 @@ Изтегляне на ключове… Импортиране на ключове… Отхвърли - URL адресът не е достъпен, моля проверете Устройството Ви използва остарял TLS протокол за сигурност, който е уязвим към атаки. За ваша безопасност няма да може да се свържете Изпращай съобщения с Enter Enter бутонът на клавиатурата ще изпраща съобщение вместо да добавя нов ред - Обнови паролата Паролата не е валидна Паролите не съвпадат - Невалиден отговор при опит за откриване на адреса на сървъра Опции за откриване на сървър Element откри конфигурация за собствен сървър за домейна от потребителското Ви име \"%1$s\": \n%2$s Използвай конфигурацията - Инициализиране на услугата Медия Компресия по подразбиране @@ -1315,7 +1092,6 @@ Източник на медия по подразбиране Избери Издавай звук при снимане - Маркирай като прочетено Приложението няма нужда да се свързва със сървъра във фонов режим, което трябва да намали използването на енергия @@ -1326,18 +1102,14 @@ %d известие %d известия - Ново събитие Стая Нови съобщения Нова покана Аз ** Неуспешно изпращане - моля, отворете стаята - Извиняваме се, но конферентни разговори с Jitsi не се поддържат на стари устройства (устройства с Android OS под 5.0) - Удостоверяване на устройство - Влез с единично вписване неизвестен IP адрес Ново устройство изисква криптиращите ключове. @@ -1348,45 +1120,36 @@ \nИме на устройство: %1$s \nЗа последно видяно: %2$s \nАко не сте се вписвали с друго устройство, не обръщайте внимание на тази заявка. - Удостовери Сподели Искане за споделяне на ключ Отхвърли - Удостовери чрез сравняване на кратък текст. За максимална защита, препоръчваме да направите това лично или да използвате друго доверено комуникационно средство. Започни удостоверяване Входящо искане за удостоверяване Удостоверете това устройство, за да бъде отбелязано като надеждно. Доверените устройства на участниците ви дават допълнително спокойствие когато изпращате криптирани съобщения. Потвърждаването на устройството ще го маркира като доверено и ще маркира Вашето като доверено при партньора. - Потвърдете това устройство като се уверите че следните емоджита се повяват на екрана на партньора Потвърдете това устройство като се уверите че следните числа се повяват на екрана на партньора - Получихте входяща заявка за потвърждение. Виж заявката Изчакване на потвърждение от партньора… - Потвърдено! Успешно потвърдихте това устройство. Защитените съобщения с този потребител са шифровани от край до край и не могат да бъдат прочетени от трети лица. Разбрах - Не се показва нищо\? Засега не всички клиенти поддържат интерактивно потвърждение. Използвайте стария метод за потвърждение. Потвърди по стария метод. - Потвърждение на ключа Заявката отказана Отсрещната страна отказа потвърждението. \n%s Потвърждението е отказано. \nПричина: %s - Интерактивно потвърждение на устройство Заявка за потвърждение %s иска да потвърди устройството Ви - Потребителят отказа потвърждението Времето за потвърждение изтече Устройството не знае за тази транзакция @@ -1398,23 +1161,18 @@ Несъответствие в ключовете Несъответствие в потребителя Неизвестна грешка - Вече съществува резервно копие на сървъра Изглежда вече сте настройли резервно копие от друго устройство. Искате ли да го замените с това, което създавате сега\? Замени Спри - Проверка на състоянието на резервното копие Бяхте изхвърлени от профила поради невалидни или изтекли данни за достъп. - Редактирай Отговори - Опитай пак Влезте в стая за да започнете да използвате приложението. Ви изпрати покана Покана от %s - Наваксали сте с всичко! Няма повече непрочетени съобщения Добре дошли вкъщи! @@ -1423,19 +1181,15 @@ Вашите директни кореспонденции се показват тук Стаи Вашите стаи се показват тук - Реакции Съгласен съм Харесвам Добави реакция Виж реакциите Реакции - Събитие изтрито от потребителя Събитие модерирано от администратор на стаята Последно редактирано от %1$s на %2$s - - Повредено събитие, не може да се покаже Създай нова стая Няма мрежа. Проверете интернет връзката си. @@ -1443,13 +1197,10 @@ Промени мрежата Изчакайте… Всички общности - Тази стая не може да бъде прегледана Прегледа на стаи четими от цял свят все още не се поддържа от ElementX - Стаи Директни съобщения - Нова стая СЪЗДАЙ Име на стая @@ -1457,17 +1208,12 @@ Всеки ще може да се присъедини към стаята Директория със стаи Публикувай стаята в директорията със стаи - Случи се грешка при извличане на информацията за довереността Случи се грешка при извличане на резервните данни за ключовете - Импортирай e2e ключове от файл \"%1$s\". - Matrix SDK версия Вече гледате тази стая! - Бързи реакции - Основни Настройки Сигурност и поверителност @@ -1476,96 +1222,68 @@ Не са дефинирани правила за уведомление Други известия Не са регистрирани адреси за push уведомления - app_id: push_key: app_display_name: device_name: Адрес: Формат: - Глас и Видео Помощ и Относно - - Регистрирай токен - Изпрати предложение Напишете предложението си долу. Опишете предложението тук Благодаря! Предложението ви беше изпратено Предложението не беше изпратено (%s) - Показвай скрити събития в чата - Директни съобщения - Изчакване… Шифроване на малката снимка… Изпращане на малка снимка (%1$s / %2$s) Шифроване на файл… Изпращане на файл (%1$s / %2$s) - Изтегляне на файл %1$s… Файлът %1$s беше изтеглен! - (редактирано) - - Редакции на съобщението Не са открити редакции - Филтриране на чатове… Не можете да намерите това, което търсите\? Създай нова стая Изпрати ново директно съобщение Виж директорията със стаи - Име или ID (#example:matrix.org) - Активирай отговаряне от списъка с чатове при приплъзване - Връзката беше копирана - Мениджър на интеграции - Не е конфигуриран мениджър на интеграции. Добави по Matrix идентификатор Създаване на стая… Не са намерени резултати, използва \"Добави по Matrix идентификатор\" за търсене на сървъра. Започнете да пишете, за да получите резултати Филтрирай по потребител или ID… - Присъединяване в стая… - Виж историята на редакциите - Прегледай Откажи - За да продължите трябва да приемете условията за използване на услугата. - Условия за ползване Прегледай условията Бъдете откриваеми от други Използвайте ботове, връзки с други мрежи, приспособления и стикери - Прочетете на - Cyrl - Нищо Оттегли Прекъсни Не е настроен сървър за самоличност. - Обаждането се провали поради грешно настроен сървър Попитайте администратора на сървъра (%1$s) да конфигурира TURN сървър за да може разговорите да работят надеждно. \n \nКато алтернатива, също може да използвате публичния сървър %2$s, но това няма да е толкова надеждно, а и ще сподели IP адреса ви със сървъра. Може да управлявате това в Настройки. Опитай с %s Не питай пак - Настройте имейл за възстановяване на профила, а после по желание и за да бъдете откриваеми от познати. Настройте телефон за възстановяване на профила, а после по желание и за да бъдете откриваеми от познати. Настройте имейл за възстановяване на профила. По-късно използвайте имейл или телефонен номер за да бъдете откривани от хора, които ви познават. @@ -1584,8 +1302,6 @@ Без фонова синхронизация Няма да бъдете уведомени за входящи съобщения, когато приложението е във фонов режим. Неуспешно обновяване на настройките. - - Предпочитан интервал за синхронизация %s \nСинхронизацията може да бъде отложена, в зависимост от ресурсите (батерия) или състоянието на устройството (заспиване). @@ -1595,9 +1311,7 @@ Публичното име на устройството е видимо за хората, с които общувате Не използвате сървър за самоличност Не е настроен сървър за самоличност. Необходим е за възстановяване на паролата. - Изглежда се опитвате да се свържете с друг сървър. Искате ли да излезете от профила\? - Сървър за самоличност Прекъсни сървъра за самоличност Настрой сървър за самоличност @@ -1611,27 +1325,19 @@ Откриваеми телефонни номера Изпратихме имейл за потвърждение на %s. Проверете имейла и кликнете връзката за потвърждение Изчакване - Въведете сървър за самоличност Неуспешна връзка със сървъра за самоличност Въведете адреса на сървъра за самоличност Сървъра за самоличност няма условия за ползване Избрания сървър за самоличност няма условия за ползване на услугата. Продължете само ако вярвате на собственика на услугата Беше изпратено текстово съобщение на %s. Въведете съдържащият се код за потвърждение. - В момента споделяте имейл адреси или телефонни номера със сървър за самоличност %1$s. Ще трябва да се свържете наново с %2$s за да спрете да ги споделяте. Съгласете се с условията за ползване на услугата на сървъра за самоличност (%s) за да бъдете откриваеми по имейл адрес или телефонен номер. - Включи подробни логове. Подробните логове помагат на разработчиците, понеже предоставят повече логове когато изпращате RageShake. Дори включени, приложението не записва съдържанието на съобщенията или други лични данни. - - Опитайте пак след като приемете условията за ползване на сървъра. - Изглежда сървъра отнема прекалено дълго за да отговори, поради лоша връзка или проблем със сървърите. Опитайте пак по-късно. - Изпрати прикачен файл - Отвори навигационния панел Отвори менюто за създаване на стая Затвори менюто за създаване на стая… @@ -1641,7 +1347,6 @@ Покажи паролата Скрий паролата Отиди най-отдолу - %1$s, %2$s и %3$s прочетоха %1$s и %2$s прочетоха %s прочете @@ -1649,9 +1354,7 @@ 1 потребител прочете %d потребителя прочетоха - Файлът \'%1$s\' (%2$s) е прекалено голям за да се качи. Ограничението е %3$s. - Възникна грешка при извличане на прикачения файл. Файл Контакт @@ -1660,7 +1363,6 @@ Галерия Стикер Неуспешна обработка на споделени данни - Това е спам Това е неподходящо Собствен доклад… @@ -1668,7 +1370,6 @@ Причина за докладване на това съдържание ДОКЛАДВАЙ БЛОКИРАЙ ПОТРЕБИТЕЛЯ - Съдържанието беше докладвано Съдържанието беше докладвано. \n @@ -1681,19 +1382,14 @@ Съдържанието беше докладвано като неподходящо. \n \nАко не искате да виждате повече съдържание от този потребител, може да го блокирате за да скриете съобщенията му - Element се нуждае от привилегии за да запази E2E ключовете върху диска. \n \nПозволете достъп на следващия екран, за да може в бъдеще да експортирате ключовете си ръчно. - В момента няма връзка с мрежата - Това не е валиден адрес на Matrix сървър Потвърдете паролата Не може да направите това от мобилно приложение на Element Нужна е автентикация - - Интеграции Използвайте мениджър на интеграции за да управлявате ботове, връзки с други мрежи, приспособления и стикери. \nМениджърите на интеграции получават конфигурационни данни, могат да променят приспособления, да изпращат покани за стаи и да настройват нива на достъп от ваше име. @@ -1708,24 +1404,19 @@ Презареди приспособлението Отвори в браузър Премахни достъпа ми - Вашето име Вашият адрес на снимка Вашият потребителски идентификатор Вашата тема Идентификатор на приспособление Идентификатор на стая - - Приспособлението иска да използва следните ресурси: Разреши Блокирай всички Използване на камерата Използване на микрофона Четене на DRM-защитена медия - Блокирай потребителя - Всички съобщения (шумно) Всички съобщения Само споменаване @@ -1736,22 +1427,16 @@ Изпраща съобщението като spoiler Spoiler Въведете ключови думи за да намерите реакция. - Не игнорирате потребители - Задръжте върху стая за да видите повече опции - - %1$s направи стаята публична за всеки знаещ връзката. %1$s направи стаята само за поканени. Непрочетени съобщения - Освободете комуникацията си Чатете с хора директно или в групи Дръжте кореспонденцията защитена с шифроване Разширете и настройте изживяването си Започни - Изберете сървър Подобно на имейл, профилите имат един дом, въпреки че позволяват да говорите с кой да е Присъединете се безплатно към милиони други на най-големия публичен сървър @@ -1759,7 +1444,6 @@ Научи повече Друго Собствени и разширени настройки - Продължи Свържи се с %1$s Свърже се с Element Matrix Services @@ -1768,13 +1452,11 @@ Регистрация Вход Продължи със SSO - Element Matrix Services адрес Адрес Премиум хостинг за организации Въведете адреса на Modular Element или на сървър, който искате да използвате Въведете адреса на сървър или Element към който да се свържете - Възникна грешка при зареждане на страницата: %1$s (%2$d) Приложението не може да влезе в този сървър. Сървъра поддържа следните методи за вход: %1$s. \n @@ -1783,58 +1465,46 @@ Приложението не може да създаде профил на този сървър. \n \nИскате ли да се регистрирате използвайки уеб клиент\? - Този имейл адрес не е асоцииран с профил. - Възстановяване на парола за %1$s За да се потвърди настройката на новата ви парола ще ви бъде изпратен имейл за потвърждение. Напред Имейл Нова парола - Внимание! Смяната на паролата ви ще нулира всички ключове за шифроване от край-до-край на всички ваши устройства, правейки шифрованата история на съобщенията нечетима. Настройте резервно копие на ключ или експортирайте ключовете за стаите от друго устройство преди да смените паролата си. Продължи - Имейл адресът не е свързан с профил - Проверете пощенската си кутия Беше изпратен имейл за потвърждение към %1$s. Натиснете на връзката за да потвърдите новата си парола. След като сте последвали връзката, кликнете по-долу. Потвърдих имейл адреса си - Успешно! Паролата ви беше възстановена. Бяхте изхвърлени от профила си от всички устройства и вече няма да получавате push уведомления. За да включите уведомленията отново, влезте наново от всяко едно устройство. Обратно към Вход - Внимание Паролата ви все още не е сменена. \n \nСпиране на процеса на промяна на паролата\? - Настройка на имейл адрес Настройте имейл адрес за да възстановявате профила си. По-късно, може по избор да позволите на познати хора да ви откриват по имейл адрес. Имейл Имейл (незадължително) Напред - Настройка на телефонен номер Настройте телефонен номер за да може познати хора да ви откриват по него. Използвайте международен формат. Телефонен номер Телефонен номер (незадължително) Напред - Потвърди телефонния номер Изпратихме код към %1$s. Въведете го долу за да потвърдите, че сте вие. Въведи код Изпрати пак Напред - Международните телефонни номера трябва да започват с \'+\' Телефонния номер изглежда невалиден. Моля проверете го - Регистрация в %1$s Потребителско име или имейл Парола @@ -1844,27 +1514,22 @@ Профила ви все още не е създаден. \n \nПрекратяване на процеса на регистрация\? - Избери matrix.org Избери Element Matrix Services Избери собствен сървър Моля извършете captcha проверката Приемете условията за да продължите - Проверете имейла си Изпратихме имейл до %1$s. \nНатиснете на връзката в него за да продължите със създаването на профила. Въведения код не е правилен. Моля проверете. Стар сървър Този сървър е на прекалено стара версия за да може да се направи връзка с него. Попитайте сървърните администратор да го обнови. - Изпратени са прекалено много заявки. Може да опитате пак след %1$d секунда… Изпратени са прекалено много заявки. Може да опитате пак след %1$d секунди… - Видяно от - Излязохте от профила Може да е поради няколко причини: \n @@ -1874,7 +1539,6 @@ \n \n• Администратора на сървъра е премахнал достъпа ви от съображения за сигурност. Влез отново - Излязохте от профила Вход Администратора на сървъра ви (%1$s) ви е изкарал от профила ви %2$s (%3$s). @@ -1886,7 +1550,6 @@ \n \nИзчистете ги, ако сте приключили с това устройство или пък искате да влезете в друг профил. Изчисти всички данни - Изчистване на данни Изчистване на всички данни съхранени на това устройство\? \nВлезте отново за да достъпите профила и съобщенията си. @@ -1894,12 +1557,9 @@ Изчисти данните Текущата сесия е за потребител %1$s, а вие сте въвели данни за вход за %2$s. Element не поддържа това. \nПърво изчистете данните, след това влезте отново с друг профил. - matrix.to връзката ви беше невалидна Описанието е прекалено кратко - Начална синхронизация… - Виж всички мой устройства Разширени настройки Режим за разработчици @@ -1911,17 +1571,68 @@ Настройки Текущо устройство Други устройства - Показване само на първите резултати. Въведете още букви… - Бърз-провал Element може да забива по-често когато възникне неочаквана грешка %1$s: %2$s %1$s: %2$s %3$s - Съобщението беше изтрито Показвай премахнатите съобщения Показвай индикатор на мястото на премахнатите съобщения Възпроизведи Пауза - + Причина за изгонване + Изгонване на потребител + Сигурни ли сте, че искате да откажете изпратената към този потребител покана\? + Отказва на покана + Премахване на игнорирането на потребителя ще покаже отново всички техни съобщения. + Премахване на игнорирането на потребител + Игнорирането на този потребител ще премахне съобщенията им от стаите, които споделяте. +\n +\nТова действие е обратимо по всяко време от основните настройки. + Игнориране на потребител + Понижи + Ако сте последния привилегирован потребител в стаята, понижавайки себе си, няма да можете да възвърнете привилегиите си. + Понижете себе си\? + Откажи поканата + Върни се в разговора + Активен разговор (%s) + Питай за потвърждение преди започването на разговор + Предотвратяване на случайни обаждания + SSL грешка. + SSL грешка: идентичността на отсрещната страна не е потвърдена. + Телефонният номер вече е въведен. + Включи HD + Изключи HD + Задна + Предна + Превключване на камерата + Безжични слушалки + Слушалки + Високоговорител + Телефон + Избор на звуково устройство + Неуспешно установяване на връзка в реално време. +\nПомолете администратора на сървъра да конфигурира TURN сървър, за да може разговорите да работят надеждно. + Свързването е неуспешно + Уведомления + Успешно + Копирай + Затвори + Откажи + Приеми + Неуспешно премахване на приспособление + Неуспешно добавяне на приспособление + Не можете да се обадите на себе си. Изчакайте участници, които да приемат поканата + Не можете да се обадите на себе си + Разговорите използват политиките за сигурност и достъп на Jitsi. Всички хора в стаята ще видят покана за присъединяване докато разговора тече. + Започни аудио разговор + Започни видео разговор + Вече тече конферентен разговор! + Нямате привилегии да започнете разговор + Нямате привилегии да започнете разговор в тази стая + Нямате привилегии да започнете конферентен разговор + Нямате привилегии да стартирате конферентен разговор в тази стая + Нулирай + Затвори + \ No newline at end of file From 51c92089529eca0012d62abf20758b1e63c49aa0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Benoit Marty Date: Fri, 16 Oct 2020 16:38:38 +0000 Subject: [PATCH 02/50] Translated using Weblate (German) Currently translated at 96.8% (184 of 190 strings) Translation: Element Android/Element Android Sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-sdk/de/ --- matrix-sdk-android/src/main/res/values-de/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-de/strings.xml b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-de/strings.xml index 9b10aae10d..c1cb0bfc35 100644 --- a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -199,7 +199,7 @@ %1$s hat die Einladung für %2$s zurückgezogen Du hast %1$s eingeladen %1$s hat %2$s eingeladen - Du hast zukünftige Nachrichten für %2$s sichtbar gemacht + Du hast zukünftige Nachrichten für %1$s sichtbar gemacht %1$s hat zukünftige Nachrichten für %2$s sichtbar gemacht Du hast den Raum verlassen %1$s hat den Raum verlassen From e1b8405c8b4d74ae1aef0f6a1265a7dfb4287d85 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Corentin=20No=C3=ABl?= Date: Sat, 17 Oct 2020 00:03:17 +0000 Subject: [PATCH 03/50] Translated using Weblate (French) Currently translated at 59.4% (113 of 190 strings) Translation: Element Android/Element Android Sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-sdk/fr/ --- .../src/main/res/values-fr/strings.xml | 50 ++++++++----------- 1 file changed, 20 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-fr/strings.xml b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-fr/strings.xml index 71b956a7e7..1c809fdc6b 100644 --- a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -1,9 +1,7 @@ - + - %1$s : %2$s %1$s a envoyé une image. - invitation de %s %1$s a invité %2$s %1$s vous a invité @@ -31,54 +29,39 @@ n’importe qui. inconnu (%s). %1$s a activé le chiffrement de bout en bout (%2$s) - %1$s a demandé une téléconférence VoIP Téléconférence VoIP démarrée Téléconférence VoIP terminée - (l’avatar a aussi changé) %1$s a supprimé le nom du salon %1$s a supprimé le sujet du salon %1$s a mis à jour son profil %2$s %1$s a envoyé une invitation à %2$s pour rejoindre le salon %1$s a accepté l’invitation pour %2$s - ** Déchiffrement impossible : %s ** L’appareil de l’expéditeur ne nous a pas envoyé les clés pour ce message. - Effacement impossible Envoi du message impossible - L’envoi de l’image a échoué - Erreur de réseau Erreur de Matrix - Il est impossible pour le moment de revenir dans un salon vide. - Message chiffré - Adresse e-mail Numéro de téléphone - %1$s a envoyé un sticker. - Invitation de %s Invitation au salon Salon vide %1$s et %2$s - %1$s et 1 autre %1$s et %2$d autres - - Message supprimé Message supprimé par %1$s Message supprimé [motif : %1$s] Message supprimé par %1$s [motif : %2$s] - Synchronisation initiale : \nImportation du compte… Synchronisation initiale : @@ -95,12 +78,9 @@ \nImportation des communautés Synchronisation initiale : \nImportation des données du compte - %s a mis à niveau ce salon. - Envoi du message… Vider la file d’envoi - %1$s a révoqué l’invitation pour %2$s à rejoindre le salon Invitation de %1$s. Raison : %2$s %1$s a invité %2$s. Raison : %3$s @@ -115,29 +95,39 @@ %1$s a révoqué l’invitation de %2$s à rejoindre le salon. Raison : %3$s %1$s a accepté l’invitation pour %2$s. Raison : %3$s %1$s a annulé l’invitation de %2$s. Raison : %3$s - %1$s a ajouté %2$s comme adresse pour ce salon. %1$s a ajouté %2$s comme adresses pour ce salon. - %1$s a supprimé %2$s comme adresse pour ce salon. %1$s a supprimé %3$s comme adresses pour ce salon. - %1$s a ajouté %2$s et supprimé %3$s comme adresses pour ce salon. - %1$s a défini %2$s comme adresse principale pour ce salon. %1$s a supprimé l’adresse principale de ce salon. - %1$s a autorisé les visiteurs à rejoindre le salon. %1$s a empêché les visiteurs de rejoindre le salon. - %1$s a activé le chiffrement de bout en bout. %1$s a activé le chiffrement de bout en bout (algorithme %2$s inconnu). - %s demande à vérifier votre clé, mais votre client ne supporte pas la vérification de clés dans les discussions. Vous devrez utiliser l’ancienne vérification de clés pour vérifier les clés. - %1$s a créé le salon - + Vous avez mis cet endroit à niveau. + %s a mis cet endroit à niveau. + Vous avez mis à niveau ce salon. + Vous avez expulsé %1$s + Vous avez rejeté l\'invitation + Vous avez quitté le salon + %1$s a quitté le salon + Vous avez quitté le salon + Vous avez rejoint le salon + %1$s a rejoint le salon + Vous avez rejoint le salon + Vous avez invité %1$s + Vous avez créé la discussion + %1$s a créé la discussion + Vous avez créé le salon + Votre invitation + Vous avez envoyé un autocollant. + Vous avez envoyé une image. + \ No newline at end of file From 85747d2ed41ad94f4120b045ccac70ecefc3a27d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Corentin=20No=C3=ABl?= Date: Fri, 16 Oct 2020 23:53:19 +0000 Subject: [PATCH 04/50] Translated using Weblate (French) Currently translated at 98.1% (1883 of 1918 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/fr/ --- vector/src/main/res/values-fr/strings.xml | 798 ++++++++-------------- 1 file changed, 267 insertions(+), 531 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml b/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml index 70b1772fd3..0e7fb5fdf7 100644 --- a/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -1,15 +1,13 @@ - + fr FR - Messages Paramètres Informations sur ce participant Historique - OK Annuler Enregistrer @@ -37,7 +35,6 @@ Les téléconférences ne sont pas prises en charge dans les salons chiffrés ou Inviter - Se déconnecter Appel vocal Appel vidéo @@ -49,30 +46,24 @@ Fermer Copié dans le presse-papiers Désactiver - Confirmation Attention - Accueil Favoris Participants Salons - Filtrer les noms des salons Filtrer les favoris Filtrer les participants Filtrer les noms des salons - Invitations Priorité basse - Discussions Carnet d’adresses local Contacts Matrix uniquement Aucune discussion Vous n’avez pas autorisé Element à accéder à vos contacts locaux Aucun résultat - Salons Répertoire de salons Aucun salon @@ -86,10 +77,8 @@ Rapporter une erreur Décrivez votre problème ici Avancement (%s %%) - Envoyer dans Lu - Rejoindre le salon Nom d’utilisateur Créer un compte @@ -98,14 +87,11 @@ URL du serveur d’accueil URL du serveur d’identité Rechercher - Nouvelle discussion Nouvel appel vocal Nouvel appel vidéo - Envoyer des fichiers Prendre une photo ou une vidéo - Se connecter Créer un compte Valider @@ -138,25 +124,20 @@ Impossible de s’inscrire Impossible de s’inscrire : erreur sur le propriétaire de l’adresse e-mail Veuillez saisir une URL valide - Nom d’utilisateur/mot de passe invalide JSON malformé Ne contient pas de JSON valide Liste des accusés de lecture - Envoyer en Original Grand Moyen Petit - Annuler le téléchargement ? Aujourd’hui - Hier Nom du salon Sujet du salon - Appel établi Appel en cours de connexion… Appel terminé @@ -165,40 +146,31 @@ Appel vidéo entrant Appel vocal entrant Appel en cours… - Échec de la connexion Impossible d’initialiser l’appareil photo Appel répondu ailleurs - Impossible d’enregistrer une vidéo - Enregistré Enregistrer dans les téléchargements ? OUI NON Continuer - Supprimer Rejoindre Aperçu Rejeter - un salon Nouvelle discussion Ajouter un membre 1 membre - Quitter le salon Créer - En ligne Hors ligne - OUTILS DE L’ADMINISTRATEUR APPEL DISCUSSIONS DIRECTES SESSIONS - Inviter Quitter ce salon Exclure de ce salon @@ -213,7 +185,6 @@ Utilisateurs Matrix uniquement Inviter un utilisateur par son identifiant Matrix E-mail ou identifiant Matrix - Rechercher Envoyer un message chiffré… Envoyer un message (non chiffré)… @@ -226,18 +197,15 @@ Ne pas faire confiance Se déconnecter Ignorer - Information sur le salon Participants Fichiers Paramètres INVITÉS MEMBRES - Motif du signalement de ce contenu Annuler l’envoi Annuler le téléchargement - Rechercher Filtrer les membres du salon Aucun résultat @@ -245,7 +213,6 @@ MESSAGES PARTICIPANTS FICHIERS - REJOINDRE RÉPERTOIRE FAVORIS @@ -258,13 +225,11 @@ Rejoindre un salon Parcourir le répertoire Recherche dans le répertoire… - Favori Passer en faible priorité Discussion directe Quitter la discussion Abandonner - Messages Paramètres Version @@ -272,7 +237,6 @@ Licences tierces Droits d’auteur Politique de confidentialité - Image de profil Nom affiché E-mail @@ -281,19 +245,16 @@ Ajouter un numéro de téléphone Affiche les informations de l’application dans les paramètres système. Informations sur l’application - Activer les notifications pour ce compte Activer les notifications pour cette session Messages dans les discussions directes Messages dans les discussions de groupe Appels entrants Messages envoyés par un robot - Synchronisation en arrière-plan Activer la synchronisation en arrière-plan Délai d’attente de la requête de synchronisation Délai entre chaque synchronisation - Version Version de olm Termes et conditions @@ -322,11 +283,9 @@ Authentification Mot de passe : Valider - Connecté en tant que Serveur d’accueil Serveur d’identité - Vérification en attente Changer le mot de passe Mot de passe actuel @@ -335,29 +294,23 @@ Échec de mise à jour du mot de passe Votre mot de passe a été mis à jour Choisissez un pays - Pays Choisissez un pays Numéro de téléphone Vérification du téléphone Saisir un code d’activation Code - Nom du salon Sujet Étiquette du salon - Favori Priorité basse Aucune - Accès au salon Accès à l’historique du salon N’importe qui Uniquement les membres (depuis qu’ils sont arrivés) - Utilisateurs bannis - Avancé L’identifiant interne de ce salon Adresses @@ -366,19 +319,14 @@ Le chiffrement de bout en bout est actif Chiffrer uniquement pour les sessions vérifiées Nouvelle adresse (par exemple #foo:matrix.org) - Format d’alias invalide Avertissements concernant l’adresse principale - Définir comme adresse principale Désactiver comme adresse principale Copier l’identifiant du salon Copier l’adresse du salon - Répertoire - Informations sur le chiffrement de bout en bout - Informations sur l’événement Identifiant utilisateur Clé d’identité Curve25519 @@ -386,7 +334,6 @@ Algorithme Identifiant de session Erreur de déchiffrement - Informations sur la session de l’expéditeur Nom public Nom public @@ -394,7 +341,6 @@ Clé de la session Vérification Empreinte Ed25519 - Exporter les clés E2E des salons Exporter les clés des salons Exporter @@ -407,33 +353,26 @@ Non vérifié Vérifié Sur liste noire - session inconnue aucun - Vérifier Annuler la vérification Ajouter à la liste noire Supprimer de la liste noire - Vérifier la session Sélectionner un répertoire de salons URL du serveur d’accueil Tous les salons sur le serveur %s Tous les salons natifs sur %s - Rechercher dans l’historique - %d participant %d participants - Veuillez décrire l’erreur. Qu’avez-vous fait ? Quel était le comportement attendu ? Que s’est-il réellement passé ? Afin de diagnostiquer les problèmes, les journaux de ce client seront envoyés avec ce rapport d’erreur. Ce rapport d’erreur, y compris les journaux et la capture d’écran, ne seront pas visibles publiquement. Si vous préférez envoyer le texte ci-dessus uniquement, veuillez décochez : Vous semblez secouer le téléphone avec frustration. Souhaitez-vous ouvrir l’écran pour soumettre un rapport d’erreur ? L’application s’est arrêtée anormalement la dernière fois. Souhaitez-vous ouvrir l’écran de rapport d’anomalie ? - Le rapport d’erreur a bien été envoyé L’envoi du rapport d’erreur a échoué (%s) Les noms d’utilisateurs ne peuvent contenir que des lettres, des nombres, des points, des traits d’union et des tirets bas @@ -454,7 +393,6 @@ Votre mot de passe a été réinitialisé. \n \nVous avez été déconnecté de toutes les sessions et ne recevrez plus de notifications. Pour réactiver les notifications, reconnectez-vous sur chaque appareil. - L’URL doit commencer par http[s]:// Impossible de se connecter : erreur réseau Impossible de se connecter @@ -463,19 +401,17 @@ Trop de requêtes ont été envoyées Ce nom d’utilisateur est déjà utilisé Vous n’avez pas encore cliqué sur le lien dans l’e-mail - Annuler l’envoi ? %d s %1$d min %2$d s - Quitter Citer Le correspondant n’a pas décroché. Prendre une photo ou une vidéo Information - Element a besoin d’accéder à vos photos et vidéos pour envoyer et enregistrer des pièces jointes. - -Veuillez autoriser l’accès dans la prochaine fenêtre contextuelle pour pouvoir envoyer des fichiers depuis votre téléphone. + Element a besoin d’accéder à vos photos et vidéos pour envoyer et enregistrer des pièces jointes +\n +\nVeuillez autoriser l’accès dans la prochaine fenêtre contextuelle pour pouvoir envoyer des fichiers depuis votre téléphone. Element a besoin d’accéder à votre appareil photo pour prendre des photos et passer des appels vidéo. " \n @@ -485,23 +421,19 @@ Veuillez autoriser l’accès dans la prochaine fenêtre contextuelle pour pouvo \n \nVeuillez autoriser l’accès dans la prochaine fenêtre contextuelle pour pouvoir effectuer l’appel." Element a besoin d’accéder à votre appareil photo et à votre microphone pour passer des appels vidéo. - -Veuillez autoriser l’accès dans les prochaines fenêtres contextuelles pour pouvoir effectuer l’appel. - Element peut accéder à votre carnet d’adresses pour trouver d’autres utilisateurs de Matrix avec leur numéro de téléphone et leur adresse e-mail. Veuillez autoriser l’accès dans la prochaine fenêtre contextuelle pour découvrir les utilisateurs du carnet d’adresses joignables via Element. - Element peut accéder à votre carnet d’adresses pour trouver d’autres utilisateurs de Matrix avec leur leur adresse e-mail et leur numéro de téléphone. \n -\nAutorisez-vous Element à accéder à vos contacts \? - +\nVeuillez autoriser l’accès dans les prochaines fenêtres contextuelles pour pouvoir effectuer l’appel. + Element peut accéder à votre carnet d’adresses pour trouver d’autres utilisateurs de Matrix avec leur numéro de téléphone et leur adresse e-mail. Veuillez autoriser l’accès dans la prochaine fenêtre contextuelle pour découvrir les utilisateurs du carnet d’adresses joignables via Element. + Element peut accéder à votre carnet d’adresses pour trouver d’autres utilisateurs de Matrix avec leur adresse e-mail et leur numéro de téléphone. +\n +\nAutorisez-vous l\'accès à vos contacts à cette fin \? Désolé. L’action n’a pas été réalisée, faute d’autorisations - Aller au premier message non lu. - %s vous a invité à rejoindre ce salon Cette invitation a été envoyée à %s, qui n’est pas associé à ce compte. -Vous pouvez vous identifier avec un compte différent ou ajouter cette adresse e-mail à votre compte. +\nVous pouvez vous identifier avec un compte différent ou ajouter cette adresse e-mail à votre compte. Vous essayez d’accéder à %s. Souhaitez-vous rejoindre le salon pour participer à la discussion ? Ceci est un aperçu du salon. Vous ne pouvez pas interagir. - Voulez-vous vraiment quitter le salon ? Voulez-vous vraiment exclure %s de cette discussion ? Inactif @@ -509,12 +441,9 @@ Vous pouvez vous identifier avec un compte différent ou ajouter cette adresse e Afficher tous les messages de cet utilisateur Identifiant, nom ou adresse e-mail Vous ne pourrez pas annuler cette modification car vous promouvez l’utilisateur au même rang que le vôtre. -En êtes-vous sûr(e) ? - +\nLe voulez-vous vraiment \? Voulez-vous vraiment inviter %s à cette discussion ? - Inviter par identifiant - Entrez une ou plusieurs adresses e-mail ou identifiants Matrix %s écrit… %1$s et %2$s écrivent… @@ -523,7 +452,6 @@ En êtes-vous sûr(e) ? Messages non envoyés. %1$s ou %2$s maintenant ? Messages non envoyés car des sessions inconnues sont présentes. %1$s ou %2$s maintenant \? Vous n’avez pas le droit de poster dans ce salon - Empreinte (%s) : Impossible de vérifier l’identité du serveur distant. Cela pourrait signifier que quelqu’un intercepte malicieusement votre trafic ou que votre téléphone ne fait pas confiance au certificat fourni par le serveur distant. @@ -532,13 +460,11 @@ En êtes-vous sûr(e) ? Le certificat n’est plus celui qui a été approuvé par votre téléphone. Le serveur a peut-être renouvelé son certificat. Contactez l’administrateur du serveur pour lui demander l’empreinte de son certificat. Acceptez le certificat uniquement si l’administrateur du serveur a publié une empreinte correspondant à celle ci-dessus. Identifiant au mauvais format. Une adresse e-mail ou un identifiant Matrix au format \"@utilisateur:domaine\" est attendu - Voulez-vous cacher tous les messages de cet utilisateur ? - -Veuillez noter que cette action redémarrera l’application et pourra prendre un certain temps. + Voulez-vous cacher tous les messages de cet utilisateur \? +\n +\nVeuillez noter que cette action redémarrera l’application et pourra prendre un certain temps. Saisissez un identifiant ou un alias de salon - Allumer l’écran pendant 3 secondes - Quand je suis invité sur un salon Paramètres utilisateur %1$s @ %2$s @@ -546,15 +472,11 @@ Veuillez noter que cette action redémarrera l’application et pourra prendre u \nPour continuer, veuillez saisir votre mot de passe. Vérifiez votre e-mail et cliquez sur le lien qu’il contient. Une fois cela fait, cliquez sur continuer. Impossible de vérifier l’adresse e-mail. Vérifiez vos e-mails et cliquez sur le lien qui a été envoyé. Ensuite, cliquez sur continuer. - - Afficher tous les messages de %s ? - -Veuillez noter que cette action redémarrera l’application et pourra prendre un certain temps. - + Afficher tous les messages de %s \? +\n +\nVeuillez noter que cette action redémarrera l’application et pourra prendre un certain temps. Voulez-vous vraiment supprimer cette cible de notification ? - Voulez-vous vraiment supprimer le %1$s %2$s ? - Numéro de téléphone non valide pour le pays sélectionné Nous avons envoyé un SMS avec un code d’activation. Veuillez saisir ce code ci-dessous. Erreur lors de la validation de votre numéro de téléphone @@ -564,78 +486,59 @@ Veuillez noter que cette action redémarrera l’application et pourra prendre u Lister ce salon dans le répertoire des salons Qui peut lire l’historique ? Qui peut accéder à ce salon ? - Uniquement les membres (à partir de l’activation de cette option) Uniquement les membres (depuis leur invitation) Pour faire référence à un salon, il doit avoir une adresse. Seules les personnes qui ont été invitées Tous ceux qui connaissent le lien du salon, à part les visiteurs Tous ceux qui connaissent le lien du salon, y compris les visiteurs - Ce sont des fonctionnalités expérimentales qui peuvent se comporter de façon inattendue. À utiliser avec précaution. Vous devez vous déconnecter pour pouvoir activer le chiffrement. Ne jamais envoyer de message chiffré aux sessions non vérifiées sur ce salon, depuis cette session. - Ce salon n’a pas d’adresse locale - "\"%s\" n’est pas un format valide pour un alias" + « %s » n’est pas un format valide pour un alias Vous n’aurez aucune adresse principale spécifiée pour ce salon. Le chiffrement est activé sur ce salon. Le chiffrement est désactivé sur ce salon. Activer le chiffrement \n(attention : ne peut plus être désactivé par la suite !) - %s a essayé de charger un point précis dans l’historique du salon mais ne l’a pas trouvé. - - Exporter les clés vers un fichier local - Les clés E2E du salons ont été sauvegardées dans \"%s\". - -Attention : ce fichier peut être supprimé si l’application est désinstallée. - + Les clés E2E du salons ont été sauvegardées dans « %s ». +\n +\nAttention : ce fichier peut être supprimé si l’application est désinstallée. Importer les clés à partir d’un fichier local Ne jamais envoyer de messages chiffrés aux sessions non vérifiées depuis cette session. - Confirmez en comparant les informations suivantes avec les paramètres utilisateur dans votre autre session : Si elles ne correspondent pas, la sécurité de votre communication est peut-être compromise. Je confirme que les clés correspondent - Le salon contient des sessions inconnues Ce salon contient des sessions inconnues, qui n’ont pas été vérifiées. \nCela signifie qu’il n’y a aucune garantie que les sessions appartiennent aux utilisateurs qu’elles prétendent. \nNous vous recommandons d’effectuer le processus de vérification pour chaque session avant de continuer, mais vous pouvez renvoyer le message sans vérifier si vous préférez. \n \nSessions inconnues : - Le serveur est peut-être indisponible ou surchargé Saisir un serveur d’accueil pour lister ses salons publics - Interface utilisateur Langue Choisissez une langue - Cette adresse e-mail est déjà utilisée. Cette adresse e-mail n’a pas été trouvée. Ce numéro de téléphone est déjà utilisé. - Hors ligne - Répertoire utilisateur - RÉPERTOIRE UTILISATEUR (%s) Lancer au démarrage Vider le cache des médias Conserver les médias - Afficher l’horodatage pour tous les messages Mode économie de données - 3 jours 1 semaine 1 mois Pas de limite - Thème - Taille de la police Minuscule Petite @@ -647,18 +550,14 @@ Attention : ce fichier peut être supprimé si l’application est désinstallé Thème clair Thème sombre Thème noir - Synchronisation… Écoute d’évènements - Son de notification Afficher l’horodatage au format 12 heures - Vous avez besoin d’une permission pour gérer les widgets de ce salon La création du widget a échoué Créer des appels en téléconférence avec jitsi Voulez-vous vraiment supprimer le widget de ce salon ? - Impossible de créer le widget. Échec de l’envoi de la requête. @@ -677,99 +576,72 @@ Attention : ce fichier peut être supprimé si l’application est désinstallé Commencer la vérification Partager sans vérifier Ignorer la demande - Notifications sonores Notifications muettes - Prendre une photo Prendre une vidéo - Statistiques d’utilisation Utiliser la caméra native - Rapport d’erreur - Attention ! L’appel en téléconférence est en cours de développement et peut ne pas être fiable. - Erreur de commande Commande non reconnue : %s - Désactivé Notification sonore - Message chiffré - Chargement… - Informations sur la communauté - Communautés - Filtrer les noms des communautés - Inviter Communautés Aucun groupe - Voulez-vous vraiment engager une nouvelle discussion avec %s ? Voulez-vous vraiment engager un nouvel appel vocal ? Voulez-vous vraiment engager un nouvel appel vidéo ? - Liste des Groupes - - Voulez-vous vraiment bannir cet utilisateur de la discussion ? - + Exclure un utilisateur va l\'expulser du salon et l\'empêcher de le rejoindre à nouveau. Quitter Notification sonore pour chaque message Notification pour chaque message Notifier uniquement lorsque mon nom est mentionné Pas de notification Ajouter un raccourci sur l’écran d’accueil - Aperçu des liens Vibrer lorsque l’on mentionne un utilisateur - Notifications Ce salon n’a de vignettes pour aucune communauté Nouvel identifiant de communauté (ex. +foo:matrix.org) Identifiant de communauté invalide \"%s\" n’est pas un identifiant de communauté valide - - Créer Créer une communauté Nom de la communauté Exemple Identifiant de communauté Exemple - Accueil Personnes Salons Pas d’utilisateur - Salons Rejoint Invité Filtrer les membres du groupe Filtrer les salons du groupe - L’administrateur de cette communauté n’a pas encore fourni de description. - %2$s vous a expulsé de %1$s %2$s vous a banni de %1$s Motif : %1$s Rejoindre Abandonner le salon Badge - Secouer avec frustration pour signaler une anomalie - Actions Synchronisation… @@ -784,7 +656,6 @@ Attention : ce fichier peut être supprimé si l’application est désinstallé %d nouveau message %d nouveaux messages - Liste les membres %d salon @@ -807,20 +678,16 @@ Attention : ce fichier peut être supprimé si l’application est désinstallé %d salons %1$s dans %2$s - %d gadget actif %d gadgets actifs - Avatar - %d changement de statut %d changements de statut - Développer l’entête Avatar de réception Confidentialité des notifications @@ -832,73 +699,54 @@ Attention : ce fichier peut être supprimé si l’application est désinstallé • Le contenu du message de notification est issu directement du serveur d’accueil Matrix • Les notifications contiennent des métadonnées et des messages • Les notifications n’afficheront pas le contenu des messages - Confidentialité des notifications Element peut fonctionner en arrière-plan pour gérer vos notifications de façon sécurisée et confidentielle. Cela peut affecter l’utilisation de la batterie. Donner la permission Choisir une autre option - Avatar d’avertissement Envoyer un sticker - Envoyer un sticker - Vous n’avez aucun pack de stickers activé pour le moment. - -Voulez-vous en ajouter ? - + Vous n’avez aucun jeu d\'étiquettes activé pour le moment. +\n +\nVoulez-vous en ajouter \? Désactiver le compte Désactiver mon compte - Envoyer des données analytiques Element collecte des données analytiques anonymes pour nous permettre d’améliorer l’application. Veuillez autoriser la collecte des données pour nous aider à améliorer Element. Oui, je veux aider ! - Un paramètre requis est manquant. Un paramètre n’est pas valide. Pour continuer à utiliser le serveur d’accueil %1$s, vous devez lire et accepter les conditions générales. Voir maintenant - Désactiver le compte - \"Votre compte sera inutilisable de façon permanente. Vous ne pourrez plus vous connecter et personne ne pourra se réenregistrer avec le même identifiant d’utilisateur. Le compte quittera tous les salons auxquels il participe et tous ses détails seront supprimés du serveur d’identité. Cette action est irréversible. -\n -\nDésactiver votre compte ne nous fait pas oublier les messages que vous avez envoyés par défaut. Si vous souhaitez que nous oubliions vos messages, cochez la case ci-dessous. -\n -\nLa visibilité des messages dans Matrix est identique à celle des e-mails. Si nous oublions vos messages, cela signifie que les messages que vous avez envoyés ne seront plus partagés avec les nouveaux utilisateurs ou les utilisateurs non enregistrés, mais les utilisateurs enregistrés qui ont déjà accès à ces messages en conserveront leur copie.\" + Votre compte sera inutilisable de façon permanente. Vous ne pourrez plus vous connecter et personne ne pourra se réenregistrer avec le même identifiant d’utilisateur. Le compte quittera tous les salons auxquels il participe et tous ses détails seront supprimés du serveur d’identité. Cette action est irréversible. +\n +\nDésactiver votre compte ne nous fait pas oublier les messages que vous avez envoyés par défaut. Si vous souhaitez que nous oubliions vos messages, cochez la case ci-dessous. +\n +\nLa visibilité des messages dans Matrix est identique à celle des e-mails. Si nous oublions vos messages, cela signifie que les messages que vous avez envoyés ne seront plus partagés avec les nouveaux utilisateurs ou les utilisateurs non enregistrés, mais les utilisateurs enregistrés qui ont déjà accès à ces messages en conserveront leur copie. Veuillez oublier tous les messages que j’ai envoyé quand mon compte sera désactivé (Avertissement : les futurs utilisateurs verront une version incomplète des conversations) Pour continuer, veuillez renseigner votre mot de passe : Désactiver le compte - Licences tierces - Télécharger Parler Effacer Redemander les clés de chiffrement à vos autres sessions. - Demande de clé envoyée. - Demande envoyée Veuillez lancer Element sur un autre appareil qui peut déchiffrer le message pour qu’il puisse envoyer les clés à cette session. - Tapez ici… - Envoyer votre voix - continuer avec… Désolé, aucune application externe n’a été trouvée pour effectuer cette action. - Envoyer des messages vocaux - Veuillez renseigner votre mot de passe. - Si possible, veuillez écrire la description en anglais. Envoyer une réponse chiffrée… Envoyer une réponse (non chiffrée)… Prévisualiser le média avant de l’envoyer - Vous n’êtes pour le moment membre d’aucune communauté. - Utiliser la touche Entrée du clavier pour envoyer un message Affiche une action Banni l’utilisateur avec l’identifiant fourni @@ -913,12 +761,10 @@ Voulez-vous en ajouter ? Change le surnom affiché Markdown activé/désactivé Pour réparer la gestion des applications Matrix - Ce salon a été remplacé et n’est plus actif La conversation continue ici Ce salon est la suite d’une autre conversation Cliquer ici pour voir les vieux messages - En raison de permissions manquantes, cette action n’est pas possible. %d s @@ -936,14 +782,11 @@ Voulez-vous en ajouter ? %d j %d j - %1$s maintenant %1$s il y a %2$s - "%1$s, " %1$s et %2$s %1$s %2$s - %d sélectionné %d sélectionnés @@ -952,58 +795,43 @@ Voulez-vous en ajouter ? %d participant %d participants - %d salon %d salons Alertes système - Limite de ressources dépassée Contacter l’administrateur - contacter l’administrateur de votre service - Ce serveur d’accueil a dépassé une de ses limites de ressources donc certains utilisateurs ne pourront pas se connecter. Ce serveur d’accueil a dépassé une de ses limites de ressources. - Ce serveur d’accueil a atteint sa limite mensuelle d’utilisateurs actifs donc certains utilisateurs ne pourront pas se connecter. Ce serveur d’accueil a atteint sa limite mensuelle d’utilisateurs actifs. - Veuillez %s pour augmenter cette limite. Veuillez %s pour continuer à utiliser ce service. - Erreur - Charger les membres des salons en différé Améliore les performances en ne chargeant les membres des salons qu’au premier affichage. Votre serveur d’accueil ne prend pas encore en charge le chargement en différé des membres des salons. Réessayez ultérieurement. - Désolé, une erreur est survenue - Thème Status.im - Version %s Veuillez créer une phrase secrète pour chiffrer les clés exportées. Vous devrez saisir cette même phrase secrète afin de pouvoir importer les clés. Créer la phrase secrète Les phrases secrètes doivent concorder développer réduire - Afficher la zone d’information Toujours Pour les messages et les erreurs Seulement pour les erreurs - %1$s : %1$s : %2$s +%d %d+ - Appeler quand même Expulser Motif - Afficher un aperçu des liens dans la discussion quand votre serveur d’accueil le permet. Envoyer des notifications de saisie Les autres utilisateurs pourront voir que vous êtes en train d’écrire. @@ -1018,157 +846,124 @@ Voulez-vous en ajouter ? Mot de passe Lancer l’appareil photo du système plutôt que l’écran d’appareil photo personnalisé. Cette option nécessite une autre application pour enregistrer les messages. - La commande « %s » nécessite plus de paramètres, ou certains paramètres ne sont pas corrects. Le Markdown a été activé. Le Markdown a été désactivé. - Appels Utiliser la sonnerie par défaut de Element pour les appels entrants Sonnerie d’appel entrant Sélectionner la sonnerie pour les appels : - Accepter - Veuillez lire et accepter les politiques de ce serveur d’accueil : - Résoudre les problèmes de notification Diagnostics de résolution de problème Lancer les tests - "Exécution… (%1$d sur %2$d)" + Exécution… (%1$d sur %2$d) Le diagnostic de base est passé. Si vous ne recevez toujours pas de notifications, envoyez un rapport d’anomalie pour nous aider à résoudre le problème. Au moins un test a échoué, essayez les solutions suggérées. Au moins un test a échoué, veuillez envoyer un rapport d’anomalie pour nous aider à résoudre le problème. - Paramètres système. Les notifications sont activées dans les paramètres système. Les notifications sont désactivées dans les paramètres systèmes. -Veuillez vérifier les paramètres système. +\nVeuillez vérifier les paramètres système. Ouvrir les paramètres - Paramètres du compte. Les notifications sont activées pour votre compte. Les notifications sont désactivées pour votre compte. -Veuillez vérifier les paramètres du compte. +\nVeuillez vérifier les paramètres du compte. Activer - Paramètres de la session. Les notifications sont activées pour cette session. Les notifications ne sont pas activées pour cette session. \nVeuillez vérifier les paramètres de Element. Activer - Vérification des services Google Play L’APK des services Google Play est disponible et à jour. Element utilise les services Google Play pour envoyer les notifications mais ils n’ont pas l’air d’être configurés correctement : -%1$s +\n%1$s Réparer les services Google Play - Jeton Firebase Le jeton FCM a été récupéré avec succès : -%1$s +\n%1$s Le jeton FCM n’a pas pu être récupéré : -%1$s - +\n%1$s Enregistrement du jeton Le jeton FCM a été correctement enregistré sur le serveur d’accueil. Le jeton FCM n’a pas pu être enregistré sur le serveur d’accueil : -%1$s - +\n%1$s Service de notifications Le service de notifications est lancé. Le service de notifications n’est pas lancé. -Essayez de redémarrer l’application. +\nEssayez de redémarrer l’application. Démarrer le service - Redémarrage automatique du service de notifications Le service a été tué et redémarré automatiquement. Le redémarrage du service a échoué - Lancer au démarrage Le service démarrera quand l’appareil sera redémarré. Le service ne démarrera pas quand l’appareil sera redémarré, vous ne recevrez pas de notifications tant que Element n’aura pas été lancé au moins une fois. Activer le démarrage au démarrage de l’appareil - Vérifier les restrictions en arrière-plan - Les restrictions en arrière-plan sont désactivées pour Element. Ce test devrait être lancé en utilisant les données mobiles (pas le wi-fi). -%1$s + Les restrictions en arrière-plan sont désactivées pour Element. Ce test devrait être lancé en utilisant les données mobiles (pas le Wi-Fi). +\n%1$s Les restrictions en arrière-plan sont activées pour Element. -Le travail qu’essayera de faire l’application sera restreint agressivement tant qu’elle sera en arrière-plan et cela pourra affecter les notifications. -%1$s +\nLe travail qu’essayera de faire l’application sera restreint agressivement tant qu’elle sera en arrière-plan et cela pourra affecter les notifications. +\n%1$s Désactiver les restrictions - Optimisation de la batterie Element n’est pas affecté par l’optimisation de la batterie. Si un utilisateur laisse un appareil débranché et immobile pour une longue durée, avec l’écran éteint, l’appareil entre dans le mode Doze. Cela empêche les applications d’accéder au réseau et reporte leurs travaux, synchronisations et alarmes standard. Ignorer l’optimisation - Connexion en arrière-plan Element doit garder une connexion à faible impact en arrière-plan afin d’avoir des notifications fiables. -Sur l’écran suivant on vous demandera d’autoriser Element à toujours fonctionner en arrière-plan, veuillez accepter. +\nSur l’écran suivant on vous demandera d’autoriser Element à toujours fonctionner en arrière-plan, veuillez accepter. Donner la permission - Une erreur est survenue lors de la vérification de votre adresse e-mail. - Une erreur est survenue lors de la vérification de votre numéro de téléphone. Informations additionnelles : %s - Aucun APK des services Google Play valide n’a été trouvé. Les notifications peuvent ne pas fonctionner correctement. - Appel vidéo en cours… - Sauvegarde de clés Utiliser la sauvegarde de clés La sauvegarde des clés n’est pas terminée, veuillez patienter… - Passer Terminé - Paramètres de notification avancés Importance des notifications par évènement - Paramètres personnalisés. Remarquez que certains messages sont réglés pour être silencieux (ils produiront une notification sans son). Certaines notifications sont désactivées dans vos paramètres personnalisés. Échec du chargement de vos règles personnalisées, veuillez réessayer. Vérifier les paramètres - [%1$s] -Cette erreur est indépendante de Element et, selon Google, cette erreur indique que l’appareil a enregistré trop d’applications avec FCM. Cette erreur ne survient que s’il y a un nombre d’applications extrême, et ne devrait donc pas affecter un utilisateur normal. +\nCette erreur est indépendante de Element et, selon Google, cette erreur indique que l’appareil a enregistré trop d’applications avec FCM. Cette erreur ne survient que s’il y a un nombre d’applications extrême, et ne devrait donc pas affecter un utilisateur normal. [%1$s] -Cette erreur est indépendante de Element. Elle peut survenir pour plusieurs raisons. Cela peut fonctionner si vous réessayez plus tard. Vous pouvez aussi vérifier que le Service Google Play n’a pas un usage limité de données dans les paramètres système. Cela peut aussi arriver sur une ROM personnalisée. +\nCette erreur est indépendante de Element. Elle peut survenir pour plusieurs raisons. Cela peut fonctionner si vous réessayez plus tard. Vous pouvez aussi vérifier que le Service Google Play n’a pas un usage limité de données dans les paramètres système. Cela peut aussi arriver sur une ROM personnalisée. [%1$s] -Cette erreur est indépendante de Element. Il n’y pas de compte Google sur l’appareil. Veuillez ouvrir le gestionnaire de comptes et ajouter un compte Google. +\nCette erreur est indépendante de Element. Il n’y pas de compte Google sur l’appareil. Veuillez ouvrir le gestionnaire de comptes et ajouter un compte Google. Ajouter un compte - Configurer les notifications sonores Configurer les notifications d’appel Configurer les notifications silencieuses Choisir la couleur de la LED, les vibrations, le son… - - Gestion des clés cryptographiques Gérer la sauvegarde de clés - Silencieuse Veuillez saisir une phrase secrète La phrase secrète est trop faible - Veuillez supprimer la phrase secrète si vous voulez que Element génère une clé de récupération. Aucune session Matrix n’est disponible - Ne perdez jamais vos messages chiffrés - Les messages dans les salons chiffrés sont sécurisés avec un chiffrement de bout en bout. Seuls vous et le(s) destinataire(s) avez les clés pour lire ces messages. - -Sauvegardez vos clés de façon sécurisée pour éviter de les perdre. + Les messages dans les salons chiffrés sont sécurisés avec un chiffrement de bout en bout. Seuls vous et le(s) destinataire(s) avez les clés pour lire ces messages. +\n +\nSauvegardez vos clés de façon sécurisée pour éviter de les perdre. Définir la phrase secrète Terminé Sauvegarder la clé de récupération Enregistrer dans un fichier La clé de récupération a bien été enregistrée vers « %s ». - -Attention : ce fichier pourrait être supprimé si l’application est désinstallée. - +\n +\nAttention : ce fichier pourrait être supprimé si l’application est désinstallée. Veuillez en faire une copie Partager la clé de récupération avec… Génération de la clé de récupération utilisant la phrase secrète. Cette opération peut prendre plusieurs secondes. @@ -1176,30 +971,22 @@ Attention : ce fichier pourrait être supprimé si l’application est désinsta Erreur inattendue La sauvegarde a commencé Vos clés de chiffrement sont sauvegardées en arrière-plan sur votre serveur d’accueil. La sauvegarde initiale peut prendre plusieurs minutes. - - En êtes-vous certain(e) ? Vous pourriez perdre l’accès vos messages si vous vous déconnectez ou si vous perdez votre appareil. - Récupération de la version de la sauvegarde… Utilisez votre phrase secrète de récupération pour déverrouiller l’historique de vos messages chiffrés utiliser votre clé de récupération Si vous ne connaissez pas votre phrase secrète de récupération, vous pouvez %s. - Utilisez votre clé de récupération pour déverrouiller l’historique de vos messages chiffrés Saisir la clé de récupération - Récupération des messages - Vous avez perdu votre clé de récupération ? Vous pouvez en configurer une autre dans les paramètres. La sauvegarde n’a pas pu être déchiffrée avec cette phrase secrète. Veuillez vérifier que vous avez saisi la bonne phrase secrète de récupération. Erreur de réseau : veuillez vérifier votre connexion et réessayer. - Restauration de la sauvegarde : Déverrouiller l’historique Veuillez saisir une clé de récupération La sauvegarde n’a pas pu être déchiffrée avec cette clé de récupération : veuillez vérifier que vous avez saisi la bonne clé de récupération. - Sauvegarde restaurée %s ! Sauvegarde restaurée avec %d clé. @@ -1209,19 +996,13 @@ Attention : ce fichier pourrait être supprimé si l’application est désinsta %d nouvelle clé a été ajoutée à cette session. %d nouvelles clés ont été ajoutées à cette session. - Échec de récupération de la dernière version des clés de récupération (%s). La cryptographie de la session n’est pas activée - - Restaurer depuis la sauvegarde Supprimer la sauvegarde - La sauvegarde de clés a été correctement configurée pour cette session. La sauvegarde de clés n’est pas activée sur cette session. Vos clés ne sont pas sauvegardées depuis cette session. - - La sauvegarde a une signature d’une session inconnue ayant pour identifiant %s. La sauvegarde a une signature valide de cette session. La sauvegarde a une signature valide de la session vérifiée %s. @@ -1229,13 +1010,10 @@ Attention : ce fichier pourrait être supprimé si l’application est désinsta La sauvegarde a une signature non valide de la session vérifiée %s La sauvegarde a une signature non valide de la session non vérifiée %s Échec de la récupération des informations de confiance de la sauvegarde (%s). - Suppression de la sauvegarde… Échec lors de la suppression de la sauvegarde (%s) - Supprimer la sauvegarde Supprimer les clés de chiffrement sauvegardées sur le serveur ? Vous ne pourrez plus utiliser votre clé de récupération pour lire l’historique des messages chiffrés. - Vous perdrez vos messages chiffrés si vous vous déconnectez maintenant Sauvegarde de clés en cours. Si vous vous déconnectez maintenant, vous perdrez accès à vos messages chiffrés. La sauvegarde de clés sécurisées devrait être activée pour toutes vos sessions afin d’éviter de perdre l’accès à vos messages chiffrés. @@ -1245,19 +1023,15 @@ Attention : ce fichier pourrait être supprimé si l’application est désinsta En êtes-vous sûr(e) ? Sauvegarder Vous n’aurez plus accès à vos messages chiffrés, sauf si vous sauvegardez vos clés avant de vous déconnecter. - Rester Annuler - Voulez-vous vraiment vous déconnecter ? Le mode d’économie de données utilise un filtre spécifique qui ignore les notifications de présence et de saisie. - Récupération des messages chiffrés Veuillez renseigner un nom d’utilisateur. Commencer à utiliser la sauvegarde de clés (Avancé) Exporter les clés manuellement - Protégez votre sauvegarde avec une phrase secrète. Nous conserverons une copie chiffrée de vos clés sur votre serveur d’accueil. Protégez votre sauvegarde avec une phrase secrète pour la sécuriser. \n @@ -1268,58 +1042,48 @@ Attention : ce fichier pourrait être supprimé si l’application est désinsta Bien joué ! Vos clés sont en cours de sauvegarde. Votre clé de récupération est une mesure de précaution. Vous pouvez l’utiliser pour restaurer l’accès à vos messages chiffrés si vous oubliez votre phrase secrète. -Conservez votre clé de récupération en lieu sûr, comme un gestionnaire de mots de passe (ou un coffre-fort) +\nConservez votre clé de récupération en lieu sûr, comme un gestionnaire de mots de passe (ou un coffre-fort) Conservez votre clé de récupération dans un endroit sûr, comme un gestionnaire de mots de passe (ou un coffre-fort) J’ai fait une copie Partager Ne perdez jamais vos messages chiffrés Commencer à utiliser la sauvegarde de clés - Ne perdez jamais vos messages chiffrés Utiliser la sauvegarde de clés - Nouvelles clés de message sécurisé Gérer la sauvegarde de clés - Sauvegarde de clés… - Toutes les clés sont sauvegardées Sauvegarde d’%d clé… Sauvegarde de %d clés… - Version Algorithme Signature - Pour utiliser la sauvegarde de clés sur cette session, faites une restauration avec votre phrase secrète ou votre clé de récupération. Nouvelle sauvegarde de clés Une nouvelle sauvegarde de clés de messages sécurisés a été détectée. - -Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaquant essaye peut-être d’accéder à votre compte. Modifiez le mot de passe de votre compte et configurez une nouvelle méthode de récupération immédiatement dans les paramètres. +\n +\nSi vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaquant essaye peut-être d’accéder à votre compte. Modifiez le mot de passe de votre compte et configurez une nouvelle méthode de récupération immédiatement dans les paramètres. C’est bien moi Traitement de la clé de récupération… Téléchargement des clés… Importation des clés… Ignorer - Se connecter avec l’authentification unique Cette URL est injoignable, veuillez la vérifier Votre appareil utilise une version obsolète du protocole de sécurité TLS, vulnérable aux attaques. Pour votre sécurité vous ne pourrez pas vous connecter Envoyer le message avec Entrée Le bouton Entrée sur le clavier logiciel enverra le message au lieu d’aller à la ligne - Mettre à jour le mot de passe Le mot de passe n’est pas valide Les mots de passe ne correspondent pas - Réponse de découverte du serveur d’accueil non valide Auto-compléter les options du serveur Element a détecté une configuration de serveur personnalisée pour le domaine de votre identifiant « %1$s » : \n%2$s Utiliser la configuration - Initialisation du service Média Compression par défaut @@ -1327,7 +1091,6 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq Source de médias par défaut Choisir Jouer le son de l’obturateur - Marquer comme lu Les applications <b>n’</a>ont <b>pas</b> besoin d’être connectées au serveur d’accueil en arrière-plan, cela devrait diminuer l’utilisation de la batterienot need to connect to the HomeServer in the background, it should reduce battery usage @@ -1338,18 +1101,14 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq %d notification %d notifications - Nouvel évènement Salon Nouveaux messages Nouvelle invitation Moi ** Échec de l’envoi − veuillez ouvrir le salon - Désolé, les appels en visioconférence avec Jitsi ne sont pas pris en charge sur les vieux appareils (avec une version d\'Android antérieure à 5.0) - Vérifier la session - adresse IP inconnue Une nouvelle session demande les clés de chiffrement. \nNom de la session : %1$s @@ -1359,45 +1118,36 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq \nNom de la session : %1$s \nVu : %2$s \nSi vous ne vous êtes pas connecté à une autre session, ignorez cette demande. - Vérifier Partager Demande de partage de clé Ignorer - Vérifier en comparant une courte chaîne de caractères. Pour une sécurité maximale, nous vous recommandons de faire cela en personne ou d’utiliser d’autres moyens de communication sécurisés. Commencer la vérification Demande de vérification entrante Vérifiez cette session pour la marquer comme fiable. Faire confiance aux sessions de vos partenaires vous permet d’être plus serein en utilisant les messages chiffrés de bout en bout. La vérification de cette session la marquera comme fiable, et marquera aussi votre session comme fiable pour votre partenaire. - Vérifiez cette session en confirmant que les émojis suivants apparaissent sur l’écran de votre partenaire Vérifiez cette session en confirmant que les chiffres suivants apparaissent sur l’écran de votre partenaire - Vous avez reçu une demande de vérification entrante. Voir la demande Attente de la confirmation du partenaire… - Vérifié ! Vous avez bien vérifié cette session. Les messages sécurisés avec cet utilisateur sont chiffrés de bout en bout et ne peuvent être lus par des tiers. Compris - Rien n’apparaît \? Tous les clients ne prennent pas encore en charge la vérification interactive. Utilisez la vérification traditionnelle. Utiliser la vérification traditionnelle. - Vérification de clé Demande annulée Votre interlocuteur a annulé la vérification. \n%s La vérification est annulée. \nMotif : %s - Vérification de session interactive Demande de vérification %s veut vérifier votre session - L’utilisateur a annulé la vérification Le processus de vérification a expiré La session n’est pas au courant de cette transaction @@ -1409,21 +1159,16 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq Non-concordance de clé Non-concordance d’utilisateur Erreur inconnue - Une sauvegarde est déjà disponible sur votre serveur d’accueil Remplacer Arrêter - Vérification de l’état de la sauvegarde Vous avez été déconnecté(e) car vos identifiants sont incorrects ou ont expiré. - Éditer Répondre - Réessayer Vous a envoyé une invitation Invité(e) par %s - Vous êtes à jour ! Vous n’avez plus de messages non lus Discussions @@ -1436,31 +1181,24 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq Vos conversations directes seront affichées ici Salons Vos salons seront affichés ici - Réactions D’accord J’aime Ajouter une réaction Voir les réactions Réactions - Évènement supprimé par l’utilisateur Évènement modéré par l’administrateur du salon Dernière édition par %1$s le %2$s - - Évènement malformé, affichage impossible Créer un nouveau salon Aucun réseau. Vérifiez votre connexion Internet. Changer Toutes les communautés - Impossible d’avoir un aperçu de ce salon L’aperçu des salons visibles par tout le monde n’est pas encore pris en charge par Element - Salons Messages directs - Nouveau salon CRÉER Nom du salon @@ -1468,18 +1206,13 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq Tout le monde pourra rejoindre ce salon Annuaire des salons Publier ce salon dans l’annuaire des salons - Une erreur est survenue lors de la récupération des informations de confiance Une erreur est survenue lors de la récupération des données de sauvegarde de clés - Importer les clés de chiffrement depuis le fichier « %1$s ». - Version du SDK de Matrix Licences tierces Vous êtes déjà en train de visualiser ce salon ! - Réactions rapides - Général Préférences Sécurité & vie privée @@ -1487,94 +1220,67 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq Règles de notification Aucune règle de notification définie Aucune passerelle de notification enregistrée - app_id : push_key : app_display_name : session_name : URL : Format : - Voix & vidéo Aide & à propos - - Inscrire le jeton - Faire une suggestion Saisissez votre suggestion ci-dessous. Décrivez votre suggestion ici Merci, la suggestion a bien été envoyée Échec d’envoi de la suggestion (%s) - Afficher les évènements cachés dans les discussions - Messages directs - Attente… Chiffrement de la miniature… Envoi de la miniature (%1$s / %2$s) Chiffrement du fichier… Envoi du fichier (%1$s / %2$s) - Téléchargement du fichier %1$s… Le fichier %1$s a été téléchargé ! - (édité) - - Éditions de message Aucune édition trouvée - Filtrer les conversations… Vous ne trouvez pas ce que vous cherchez \? Créer un nouveau salon Envoyer un nouveau message direct Voir le répertoire des salons - Nom ou identifiant (#exemple:matrix.org) - Activer le balayement pour répondre dans les discussions - Lien copié dans le presse-papiers - Gestionnaire d’intégrations - Aucun gestionnaire d’intégrations n’est configuré. Ajouter par identifiant matrix Création du salon… Aucun résultat trouvé, utilisez Ajouter par identifiant matrix pour chercher sur le serveur. Entrez du texte pour avoir des résultats Filtrer par nom d’utilisateur ou identifiant… - En train de rejoindre le salon… - Voir l’historique des éditions - Examiner Refuser - Pour continuer, vous devez accepter les conditions de ce service. - Conditions de service Examiner les conditions Être découvrable par les autres Utiliser des robots, passerelles, widgets et packs de stickers - Lu à - Aucun Révoquer Déconnecter Aucun serveur d’identité configuré. - L’appel a échoué en raison d’un serveur mal configuré Demandez à l’administrateur de votre serveur d’accueil (%1$s) de configurer un serveur TURN afin que les appels fonctionnent de manière fiable. \n \nSinon, vous pouvez essayer d’utiliser le serveur public à %2$s, mais ça ne sera pas fiable et ça partagera votre adresse IP avec ce serveur. Vous pouvez aussi régler cela dans les paramètres. Essayez d’utiliser %s Ne plus me demander - Renseignez une adresse e-mail pour la récupération de compte et pour être éventuellement découvrable par les personnes qui vous connaissent. Renseignez un numéro de téléphone pour être éventuellement découvrable par les personnes qui vous connaissent. Renseignez une adresse e-mail pour la récupération de compte. Utilisez ensuite un e-mail ou un téléphone pour être éventuellement découvrable par les personnes qui vous connaissent. @@ -1593,8 +1299,6 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq Aucune synchronisation en arrière-plan Vous ne serez pas notifié(e) des messages entrants quand l’application est en arrière-plan. Échec de la mise à jour des paramètres. - - Intervalle de synchronisation préféré %s \nLa synchronisation peut être retardée selon les ressources (batterie) ou l’état (veille) de l’appareil. @@ -1604,9 +1308,7 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq Le nom public d’une session est visible par les personnes avec qui vous communiquez Vous n’utilisez aucun serveur d’identité Aucun serveur d’identité n’est configuré, il est nécessaire pour réinitialiser votre mot de passe. - Il semblerait que vous essayez de vous connecter à un autre serveur d’accueil. Voulez-vous vous déconnecter \? - Serveur d’identité Se déconnecter du serveur d’identité Configurer le serveur d’identité @@ -1620,28 +1322,20 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq Numéros de téléphone découvrables Nous vous avons envoyé un e-mail de confirmation à %s, vérifiez vos e-mails et cliquez sur le lien de confirmation En attente - Renseignez l’URL d’un serveur d’identité Impossible de se connecter au serveur d’identité Veuillez renseigner l’URL du serveur d’identité Le serveur d’identité n’a pas de conditions de service Le serveur d’identité qui vous avez choisi n’a pas de conditions de service. Continuez uniquement si vous faites confiance au propriétaire de ce service Un SMS a été envoyé à %s. Saisissez le code de vérification qu’il contient. - Vous partagez actuellement des adresse e-mails et des numéros de téléphone sur le serveur d’identité %1$s. Vous devrez vous reconnecter à %2$s pour arrêter de les partager. Acceptez les conditions de service du serveur d’identité (%s) pour vous permettre d’être découvrable avec une adresse e-mail ou un numéro de téléphone. Latn - Activer les journaux verbeux. Les journaux verbeux aideront les développeurs en fournissant plus de journaux quand vous envoyez un rapport d’anomalie. Même si cette option est activée, l’application n’envoie pas le contenu des messages ou toute autre donnée personnelle. - - Réessayez quand vous aurez accepté les termes et conditions de votre serveur d’accueil. - On dirait que le serveur met trop de temps à répondre. Ça peut être dû à une mauvaise connexion ou à une erreur avec le serveur. Réessayez plus tard. - Envoyer une pièce jointe - Ouvrir le menu de navigation Ouvrir le menu de création de salon Fermer le menu de création de salon… @@ -1651,7 +1345,6 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq Afficher le mot de passe Masquer le mot de passe Sauter en bas de page - %1$s, %2$s et %3$s ont lu %1$s et %2$s ont lu %s a lu @@ -1659,18 +1352,15 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq 1 utilisateur a lu %d utilisateurs ont lu - Le fichier « %1$s » (%2$s) est trop gros pour être envoyé. La limite est %3$s. - Une erreur est survenue pendant la récupération de la pièce jointe. Fichier Contact Appareil photo Audio Galerie - Sticker + Autocollants Impossible de traiter les données de partage - C’est du pourriel C’est inapproprié Signalement personnalisé… @@ -1678,31 +1368,25 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq Motif de signalement de ce contenu SIGNALER BLOQUER L’UTILISATEUR - Contenu signalé - Ce contenu a été signalé. -\n -\nSi vous ne voulez plus voir de contenu de cet utilisateur, vous pouvez le bloquer pour masquer ses messages + Ce contenu a été signalé. +\n +\nSi vous ne voulez plus voir de contenu de cet utilisateur, vous pouvez l\'ignorer pour masquer ses messages. Signalé comme pourriel - Ce contenu a été signalé comme pourriel. -\n -\nSi vous ne voulez plus voir de contenu de cet utilisateur, vous pouvez le bloquer pour masquer ses messages + Ce contenu a été signalé comme pourriel. +\n +\nSi vous ne voulez plus voir de contenu de cet utilisateur, vous pouvez l\'ignorer pour masquer ses messages. Signalé comme inapproprié - Ce contenu a été signalé comme inapproprié. -\n -\nSi vous ne voulez plus voir de contenu de cet utilisateur, vous pouvez le bloquer pour masquer ses messages - + Ce contenu a été signalé comme inapproprié. +\n +\nSi vous ne voulez plus voir de contenu de cet utilisateur, vous pouvez l\'ignorer pour masquer ses messages. Element a besoin de votre permission pour sauvegarder vos clés de chiffrement sur le disque. \n \nAutorisez l’accès dans le prochaine fenêtre pour pouvoir exporter vos clés manuellement. - Il n’y a aucune connexion au réseau pour le moment - Confirmez votre mot de passe Vous ne pouvez pas faire cela depuis Element mobile Une authentification est nécessaire - - Intégrations Utilisez un gestionnaire d’intégrations pour gérer les bots, les passerelles, les widgets et les packs de stickers. \nLes gestionnaires d’intégrations reçoivent des données de configuration et peuvent modifier des widgets, envoyer des invitations de salon et définir des rangs à votre place. @@ -1717,25 +1401,20 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq Recharger le widget Ouvrir dans le navigateur Révoquer l’accès pour moi - Votre nom affiché L’URL de votre avatar Votre identifiant utilisateur Votre thème L’identifiant du widget L’identifiant du salon - - Ce widget veut utiliser les ressources suivantes : Autoriser Tout bloquer Utiliser la caméra Utiliser le micro Lire des médias protégés par des DRM - Ce n’est pas une adresse de serveur Matrix valide Bloquer l’utilisateur - Tous les messages (sonore) Tous les messages Seulement les mentions @@ -1746,22 +1425,16 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq Envoie le message fourni comme un spoiler Spoiler Saisir des mots-clés pour trouver une réaction. - Vous n’ignorez aucun utilisateur - Clic long sur un salon pour voir plus d’options - - %1$s a rendu le salon public à tous ceux qui en connaissent le lien. %1$s a rendu le salon accessible uniquement par invitation. Messages non lus - - Libérez votre communication + Libérez votre communication. Discutez directement avec des personnes ou avec des groupes Gardez vos conversations privées avec le chiffrement Étendez et personnalisez votre expérience Démarrer - Sélectionner un serveur Comme les e-mails, les comptes ont un serveur d\'accueil, même si vous pouvez parler à tout le monde Rejoignez des millions de personnes gratuitement sur le plus grand serveur public @@ -1769,7 +1442,6 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq En savoir plus Autre Paramètres personnalisés et avancés - Continuer Se connecter à %1$s Se connecter à Element Matrix Services @@ -1778,13 +1450,11 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq S’inscrire S’authentifier Continuer avec l’authentification unique - Adresse Element Matrix Services Adresse Hébergement privé pour les organisations Saisir l’adresse de Element ou du serveur de Modular que vous voulez utiliser Saisir l’adresse d’un serveur ou d’un Element auquel vous voulez vous connecter - Une erreur est survenue pendant le chargement de la page : %1$s (%2$d) L’application ne peut pas s’authentifier sur ce serveur d’accueil. Le serveur d’accueil prend en charge le(s) type(s) d’authentification suivant(s) : %1$s. \n @@ -1793,58 +1463,46 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq L’application ne peut pas créer de compte sur ce serveur d’accueil. \n \nVoulez-vous vous inscrire en utilisant un client web \? - Cet e-mail n’est associé à aucun compte. - Réinitialiser le mot de passe sur %1$s Un e-mail de vérification sera envoyé à votre adresse pour confirmer la configuration de votre nouveau mot de passe. Suivant E-mail Nouveau mot de passe - Attention ! Le changement de mot de passe réinitialisera toutes les clés de chiffrement sur toutes vos sessions, rendant l’historique des discussions chiffrées illisible. Configurez la sauvegarde de clés ou exportez vos clés de salon depuis une autre session avant de réinitialiser votre mot de passe. Continuer - Cet e-mail n’est lié à aucun compte - Vérifiez votre boîte de réception Un e-mail de vérification a été envoyé à %1$s. Touchez le lien pour confirmer votre nouveau mot de passe. Après avoir suivi le lien qu’il contient, cliquez ci-dessous. J’ai vérifié mon adresse e-mail - Réussi ! Votre mot de passe a été réinitialisé. Vous avez été déconnecté de toutes les sessions et ne recevrez plus de notification. Pour réactiver les notifications, reconnectez-vous sur chaque appareil. Retourner à l’authentification - Attention Votre mot de passe n’a pas encore été changé. \n \nArrêter le processus de changement \? - Définir l’adresse e-mail Définir une adresse e-mail pour récupérer votre compte. Plus tard, vous pourrez éventuellement autoriser des personnes à vous retrouver avec votre adresse e-mail. E-mail E-mail (facultatif) Suivant - Définir le numéro de téléphone Définir un numéro de téléphone pour autoriser éventuellement des personnes à vous découvrir. Veuillez utiliser le format international. Numéro de téléphone Numéro de téléphone (facultatif) Suivant - Confirmer le numéro de téléphone Nous avons envoyé un code à %1$s. Saisissez-le ci-dessous pour vérifier que c’est bien vous. Saisir le code Renvoyer Suivant - Les numéros de téléphone internationaux doivent commencer par « + » Le numéro de téléphone n’a pas l’air d’être valide. Veuillez le vérifier - S’inscrire sur %1$s Nom d’utilisateur ou e-mail Mot de passe @@ -1854,27 +1512,22 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq Votre compte n’est pas encore crée. \n \nArrêter le processus de création \? - Sélectionner matrix.org Sélectionner Element Matrix Services Sélectionner un serveur d’accueil personnalisé Veuillez compléter le captcha Acceptez les termes pour continuer - Vérifiez vos e-mails Nous avons envoyé un e-mail à %1$s. \nCliquez sur le lien qu’il contient pour continuer la création du compte. Le code saisi n’est pas correct. Veuillez vérifier. Serveur d’accueil trop vieux Ce serveur d’accueil utilise une version trop ancienne pour s’y connecter. Demandez à l’administrateur de votre serveur d’accueil de le mettre à niveau. - Trop de requêtes ont été envoyées. Vous pouvez réessayer dans %1$d seconde… Trop de requêtes ont été envoyées. Vous pouvez réessayer dans %1$d secondes… - Vu par - Vous êtes déconnecté Cela peut être dû à plusieurs raisons : \n @@ -1884,7 +1537,6 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq \n \n• L’administrateur de votre serveur a invalidé votre accès pour des raisons de sécurité. Se reconnecter - Vous êtes déconnecté Se connecter L’administrateur de votre serveur d’accueil (%1$s) vous a déconnecté de votre compte %2$s (%3$s). @@ -1896,7 +1548,6 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq \n \nEffacez-les si vous n’utilisez plus cet appareil ou si vous voulez vous connecter à un autre compte. Effacer toutes les données - Effacer les données Effacer toutes les données stockées sur cet appareil \? \nReconnectez-vous pour accéder aux données et aux messages de votre compte. @@ -1904,12 +1555,9 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq Effacer les données La session en cours est celle de l’utilisateur %1$s et vous fournissez des identifiants pour l’utilisateur %2$s. Ce n’est pas pris en charge par Element. \nEffacez d’abord les données, puis reconnectez-vous avec un autre compte. - Votre lien matrix.to était malformé La description est trop courte - Synchronisation initiale… - Voir toutes mes sessions Paramètres avancés Mode développeur @@ -1921,25 +1569,19 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq Paramètres Cette session Autres sessions - Seuls les premiers résultats sont affichés, saisissez plus de lettres… - Défaillance rapide Element peut planter plus souvent quand une erreur inattendue survient Préfixe ¯\\_(ツ)_/¯ à un message en texte brut - Activer le chiffrement Une fois qu’il est activé, le chiffrement ne peut pas être désactivé. - Le domaine de votre adresse e-mail n’est pas autorisé à s’inscrire sur ce serveur - Connexion non fiable Ils correspondent Ils ne correspondent pas Vérifiez cet utilisateur en confirmant que les émojis uniques suivants apparaissent sur son écran, dans le même ordre. Pour une sécurité optimale, utilisez un autre moyen de communication ou faites cela en personne. Cherchez le bouclier vert pour vous assurer qu’un utilisateur est fiable. Faites confiance à tous les utilisateurs d’un salon pour vous assurer que le salon est fiable. - Non sécurisé Un des éléments suivants est peut-être compromis : \n @@ -1947,12 +1589,10 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq \n - Le serveur d’accueil auquel est connecté l’utilisateur que vous essayez de vérifier \n - Votre connexion internet ou celle de l’autre utilisateur \n - Votre appareil ou celui de l’autre utilisateur - Vidéo. Image. Audio Fichier - En attente… %s a annulé Vous avez annulé @@ -1960,25 +1600,17 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq Vous avez accepté Vérification envoyée Demande de vérification - - Vérifier cette session Vérifier manuellement - Vous - Scanner le code avec l’appareil de l’autre utilisateurs pour vous vérifier réciproquement de façon sécurisée Scanner leur code Impossible de scanner Si vous ne pouvez pas vous voir en personne, comparez des émojis à la place - Vérifier en comparant des émojis - Vérifier avec des émojis Si vous ne pouvez pas scanner le code ci-dessus, procédez à la vérification en comparant une sélection courte et unique d’émojis. - Image de code QR - Vérifier %s %s a été vérifié Nous attendons %s… @@ -2001,54 +1633,38 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq Envois Quitter le salon En train de quitter le salon… - Administrateurs Modérateurs Personnalisé Invitations Utilisateurs - Administrateur dans %1$s Modérateur dans %1$s Personnalisé (%1$d) dans %2$s - Aller à l’accusé de lecture - Element ne gère pas les évènements de type « %1$s » Element ne gère pas les messages de type « %1$s » Element a rencontré un problème lors de l’affichage du contenu de l’évènement ayant pour identifiant « %1$s » - Ne plus ignorer - Cette session est incapable de partager cette vérification avec vos autres sessions. \nLa vérification sera sauvegardée localement et partagée dans une version future de l’application. - Salons récents Autres salons - Envoie le message fourni coloré comme un arc-en-ciel Envoie la réaction fournie colorée comme un arc-en-ciel - Discussions - Éditeur de messages - Activer le chiffrement de bout en bout Une fois qu’il est activé, le chiffrement ne peut pas être désactivé. - Activer le chiffrement \? Une fois qu’il est activé, le chiffrement ne peut pas être désactivé. Les messages envoyés dans les salons chiffrés ne peuvent pas être vus par le serveur, uniquement par les participants du salon. Activer le chiffrement empêchera peut-être les robots et les passerelles de fonctionner correctement. Activer le chiffrement - Pour être sécurisé, vérifiez %s en comparant un code à usage unique. Pour être sécurisé, faites cela en personne ou utilisez un autre moyen de communication. - Comparez les émojis uniques, en vous assurant qu’ils apparaissent dans le même ordre. Comparez le code avec celui qui s’affiche sur l’écran de l’autre utilisateur. Les messages avec cet utilisateur sont chiffrés de bout en bout et ne peuvent pas être lus par des tiers. À présent, votre nouvelle session est vérifiée. Elle a accès à vos messages chiffrés et les autre utilisateurs la verront comme fiable. - - Signature croisée La signature croisée est activée \nLes clés privées sont sur l’appareil. @@ -2058,53 +1674,37 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq La signature croisée est activée. \nLes clés ne sont pas fiables La signature croisée n’est pas activée - - Sessions actives Afficher toutes les sessions Gérer les sessions Se déconnecter de cette session - Aucune information cryptographique n’est disponible - Cette session est fiable pour la messagerie sécurisée car vous l’avez vérifiée : Vérifiez cette session pour la marquer comme fiable et lui permettre d’accéder aux messages chiffrés. Si vous ne vous êtes pas connecté à cette session, votre compte est peut-être compromis : - %d session active %d sessions actives - Vérifier cette session Les autres utilisateurs ne lui font peut-être pas confiance Compléter la sécurité - Utilisez une session existante pour vérifier celle-ci, ce qui lui permettra d’avoir accès aux messages chiffrés. - - Vérifier Vérifié Attention - Échec lors de la récupération des sessions Sessions Fiable Non fiable - Cette session est fiable pour la messagerie sécurisée car %1$s (%2$s) l’a vérifiée : %1$s (%2$s) s’est connecté en utilisant une nouvelle session : Tant que cet utilisateur ne fera pas confiance à cette session, les messages qu’elle envoie et qui lui sont envoyés seront affichés avec des avertissements. Sinon, vous pouvez la vérifier manuellement. - - Initialiser la signature croisée Réinitialiser les clés - Code QR - On y est presque ! Est-ce que %s affiche le même bouclier \? Oui Non - La connectivité avec le serveur a été perdue Nom d’utilisateur Outils de développement @@ -2121,49 +1721,36 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq Crée un sondage simple Utiliser une phrase secrète ou une clé de récupération Si vous n’avez pas accès à une session existante - Nouvelle connexion - Impossible de trouver les secrets dans le stockage Saisir la phrase secrète du coffre secret Attention : Vous devriez accéder à votre coffre secret uniquement depuis un appareil de confiance - Supprimer… Voulez-vous envoyer cette pièce jointe à %1$s \? Envoyer l’image en taille originale Envoyer les images en taille originale - Confirmer la suppression Voulez-vous vraiment supprimer cet évènement \? Notez que si vous supprimez un changement de nom ou de sujet du salon, cela pourrait annuler le changement. Fournir un motif Motif de la suppression - Évènement supprimé par l’utilisateur, motif : %1$s Évènement modéré par l’administrateur du salon, motif : %1$s - Les clés sont déjà à jour ! - Element Android - Demandes de clé - Déverrouiller l’historique des messages chiffrés - Actualiser - Nouvelle connexion. Était-ce vous \? Appuyer pour examiner et vérifier Utilisez cette session pour vérifiez la nouvelle, ce qui lui permettra d’avoir accès aux messages chiffrés. Ce n’était pas moi Votre compte est peut-être compromis - Si vous annulez, vous ne pourrez pas lire les messages chiffrés sur cet appareil, et les autres utilisateurs ne lui feront pas confiance Si vous annulez, vous ne pourrez pas lire les messages chiffrés sur votre nouvel appareil, et les autres utilisateurs ne lui feront pas confiance Vous ne vérifierez pas %1$s (%2$s) si vous annulez maintenant. Recommencez sur son profil utilisateur. - Un des éléments suivants est peut-être compromis : \n \n- Votre mot de passe @@ -2172,35 +1759,25 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq \n- La connexion internet utilisée par un des deux appareils \n \nNous vous recommandons de modifier immédiatement votre mot de passe et votre clé de récupération dans les paramètres. - Vérifiez vos appareils depuis les paramètres. Vérification annulée - Phrase de récupération clé des messages Mot de passe du compte - Définissez un %s Générez une clé de messages - Confirmez le %s - Saisissez votre %s pour continuer. - Sécurisez et débloquez vos messages chiffrés et vos vérifications avec un %s. Saisissez à nouveau votre %s pour le confirmer. Ne réutilisez pas votre mot de passe de compte. - - Cela peut prendre plusieurs secondes, veuillez patienter. Configuration de la récupération. Votre clé de récupération Vous avez terminé ! Conservez-le en lieu sûr Terminer - Utilisez cette %1$s comme filet de sécurité au cas où vous oublieriez votre %2$s. - Publication des clés d’identité créées Génération d’une clé sécurisée depuis la phrase secrète Définition de la clé par défaut du SSSS @@ -2208,37 +1785,26 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq Synchronisation de la clé de l’utilisateur Synchronisation de la clé d’auto-signature Configuration de la sauvegarde de clés - - Votre %2$s et votre %1$s sont bien réglés. \n \nConservez-les en lieu sûr ! Vous en aurez besoin pour débloquer les messages chiffrés et vos informations sécurisées si vous perdez toutes vos sessions actives. - Imprimez-le et conservez-le en lieu sûr Sauvegardez-le sur une clé USB ou un disque de sauvegarde Copiez-le sur votre stockage dans le cloud personnel - Vous ne pouvez pas faire ça depuis votre portable - La configuration d’un mot de passe de messages vous permet des sécuriser et déverrouiller les messages chiffrés et les vérifications. \n \nSi vous ne voulez pas définir un mot de passe de messages, générez plutôt une clé de messages. La configuration d’une Phrase de récupération vous permet des sécuriser et déverrouiller les messages chiffrés et les vérifications. - - Chiffrement activé Les messages de ce salon sont chiffrés de bout en bout. Apprenez-en plus et vérifiez les utilisateurs sur leur profil. Chiffrement pas activé Le chiffrement utilisé par ce salon n’est pas pris en charge - %s a créé et configuré ce salon. - On y est presque ! L’autre appareil affiche-t-il le même bouclier \? On y est presque ! En attente de la confirmation… En attente de %s… - Échec de l’importation des clés - Configuration des notifications Messages contenant @room Messages chiffrés dans les discussions individuelles @@ -2246,22 +1812,16 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq Quand les salons sont mis à niveau Résolution de problèmes Définir l’importance des notifications par évènement - Envoie un message en texte simple, sans l’interpréter comme du Markdown - Nom et/ou mot de passe incorrect(s). Le mot de passe saisi commence ou se termine par des espaces, veuillez le vérifier. - Message… - Mise à niveau du chiffrement disponible Entrez votre %s pour continuer Utiliser un fichier - Entrez %s Phrase de récupération Ce n\'est pas une clé de récupération valide Veuillez entrer une clé de récupération - Vérification de la clé de sauvegarde Vérification de la clé de sauvegarde (%s) Génération de la clé SSSS à partir de la phrase secrète @@ -2269,22 +1829,17 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq Génération de la clé SSSS à partir de la clé de récupération Stockage du secret de sauvegarde dans le SSSS %1$s (%2$s) - Vérifiez vos sessions et les autres pour garantir la sûreté de vos discussions - Récupération de la clé de courbe Saisissez votre phrase secrète de sauvegarde de clés pour continuer. utiliser votre clé de récupération de sauvegarde de clés Vous ne connaissez pas votre phrase secrète de sauvegarde de clés, vous pouvez %s. Clé de récupération de sauvegarde de clés - Empêcher les captures d’écran de l’application L’activation de ce paramètre ajoute FLAG_SECURE à toutes les activités. Redémarrez l’application pour que la modification soit prise en compte. - Fichier multimédia ajouté à la galerie Impossible d’ajouter le fichier multimédia à la galerie Définir un nouveau mot de passe de compte… - Utilisez la dernière version de Element sur vos autres appareils : Element Web, Element pour Bureau, Element iOS, Element pour Android, ou un autre client Matrix qui prend en charge la signature croisée Element Web \nElement pour Bureau @@ -2299,30 +1854,25 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq Sélectionnez votre clé de récupération ou saisissez-la manuellement avec le clavier ou en la copiant depuis le presse-papiers La sauvegarde n’a pas pu être déchiffrée avec cette clé de récupération : veuillez vérifier que vous avez saisi la bonne clé de récupération. Échec d’accès au coffre secret - Vérifier manuellement avec un texte Vérifier la connexion Vérifier de façon interactive avec des émojis Confirmez votre identité en vérifiant cette connexion depuis une de vos autres sessions, ce qui lui permettra d’avoir accès à vos messages chiffrés. Marquer comme fiable - Veuillez choisir un nom d’utilisateur. Veuillez choisir un mot de passe. Vérifiez ce lien Le lien %1$s vous emmène à un autre site : %2$s. \n \nVoulez-vous vraiment continuer \? - Nous n’avons pas pu créer votre conversation directe. Vérifiez les utilisateurs que vous souhaitez inviter et réessayez. Non chiffré Chiffré par un appareil non vérifié Vérifiez où vous vous êtes connecté Vérifiez toutes les sessions pour vous assurer que votre compte et vos messages sont en sécurité Vérifiez la nouvelle connexion accédant à votre compte : %1$s - %1$s : %2$s %1$s : %2$s %3$s - Ajouter des membres INVITER Invitation des utilisateurs… @@ -2334,33 +1884,27 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq Invitations envoyées à %1$s et %2$d autres Nous n’avons pas pu inviter les utilisateurs. Vérifiez les utilisateurs que vous souhaitez inviter et réessayez. - Message supprimé Afficher les messages supprimés Afficher un remplaçant pour les messages supprimés Nous vous avons envoyé un e-mail de confirmation à %s, vérifiez vos e-mails et cliquez sur le lien de confirmation Le code de vérification n’est pas correct. - MÉDIA Il n’y a aucun média dans ce salon FICHIERS %1$s à %2$s Il n’y a aucun fichier dans ce salon - Sinon, si vous avez déjà un compte et que vous connaissez votre identifiant Matrix et votre mot de passe, vous pouvez utiliser cette méthode : Me connecter avec mon identifiant Matrix Se connecter - Saisissez votre identifiant et votre mot de passe + Si vous avez créé un compte sur un serveur d\'accueil, utilisez ci-dessous votre identifiant Matrix (ex : @utilisateur:domaine.com) et mot de passe. Identifiant de l’utilisateur Ce n’est pas un identifiant d’utilisateur valide. Format attendu : « @utilisateur:serveuraccueil.org » Impossible de trouver un serveur d’accueil valide. Veuillez vérifier votre identifiant - Le mode avion est activé - Langue actuelle Autres langues disponibles Chargement des langues disponibles… - Ouvrir les termes de %s Se déconnecter du serveur d’identité %s \? Ce serveur d’identité est obsolète. Element ne supporte que l’API V2. @@ -2370,18 +1914,14 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq Pour votre vie privée, Element prend uniquement en charge l’envoi des adresses e-mail et des numéros de téléphone hachés. L’association a échoué. Il n’y a actuellement aucune association avec cet identifiant. - Votre serveur d’accueil (%1$s) propose d’utiliser %2$s comme serveur d’identité Utiliser %1$s Sinon, vous pouvez renseigner n’importe quelle autre URL de serveur d’identité Renseignez l’URL d’un serveur d’identité Valider - Lancer Pause Ignorer - - Vous n\'avez pas la permission de commencer une téléconférence dans ce salon Vous n\'avez pas la permission de commencer un appel dans ce salon Une téléconférence est déjà en cours ! @@ -2395,14 +1935,11 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq Accepter Refuser Raccrocher - Copier Succès - Notifications Impossible d\'établir une connexion en temps réel. \nVeuillez demander à l\'administrateur de votre serveur domestique de configurer un serveur TURN afin que les appels fonctionnent de manière fiable. - Sélectionner un appareil audio Téléphone Hauts-parleurs @@ -2416,7 +1953,6 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq Demandez une confirmation avant de commencer un appel Appel actif (%s) Retour à l\'appel - Annuler l\'invitation Ignorer l\'utilisateur Ignorer cet utilisateur aura pour effet de supprimer ses messages des espaces que vous partagez. @@ -2427,4 +1963,204 @@ Si vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaq Bloquer l\'utilisateur Motif du blocage Débloquer l\'utilisateur - + Configuration + Activer le microphone + Désactiver le microphone + Désolé, cette opération n\'est pas encore possible pour les comptes connectés en Authentification unique (SSO). + Confirmez votre identité en vérifiant cet identifiant, lui donnant ainsi accès aux messages chiffrés. + Activer la signature croisée + + %d invitation + %d invitations + + Exclus par %1$s + Révoquer l\'invitation à %1$s \? + Révoquer l\'invitation + Carnet d\'adresses + Votre carnet d\'adresses est vide + Récupération de vos contacts… + Rechercher dans mes contacts + Carnet d\'adresse + Votre carnet d\'adresses est vide + Ajouter depuis mon carnet d\'adresses + Enregistrer la clé de récupération + element + EN SAVOIR PLUS + COMPRIS + Nous sommes heureux de vous annoncer que nous avons un nouveau nom ! Votre application est à jour et vous êtes connectés à votre compte. + Riot est maintenant Element ! + Attente de l\'historique du chiffrement + Impossible d\'accéder à ce message car l\'envoyeur n\'a intentionnellement pas envoyé les clés + Vous ne pouvez pas accéder à ce message car l\'envoyeur n\'a pas confiance en votre session + Impossible d\'accéder à ce message car vous avez été bloqué par l\'envoyeur + À cause du chiffrement de bout en bout, vous pouvez avoir besoin d\'attendre l\'arrivée du message de quelqu\'un car les clés de chiffrement ne vous ont pas été correctement envoyées. + Impossible de déchiffrer + Attente du message, cela peut prendre du temps + Vous n\'avez pas accès à ce message + Vous avez bien changé les paramètres du salon + Sujet + Nom du salon + Enregistrer votre clé de sécurité + Entrez de nouveau votre phrase de sécurité pour la confirmer. + Phrase de sécurité + Définir une phrase de sécurité + Enregistrer votre clé de sécurité + Utiliser une phrase de sécurité + Utiliser une clé de sécurité + Arrêter la caméra + Définir le rôle + Vous redémarrerez sans aucun historique, message, appareil ou utilisateurs connus + Si vous réinitialisez tout + Faites uniquement ceci si vous n\'avez aucun autre appareil pouvant vérifier celui-ci. + Réinitialiser tout + Perdu ou oublié toutes les options de récupération \? Réinitialisez tout + Impossible d’enregistrer le fichier multimédia + Ce compte a été désactivé. + Si vous annulez maintenant, vous pourrez perdre les messages et données chiffrés si vous perdez accès à vos identifiants. +\n +\nVous pouvez aussi activer la sauvegarde sécurisée et gérer vos clés dans les paramètres. + Entrez une phrase de sécurité que seul vous connaissez, celle-ci est utilisée pour sécuriser les mots de passe sur le serveur. + L\'administrateur de votre serveur a désactivé le chiffrement de bout en bout par défaut dans les salons privés et les messages directs. + Par défaut dans %1$s + Paramètres + Les messages ici sont chiffrés de bout en bout. +\n +\nVos messages sont sécurisés avec des verrous et seuls vous et le destinataire en possédez la clé unique pour les déverrouiller. + Boutons de bot + Autocollants + Ce serveur d\'accueil utilise une ancienne version. Demandez à l\'administrateur de votre serveur d\'accueil de le mettre à jour. Vous pouvez continuer, mais certains fonctionnalités peuvent ne pas fonctionner correctement. + Entrez l\'adresse du serveur que vous voulez utiliser + Sécurité contre la perte d\'accès aux messages et données chiffrées + Activer « Autoriser les intégrations » dans les paramètres pour faire ceci. + Afficher les événement des membres du salon + Veuillez cliquer sur la notification. Si vous ne voyez pas la notification, veuillez vérifier les paramètres système. + Affichage de la notification + Vous voyez la notification ! Cliquez-moi dessus ! + La notification a été cliquée ! + Échec de l\'appel Element + Les messages de ce salon sont chiffrés de bout en bout. + Vous avez créé et configuré ce salon. + Confirmer le code pour le désactiver + Le code est requis à l\'ouverture d\'Element. + Le code est demandé après 2 minutes d\'inutilisation d\'Element. + Demander le code après 2 minutes + Afficher uniquement le numéro de messages non-lus dans une simple notification. + Afficher les détails comme les noms des salons et le contenu du message. + Afficher le contenu dans les notifications + Le code est la seule façon de déverrouiller Element. + Activer les données biométriques comme les empreintes digitales ou la reconnaissance faciale. + Activer les données biométriques + Si vous voulez réinitialiser votre code, appuyez sur Code oublié pour vous déconnecter et le réinitialiser. + Activer le code + Configurer la protection + Protéger l\'accès en utilisant un code et des données biométriques. + Protéger l\'accès + Pour réinitialiser votre code, vous devez vous reconnecter et en créer un nouveau. + Nouveau code + Réinitialiser le code + Code oublié \? + Entrez votre code + Impossible de valider le code, veillez en composer un nouveau. + Confirmez le code + Choisissez un code de sécurité + Trop d\'erreurs, vous avez été déconnecté + Attention ! Dernière tentative avant déconnexion ! + + Mauvais code, %d tentative restante + Mauvais code, %d tentatives restantes + + Impossible d\'ouvrir un salon dont vous êtes exclus. + Impossible de trouver ce salon. Assurez-vous qu\'il existe. + Le lien est malformé + Vous avez rendu ce salon public à tous ceux qui en connaissent le lien. + Vous avez rendu ceci uniquement accessible par invitation. + Vous avez rendu le salon uniquement accessible par invitation. + %1$s a rendu ceci uniquement accessible par invitation. + Supprimer des favoris + + %1$s, %2$s et %3$d autre lecture + %1$s, %2$s et %3$d autres lectures + + Ajouter un onglet dédié aux notifications non-lues sur l\'écran principal. + Le salon a été créé, mais certaines invitations n’ont pas été envoyées pour la raison suivante : +\n +\n%s + Widgets actifs + Quitter + Actions d\'administrateur + Les messages ici ne sont pas chiffrés de bout en bout. + Réagis avec : %s + Sondage + Si vous ne connaissez pas votre mot de passe, faites précédent et réinitialisez-le. + Veuillez utiliser le format international (le numéro de téléphone doit commencer avec « + ») + Vous n’avez rien changé + Ajouter aux favoris + Code + Afficher l’historique dans les salons chiffrés + Activer la sauvegarde sécurisée + Sauvegarde sécurisée + La clé de récupération a été enregistrée. + Aucun widget n\'est activé + Gérer les intégrations + VUE + %1$s et %2$s + %1$s dans %2$s et %3$s + + %1$d/%2$d clé importée avec succès. + %1$d/%2$d clés importées avec succès. + + Les clés ont bien été exportées + + %d utilisateur bloqué + %d utilisateurs bloqués + + Gérer les e-mails et numéros de téléphone liés à votre compte Matrix + E-mails et numéros de téléphone + Sauvegarde sécurisée + Activer la sauvegarde sécurisée + Démarrer la caméra + Ouvrir la discussion + Rôle + Vous avez rejoint la conversation. + %s a rejoint la conversation. + Les intégrations sont désactivées + Réinitialiser la sauvegarde sécurisée + Activer la sauvegarde sécurisée + Sauvegarde sécurisée + Débloquer l\'utilisateur lui permettra de rejoindre le salon. + Vous rétrograder vous-même \? + Vous ne pourrez pas annuler cette modification car vous vous rétrogradez vous-même, il ne vous sera pas possible de regagner ces privilèges si vous êtes le dernier utilisateur privilégié de ce salon. + Rétrograder + Ceci remplacera votre clé ou phrase actuelle. + Générer une nouvelle clé de sécurité ou définir une nouvelle phrase de sécurité pour votre sauvegarde existante. + Protection contre la perte d\'accès aux messages et données chiffrées en sauvegardant les clés de chiffrage sur votre serveur. + Activer sur cet appareil + Gérer + Inclure les événement d\'invitation/ajout/départ/expulsion/bannissement ainsi que les changements d\'avatar et de nom affiché. + + %d seconde + %d secondes + + Assurez-vous d\'avoir cliqué sur le lien envoyé par e-mail. + Supprimer %s \? + Numéros de téléphone + Aucune adresse e-mail n\'a été ajoutée à votre compte + Adresses e-mail + Aucun numéro de téléphone n’a été ajouté à votre compte + La recherche dans les espaces chiffrés n\'est pas encore prise en charge. + Filtrer les utilisateurs exclus + Ne plus ignorer cet utilisateur aura pour effet de ré-afficher ses messages. + exclure un utilisateur le supprimera de cet espace. +\n +\nPour l’empêcher de revenir, vous devez plutôt les bloquer. + Motif d’exclusion + Exclure l’utilisateur + Ne plus ignorer l’utilisateur + Activer la HD + Désactiver la HD + Arrière + Frontale + Vous n’avez pas la permission de démarrer un appel + Vous n’avez pas la permission de démarrer une téléconférence + Réinitialiser + \ No newline at end of file From 1a9f06681f42524eae7fe1cedc48f2e8430e627b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Benoit Marty Date: Fri, 16 Oct 2020 16:39:39 +0000 Subject: [PATCH 05/50] Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 88.4% (168 of 190 strings) Translation: Element Android/Element Android Sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-sdk/cs/ --- .../src/main/res/values-cs/strings.xml | 43 ++----------------- 1 file changed, 4 insertions(+), 39 deletions(-) diff --git a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-cs/strings.xml b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-cs/strings.xml index 2ea2112b45..f5b4475c13 100644 --- a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -1,9 +1,8 @@ - + %1$s: %2$s Uživatel %1$s poslal obrázek. Uživatel %1$s poslal nálepku. - Pozvání od uživatele %s Uživatel %1$s pozval uživatele %2$s Uživatel %1$s vás pozval @@ -31,51 +30,36 @@ kohokoliv. neznámým (%s). %1$s zapnuli end-to-end šifrování (%2$s) - %1$s požádali o VoIP konferenci Začala VoIP konference VoIP konference skončila - (profilový obrázek byl také změněn) %1$s odstranili název místnosti %1$s odstranili téma místnosti %1$s aktualizovali svůj profil %2$s %1$s do této místnosti pozvali %2$s %1$s přijali pozvání pro %2$s - ** Nelze dešifrovat: %s ** Odesílatelovo zařízení nám neposlalo klíče pro tuto zprávu. - Nelze vymazat Zprávu nelze odeslat - Obrázek nelze nahrát - Chyba sítě Chyba v Matrixu - V současnosti není možné znovu vstoupit do prázdné místnosti. - Šifrovaná zpráva - E-mailová adresa Telefonní číslo - Pozvání od %s Pozvání do místnosti - %1$s a %2$s - %1$s a jeden další %1$s a %2$d další %1$s a %2$d dalších - Prázdná místnost - %s povýšili tuto místnost. - Zpráva byla smazána [důvod: %1$s] Zpráva smazána uživatelem %1$s [důvod: %2$s] %1$s zrušili pozvánku do místnosti pro %2$s @@ -93,13 +77,10 @@ \nImportuji komunity Úvodní synchronizace: \nImportuji data účtu - Odesílám zprávu… - Úvodní synchronizace: \nImportuji pozvání Vymazat frontu neodeslaných zpráv - %1$s pozvali %2$s. Důvod: %3$s %1$s vás pozvali. Důvod: %2$s %1$s opustil místnost. Důvod: %2$s @@ -107,7 +88,6 @@ Zprávu odstranil/a %1$s Poslali jste obrázek. Poslali jste nálepku. - Vaše pozvání %1$s založil místnost Vy jste založili místnost @@ -136,7 +116,6 @@ Učinili jste budoucí historii místnosti viditelnou pro %1$s Zapnuli jste end-to-end šifrování (%1$s) Povýšili jste tuto místnost. - Požádali jste o VoIP konferenci Odstranili jste jméno místnosti Odstranili jste téma místnosti @@ -146,24 +125,20 @@ Poslali jste %1$s pozvání ke vstupu do místnosti Zrušili jste pozvánku ke vstupu do místnosti pro %1$s Přijali jste pozvání pro %1$s - %1$s přidali widget %2$s Přidali jste widget %1$s %1$s odstranili widget %2$s Odstranili jste widget %1$s %1$s změnil widget %2$s Změnili jste widget %1$s - Správce Moderátor Výchozí Vlastní (%1$d) Vlastní - Změnili jste %1$s stupeň oprávnění. %1$s změnili %2$s stupeň oprávnění. %1$s z %2$s na %3$s - Pozvání od %1$s. Důvod: %2$s Vaše pozvání. Důvod: %1$s Pozvali jste %1$s. Důvod: %2$s @@ -186,49 +161,39 @@ Přijali jste pozvání pro %1$s. Důvod: %2$s %1$s zrušili pozvání pro %2$s. Důvod: %3$s Zrušili jste pozvání od %1$s. Důvod: %2$s - %1$s přidali %2$s jako adresu pro tuto místnost. %1$s přidali %2$s jako adresy pro tuto místnost. %1$s přidali %2$s jako adresy pro tuto místnost. - Přidali jste %1$s jako adresu pro tuto místnost. Přidali jste %1$s jako adresy pro tuto místnost. Přidali jste %1$s jako adresy pro tuto místnost. - %1$s odstranili %2$s jako adresu pro tuto místnost. %1$s odstranili %2$s jako adresy pro tuto místnost. %1$s odstranili %2$s jako adresy pro tuto místnost. - Odstranili jste %2$s jako adresu pro tuto místnost. Odstranili jste %2$s jako adresuy pro tuto místnost. Odstranili jste %2$s jako adresy pro tuto místnost. - - %1$s přidali %2$ a odstranili %3$s jako adresy pro tuto místnost. + %1$s přidali %2$s a odstranili %3$s jako adresy pro tuto místnost. Přidali jste %1$s a odstranili %2$s jako adresy pro tuto místnost. - %1$s nastavili hlavní adresu této místnosti na %2$s. Nastavili jste %1$s na hlavní adresu této místnosti. %1$s odstranili hlavní adresu této místnosti. Odstranili jste hlavní adresu této místnosti. - "%1$s povolili hostům vstoupit do místnosti." Povolili jste hostům vstoupit do místnosti. %1$s zamezili hostům vstoupit do místnosti. Zamezili jste hostům vstoupit do místnosti. - %1$s zapnuli end-to-end šifrování. Zapnuli jste end-to-end šifrování. %1$s zapnuli end-to-end šifrování (neznámý algoritmus %2$s). - Zapnuli jste end-to-end šifrování (neznámý algoritmus %2$s). - + Zapnuli jste end-to-end šifrování (neznámý algoritmus %1$s). %s žádá ověření Vašeho klíče, ale Váš klient nepodporuje ověření klíče v chatu. Budete muset k ověření klíčů použít zastaralý způsob ověření. - - + \ No newline at end of file From 2026d93934497e136c4b34f995493e4bf89417c1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: inthepan Date: Fri, 16 Oct 2020 21:10:35 +0000 Subject: [PATCH 06/50] Translated using Weblate (German) Currently translated at 96.9% (1860 of 1918 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/de/ --- vector/src/main/res/values-de/strings.xml | 8 ++++++++ 1 file changed, 8 insertions(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-de/strings.xml b/vector/src/main/res/values-de/strings.xml index 1615b5f9d4..88bc956491 100644 --- a/vector/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -2174,4 +2174,12 @@ Verwahre deinen Wiederherstellungsschlüssel an einem sehr sicheren Ort wie eine \n \nVorsicht! Es kann zu unerwartetem Verhalten führen. Zurücksetzen + Pushempfang fehlgeschlagen. Lösung könnte eine Neuinstallation der Applikation sein. + Die Applikation empfängt den PUSH + Die Applikation wartet auf den PUSH + Push testen + Die Suche in verschlüsselten Räumen wird noch nicht unterstützt. + Gebannte Nutzer filtern + Du bist nicht berechtigt einen Anruf zu starten + Du hast keine Berechtigung ein Konferenzgespräch zu starten \ No newline at end of file From f8762da246bc3dcbc357a7e6bbde03c3b03a247d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Slavi Pantaleev Date: Wed, 21 Oct 2020 08:06:23 +0000 Subject: [PATCH 07/50] Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 84.3% (1618 of 1918 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/bg/ --- vector/src/main/res/values-bg/strings.xml | 257 +++++++++++++++++++--- 1 file changed, 232 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-bg/strings.xml b/vector/src/main/res/values-bg/strings.xml index 97b598b2dc..5151e4374b 100644 --- a/vector/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -275,7 +275,7 @@ Файлът не е намерен Нямате разрешение да публикувате в тази стая - 1 ново съобщение + %d ново съобщение %d нови съобщения Отпечатък (%s): @@ -321,7 +321,7 @@ Напишете ID или псевдоним на стая Прегледай директорията - 1 стая + %d стая %d стаи @@ -338,7 +338,7 @@ Директен чат Напусни разговора Забрави - Добави пряк път на екрана + Добави на главния екран Съобщения Настройки Версия @@ -494,7 +494,7 @@ Информация за устройството на подателя Публично име Публично име - ID + Сесийно ID Ключ на устройство Потвърждение Ed25519 отпечатък @@ -538,7 +538,7 @@ Всички стаи на сървър %s Всички изцяло %s стаи - 1 стая + %d стая %d стаи %1$s в %2$s @@ -547,7 +547,7 @@ Създаване на групови разговори с jitsi Сигурни ли сте, че искате да изтриете приспособлението от тази стая? - 1 активно приспособление + %d активно приспособление %d активни приспособления @@ -637,11 +637,11 @@ Трябва да излезете от профила си, за да можете да включите шифроването. Избиране на директория със стаи - 1 непрочетено съобщение + %d непрочетено съобщение %d непрочетени съобщения - 1 непрочетено съобщение + %d непрочетено съобщение %d непрочетени съобщения Търсене в архив @@ -789,15 +789,15 @@ %1$s и %2$s %1$s %2$s - 1 избран + %d избран %d избрани - 1 член + %d член %d членове - 1 стая + %d стая %d стаи Системни уведомления @@ -1095,7 +1095,7 @@ Маркирай като прочетено Приложението няма нужда да се свързва със сървъра във фонов режим, което трябва да намали използването на енергия - %1$s: 1 съобщение + %1$s: %2$d съобщение %1$s: %2$d съобщения @@ -1292,7 +1292,7 @@ Позволи използването на резервен сървър за свързване на обаждания Ще използва %s за асистиращ сървър, когато вашия сървър не предлага такъв (IP адресът ви ще бъде споделен по време на обаждане) Добавете сървър за самоличност в настройки за да извършите това действие. - Режим на фонова синхронизация (експериментално) + Режим на фонова синхронизация Пестящ батерия Element ще синхронизира във фонов режим по начин, който пести ограничените ресурси на устройството (батерия). \nВ зависимост от състоянието на ресурсите, синхронизацията може да бъде отложена от операционната система. @@ -1351,7 +1351,7 @@ %1$s и %2$s прочетоха %s прочете - 1 потребител прочете + %d потребител прочете %d потребителя прочетоха Файлът \'%1$s\' (%2$s) е прекалено голям за да се качи. Ограничението е %3$s. @@ -1369,19 +1369,19 @@ Докладване на това съдържание Причина за докладване на това съдържание ДОКЛАДВАЙ - БЛОКИРАЙ ПОТРЕБИТЕЛЯ + ИГНОРИРАЙ ПОТРЕБИТЕЛЯ Съдържанието беше докладвано - Съдържанието беше докладвано. -\n -\nАко не искате да виждате повече съдържание от този потребител, може да го блокирате за да скриете съобщенията му + Съдържанието беше докладвано. +\n +\nАко не искате да виждате повече съдържание от този потребител, може да ги игнорирате за да скриете съобщенията им. Докладвано като спам - Съдържанието беше докладвано като спам. -\n -\nАко не искате да виждате повече съдържание от този потребител, може да го блокирате за да скриете съобщенията му + Съдържанието беше докладвано като спам. +\n +\nАко не искате да виждате повече съдържание от този потребител, може да ги игнорирате за да скриете съобщенията им. Докладвано като неподходящо - Съдържанието беше докладвано като неподходящо. -\n -\nАко не искате да виждате повече съдържание от този потребител, може да го блокирате за да скриете съобщенията му + Съдържанието беше докладвано като неподходящо. +\n +\nАко не искате да виждате повече съдържание от този потребител, може да ги игнорирате за да скриете съобщенията им. Element се нуждае от привилегии за да запази E2E ключовете върху диска. \n \nПозволете достъп на следващия екран, за да може в бъдеще да експортирате ключовете си ръчно. @@ -1416,7 +1416,7 @@ Използване на камерата Използване на микрофона Четене на DRM-защитена медия - Блокирай потребителя + Игнорирай потребителя Всички съобщения (шумно) Всички съобщения Само споменаване @@ -1635,4 +1635,211 @@ Нямате привилегии да стартирате конферентен разговор в тази стая Нулирай Затвори + Кръстосано-подписване + Новата ви сесия вече е потвърдена и има достъп до шифрованите съобщения. Другите потребители ще я виждат като доверена. + Съобщенията с този потребител са шифровани от-край-до-край и не могат да бъдат разчетени от трети страни. + Сравнете кода с този на екрана на другия потребител. + Сравнете уникалните емоджита, потвърждавайки че се появяват в същия ред. + За да е безопасно, направете това на живо или чрез друг начин на комуникация. + За да е безопасно, потвърдете %s чрез проверката на еднократен код. + Включи шифроване + Веднъж включено, шифроването за дадена стая не може да бъде изключено. Съобщенията изпратени в шифрована стая не могат да бъдат прочетени от сървъра, а само от участниците в стаята. Включването на шифроване може да попречи на работата на немалък брой ботове и мостове към други мрежи. + Включване на шифроване\? + Веднъж включено, шифроването не може да бъде изключено. + Включи шифроване от-край-до-край + Редактор на съобщения + Списък със съобщения + Изпраща емоцията оцветена като дъга + Изпраща текущото съобщение оцветено като дъга + Други стаи + Скорошни стаи + Тази сесия не може да сподели потвърждението с другите ви сесии. +\nПотвърждението ще се съхрани локално и ще може да бъде споделено в бъдеща версия на приложението. + Махни игнорирането + Element срещна проблем опитвайки се да визуализира съдържанието на събитие с идентификатор \'%1$s\' + Element не може да обработи събитие от тип \'%1$s\' + Element не може да обработва събития от тип \'%1$s\' + Отиди на последното прочетено съобщение + Собствено ниво (%1$d) в %2$s + По подразбиране в %1$s + Модератор в %1$s + Администратор в %1$s + Потребители + Поканени + Собствено ниво + Модератори + Администратори + Напускане на стаята… + Напусни + Напусни стаята + Качвания + + Един участник + %1$d участника + + Уведомления + Настройки + Настройки на стаята + Административни действия + Още + Научете повече + Сигурност + Съобщенията тук са шифровани от-край-до-край. +\n +\nСъобщенията ви са защитени чрез заключване, и само вие и получателят имате уникалните ключове да го отключите. + Съобщенията в тази стая са шифровани от-край-до-край. +\n +\nСъобщенията ви са защитени чрез заключване, и само вие и получателят имате уникалните ключове да го отключите. + Съобщенията тук не са шифровани от-край-до-край. + Съобщенията в тази стая не са шифровани от-край-до-край. + За допълнителна сигурност, потвърдете %s чрез проверката на еднократен код на устройствата ви. +\n +\nЗа максимална сигурност, направете това на живо. + Изчакване на %s… + Потвърден %s + Потвърди %s + Изображение с QR код + Ако не можете да сканирате кода по-горе, извършете проверката чрез сравняване на кратка уникална последователност от емоджита. + Потвърждаване чрез емоджи + Ръчно потвърждаване + Потвърждаване чрез сравняване на емоджита + Ако не сте на едно място, вместо това сравнете емоджита + Невъзможно сканиране + Сканирайте техния код + Сканирайте кода с устройството на другия потребител за да се потвърдите един друг по сигурен начин + Вие + Потвърдете тази сесия + Заявка за потвърждение + Потвърждението беше изпратено + Приехте + %s прие + Отказахте + %s отказа + Изчакване… + Резултат от проверка + Реагира с: %s + Бот бутони + Анкета + Стикер + Файл + Аудио + Изображение. + Видео. + Някое от следните неща може би е компрометирано: +\n +\n- вашият сървър +\n- сървърът, на който е свързан другият потребител +\n- вашата връзка, или тази на другият потребител +\n- вашето устройство, или това на другият потребител + Не е безопасно + Гледайте за зелен щит за да сте сигурни, че потребителят е доверен. Доверете се на всички потребители в дадена стая, за да подсигурите сигурната комуникация в стаята. + За максимална сигурност, използвайте друг начин за комуникация за целта, или го направете на живо. + Потвърдете този потребител чрез потвърждаване, че следните уникални емоджита се появяват на екрана в същия ред. + Не съвпадат + Съвпадат + Недоверен вход + Не са позволени регистрации на този сървър от вашия имейл домейн + Веднъж включено, шифроването не може да се изключи. + Включи шифроване + Добавя ¯\\_(ツ)_/¯ смайли в началото на съобщението + Неуспешно откриване на валиден сървър. Проверете идентификатора си + Това не е валиден потребителски идентификатор. Очакван формат: \'@user:homeserver.org\' + Ако не знаете паролата си, върнете се обратно и я възстановете. + Matrix идентификатор + Ако сте настроили профил на някой сървър, използвайте Matrix идентификаторът (напр. @user:domain.com) и паролата по-долу. + Вход с Matrix ID + Вход с Matrix ID + В противен случай, ако вече имате профил и знаете Matrix идентификатора и паролата си, може да използвате следния метод: + Този сървър работи със стара версия. Помолете администратора да го обнови. Може да продължите, но някои функции може да не работят коректно. + Потребителско име + Използвайте международния формат (телефонните номера трябва да започват с \'+\') + Въведете адреса на сървъра, който искате да използвате + Направихте достъпа само за поканени. + %1$s направи достъпа само за поканени. + Направихте стаята достъпа само за поканени. + Направихте стаята публична за всеки знаеш връзката й. + Не направихте промени + Премахни от любими + Добави в любими + Няма файлове в тази стая + %1$s на %2$s + ФАЙЛОВЕ + Няма медийни файлове в тази стая + МЕДИЯ + + %1$s, %2$s и %3$d друг прочетоха + %1$s, %2$s и %3$d други прочетоха + + Кодът за потвърждение не е правилен. + Код + Изпратихме имейл за потвърждение към %s. Проверете писмото и кликнете на връзката за потвърждение + Добави специализиран раздел за непрочетени уведомления на основния екран. + Показвай пълна история в шифрованите стаи + Стаята беше създадена, но някои покани все още не са били изпратени поради следните причини: +\n +\n%s + Настройте сигурно резервно копие + Предпазете се от загуба на достъп до шифровани съобщения и данни + Сигурно резервно копие + Ключът за възстановяване беше съхранен. + Няма активни приспособления + Управление на интеграциите + Активни приспособления + ПРЕГЛЕД + %1$s и %2$s + %1$s в %2$s и %3$s + + %d покана + %d покани + + + %1$d/%2$d ключ беше импортиран успешно. + %1$d/%2$d ключа бяха импортирани успешно. + + Ключът беше експортиран успешно + + %d блокиран потребител + %d блокирани потребителя + + Управлявайте имейлите и телефонните номера свързани с Matrix профила ви + Имейли и телефонни номера + Включете \'разрешаване на интеграции\' в Настройки за да направите това. + Интеграциите са изключени + Това ще замени текущия ви ключ или парола. + Генериране на нов ключ за сигурност или настройка на парола за съществуващо резервно копие. + Предпазете се от загуба на достъп до шифровани съобщения и данни като конфигурирате резервни копия на ключовете за шифроване върху сървъра. + Настрой на това устройство + Нулирай сигурното резервно копие + Настрой сигурното резервно копие + Управление + Сигурно резервно копие + Включва покани/присъединявания/напускания/изгонвания/блокирания и промени в снимките и имената. + Показвай събития за състоянието на участниците в стаите + + %d секунда + %d секунди + + Беше кликнато върху уведомлението! + Моля кликнете на уведомлението. Ако не видите уведомление, проверете системните настройки. + Визуализиране на уведомления + Виждате уведомлението! Натиснете тук! + Неуспешно получаване на push уведомление. Инсталирането на приложението наново може да е възможно решение. + Приложението получи push уведомлението + Приложението чака push уведомлението + Тестваване на push уведомления + Убедете се, че сте кликнали на връзката в изпратения до вас имейл. + Премахни %s\? + Телефонни номера + Не е добавен имейл адрес в профила ви + Имейл адрес + Не е добавен телефонен номер в профила ви + Търсенето в шифровани стаи все още не се поддържа. + Филтрирай блокираните потребители + Премахването на блокирането ще позволи на потребителя пак да влезе в стаята. + Премахване на блокиране + Причина за блокирането + Блокиране на потребител + Изгонването на потребителя ще ги премахне от тази стая. +\n +\nАко искате да не могат да влязат пак, блокирайте ги вместо това. \ No newline at end of file From 94f5b7b9875ae3f3b04a8d1c6a41e93800bd5a34 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "@a2sc:matrix.org" Date: Wed, 21 Oct 2020 06:59:53 +0000 Subject: [PATCH 08/50] Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.6% (1912 of 1918 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/de/ --- vector/src/main/res/values-de/strings.xml | 110 +++++++++++++++------- 1 file changed, 75 insertions(+), 35 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-de/strings.xml b/vector/src/main/res/values-de/strings.xml index 88bc956491..b3fde012a9 100644 --- a/vector/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -689,26 +689,26 @@ Achtung: Diese Datei wird vielleicht gelöscht, wenn die App deinstalliert wird. Grund: %1$s Erneut beitreten Raum vergessen - Startbildschirm-Verknüpfung hinzufügen + Zum Startbildschirm hinzufügen Community Avatare Schütteln, um einen Fehler zu melden Aktionen Mitglieder auflisten Synchronisiere… - 1 aktives Mitglied + %d aktives Mitglied %d aktive Mitglieder - 1 Mitglied + %d Mitglied %d Mitglieder - 1 neue Nachricht + %d neue Nachricht %d neue Nachrichten - 1 Raum + %d Raum %d Räume @@ -716,26 +716,26 @@ Achtung: Diese Datei wird vielleicht gelöscht, wenn die App deinstalliert wird. %1$s Räume gefunden für %2$s - 1 ungelesene Nachricht + %d ungelesene Nachricht %d ungelesene Nachrichten - 1 ungelesene benachrichtige Nachricht - %d ungelesene benachrichte Nachrichten + %d ungelesene Benachrichtigung + %d ungelesene Benachrichtigungen - 1 Raum + %d Raum %d Räume - 1 aktives Widget + %d aktives Widget %d aktive Widgets Profilbild - 1 Mitgliederänderung - %d Mitgliederänderungen + %d Mitgliedsänderung + %d Mitgliedsänderungen %1$s in %2$s Öffne Header @@ -817,20 +817,20 @@ Achtung: Diese Datei wird vielleicht gelöscht, wenn die App deinstalliert wird. Klicke hier um die älteren Nachrichten zu sehen Nicht berechtigt, diese Aktion durchzuführen. - 1s - %ds + %d s + %d s - 1m - %dm + %d min + %d min - 1h - %dh + %d h + %d h - 1T - %dT + %d T + %d T Jetzt %1$s %1$s seit %2$s @@ -838,15 +838,15 @@ Achtung: Diese Datei wird vielleicht gelöscht, wenn die App deinstalliert wird. %1$s und %2$s %1$s %2$s - 1 ausgewählt + %d ausgewählt %d ausgewählt - 1 Mitglied + %d Mitglied %d Mitglieder - 1 Raum + %d Raum %d Räume Systembenachrichtigungen @@ -964,8 +964,8 @@ Versuche die Anwendung neuzustarten. Wenn ein Benutzer ein abgestecktes Gerät mit ausgeschaltetem Bildschirm eine Weile nicht bewegt, wechselt es in den Doze-Modus. Dies hindert Apps daran, auf das Netzwerk zuzugreifen und verzögert die Ausführung von Aufgaben, Synchronisierungen und Standard-Alarmen. Ignoriere Optimierungen Hintergrundverbindung - "Element muss eine Hintergrundverbindung (nur geringe Belastung) aufrechterhalten, um verlässliche Benachrichtigungen zu erhalten. -\nAuf dem nächsten Bildschirm wirst Du gefragt, ob Du Element erlauben möchtest im Hintergrund zu laufen. Bitte akzeptieren." + Element muss eine Hintergrundverbindung (nur geringe Belastung) aufrechterhalten, um verlässliche Benachrichtigungen zu erhalten. +\nAuf dem nächsten Bildschirm wirst du gefragt, ob du Element erlauben möchtest im Hintergrund zu laufen. Bitte akzeptieren. Berechtigung gewähren Beim Verifizieren deiner E-Mail-Adresse trat ein Fehler auf. Beim Verifizieren deiner Telefonnummer trat ein Fehler auf. @@ -1141,7 +1141,7 @@ Verwahre deinen Wiederherstellungsschlüssel an einem sehr sicheren Ort wie eine Als gelesen markieren Die App braucht sich nicht im Hintergrund mit dem Home-Server verbinden, dies sollte die Akkunutzung reduzieren - %1$s: 1 Nachricht + %1$s: %2$d Nachricht %1$s: %2$d Nachrichten @@ -1442,17 +1442,17 @@ Verwahre deinen Wiederherstellungsschlüssel an einem sehr sicheren Ort wie eine MELDEN NUTZER IGNORIEREN Inhalt gemeldet - Dieser Inhalt wurde gemeldet. -\n -\nWenn du keine weiteren Inhalte dieses Nutzers sehen möchtest, kannst du ihn blockieren, um seine Nachrichten auszublenden + Dieser Inhalt wurde gemeldet. +\n +\nWenn du keine weiteren Inhalte dieses/r Nutzers/in sehen möchtest, kannst sie/ihn ignorieren, um jene Nachrichten auszublenden. Als Spam gemeldet - Dieser Inhalt wurde als Spam gemeldet -\n -\nWenn du keine weiteren Inhalte dieses Nutzers mehr sehen möchtest, kannst du ihn blockieren, um seine Nachrichten auszublenden + Dieser Inhalt wurde als Spam gemeldet. +\n +\nWenn du keine weiteren Inhalte dieses/r Nutzers/in sehen möchtest, kannst sie/ihn ignorieren, um jene Nachrichten auszublenden. Als unangebracht gemeldet - Dieser Inhalt wurde als unangebracht gemeldet -\n -\nWenn du keine weiteren Inhalte dieses Nutzers mehr sehen möchtest, kannst du ihn blockieren, um seine Nachrichten auszublenden + Dieser Inhalt wurde als unangebracht gemeldet. +\n +\nWenn du keine weiteren Inhalte dieses/r Nutzers/in sehen möchtest, kannst sie/ihn ignorieren, um jene Nachrichten auszublenden. Element benötigt Berechtigungen, um deine E2E Schlüssel zu speichern. \n \nBitte erlaube den Zugriff im nächsten Pop-Up sodass du deine Schlüssel manuell exportieren kannst. @@ -2182,4 +2182,44 @@ Verwahre deinen Wiederherstellungsschlüssel an einem sehr sicheren Ort wie eine Gebannte Nutzer filtern Du bist nicht berechtigt einen Anruf zu starten Du hast keine Berechtigung ein Konferenzgespräch zu starten + Zeige Details wie Raumnamen und Nachrichteninhalt. + Zeige Inhalt in Benachrichtigungen + PIN-Code ist die einzige Möglichkeit Element zu entsperren. + Aktiviere Gerät-spezifische Biometrie wie Fingerabdrücke und Gesichtserkennung. + Biometrie aktivieren + Schutz konfigurieren + Zugriff schützen + Schütze den Zugriff mit PIN und Biometrie. + + Zeigen das Gerät, mit dem du jetzt überprüfen kannst + Zeigen %d Geräte, mit denen du jetzt überprüfen kannst + + Du wirst ohne Nachrichtenverlauf, Nachrichten, vertraute Geräten und vertraute Nutzer!nnen neu starten + Wenn du alles zurücksetzt + Mache dies nur, wenn du kein anderes Gerät hast, mit dem du dieses verifizieren kannst. + Alles zurücksetzen + Alle Wiederherstellungsoptionen vergessen oder verloren\? Alles zurücksetzen + Du bist beigetreten. + %s ist beigetreten. + Nachrichten in diesem Raum sind Ende-zu-Ende verschlüsselt. + Verlassen + Einstellungen + Nachrichten hier sind Ende-zu-Ende verschlüsselt. +\n +\nDeine Nachrichten sind mit digitalen Schlüsseln gesichert. Nur du und der/die Empfänger!n haben die einzigen Schlüssel, um jene zu entsperren. + Die Nachrichten hier sind nicht Ende-zu-Ende verschlüsselt. + Dieser Homeserver läuft mit einer alten Version. Bitte deine Homeserver-Administration um ein Upgrade. Du kannst fortfahren, aber einige Funktionen funktionieren möglicherweise nicht richtig. + Du hast dies auf Einladungen beschränkt. + %1$s hat dies auf Einladungen beschränkt. + Zeige vollständigen Verlauf in verschlüsselten Räumen an + %1$s und %2$s + %1$s in %2$s und %3$s + + %d Einladung + %d Einladungen + + Die Benachrichtigung wurde angeklickt! + Bitte klicke auf die Benachrichtigung. Wenn die Benachrichtigung nicht angezeigt wird, überprüfe die Systemeinstellungen. + Du siehst die Benachrichtigung! Klick mich! + Benachrichtigungsanzeige \ No newline at end of file From 7bb2899414d1d5c3a669e8b5cd52993d379b4327 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Benoit Marty Date: Tue, 20 Oct 2020 13:45:54 +0000 Subject: [PATCH 09/50] Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 14.4% (278 of 1918 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/el/ --- vector/src/main/res/values-el/strings.xml | 66 ++--------------------- 1 file changed, 3 insertions(+), 63 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-el/strings.xml b/vector/src/main/res/values-el/strings.xml index 87d1089b7a..3f248674ab 100644 --- a/vector/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -1,29 +1,23 @@ - + el GR - - Ακύρωση Κλείσιμο Απευθείας συνομιλία Ευρετήριο - Ενεργοποίηση ειδοποιήσεων για τον λογαριασμό Αρχεία Παράλειψη - Προκειμένου να διαγνωστούν προβλήματα, τα αρχεία καταγραφής από αυτόν τον πελάτη θα σταλούν με αυτήν την αναφορά σφάλματος. Αν προτιμάτε να στείλετε μόνο το παραπάνω κείμενο, απενεργοποιήστε: Αποχώρηση Μηνύματα από bots - Μόνιμος σύνδεσμος Παρακαλούμε περιγράψτε το σφάλμα. Τι κάνατε; Τι περιμένατε να συμβεί; Τι έγινε τελικά; Παράθεση Απόρριψη - Αφαίρεση Αποστολή ξανά Ευρετήριο @@ -34,17 +28,13 @@ Προβολή αποκρυπτογραφημένου κώδικα Προβολή κώδικα Σήμερα - Χθές Εντάξει Προειδοποίηση - Συνέχεια - Γίνεται συγχρονισμός Ηχητικές ειδοποιήσεις Αθόρυβες ειδοποιήσεις - Μηνύματα Δωμάτιο Ρυθμίσεις @@ -52,21 +42,15 @@ Ιστορικό Αναφορά σφάλματος Πληροφορίες κοινότητας - Φόρτωση… - Αποθήκευση Κρυπτογραφημένο μήνυμα - Ανοιχτόχρωμο θέμα Σκουρόχρωμο θέμα Μαύρο θέμα Θέμα Status.im - Αποστολή αυτοκόλλητου - Άδειες τρίτων - Αργότερα Μπροστά Διαγραφή @@ -81,7 +65,6 @@ Πρόσκληση Εκτός σύνδεσης Αποδοχή - Έξοδος Ενέργειες Αποσύνδεση @@ -92,29 +75,23 @@ Γρήγορη απάντηση Άνοιγμα Απενεργοποίηση - Επιβεβαίωση Σφάλμα - Αγαπημένα Δωμάτια Κοινότητες - Αναζήτηση στα δωμάτια Αναζήτηση στα αγαπημένα Αναζήτηση για δωμάτια Αναζήτηση στις κοινότητες - Προσκλήσεις Χαμηλής προτεραιότητας Ειδοποιήσεις συστήματος - Συζητήσεις Ευρετήριο χρηστών Μόνο οι επαφές Matrix Δεν υπάρχουν συζητήσεις Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα - Δωμάτια Δεν υπάρχουν δωμάτια Δεν υπάρχουν δημόσια δωμάτια @@ -122,30 +99,24 @@ 1 χρήστης %d χρήστες - Πρόσκληση Κοινότητες Δεν υπάρχουν ομάδες - Αποστολή καταγραφών σφαλμάτων Αναφορά σφάλματος Εφόσον είναι δυνατό, παρακαλώ γράψτε την περιγραφή στα αγγλικά. Περιγράψτε το πρόβλημά σας εδώ Φαίνεται να κουνάτε το τηλέφωνο από εκνευρισμό. Θέλετε να ανοίξετε την οθόνη αναφοράς σφάλματος; Κουνήστε το τηλέφωνο για αναφορά σφάλματος - Η αναφορά σφάλματος εστάλη επιτυχώς Η αποστολή της αναφοράς σφάλματος απέτυχε (%s) Πρόοδος (%s%%) - Αναγνωσμένο - Όνομα χρήστη Εγγραφή Σύνδεση Αποσύνδεση Αναζήτηση - Αποστολή αρχείων %d+ %1$s : @@ -157,37 +128,29 @@ Πάντα Για μηνύματα και σφάλματα Μόνο για σφάλματα - Πατήστε εδώ για να δείτε παλαιότερα μηνύματα - Η συζήτηση συνεχίζεται εδώ Αυτό το δωμάτιο είναι συνέχεια μιας άλλης συζήτησης Λίστα Ομάδων - "Αποστολή ως " Πρωτότυπο Μεγάλο Μεσαίο Μικρό - %d δ %1$dλ %2$dδ - Όνομα δωματίου Θέμα δωματίου - Κλήσεις Χρήση του προεπιλεγμένου ήχου κλήσης του Element για τις εισερχόμενες κλήσεις Ήχος εισερχομένων κλήσεων Επιλέξτε ήχο κλήσης: - Κλήση Εισερχόμενη κλήση Εισερχόμενη κλήση βίντεο Εισερχόμενη κλήση ήχου Κλήση σε εξέλιξη… Κλήση βίντεο σε εξέλιξη… - Αποθηκεύτηκε ΝΑΙ ΟΧΙ @@ -198,32 +161,26 @@ Εκτελείται… (%1$d από %2$d) Ρυθμίσεις συστήματος. Άνοιγμα ρυθμίσεων - Ρυθμίσεις λογαριασμού. Οι ειδοποιήσεις είναι ενεργοποιημένες για τον λογαριασμό σας. Οι ειδοποιήσεις είναι απενεργοποιημένες για τον λογαριασμό σας. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις λογαριασμού. Ενεργοποίηση - Ρυθμίσεις συσκευής. Οι ειδοποιήσεις είναι ενεργοποιημένες για αυτή την συσκευή. Οι ειδοποιήσεις δεν επιτρέπονται για αυτή την συσκευή. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις του Element. Ενεργοποίηση - Συσκευές Προεπισκόπιση συνδέσμων Μορφοποίηση Markdown Απενεργοποίηση λογαριασμού Απενεργοποίηση του λογαριασμού μου - Παραχώρηση άδειας Παραχώρηση άδειας - Στατιστικά χρήσης Αποστολή στατιστικών χρήσης Ναι, θέλω να βοηθήσω! - Λεπτομέρειες συσκευής Αναγνωριστικό Όνομα @@ -231,11 +188,9 @@ %1$s @ %2$s Κωδικός: Υποβολή - Συνδεδεμένος/η ως Γλώσσα Επιλέξτε γλώσσα - Αυτός ο αριθμός τηλεφώνου χρησιμοποιείται ήδη. Κωδικός Αλλαγή κωδικού @@ -245,18 +200,15 @@ Η ανανέωση κωδικού απέτυχε Ο κωδικός σας ανανεώθηκε Επιλέξτε μία χώρα - Χώρα Παρακαλώ επιλέξτε μία χώρα Αριθμός τηλεφώνου Κωδικός Επιπλέον πληροφορίες: %s - 3 μέρες 1 βδομάδα 1 μήνας Για πάντα - Φωτογραφία δωματίου Όνομα δωματίου Θέμα @@ -264,17 +216,14 @@ Αγαπημένο Χαμηλής προτεραιότητας Καμία - Ειδοποιήσεις Πρόσβαση στο δωμάτιο Οποιοσδήποτε Προχωρημένες Διευθύνσεις Θέμα - Αλγόριθμος Σφάλμα αποκρυπτογράφησης - Πληροφορίες συσκευής αποστολέα Όνομα συσκευής Όνομα @@ -290,19 +239,16 @@ %d δωμάτια %1$s στο %2$s - Μέγεθος γραμματοσειράς Πολύ μικρό Μικρό Κανονικό Μεγάλο Τεράστιο - 1 ενεργό widget %d ενεργά widget - Το δωμάτιο %s δεν είναι ορατό. Προσοχή! Σφάλμα εντολής @@ -312,14 +258,12 @@ Παράδειγμα Αναγνωριστικό κοινότητας παράδειγμα - Δωμάτια Δωμάτια 1 μέλος %d μέλη - 1 δωμάτιο %d δωμάτια @@ -328,24 +272,20 @@ Απενεργοποίηση λογαριασμού Για να συνεχίσετε παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό σας: Απενεργοποίηση λογαριασμού - Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό σας. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή - Αρχική Αρχική σελίδα Αρχική Άτομα Αναζήτηση ατόμων ΑΤΟΜΑ - Λτνκ - + Grek Αρχικοποίηση υπηρεσίας Αναμονή για συμβάντα Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας κλειδιών Χρησιμοποιήστε το αντίγραφο ασφαλείας κλειδιών Επαλήθευση συνεδρίας - Το αντίγραφο ασφαλείας κλειδιών δεν έχει ολοκληρωθεί, παρακαλώ περιμένετε… Θα χάσετε τα κρυπτογραφημένα μηνύματά σας εάν αποσυνδεθείτε τώρα Δημιουργία αντίγραφου κλειδιού ασφαλείας σε εξέλιξη. Εάν αποσυνδεθείτε τώρα, θα χάσετε την πρόσβαση στα κρυπτογραφημένα μηνύματά σας. @@ -363,4 +303,4 @@ Αποσύνδεση Παύση Прямі повідомлення - + \ No newline at end of file From 95786dc9d6e909a0c03d805f7beb358bee4d7d57 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dipeve Date: Tue, 20 Oct 2020 02:14:37 +0000 Subject: [PATCH 10/50] Translated using Weblate (Spanish (Mexico)) Currently translated at 28.9% (555 of 1918 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/es_MX/ --- vector/src/main/res/values-es-rMX/strings.xml | 123 +----------------- 1 file changed, 3 insertions(+), 120 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-es-rMX/strings.xml b/vector/src/main/res/values-es-rMX/strings.xml index 7981f1e4f8..f34657e403 100644 --- a/vector/src/main/res/values-es-rMX/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-es-rMX/strings.xml @@ -1,17 +1,15 @@ - + es MX - Mensajes Sala Configuraciones Detalles de los miembros Historial - OK Cancelar @@ -43,7 +41,6 @@ Enviar de todos modos o Invitar - Cerrar la sesión Llamada de Voz @@ -56,27 +53,22 @@ Cerrar Copiado Desactivar - Confirmación Advertencia - Home Favoritos Personas Salas - Filtrar salas Filtrar favoritos Filtrar personas Filtrar salas - Invitaciones Prioridad baja - Conversaciones Libreta local de direcciones @@ -84,7 +76,6 @@ Sin conversaciones No ha permitido a Element acceder a sus contactos locales Sin resultados - Salas Directorio de salas @@ -94,7 +85,6 @@ 1 usuario %d usuarios - Enviar informes Mandar informes de fallas Enviar una captura de pantalla @@ -107,10 +97,8 @@ El reporte de error no se pudo enviar (%s) Progreso (%s%%) La aplicación se suspendió en la ultima sesión. ¿Te gustaría enviar un informe de fallas\? - Enviar a Leer - Entrar Sala Nombre Crear Cuenta @@ -119,14 +107,11 @@ Enlace de el Servidor Enlace del Servidor Entidad Buscar - Comenzar chat nuevo Comenzar Llamada de Voz Comenzar Llamada de video - Enviar archivos Tomar foto o video - Iniciar sesión Crear cuenta @@ -171,7 +156,6 @@ Un correo fue enviado a %s. Una vez que sigas el enlace, seleccione abajo. Falló la verificación de correo electrónico: asegúrese de haber hecho clic en el correo Su contraseña fue actualizada.\n\nHaz sido desconectado de todos tus dispositivos y las notificaciones están apagadas. Para encender las notificaciones, entre su cuenta en cada dispositivo. - El enlace sólo puede comenzar con http[s]:// Sesión falló: Error con la red @@ -180,7 +164,6 @@ Inscripción falló Inscripción falló : el correo electrónico ya esta utilizado por otra cuenta Escribe un enlace válido - Nombre/Contraseña inválido El token de acceso especificado no fue reconocido JSON malformado @@ -188,36 +171,27 @@ Demasiadas peticiones enviadas Este nombre de usuario ya está reservado para otra persona El enlace que no siguió - - Lista de Recibos de Lectura - - Enviar como Original Grande Mediano Chico - "¿Cancelar la descarga? ¿Cancelar la subida? %d s %1$dm %2$ds - Ayer Hoy - - Nombre de la Sala Tema de la Sala - Llamada conectada La llamada se está conectando… @@ -227,16 +201,13 @@ Llamada de Video Entrante Llamada de Voz Entrante Llamada en Curso… - El lado remoto no pudo contestar. Conexión de media falló La cámara no se pudo encender llamada fue contestada en otra parte - Tomar una foto o grabar un video" No pudo grabar video" - Información Element necesita tu permiso para entrar en tu almacenaje de fotos y videos para enviar y guardar archivos.\n\nPor favor permite el acceso en el siguiente mensaje para poder enviar archivos desde su dispostivo. @@ -249,52 +220,42 @@ Element necesita tu permiso para leer los contactos de tu directorio para encontrar otros usuarios de Matrix por sus correos electrónicos y números telefónicos. ¿Permitir el acceso a Element para leer tus contactos ? - Perdón. Operación no realizada debido a permisos faltantes - Guardado ¿Guardar en Descargas\? NO Continuar - Retirar Entrar Preestreno Rechazar - Saltar al primer mensaje no leído. - Has sido invitado por %s a entrar a esta sala Esta invitación fue enviado a %s, que no esta asociado con esta cuenta.\nTal vez desea entrar con otra cuenta, o añadir este correo electrónico a esta cuenta. Estás intentando entrar a %s. ¿Desea entrar para participar en la conversación? una sala Esto es un preestreno de esta sala. Los interacciones están impedidos. - Chat Nuevo Añadir miembro 1 miembro - Salir de la sala ¿Estás seguro que quieres salir de la sala? ¿Estás seguro que quieres quitar a %s de este chat? Crear - Conectado Desconectado Ocioso - HERRAMIENTAS DE ADMINISTRADOR LLAMAR CONVERSACIONES DIRECTAS DISPOSITIVOS - Invitar Salir de esta sala Remover de esta sala @@ -309,18 +270,14 @@ Mencionar Mostrar lista de dispositivos No podrás deshacer este cambio porque estás provocando que el usuario tenga el mismo poder que el tuyo.\n¿Estás seguro? - "¿Estás seguro que quieres invitar a %s que entre en este chat?" - Invitado por ID CONTACTOS LOCALES (%d) Solmente usuarios de Matrix - Invitar usuario por ID Ingrese una o varias direcciones de correo o ID Matrix Correo o ID Matrix - Buscar %s está escribiendo… @@ -337,7 +294,6 @@ Borrar mensajes no enviados No se pudo encontrar el archivo No tienes permiso para enviar en esta sala - Confiar No confiar @@ -350,7 +306,6 @@ El certificado cambio de el que confiaba tu dispositivo. Esto es MUY RARO. Se recomienda que no aceptes el certificado nuevo. El certificado cambio de uno que confiaba tu dispositivo a un certificado desconfiado. El servidor posiblemente actualizo su certificado. Pongase en contacto con el administrador de el servidor para la huella esperada. SOLAMENTE acepta el certificado de arriba si coincide con el certificado que publicó el administrador de el servidor. - Detalles de la Sala Personas @@ -359,14 +314,12 @@ Identificación malformada. Debe ser correo electrónico o identificación de Matrix como \'@localpart:domain\' INVITADO ENTRO - Razón por reportar este contenido ¿Desea ocultar todos los mensajes de este usuario\? \nConsidere que esta acción reiniciará la aplicación y tardar un tiempo. Cancelar Subida Cancelar Descarga - Buscar Buscar miembros @@ -375,7 +328,6 @@ MENSAJES PERSONAS ARCHIVOS - ENTRAR DIRECTORIO @@ -388,18 +340,15 @@ Unirse a la sala Unirse a una sala Type a room id or a room alias - Buscar directorio Buscando directorio… - Destacar Despriorizar Chat Directo Salir de la Conversacion Forget - Mensajes Configuraciones @@ -408,9 +357,7 @@ Avisos de partidos terceros Derechos de autor Políticas de privacidad - - Foto de Perfil Nombre Visible Correo Electrónico @@ -419,22 +366,18 @@ Añadir número telefónico Página de la información del sistema de la aplicación Información de la Aplicación - Encender notificaciones para esta cuenta Encender notificaciones para este dispositivo Encender la pantalla por 3 segundos - Mensajes en conversaciones de persona-a-persona Mensajes en conversaciones grupales Cuando me invitan a una sala Invitaciones de llamada Mensajes enviados por robot - Sincronización interna Encender sincronización interna Vencimiento de peticiones de sincronización Demora entre cada petición de sincronización - Versión versión olm Terminos & condiciones @@ -443,8 +386,6 @@ Políticas de privacidad Borrar memoria cache - - Configuraciones de Usuario Notificaciones Usuarios ignorados @@ -469,19 +410,15 @@ Autenticación Contraseña: Enviar - Conectado como Servidor Servidor Identidad - Verificación Pendiente Por favor vea su correo electrónico y sigue el enlace que contiene. Una vez hecho, escoje Continuar. "No fue posible verificar su dirección de correo. Por favor revise su casilla y siga el enlace que contiene. Una vez hecho, haga clic en continuar" - La dirección de correo electrónico ya está en uso. Esta dirección de correo electrónico no fue encontrada. Este teléfono ya está en uso. - Cambiar Contraseña Contraseña actual Contraseña nueva @@ -489,13 +426,9 @@ La actualización de su contraseña falló Su contraseña fue actualizada ¿Mostrar todo los mensajes de %s? - ¿Estás seguro que quieres quitar este objectivo de notificación? - ¿Estás seguro que quieres quitar el/los %1$s %2$s? - Escoje un país - País Por favor escoje un país Número electrónico @@ -505,21 +438,17 @@ Escribe un código de activación Error en la validación de tu número telefónico Código - - Foto de la Sala Nombre de la Sala Tema Etiqueta de la Sala Etiquetado como: - Destacar Baja prioridad Ninguno - Acceso y Visibilidad Inscribir esta sala en el directorio de salas @@ -527,22 +456,18 @@ Historial y Legibilidad de la Sala ¿Quien puede leer el historial? ¿Quien puede entrar a la sala? - Todos Solamente miembros (desde seleccionar esta opción) Solamente miembros (desde su invitación) Solamente miembros (desde entrar a la sala) - Para hacer enlace a una sala debe tener una dirección. Solamente los invitados Los que saben el enlace de esta sala, excepto húespedes Los que saben el enlace de la sala, incluso húespedes - Usuarios prohibidos - Avanzado La identificación interna de esta sala @@ -554,34 +479,26 @@ Necesitas salir de tu cuenta para encender el cifrado. Cifrar solamente para dispositivos verificados Nunca enviar mensajes cifrados a dispositivos no verificados en esta sala de este dispositivo. - Esta sala no tiene direcciones locales Dirección nueva (e.g #foo:matrix.org") - Formato de alias no válido \'%s\' no es formato válido de alias No habra dirección principal seleccionado. La dirección principal de esta sala por defecto será seleccionado al azar" Avisos de la dirección principal - Escojer como Dirección Principal Desescojer como Dirección Principal Copiar Identificación de la Sala Copiar Dirección de la Sala - La cifración está encendida en esta sala. La cifración está apagada en esta sala. Encender cifración \n(¡Aviso: no se puede apagar!) - Directorio - %s estuvo intentando cargar un punto especifico en el historial de esta sala pero no lo pudo encontrar. - Información de la cifración de Persona-a-Persona - Información de eventos Identificación de usuario Claves de identidad de Curve25519 @@ -589,7 +506,6 @@ Algorithmo Identificación de sesión Error en descifrar - Información del dispositivo del enviador Nombre del dispositivo Nombre @@ -597,7 +513,6 @@ Clave del dispositivo Verificación Huella Ed25519 - Exportar claves de cifrado de extremo-a-extremo de salas Exportar claves de salas Exportar las claves a un archivo local @@ -605,31 +520,25 @@ Escribir Contraseña Confirmar Contraseña Las claves de cifración de Persona-a-Persona se guardaron en \'%s\' - Importar claves de cifrado de E2E de las salas Importar claves de salas Importar las claves de un archivo local Importar Cifrar a dispositivos verificados solamente Nunca enviar mensajes cifrados a dispositivos no verificados de este dispositivo - NO Verificado Verificado Prohibido - dispositivo desconocido ninguno - Verificar Desverificar Prohibir Desprohibir - Verificar dispositivo Para verificar que este dispositivo es confiable, por favor contacte el dueño de este dispositivo por otro medio (e.g. cara-a-cara o por llamada) y verifique que la clave de este dispositivo que ellos ven en su página de configuraciones coincide con el de abajo: Si coinciden, seleccione Verificar. Si no, otro esta interceptando este dispositivo y vas a querer bloquearlo.\nEn el futuro, este procceso será mas sofisticado. Verifico que las claves coinciden - Esta sala contiene dispositivos desconocidos Esta sala contiene dispositivos desconocidos que no se han verificado. @@ -637,7 +546,6 @@ Esto significa que no se garantiza que los dispositivos pertenezcan a las person Recomendamos que los verifiques todos antes de continuar. Sin embargo, puedes reenviar el mensaje sin verificarlos si prefieres. Dispositivos desconocidos: - Select a room directory The server may be unavailable or overloaded @@ -645,35 +553,26 @@ Dispositivos desconocidos: Homeserver URL All rooms on %s server All native %s rooms - Search for historical Sincronizando… Cargando… - Descargar Hablar Desconectado - Salir Acciones Comunidades - Invitar Comunidades No hay grupos - Enviar audio - Enviar sticker Tomar foto Grabar video - Lo sentimos, no se encontró una aplicación externa para completar esta acción. - Solicitud enviada Lista de grupos - Llamar Lista de miembros Sincronizando… @@ -701,7 +600,6 @@ Dispositivos desconocidos: 1d %dd - 1 seleccionada %d seleccionadas @@ -714,62 +612,47 @@ Dispositivos desconocidos: Normal Desactivar Cuenta Foto de perfil - Inicio Nombre de la comunidad Mensaje cifrado - Desactivado Activar/desactivar Markdown Tema Claro Tema Oscuro Tema Negro - Detectar eventos Notificaciones ruidosas Notificaciones silenciosas - Borrar Debido a que faltan permisos, esta acción no es posible. Informe de error Tema de Status.im - Detalles sobre la comunidad Enviar una calcomanía - Licencias de terceros - Error - Filtrar nombres de comunidades - Alertas de Sistema - Directorio de usuarios Si es posible, por favor escribe la descripción en inglés. Agitar con rabia para reportar un error - ¿Seguro que quieres iniciar una nueva conversación con %s? ¿Seguro que quieres iniciar una llamada de voz? ¿Seguro que quieres iniciar una llamada de vídeo? - Mensajes que contienen mi nombre público Mensajes que contienen mi nombre de usuario Llamar de todos modos Verificar dispositivo - Llamadas Usar el tono de llamada normal de Element para llamadas entrantes Tono para llamadas entrantes Elegir sonido de llamadas: - Razón - Enviar una respuesta cifrada… Enviar una respuesta (sin cifrar)… Latn - Iniciando servicio Copia de seguridad de la clave Usar copia de seguridad de la clave - + Confirmar PIN para desactivar PIN + \ No newline at end of file From 0e0588665d39f74bd47efa272fe22e8faded9fb5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Danial Behzadi Date: Mon, 19 Oct 2020 05:33:34 +0000 Subject: [PATCH 11/50] Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 70.9% (1360 of 1918 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/fa/ --- vector/src/main/res/values-fa/strings.xml | 477 +++++++++------------- 1 file changed, 185 insertions(+), 292 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-fa/strings.xml b/vector/src/main/res/values-fa/strings.xml index 9dec816e0c..0f7a69ada1 100644 --- a/vector/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -1,12 +1,10 @@ - + fa IR - زمینهٔ روشن زمینهٔ تیره زمینهٔ سیاه - در حال گوش دادن به رویدادها پیام‌ها اتاق @@ -14,7 +12,6 @@ جزئیات اعضا گزارش اشکال در حال بارگذاری… - باشه لغو ذخیره @@ -36,7 +33,6 @@ یا دعوت آفلاین - خروج خروج از حساب تماس صوتی @@ -48,42 +44,33 @@ بستن در کلیپ‌بورد کپی شد غیرفعال - هشدار - خانه اتاق‌ها اولویت پایین - گفتگوها گفتگوای نیست اتاق‌ها - ۱ کاربر + %d کاربر %d کاربر - دعوت هیچ گروهی وجود ندارد - گزارش اشکال خواندن - پیوستن به اتاق نام کاربری ساخت حساب ورود خروج از حساب جست‌وجو - آغاز گپ جدید آغاز تماس صوتی آغاز تماس تصویری - عکس یا فیلم بگیرید عکس بگیرید فیلم بگیرید - ورود ساخت حساب ارسال @@ -109,53 +96,43 @@ برای ادامه‌ی ثبت‌نام، لطفاً ایمیل خود را بررسی کنید من آدرس ایمیلم را تایید کرده‌ام نمی‌توان وارد شد: خطای شبکه - نام کاربری/گذرواژه نامعتبر است این نام کاربری قبلا استفاده شده است فهرست گروه‌ها - ارسال به عنوان اصلی بزرگ متوسط کوچک - بارگیری لغو شود؟ آپلود لغو شود؟ %d ثانیه دیروز امروز - نام اتاق در حال همگام‌سازی… به هر حال تماس بگیر نمی‌توان تماس را آغاز کرد نمی‌توان تماس را شروع کرد، لطفاً بعداً تلاش نمایید پذیرفتن - کنش‌ها تایید خطا - پسندیده‌ها افراد انجمن‌ها - پالایش نام‌های اتاق پالایش برگزیده‌ها پالایش افراد پالایش نام‌های اتاق پالایش نام‌های انجمن - دعوت‌ها هشدارهای سیستمی - مخاطبین من فهرست کاربران فقط مخاطبین ماتریکس شما اجازه‌ی دسترسی به مخاطبین را به برنامه نداده‌اید نتیجه‌ای نیست - فهرست اتاق‌ها اتاقی نیست هیچ اتاق عمومی‌ای موجود نیست @@ -170,28 +147,23 @@ به نظر می‌رسد دارید گوشی خود را به دلیل کار نکردن تکان می‌دهید! آیا می‌خواهید یک اشکال در برنامه گزارش نمایید؟ برنامه آخرین بار با خطا بسته شد. آیا می‌خواهید یک اشکال در برنامه گزارش نمایید؟ تکان دادن محکم گوشی برای گزارش اشکال - گزارش اشکال با موفقیت ارسال شد امکان ارسال گزارش اشکال وجود نداشت، دوباره تلاش کنید (%s) پیشرفت (%s%%) - ارسال در نشانی سرور خانه نشانی سرور هویتی ارسال صدا - آیا مطمئنید می‌خواهید با %s یک گپ جدید را آغاز کنید؟ آیا مطمئنید می‌خواهید که یک تماس صوتی را آغاز کنید؟ آیا مطمئنید می‌خواهید که یک تماس صوتی را آغاز کنید؟ - ارسال پرونده‌ها ارسال برچسب - شما بسته‌ی برچسب فعالی ندارید. -\nتمایل دارید بسته‌ی برچسب جدیدی اضافه کنید؟ - + بستهٔ برچسب فعّالی ندارید. +\n +\nچندتایی افزوده شود؟ ادامه با… متاسفانه برنامه‌ای روی گوشی شما برای انجام این کار پیدا نشد. - بازگشت به صفحه ورود گذرواژه وارد نشده است شماره تلفن وارد نشده است @@ -203,9 +175,7 @@ سرور هویتی: امکان ورود وجود ندارد %1$dد %2$dث - موضوع اتاق - تماس‌ها تماس ذخیره شد @@ -213,12 +183,10 @@ نه در دانلودها ذخیره شود؟ ادامه - حذف پیوستن پیش‌نمایش رد کردن - فهرست اعضا تماس برقرار شد در حال برقراری تماس… @@ -229,51 +197,44 @@ تماس صوتی ورودی تماس در جریان است… تماس ویدئویی در جریان است… - طرف مقابل پاسخ نداد. برقراری ارتباط رسانه‌ای ممکن نشد راه‌اندازی دوربین ممکن نبود پاسخ تماس از کاربری نامعتبر دریافت شد - - ۱ عضو + %d عضو %d عضو ۱ عضو - - ۱ ثانیه + %d ثانیه %d ثانیه - ۱ دقیقه + %d دقیقه %d دقیقه - ۱ ساعت + %d ساعت %d ساعت - ۱ روز + %d روز %d روز - ترک اتاق آیا از ترک این اتاق اطمینان دارید؟ آیا می‌خواهید %s را از این گفتگو حذف کنید؟ ساخت - آنلاین آفلاین بیکار در حال حاضر %1$s %1$s در %2$s پیش - ابزارهای مدیر تماس گپ‌های مستقیم نشست‌ها - دعوت ترک این اتاق حذف از این اتاق @@ -290,16 +251,13 @@ انجام شد انصراف چشم‌پوشی - آیا می‌خواهید از حساب کاربری خود خارج شوید؟ علامت‌گذاری به عنوان خوانده شده ورود با سامانه‌های احراز هویت مرکزی زمینهٔ Status.im - در حال راه‌اندازی سرویس آگاهی‌های پرصدا آگاهی‌های صامت - تاریخچه جزییات انجمن ارسال برچسب @@ -315,9 +273,7 @@ آیا مطمئن هستید؟ پشتیبان‌گیری در صورت عدم پشتیبان‌گیری از کلیدهای خود پیش از خروج، دسترسی شما به پیام‌های رمزنگاری شده از بین می‌رود. - گواهی‌نامه‌های شخص ثالث - صحبت پاک کردن هدایت @@ -331,26 +287,19 @@ این سرور خانه می‌خواهد مطمئن شود که شما ربات نیستید نام کاربری قبلاً استفاده شده است بازدرخواست کلیدهای رمزنگاری از دیگر نشست‌هایتان. - درخواست کلید ارسال شد. - درخواست ارسال شد لطفاً المنت را روی افزاره‌ای دیگر که می‌تواند پیام را رمزگشایی کند، اجرا کنید تا بتواند کلیدها را به این نشست بفرستد. - فهرست رسیدهای خواندن - آیا مطمئن هستید؟ قطع اتصال بررسی نپذیرفتن - دوباره از من نپرس - رایانامه‌ای برای بازیابی تنظیم کرده تا بتوانید در صورت نیاز، از طریقش به دست افرادی که می‌شناسید، قابل کشف باشید. ثبت شماره تلفن (بعدا در صورت دلخواه می توانید از آن برای شناسایی دوستان خود استفاده کنید). نشانی رایانامهٔ پیوسته به حسابتان را برای بازنشانی گذواژه‌تان وارد کنید: Latn - شناسهٔ کاربری، نام یا رایانامه فرستادن پاسخی رمزشده… فرستادن یک پاسخ (رمزنشده)… @@ -358,7 +307,7 @@ اتاق‌ها اتاق‌ها - ۱ اتاق + %d اتاق %d اتاق @@ -372,7 +321,6 @@ تذکّرهای سوم‌شخص حق رونوشت سیاست محرمانگی - عکس نمایه نام نمایشی رایانامه @@ -384,8 +332,6 @@ تأیید گذرواژه‌تان نمی‌توانید با المنت همراه، این کار را بکنید نیاز به تأیید هویت است - - تنظمیات پیش‌رفتهٔ آگاهی آگاهی‌های رفع‌اشکال آگاهی‌ها در تنظیمات سامانه به کار افتاده‌اند. @@ -403,13 +349,12 @@ خدمت آگاهی در حال اجرا نیست. \nتلاش کنید برنامه را دوباره شروع کنید. شروع دوبارهٔ خودکار خدمت آگاهی - به کار انداختن أگاهی‌ها برای این حساب - به کار انداختن أگاهی‌ها برای این نشست - پیکربندی أگاهی‌های پرصدا - پیکربندی أگاهی‌های تماس - پیکربندی أگاهی‌های صامت + به کار انداختن آگاهی‌ها برای این حساب + به کار انداختن آگاهی‌ها برای این نشست + پیکربندی آگاهی‌های پرصدا + پیکربندی آگاهی‌های تماس + پیکربندی آگاهی‌های صامت تأخیر بین همگام‌سازی‌ها - نگارش نگارش olm شرایط و ضوابط @@ -419,9 +364,8 @@ نگه‌داری رسانه پاک‌سازی انباره پاک‌سازی انبارهٔ رسانه - تنظیمات کاربر - أگاهی‌ها + آگاهی‌ها کاربران چشم‌پوشیده دیگر پیش‌رفته @@ -444,22 +388,17 @@ تأیید هویت گذرواژه: ثبت - واردشده به عنوان کارساز خانگی کارساز هویت اجازهٔ یک‌پارچگی‌ها مدیر یکپارچگی - رابط کاربری زبان گزینش زبان - هم‌اکنون عضو هیچ اجتماعی نیستید. - آگاهی‌ها کاربران مسدود - پیش‌رفته شناسهٔ داخلی این اتاق نشانی‌ها @@ -471,30 +410,23 @@ شناسهٔ اجتماع جدید (مثلاً ‪+foo:matrix.org‬) شناسهٔ اجتماع نامعتبر %s یک شناسهٔ اجتماع معتبر نیست - - زمینه - رمزنگاری فقط به نشست‌های تأیید شده اتاق شامل نشست‌های ناشناخته است برای فهرست شدن اتاق‌های عمومی از یک کاساز، نامش را بنویسید تمامی اتاق‌های روی کارساز %s تمامی اتاق‌های بومی %s - - ۱ اتاق + %d اتاق %d اتاق - ۱ آگاهی %d آگاهی - زمینه‌تان افزودن کاره‌های ماتریکس پیام رمزنگاری شده - ایجاد اجتماع نام اجتماع شناسهٔ اجتماع @@ -502,13 +434,11 @@ اتاق‌ها پالایش اعضای گروه پالایش اتاق‌های گروهی - - ۱ اتاق + %d اتاق %d اتاق مدیر اجتماع توضیحی بلند برای این اجتماع فراهم نکرده است. - بار کردن تنبلانهٔ اعضای اتاق (پیش‌رفته) (پیش‌رفته) برپایی با کلید بازیابی @@ -517,12 +447,10 @@ نگارش ویرایش پاسخ - تلاش دوباره برای آغاز استفاده از کاره، به اتاقی بپیوندید. برایتان دعوتی فرستاد دعوت‌شده به دست %s - همه‌چی سر جاشه! هیچ پیام نخواندهٔ دیگری ندارید به خانه خوش آمدید! @@ -531,19 +459,15 @@ گفت‌گوهای پیام مستقیمتان این‌جا نشان داده خواهند شد اتاق‌ها اتاق‌هایتان این‌جا نشان داده خواهند شد - بازخودها موافقت پسند افزودن بازخورد دیدن بازخوردها بازخوردها - رویداد به دست کاربر حذف شد رویداد به دست مدیر اتاق مدیریت شد آخرین ویرایش به دست %1$s در %2$s - - رویداد بدشکل. نمی‌توان نمایش داد ایجاد اتاق جدید بدون شبکه. لطفاً اتّصال اینترنتیتان را بررسی کنید. @@ -551,13 +475,10 @@ تغییر شبکه لطفاً شکیبایی کنید… تمام اجتماع‌ها - این اتاق نمی‌تواند پیش‌نمایش یابد پیش‌نمایش اتاق‌های قابل خواندن به صورت عمومی هنوز در ریوت‌اکس پشتیبانی نمی‌شود - اتاق‌ها پیام‌های مستقیم - اتاق جدید ایجاد نام اتاق @@ -565,47 +486,35 @@ هرکسی می‌تواند به این اتاق بپیوندد نمایهٔ اتاق‌ها انتشار این اتاق در نمایهٔ اتاق‌ها - نگارش SDK ماتریکس عمومی ترجیحات امنیت و محرمانگی صدا و تصویر راهنما و درباره - - ارایهٔ پیشنهاد لطفاً پیشنهادتان را در زیر بنویسید. پیشنهادتان را این‌جا شرح دهید ممنون. پیشنهاد با موفّقیت فرستاده شد فرستادن پیشنهاد شکست خورد (%s) - نمایش رویدادهای نهفته در خط زمانی - پیام‌های مستقیم - منتظر… رمزنگاری بندانگشتی‌ها… فرستادن بندانگشتی‌ها (%1$s / %2$s) رمزنگاری پرونده… فرستادن پرونده (%1$s / %2$s) - بارگری پرونده %1$s… پرونده %1$s بارگیری شد! - (ویراسته) - پالایش گفت‌وگوها… ایجاد اتاقی جدید فرستادن یک پیام مستقیم جدید نام یا شناسه (‪#example:matrix.org‬) - به کار انداختن کشیدن برای پاسخ در خط زمانی - افزودن با شناسهٔ ماتریکس نتیجه‌ای پیدا نشد. برای جست‌وجو روی کارساز، از افزون با شناسهٔ ماتریکس استفاده کنید. پالایش با نام کاربری یا شناسه… - ایجاد یک گفت‌وگوی مستقیم جدید ایجاد اتاقی جدید هرزنامه است @@ -615,29 +524,22 @@ دلیل گزارش این محتوا گزارش چشم‌پوشی از کاربر - محتوا گزارش شد به عنوان هرزنامه گزارش شد به عنوان نامناسب گزارش شد چشم‌پوشی از کاربر - تنظیمات پیش‌رفته و سفارشی - دیدن تمام نشست‌هایم تنظیمات پیش‌رفته حالت توسعه‌دهنده تکان دادن تکان تشخیص داده شد! دیگر نشست‌ها - آگاهی‌ها اتاق‌های اخیر دیگر اتاق‌ها - خط زمانی - ویرایشگر پیام - نشست‌های فعّال نمایش تمامی نشست‌ها مدیریت نشست‌ها @@ -645,16 +547,13 @@ ۱ نشست فعّال %d نشست فعّال - شکست در گرفتن نشست‌ها نشست‌ها ابزارهای توسعه تأیید نشست - هیچ ابطال هیچ سرور هویتی پیکربندی نشده. - تماس بدلیل سرور بد پیکربندی شده شکست خورد از %s استفاده کنید رایانامه‌ای برای بازیابی تنظیم کنید. برای کشف شدن به دست افرادی که می‌شناسید، از رایانامه یا تلفن بعدی استفاده کنید. @@ -667,7 +566,6 @@ \n \nشما از همه نشست‌ها خارج شدید و دیگر آگاهی ها را دریافت نخواهید کرد. برای فعال‌سازی دوباره آگاهی‌ها، در هر دستگاه دوباره وارد شوید. لطفا سیاست‌های این سرور خانه را بررسی کنید و بپذیرید: - نشانی باید با http[s]:// آغاز شود نمی‌توان ثبت‌نام کرد: خطای شبکه نمی‎توان ثبت‌نام کرد @@ -682,27 +580,23 @@ شامل یک JSON معتبر نبود درخواست‌های بیش از حد ارسال شده هنوز روی پیوند ایمیل کلیک نشده - استفاده از صدای زنگ پیش‌گزیدهٔ المنت برای تماس‌های ورودی صدای زنگ تماس ورودی گزینش صدای زنگ برای تماس‌ها: - یک عکس یا ویدیو بگیر نمی‌توان ویدیو ظبط کرد - اطلاعات المنت برای گرفتن عکس و تماس‌های ویدیویی نیاز به اجازه دارد. بازکردن سرتیتر در حال هم‌گام‌سازی… پریدن به نخستین پیام خوانده نشده. - شما برای پیوستن به این اتاق توسط %s دعوت شدید یک اتاق گپ جدید افزودن عضو - ۱ عضو فعال - %d عضو فعال + %d عضو فعّال + %d عضو فعّال تحریم رفع انسداد @@ -716,7 +610,6 @@ نمایش فهرست نشست انسداد کاربر، او را از این اتاق اخراج کرده و از پیوستن دوباره‌اش جلوگیری می‌کند. دلیل - تنظیمات پیام‌ها تمام پیام‌ها @@ -732,27 +625,22 @@ گذرواژه نامعتبر است گذرواژه شما به‌روز شده است برای ادامه، لطفا گذرواژه خود را وارد کنید: - لطفا گذرواژه خود را وارد کنید. + لطفاً گذرواژه‌تان را وارد کنید. نمایش گذرواژه پنهان کردن گذرواژه تنظیمات گذرواژه جدید - گذرواژه‌تان بازنشانی شد. گذرواژه گذرواژه تنظیمات گذرواژهٔ حساب - پخش توقف رونوشت موفقیت - اعلان‌ها خاتمه - - اجازهٔ شروع تماس کنفرانسی در این اتاق را ندارید اجازهٔ شروع تماس در این اتاق را ندارید کنفرانسی در حال اجراست! @@ -765,7 +653,6 @@ پذیرش رد قطع - تماس المنت شکست خورد گزینش افزارهٔ صوتی تلفن @@ -777,19 +664,16 @@ پشت خاموش کردن HD روشن کردن HD - این شماره تلفن از پیش تعریف شده. خطای SSL. - ۱ عضویت تغییر کرد + %d عضویت تغییر کرد %d عضویت تغییر کردند - پیش‌گیری از تماس تصادفی خواستن تأیید پیش از شروع تماس تماس فعّال (%s) بازگشت به تماس - این پیش‌نمایی از اتاق است. برهم‌کنش‌های اتاق از کار افتاده‌اند. برای انجام این عمل، کارساز هویتی را به تنظیماتتان بیفزایید. لغو دعوت @@ -809,16 +693,13 @@ "%1$s، " %1$s و %2$s %1$s %2$s - با شناسه دعوت شده مخاطبان محلّی (%d) شاخهٔ کاربر (%s) فقط کاربران ماتریکس - دعوت کاربر با شناسه لطفاً یک یا چند نشانی رایانامه یا شناسهٔ ماتریکس را وارد کنید رایانامه یا شناسهٔ ماتریکس - جست‌وجو %s دارد می‌نویسد… %1$s و %2$s دارند می‌نویسند… @@ -833,10 +714,9 @@ پرونده پیدا نشد اجازهٔ فرستادن در این اتاق را ندارید - ۱ پیام جدید + %d پیام جدید %d پیام جدید - اعتماد کردن اعتماد نکردن خروج @@ -846,7 +726,6 @@ جست‌وجو افراد پرونده‌ها - پیوستن شاخه محبوب‌ها @@ -857,10 +736,8 @@ پیوستن به اتاق پیوستن به یک اتاق شناسهٔ اتاق یا نام مستعارش را بنویسید - مرور شاخه جست‌وجو کردن شاخه… - تمام پیام‌ها (پرصدا) فقط اشاره‌ها خموش @@ -868,34 +745,25 @@ بی‌اولویت ترک گفت‌وگو فراموشی - افزودن میان‌بر صفحهٔ خانگی - + افزودن به صفحهٔ خانگی اهمّیت آگاهی بر حسب رویداد - محرمانگی آگاهی تنظیمات سامانه. گشودن تنظیمات - تنظیمات حساب. به کار انداختن - تنظیمات نشست. به کار انداختن - تنظیمات سفارشی. به یاد داشته باشید که برخی گونه‌های پیام‌ها روی صامت بودن تنظیم شده‌اند (آگاهی‌ای بدون هیچ صدایی تولید خواهند کرد). بررسی تنظیمات - بررسی خدمات پلی شروع خدمت - خدمت کشته و به صورت خودکار دوباره شروع شد. شروع دوبارهٔ خدمت شکست خورد - شروع هنگام راه‌اندازی خدمت هنگام شروع دوبارهٔ افزاره، شروع خواهد شد. به کار اندازی شروع هنگام راه‌اندازی - بررسی محدودیت‌های پس‌زمینه محدودیت‌های پس‌زمینه برای المنت از کار افتاده‌اند. این آزمون باید با استفاده از دادهٔ همراه (بدون وای‌فای) اجرا شود. \n%1$s @@ -903,19 +771,15 @@ \nکارهایی که کاره می‌خواهد انجام دهد، هنگامی که در پس‌زمینه است به صورت تهاجمی محدود می‌شوند که می‌تواند روی آگاهی‌ها تأثیر بگذارد. \n%1$s از کار انداختن محدودیت‌ها - بهینه‌سازی باتری المنت تحت تأثیر بهینه‌سازی باتری نیست. چشم‌پوشی از بهینه‌سازی - عادی محرمانگی کاهش‌یافته کاره برای اجرا در پس‌زمینه نیاز به اجازه دارد کاره در پس‌زمینه، به وصل شدن به کارساز خانگی نیاز ندارد. این کار نصرف باتری را کاهش می‌دهد صدای آگاهی گزینش رنگ چراغ، لرزش، صدا و… - - پیام‌های شامل نام نمایشی پیام‌های شامل نام کاربری پیام‌ها در گپ‌های یک‌به‌یک @@ -923,7 +787,6 @@ هنگام دعوت شدن به یک اتاق دعوت‌های تماس پیام‌های ارسالی از بات‌ها - همگام‌سازی پس‌زمینه حالت همگام‌سازی پس‌زمینه بهینه برای باتری @@ -931,8 +794,6 @@ بدون همگام‌سازی پس‌زمینه هنگامی که کاره در پس‌زمینه‌است، از پیام‌های ورودی آگاه نخواهید شد. شکست در به‌روز رسانی تنظیمات. - - شروع هنگام راه‌اندازی به کار انداختن همگام‌سازی پس‌زمینه پایان زمان درخواست همگام‌سازی @@ -941,7 +802,6 @@ %d ثانیه %d ثانیه - برای مدیریت بات‌ها، پل‌ها، ابزارک‌ها و بسته‌های برچسب از یک مدیر یکپارچگی استفاده کنید. \nمدیرهای یکپارچگی، داده‌های پیکربندی را دریافت کرده و می‌توانند از طرف شما ابزارک‌ها را تغییر داده، دعوت‌های اتاق فرستاده و سطوح قدرت را تنظیم کنند. نمایش برچسب زمانی برای تمامی پیام‌ها @@ -963,52 +823,41 @@ \n \nبه خاطر داشته باشید این عمل، کاره را دوباره شروع خواهد کرد و ممکن است کمی زمان ببرد. گذرواژه‌ها مطابق نیستند - رایانامه‌ها و شماره تلفن‌ها مدیریت رایانامه‌ها و شماره تلفن‌های پیوسته به حساب ماتریکستان - مطمئنید که می‌خواهید این هدف آگاهی را بردارید؟ - ۳ روز ۱ هفته ۱ ماه برای همیشه - عکس اتاق نام اتاق موضوع برچسب اتاق برچسب خورده به عنوان: - محبوب اولویت پایین هیچ - دسترسی و مشاهده‌پذیری فهرست کردن این اتاق در شاخهٔ اتاق‌ها دسترسی اتاق خوانش تاریخچهٔ اتاق چه‌کسی می‌تواند تاریخچه را بخواند؟ چه‌کسی می‌تواندبه این اتاق دسترسی داشته باشد؟ - هرکسی فقط اعضا (از زمان گزینش این گزینه) فقط اعضا (از زمان دعوتشان) فقط اعضا (از زمان پیوستنشان) - %d کاربر مسدود %d کاربر مسدود - این‌ها ویژگی‌های آزمایشی‌ای هستند که ممکن است به روش‌های نامنتظره‌ای حراب شوندا. با احتیاط استفاده کنید. هرگز پیام‌های رمزشده از این نشست به نشست‌های تأییدنشده در این اتاق فرستاده نشود. - این اتاق هیچ نشانی محلّی‌ای ندارد نشانی جدید (مثلاً ‪#foo:matrix.org‬) - قالب نام مستعار نامعتبر - تظنیم به عنوان نشانی اصلی + تنظیم به عنوان نشانی اصلی شناسهٔ نشست نام عمومی نام عمومی @@ -1016,14 +865,12 @@ کلید نشست تأییدیه اثرانگشت Ed25519 - برون‌ریزی کلید‌های اتاق‌های سرتاسری برون‌ریزی کلید‌های اتاق‌ها برون‌ریزی کلیدها به یک پروندهٔ محلّی برون‌ریزی بازیابی پیام‌های رمزشده مدیریت پشتیبان کلید - درون‌ریزی کلید‌های اتاق‌های سرتاسری درون‌ریزی کلیدهای اتاق‌ها درون‌ریزی کلیدها از یک پروندهٔ محلّی @@ -1032,35 +879,30 @@ تأیید نشده تأیید‌شده در فهرست سیاه - نشست ناشناخته آی‌پی ناشناخته هیچ‌کدام - تأیید عدم تأیید بردن در فهرست سیاه بیرون آوردن از فهرست سیاه - تأیید نشست با مقایسهٔ موارد زیر با تنظیمات کاربر در دیگر نشستتان، تأیید کنید: اگر مطابق نبودند، ممکن است امنیت ارتباطاتتان در معرض خطر باشد. تأیید می‌کنم که کلیدها مطابقند - گزینش یک شاخهٔ اتاق ممکن است کارساز در دسترس نبوده یا شلوغ باشد این‌جا بنویسید… - - ۱ پیام آگاهی نخوانده + %d پیام آگاهی نخوانده %d پیام آگاهی نخوانده - ۱ پیام آگاهی نخوانده + %d پیام آگاهی نخوانده %d پیام آگاهی نخوانده - %1$s: ۱ پیام + %1$s: %2$d پیام %1$s: %2$d پیام %1$s در %2$s @@ -1072,7 +914,6 @@ **‌شکست در فرستادن - لطفاً اتاق را بگشایید %1$s: %2$s %1$s: %2$s %3$s - اندازهٔ قلم ریز کوچک @@ -1081,19 +922,16 @@ بزرگ‌تر بزرگ‌ترین سترگ - برای مدیریت ابزارک‌های این اتاق، نیاز به اجازه دارید ایجاد ابزارک شکست خورد ایجاد تماس کنفرانسی با جیتسی مطمئنید که می‌خواهید ابزارک را از این اتاق حذف کنید؟ - ۱ ابزارک فعّال + %d ابزارک فعّال %d ابزارک فعّال نما ابزارک‌های فعّال - - ابزارک بار کردن ابزارک ابزارک افزوده شده به دست: @@ -1104,14 +942,11 @@ بار کردن دوبارهٔ ابزارک گشودن در مرورگر ابطال دسترسی من - نام نمایشیتان نشانی اینترنتی آواتارتان شناسهٔ کاربریتان شناسهٔ ابزارک شناسهٔ اتاق - - متأسّفانه تماس‌های کنفرانسی با جیتسی روی افزاره‌های قدیمی (افزاره‌هایی با سیستم‌عامل اندروید زیر ۵) پشتیبانی نمی‌شود این ابزارک می‌خواهد از منابع زیر استفاده کند: اجازه @@ -1119,7 +954,6 @@ استفاده از دوربین استفاده از میکروفون خواندن رسانهٔ محافظت‌شده با DRM - ناتوان در ایجاد ابزارک. شکست در فرستادن درخواست. سطح قدرت باید عدد صحیح مثبت باشد. @@ -1137,7 +971,6 @@ فرستادن پیام‌های صوتی این انتخاب برای ضبط پیام نیاز به یک برنامهٔ سوم‌شخص دارد. برای ادامه لازم است شرایط خدمت را بپذیرید. - آغاز تأیید تأیید هم‌رسانی بدون تأیید @@ -1145,37 +978,29 @@ درخواست هم‌رسانی کلید چشم‌پوشی از درخواست چشم‌پوشی - هشدار! خاموش خموش پرصدا - ایجاد مثال مثال - خانه مردم بدون کاربر - پیوست دعوت شد - ۱ عضو + %d عضو %d عضو - غیرفعّال‌سازی حساب غیرفعّال‌سازی حساب - افزایش کارایی با فقط بار کردن اعضای اتاق در نمای نخست. کارساز خانگیتان هنوز از بار کردن تنبلانهٔ اعضای اتاق پشتیبانی نمی‌کند. بعداً تلاش کنید. - هرگز پیام‌های رمزشده را از دست ندهید شروع با استفاده از پشتیبان کلید برون‌ریزی دستی کلیدها - امن کردن پشتیبانتان با یک عبارت عبور. تنظیم عبارت عبور ایجاد کردن پشتیبان @@ -1187,7 +1012,6 @@ ذخیره به شکل پرونده جایگزینی توقّف - لطفاً رونوشتی بردارید هم‌رسانی کلید بازیابی با… کلید بازیابی @@ -1195,48 +1019,34 @@ پشتیبان‌گیری آغاز شد استفاده از کلید بازیابیتان ورود کلید بازیابی - بازیابی پیام - محاسبهٔ کلید بازیابی… لطفاً‌یک کلید بازیابی وارد کنید من بودم - هرگز پیام‌های رمزشده را از دست ندهید شروع با استفاده از پشتیبان کلید - پشتیبان امن سپرامنیتی در برابر از دست دادن دسترسی به داده‌ها و پیام‌های رمزشده - هرگز پیام‌های رمزشده را از دست ندهید استفاده از پشتیبان کلید - برپایی پشتیبان امن - پاسخ کشف کارساز خانگی نامعتبر نمایش پیام‌های برداشته نمایش یک جانگه‌دار برای پیام‌های برداشته‌شده ویرایش‌های پیام‌ها هیچ ویرایشی پیدا نشد - نمی‌توانید کسی که به دنبالش هستید را بیابید؟ مشاهدهٔ شاخهٔ اتاق - افزودن زبانه‌ای اختصاصی روی صفحهٔ اصلی برای آگاهی‌های خوانده‌نشده. - پیوند در تخته‌گیره رونشت شد - ایجاد کردن اتاق… برغای گرفتن نتایج، شروع به نوشتن کنید پیوستن به اتاق… - مشاهدهٔ تاریخچهٔ ویرایش - شرایط خدمت بازبینی شرایط قابل‌مشاهده بودن برای دیگران استفاده از بات‌ها،پل‌ها، ابزارک‌ها و بسته‌های برچسب - کارساز هویت قطع از کارساز هویت پیکربندی کارساز هویت @@ -1246,11 +1056,8 @@ گزینه‌های کشف به محض افزودن یک شماره تلفن، ظاهر خواهند شد. شماره تلفن‌های قابل‌کشف منتظر - به کار انداختن گزارش‌های پرگو. گزارش‌های پرگو با فراهم کردن گزارش‌های بیش‌تر هنگام تکان دادن محکم گوشی، به توسعه‌دهندگان کمک می‌کند. حتا هنگام به کار افتاده بودن هم برنامه، محتوای پیام یا هیچ دادهٔ خصوصی دیگری را گزارش نمی‌کند. - - پرونده مخاطب دوربین @@ -1262,7 +1069,6 @@ پرونده‌ها %1$s در %2$s هیچ پرونده‌ای در این اتاق نیست - تمام پیام‌ها (پرصدا) تمام پیام‌ها فقط اشاره‌ها @@ -1273,9 +1079,7 @@ %1$s تغییری ایجاد نکرد تغییری ایجاد نکردید برای یافتن واکنش، کلیدواژگان را بنویسید. - از هیچ کاربری چشم نمی‌پوشید - میزبانی حرفه‌ای برای سازمان‌ها بیش‌تر بدانید دیگر @@ -1287,34 +1091,28 @@ نام‌نویسی ورود ادامه با ورود یکپارچه - نشانی خدمات ماتریکس المنت نشانی میزبانی حرفه‌ای برای سازمان‌ها رایانامه هشدار! ادامه - موفق! بازگشت به ورود - هشدار تنظیم نشانی رایانامه رایانامه رایانامه (اختیاری) بعدی - تنظیم شماره تلفن لطفاً از قالب بین‌المللی استفاده کنید. شماره تلفن شماره تلفن (اختیاری) بعدی - تأیید شماره تلفن ورود رمز فرستادن دوباره بعدی - لطفاً از قالب بین‌المللی استفاده کنید (شماره تلفن باید با + شروع شود) شماره تلفن‌های بین‌المللی باید با + شروع شوند نام کاربری @@ -1325,34 +1123,26 @@ ورود با شناسهٔ ماتریکس شناسهٔ ماتریکس دیده شده به دست - خارج شده‌اید ورود دوباره - خارج شده‌اید ورود ورود پاک‌سازی داده‌های شخصی پاک‌سازی تمامی داده‌ها - پاک‌سازی داده پاک‌سازی داده شرح بیش از حد کوتاه است - همگام‌سازی نخستین… - حالت توسعه‌دهنده ویژگی‌های پنهان را فعّال کرده و همچنین ممکن است پایداری برنامه را کاهش دهد. فقط برای توسعه‌دهنگان! آستانهٔ تشخیص برای آزمودن آستانهٔ تشخیص، تلفنتان را تکان دهید نشست جاری فقط نمایش نخستین نتایج. حرف‌های بیش‌تری بنویسید… - شکست سریع المنت ممکن است هنگام رخ دادن خطای نامنتظره،‌بیش‌تر فروبپاشد - به کار انداختن رمزنگاری پس از به کار افتادن، رمزنگاری قابل از کار انداختن نیست. - ورود نامطمئن مطابقند مطابق نیستند @@ -1366,7 +1156,6 @@ دکمه‌های بات واکنش داده با: %s نتیجه‌گیری تأیید - در حال انتظار… %s لغو شد لغو کردید @@ -1376,21 +1165,15 @@ درخواست تأییدیه تأیید این نشست تأیید دستی - شما - برای تأیید امن یکدیگر* رمز را با افزارهٔ کاربر دیگر بپویید رمزش را بپویید ناتوانی در پویش اگر کنار هم نیستید، به‌جایش اموجی‌ها را مقایسه کنید - تأیید با مقایسهٔ اموجی‌ها - تأیید با اموجی اگر نمی‌توانید رمز بالا را بپویید، با مقایسهٔ گزیده‌ای خاص و کوتاه از اموجی‌ها، تأیید کنید. - تصویر رمز QR - تأیید %s %s تأیید شد منتظر %s… @@ -1410,26 +1193,19 @@ بارگذاری‌ها ترک اتاق ترک کردن اتاق… - مدیران ناظم‌ها سفارشی دعوت‌ها کاربران - مدیر در %1$s ناظم در %1$s پیش گزیده در %1$s سفارشی (%1$d) در %2$s - پرش به رسیدِ خواندن - چشم‌ناپوشی - پس از به کار افتادن، رمزنگاری قابل از کار انداختن نیست. - به کار انداختن رمزنگاری - ورود چندگانه ورود چندگانه به کار افتاده \nکلیدهای خصوصی روی دستگاه. @@ -1439,35 +1215,24 @@ ورود چندگانه به کار افتاده. \nکلیدها مورد اعتماد نیستند ورود چندگانه به کار نیفتاده - مدیر کارسازتان رمزنگاری سرتاسری پیش‌گزیده را در اتاق‌های خصوصی و پیام‌های مستقیم از کار انداخته است. خروج از این نشست - تأیید این ورود ممکن است دیگر کاربران، به آن اعتماد نکنند تکمیل امنیت - استفاده از نشستی موجود برای تأییدش که به پیام‌های رمزشده دسترسی می‌دهد. - - تأیید تأیید‌شده هشدار - مورد اعتماد بدون اعتماد - بازنشانی کلیدها - رمز QR - تقریباً تمام شد! آیا %s همین سپر را نشان می‌دهد؟ بله خیر - اتّصال به کارساز از دست رفت حالت هواپیما روشن است - داده‌های حساب %d رأی @@ -1481,9 +1246,7 @@ ایجاد نظرسنجی‌ای ساده استفاده از یک کلید یا عبارت بازیابی اگر به نشست‌های موجود دسترسی ندارید - ورود جدید - هشدار: برداشتن… می‌خواهید این پیوست را به %1$s بفرستید؟ @@ -1491,57 +1254,41 @@ فرستادن تصویر با اندازهٔ اصلی فرستادن تصویرها با اندازهٔ اصلی - تأیید برداشت آوردن دلیل المنت اندروید - درخواست‌های کلید - قفل‌گشایی از تاریخچهٔ پیام‌های رمزشده - نوسازی - ورود جدید. خودتان بودید؟ برای بازبینی و تأیید بزنید من نبودم تأیید افزاره‌هایتان از تنظیمات. تأیید لغو شد - عبارت عبور بازیابی کلید پیام تنظیم یک %s تولید یک کلید پیام - تأیید %s - برای ادامه %s تان را وارد کنید. - برپایی بازیابی. کلید بازیابیتان رفع‌اشکال تنظیم اهمّیت آگاهی بر حسب رویداد - پیام… - ارتقای رمزنگاری موجود است استفاده از پرونده - عبارت عبور بازیابی این یک کلید بازیابی معتبر نیست لطفاً‌یک کلید بازیابی وارد کنید - بررسی کردن کلید پشتیبان بررسی کردن کلید پشتیبان (%s) %1$s (%2$s) - برای ادامه،‌عبارت عبور پشتیبان کلیدتان را وارد کنید. استفاده از کلید بازیابی پشتیبان کلیدتان کلید بازیابی پشتیبان کلید - جلوگیری از نماگرفت کاره به کار انداختن این انتخاب، FLAG_SECURE را به تمامی فعّالیت‌ها می‌افزاید. برای اثرگذاری تغییر، برنامه را دوباره شروع کنید. - پروندهٔ رسانه‌ای به جُنگ افزوده شد المنت وب \nالمنت میزکار @@ -1555,7 +1302,6 @@ پیوند %1$s به پایگاه دیگری می‌بردتان: %2$s. \n \nمطمئنید که می‌خواهید ادامه دهید؟ - افزودن اعضا دعوت دعوت کردن کاربران… @@ -1569,21 +1315,168 @@ زبان جاری دیگر زبان‌های موجود بار کردن زبان‌های موچود… - گشودن شرایط %s توقّف دوربین شروع دوربین - برپایی پشتیبان امن - پشتیبان امن سپرامنیتی در برابر از دست دادن دسترسی به داده‌ها و پیام‌های رمزشده با پشتیبان گیری از کلیدها روی کارسازتان. نام اتاق موضوع گرفتم اطّلاعات بیش‌تر - المنت - - - + هشدارهای نشانی اصلی + اطّلاعات نشست فرستنده + خطای رمزگشایی + الگوریتم + شناسهٔ کاربر + اطّلاعات رویداد + اطّلاعات رمزنگاری سرتاسری + شاخه + به کار انداختن رمزنگاری. +\n(هشدار: نمی‌تواند دوباره از کار بیفتد!) + رمزنگاری در این اتاق از کار افتاده است. + رونوشت از نشانی اتاق + رونوشت از شناسهٔ اتاق + ناتنظیم به عنوان نشانی اصلی + رمزنگاری در این اتاق به کار افتاده است. + ارتباط با مدیر خدمتتان + ارتباط با مدیر + از کردان منبع تحاوز شد + اکنون بازبینی شود + آواتار رسید + آواتار + آواتار تذکّر + فراموشی اتاق + پیوستن دوباره + دلیل: %1$s + به دست %2$s از %1$s تحریم شدید + به دست %2$s از %1$s اخراج شدید + %s اتاق را ساخته و پیکربندی کرد. + رمزنگاری این اتاق پشتیبانی نمی‌شود + لطفاً نام کاربری‌ای وارد کنید. + برای دیدن پیام‌های قدیمی‌تر، کلیک کنید + برای امنیت اضافی، %s را با بررسی یک رمز یک‌بار مصرف روی هر دو افزاره‌تان، تأیید کنید. +\n +\nبرای امنیت بیشینه، این کار را در کنار هم انجام دهید. + پیام‌های این‌جا، رمزنگاری سرتاسری شده‌اند. +\n +\nپیام‌هایتان با قفل‌هایی امن شده‌اند و فقط شما و گیرندگان دیگر، کلیدهای یکتا را برای قفل‌گشاییشان دارید. + پیام‌های این‌جا رمزنگاری سرتاسری نشده‌اند. + ترک کردن + تنظیمات + باید فقط از یک افزارهٔ مطمئن به داده‌های رمزی دسترسی داشته باشید + امن نگهش دارید + تمام شد! + پایان + شکست در درون‌ریزی کلیدها + منتظر %s… + تقریباً تمام! منتظر تأیید… + تقریباً تمام! آیا افزارهٔ دیگر، همین سپر را نشان می‌دهد؟ + پیوستید. + %s پیوست. + اتاق را ساخته و پیکربندی کردید. + رمزنگاری به کار نیفتاده + پیام‌های این اتاق، رمزنگاری سرتاسری دارند. + پیام‌های این اتاق رمزنگاری سرتاسری دارند. در نمایهٔ کاربران تأییدشان کرده و بیش‌تر بیاموزید. + رمزنگاری به کار افتاد + هنگام ارتقای اتاق‌ها + پیام‌های رمزشده در گپ‌های گروهی + پیام‌های رمزشده در گپ‌های یک‌به‌یک + پیام‌های شامل ‪@room‬ + این حساب از کار افتاده است. + ورود %s + برای ادامه %sتان را وارد کنید + خوتان و دیگران را برای امن نگه داشتن گپ‌هایتان تأیید کنید + به کار انداختن ورود چندگانه + برای ادامه از %1$s یا %2$sتان استفاده کنید. + پشتیبانی‌شده فقط در اتاق‌های رمزشده + از آخرین نگارش المنت روی دیگر افزاره‌تان استفاده کنید: + یا دیگر کاره‌های ماتریکس دادای قابلیت ورود چندگانه + تأیید دستی با متن + تأیید ورود جدیدی که به حسابتان دسترسی دارد: %1$s + تأیید همهٔ نشست‌هایتان برای اطمینان از این که حساب و پیام‌هایتان امنند + بازبینی جاهایی که وارد شده‌اید + تأیید برهم‌کنشی با اموجی + تأیید ورود + رمزنشده + متأسّفانه این عملیات هنوز برای حساب‌هایی که با استفاده از ورود یکپارچه وصل شده‌اند، ممکن نیست. + نشانه‌گذاری به عنوان مطمئن + استفاده از %1$s + ناخموش کردن میکروفون + خموش کردن میکروفون + گشودن گپ + نقش + تنظیم نقش + ثبت + استفاده از یک کلید امنیتی + برپا سازی + مشتاقیم اعلام کنیم که ناممان را عوض کردیم! کاره‌تان به‌روز شده و وارد حسابتان شده‌اید. + ریوت اکنون المنت است! + در انتظار تاریخچهٔ رمزنگاری + به خاطر این که فرستنده از قصد کلیدها را نفرستاده است، نمی‌توانید به این پیام دسترسی داشته باشید + به خاطر این که نشستتان به دست فرستنده مطمئن نیست، نمی‌توانید به این پیام دسترسی داشته باشید + به خاطر این که به دست فرستنده مسدود شده‌اید، نمی‌توانید به این پیام دسترسی داشته باشید + به خاطر رمزنگاری سرتاسری، ممکن است لازم باید منتظر رسیدن پیام کسی شوید، زیرا شاید کلیدهای رمزنگاری به درستی برایتان فرستاده نشده باشند. + نمی‌توان رمزگشایی کرد + در انتظار این پیام. ممکن است کمی طول بکشد + نمی‌توانید به این پیام دسترسی داشته باشید + تنظیمات اتاق را با موفّقیت تغییر دادید + برای بازنشانی پینتان، لازم است دوباره وارد شده و یکی دیگر بسازید. + پین جدید + بازنشانی پین + فراموشی پین؟ + پینتان را وارد کنید + شکست در صحت‌سنجی پین. لطفاً روی یکی دیگر بزنید. + تأیید پین + برای امنیت،‌پینی برگزینید + خطاهای بیش از حد. خارج شدید + هشدار! آخرین تلاش مانده پیش از خروج! + + رمز اشتباه، %d تلاش مانده + رمز اشتباه، %d تلاش مانده + + برای به کار انداختن ارسال آگاهی‌ها، تنظیماتتان را بازبینی کنید + نمی‌توان این اتاق را یافت. مطمئن شوید وجود دارد. + نمی‌توان اتاقی را که از آن تحریم شده‌اید، گشود. + برای از کار انداختن پین، تأییدش کنید + نیاز به رمز پین، هر بار که المنت را می‌گشایید. + نیاز به رمز پین، ۲ دقیقه پس از استفاده نشدن از المنت. + نیاز به پین پس از ۲ دقیقه + فقط نمایش تعداد پیام‌های نخوانده در یک آگاهی ساده. + نمایش جزییاتی چون نام اتاق‌ها و محتوای پیام. + نمایش محتوا در آگاهی‌ها + کد پین، تنها راه قفل‌گشایی المنت است. + به کار انداختن زیست‌سنجی‌های مختص افزاره، مانند اثرانگشت‌ها و تشخیص چهره. + به کرا انداختن زیست‌سنجی‌ها + اگر می‌خواهید پینتان را بازنشانی کنید، فراموشی پین را برای خروج و بازنشانی بزنید. + به کار انداختن پین + پیکربندی محافظت + پیوند بدریخت بود + ارسال آگاهی‌ها از کار افتاده + شکست در رفع تحریم کاربر + تحریم شده به دست %1$s + پس گرفتن دعوت به %1$s؟ + پس گرفتن دعوت + دفتر مخاطبان + دفتر مخاطبانتان خالیست + بازیابی کردن مخاطبانتان… + جست‌وجو در مخاطبانم + دفتر تلفن + دفتر تلفنتان خالیست + افزودن از دفتر تلفنم + ذخیرهٔ کلید بازیابی در + جلسه‌ها از امنیت و سیاست‌های محرمانگی جیتسی استفاده می‌کنند. همهٔ افرادی که اکنون در اتاق هستند، دعوتی را برای پیوستن خواهند دید. + قوانین ارسال + نمایش تاریخچهٔ کامل در اتاق‌های رمزشده + محافظت از دسترسی با استفاده از پین و زیست‌سنجی‌ها. + محافظت از دسترسی + نمایش رویدادهای وضعیت اعضای اتاق + دیگر کاربران بدانند در حال نوشتنید. + قالب‌بندی پیام‌ها با استفاده از ترکیب مارک‌دوم پیش از ارسال. این گزینه، اجازهٔ قالب‌بندی‌های پیش‌رفته مثل ستاره برای نمایش متن کج را می‌دهد. + پیکربندی آگاهی‌ها + اجازهٔ آغاز یک تماس را ندارید + اجازهٔ آغاز یک تماس کنفرانسی را ندارید + بازنشانی + \ No newline at end of file From b49d9ff9c60332093bfa4da316caf0ea1bdc2616 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Samu Voutilainen Date: Tue, 20 Oct 2020 04:55:08 +0000 Subject: [PATCH 12/50] Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 81.0% (1554 of 1918 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/fi/ --- vector/src/main/res/values-fi/strings.xml | 12 ++++++++++++ 1 file changed, 12 insertions(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-fi/strings.xml b/vector/src/main/res/values-fi/strings.xml index 3a2e76e8da..386a2faaa2 100644 --- a/vector/src/main/res/values-fi/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-fi/strings.xml @@ -1821,4 +1821,16 @@ Mukautettu (%1$d) %2$s:ssä Syy poistoon Viestin avain + Tapaamiset käyttävät Jitsin turvallisuus- ja käyttöoikeuskäytäntöjä. Kaikki huoneessa olevat henkilöt näkevät kutsun tapaamiseen liittymiseksi niin kauan kuin tapaaminen on käynnissä. + Aloita äänitapaaminen + Aloita videotapaaminen + Ryhmäpuhelu on jo menossa! + Sinulla ei ole oikeuksia puhelun aloittamiseen + Sinulla ei ole oikeuksia puhelun aloittamiseen tässä huoneessa + Sinulla ei ole oikeuksia ryhmäpuhelun aloittamiseen + Sinulla ei ole oikeuksia ryhmäpuhelun aloittamiseen tässä huoneessa + Nollaa + Jätä huomiotta + Tauko + Toista \ No newline at end of file From a213ecdc438d26dccb9c1cb02ed260c61338fc06 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Corentin=20No=C3=ABl?= Date: Tue, 20 Oct 2020 09:49:52 +0000 Subject: [PATCH 13/50] Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.2% (1903 of 1918 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/fr/ --- vector/src/main/res/values-fr/strings.xml | 45 ++++++++++++----------- 1 file changed, 23 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml b/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml index 0e7fb5fdf7..a8f1178f07 100644 --- a/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -310,7 +310,7 @@ Accès à l’historique du salon N’importe qui Uniquement les membres (depuis qu’ils sont arrivés) - Utilisateurs bannis + Utilisateurs exclus Avancé L’identifiant interne de ce salon Adresses @@ -337,7 +337,7 @@ Informations sur la session de l’expéditeur Nom public Nom public - Identifiant + Identifiant de session Clé de la session Vérification Empreinte Ed25519 @@ -610,7 +610,7 @@ Notification pour chaque message Notifier uniquement lorsque mon nom est mentionné Pas de notification - Ajouter un raccourci sur l’écran d’accueil + Ajouter à l’écran d’accueil Aperçu des liens Vibrer lorsque l’on mentionne un utilisateur Notifications @@ -636,10 +636,10 @@ Filtrer les salons du groupe L’administrateur de cette communauté n’a pas encore fourni de description. %2$s vous a expulsé de %1$s - %2$s vous a banni de %1$s + %2$s vous a exclus de %1$s Motif : %1$s Rejoindre - Abandonner le salon + Oublier le salon Badge Secouer avec frustration pour signaler une anomalie Actions @@ -749,8 +749,8 @@ Vous n’êtes pour le moment membre d’aucune communauté. Utiliser la touche Entrée du clavier pour envoyer un message Affiche une action - Banni l’utilisateur avec l’identifiant fourni - Révoque le bannissement du l’utilisateur avec l’identifiant fourni + Exclus l’utilisateur avec l’identifiant fourni + Révoque l\'exclusion de l’utilisateur avec l’identifiant fourni Défini le rang d’un utilisateur Enlève le rang d’opérateur de l’utilisateur avec l’identifiant fourni Invite l’utilisateur avec l’identifiant fourni dans le salon actuel @@ -826,7 +826,7 @@ Pour les messages et les erreurs Seulement pour les erreurs %1$s : - %1$s : %2$s + %1$s : %2$s +%d %d+ Appeler quand même @@ -840,7 +840,7 @@ Afficher les accusés de réception Cliquer sur les accusés de réception pour une liste détaillée. Afficher les notifications d’arrivée et de départ - Les invitations, expulsions et bannissements ne sont pas concernés. + Les invitations, expulsions et exclusions ne sont pas concernés. Afficher les événements liés au compte Cela inclut les changements d’avatar et de nom affiché. Mot de passe @@ -1094,7 +1094,7 @@ Marquer comme lu Les applications <b>n’</a>ont <b>pas</b> besoin d’être connectées au serveur d’accueil en arrière-plan, cela devrait diminuer l’utilisation de la batterienot need to connect to the HomeServer in the background, it should reduce battery usage - %1$s : 1 message + %1$s : %2$d message %1$s : %2$d messages @@ -1349,7 +1349,7 @@ %1$s et %2$s ont lu %s a lu - 1 utilisateur a lu + %d utilisateur a lu %d utilisateurs ont lu Le fichier « %1$s » (%2$s) est trop gros pour être envoyé. La limite est %3$s. @@ -1960,9 +1960,9 @@ \nVous pouvez annuler cette action à tout moment dans les paramètres généraux. Annuler l\'invitation Êtes-vous sûr de vouloir annuler l\'invitation pour cet utilisateur \? - Bloquer l\'utilisateur - Motif du blocage - Débloquer l\'utilisateur + Exclure l\'utilisateur + Motif de l\'exclusion + Ne plus exclure l\'utilisateur Configuration Activer le microphone Désactiver le microphone @@ -2111,8 +2111,8 @@ Les clés ont bien été exportées - %d utilisateur bloqué - %d utilisateurs bloqués + %d utilisateur exclu + %d utilisateurs exclus Gérer les e-mails et numéros de téléphone liés à votre compte Matrix E-mails et numéros de téléphone @@ -2127,7 +2127,7 @@ Réinitialiser la sauvegarde sécurisée Activer la sauvegarde sécurisée Sauvegarde sécurisée - Débloquer l\'utilisateur lui permettra de rejoindre le salon. + Ne plus exclure l\'utilisateur lui permettra de rejoindre le salon. Vous rétrograder vous-même \? Vous ne pourrez pas annuler cette modification car vous vous rétrogradez vous-même, il ne vous sera pas possible de regagner ces privilèges si vous êtes le dernier utilisateur privilégié de ce salon. Rétrograder @@ -2136,7 +2136,7 @@ Protection contre la perte d\'accès aux messages et données chiffrées en sauvegardant les clés de chiffrage sur votre serveur. Activer sur cet appareil Gérer - Inclure les événement d\'invitation/ajout/départ/expulsion/bannissement ainsi que les changements d\'avatar et de nom affiché. + Inclure les événement d\'invitation/ajout/départ/expulsion/exclusion ainsi que les changements d\'avatar et de nom affiché. %d seconde %d secondes @@ -2150,11 +2150,11 @@ La recherche dans les espaces chiffrés n\'est pas encore prise en charge. Filtrer les utilisateurs exclus Ne plus ignorer cet utilisateur aura pour effet de ré-afficher ses messages. - exclure un utilisateur le supprimera de cet espace. + expulser un utilisateur le supprimera de cet espace. \n -\nPour l’empêcher de revenir, vous devez plutôt les bloquer. - Motif d’exclusion - Exclure l’utilisateur +\nPour l’empêcher de revenir, vous devez plutôt les exclure. + Motif d’expulsion + Expulser l’utilisateur Ne plus ignorer l’utilisateur Activer la HD Désactiver la HD @@ -2163,4 +2163,5 @@ Vous n’avez pas la permission de démarrer un appel Vous n’avez pas la permission de démarrer une téléconférence Réinitialiser + Échec de la révocation de l\'exclusion de l\'utilisateur \ No newline at end of file From 2ac27112100c6eb586d6096be3b008ce70ed296d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Denise Almeida Date: Sun, 18 Oct 2020 11:22:06 +0000 Subject: [PATCH 14/50] Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 41.5% (797 of 1918 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/pt/ --- vector/src/main/res/values-pt/strings.xml | 200 +--------------------- 1 file changed, 4 insertions(+), 196 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-pt/strings.xml b/vector/src/main/res/values-pt/strings.xml index 52c7512b7c..3ba46bb08c 100644 --- a/vector/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -1,17 +1,15 @@ - + pt PT - Mensagens Sala Definições Detalhes dos Membros Histórico - OK Cancelar @@ -43,7 +41,6 @@ Enviar na mesma ou Convidar - Sair Chamada de voz @@ -56,27 +53,22 @@ Fechar Copiado para a área de transferência Desativar - Confirmação Aviso - Início Favoritos Pessoas Groupos - Pesquisar salas Pesquisar favoritos Pesquisar pessoas Pesquisar salas - Convites Prioridade baixa - Conversas Lista de endereços local @@ -84,7 +76,6 @@ Não há conversas Não permitiu ao Element aceder aos seus contactos locais Sem resultados - Salas Lista de salas @@ -94,7 +85,6 @@ %d utilizador %d utilizadores - Enviar logs Enviar logs da falha Enviar captura de ecrã @@ -107,10 +97,8 @@ O envio do relatório de erro (bug) falhou (%s) Progresso (%s%%) A aplicação parou de forma inesperada da última vez. Quer enviar um relatório de erro? - Enviar para Ler - Entrar na sala Nome de utilizador Criar conta @@ -119,14 +107,11 @@ URL do "Home Server" URL do "Identity Server" Pesquisar - Iniciar nova conversa Iniciar chamada de voz Iniciar chamada de vídeo - Enviar ficheiros Capturar foto ou vídeo - Iniciar sessão Registar @@ -175,7 +160,6 @@ Poderá adicionar o seu email ao seu perfil nas definições. A sua senha foi redefinida. A sessão foi terminada em todos os dispositivos e não receberá mais notificações. Para reactivar as notificações, inicie sessão novamente em cada um dos dispositivos. - URL tem que começar com http[s]:// Não foi possível iniciar sessão: Erro de rede @@ -184,7 +168,6 @@ A sessão foi terminada em todos os dispositivos e não receberá mais notifica Não foi possível criar conta Não foi possível criar a conta: falha na verificação de posse do email Introduza um URL válido - Nome de utilizador/palavra-passe inválido O token de acesso especificado não foi reconhecido JSON mal formatado @@ -192,35 +175,27 @@ A sessão foi terminada em todos os dispositivos e não receberá mais notifica Foram enviados demasiados pedidos Este nome de utilizador já está a ser usado O link no email ainda não foi clicado - - Ler lista de recibos de leitura - - Enviar como Original Grande Média Pequena - Cancelar a transferência? Cancelar o envio? %d s %1$dm %2$ds - Ontem Hoje - Nome da sala Tópico da sala - Chamada estabelecida A estabelecer a chamada… @@ -230,16 +205,13 @@ A sessão foi terminada em todos os dispositivos e não receberá mais notifica A receber chamada de vídeo A receber chamada de voz Chamada em curso - O destinatário não atendeu. A ligação multimédia falhou Não foi possível iniciar a câmara chamada respondida noutro sítio - Tirar fotografia ou gravar um vídeo Não foi possível gravar vídeo - Informação O Element necessita de permissão para aceder ao seu armazenamento de fotos e vídeos para poder enviar e guardar anexos. @@ -262,25 +234,20 @@ Por favor, permita o acesso na próxima janela para poder encontrar utilizadores O Element necessita de permissão para aceder à sua lista de contactos para encontrar outros utilizadores Matrix a partir dos seus endereços de email e números de telefone. Permitir ao Element aceder aos seus contactos? - Desculpe… A ação não foi realizada, por falta de permissões - Guardado Guardar nas transferências? SIM NÃO Continuar - Remover Entrar Visualizar Rejeitar - Ir para a primeira mensagem não lida. - Foi convidado para entrar nesta sala por %s Este convite foi enviado para %s, que não está associado com esta conta. @@ -288,27 +255,22 @@ Pode querer iniciar sessão com uma conta diferente, ou adicionar este email à Está a tentar aceder a %s. Quer entrar na sala para poder participar na conversa? uma sala Isto é uma pré-visualização desta sala. As interações com a sala foram desativadas. - Nova conversa Adicionar membro 1 membro - Sair da sala Tem a certeza que quer sair da sala? Tem certeza que quer remover %s desta conversa? Criar - Online Offline Inativo - FERRAMENTAS DE ADMINISTRAÇÃO CHAMADA CONVERSAS DIRETAS DISPOSITIVOS - Convidar Sair desta sala Remover desta sala @@ -324,18 +286,14 @@ Pode querer iniciar sessão com uma conta diferente, ou adicionar este email à Mostrar lista de dispositivos Não poderá reverter esta alteração visto que está a promover este utilizador para ter o mesmo nível de permissões que você. Tem a certeza? - Tem a certeza que quer convidar %s para esta conversa? - Invite by ID CONTACTOS LOCAIS (%d) Apenas utilizadores Matrix - Convidar utilizador por ID Insira um ou mais endereços de e-mail ou IDs Matrix E-mail ou ID Matrix - Pesquisar %s está a escrever… @@ -352,7 +310,6 @@ Tem a certeza? Apagar mensagens não enviadas Ficheiro não encontrado Não tem permissão para enviar mensagens nesta sala - Confiar Não confiar @@ -365,7 +322,6 @@ Tem a certeza? O certificado mudou de um que era confiado pelo seu telefone. Isto é ALTAMENTE INVULGAR. Recomendamos que NÃO ACEITE este novo certificado. O certificado mudou de um que era anteriormente confiável para um que não é confiável. O servidor pode ter renovado o seu certificado. Contacte o administrador do servidor para obter a impressão digital expectável. Apenas aceite o certificado se o administrador do servidor publicou uma impressão digital que corresponde à impressão digital acima. - Detalhes da sala Pessoas @@ -374,7 +330,6 @@ Tem a certeza? ID mal formatado. Tem que ser um endereço de e-mail ou um ID Matrix como por exemplo \'@utilizador:domínio\' CONVIDADOS ENTRARAM - Motivos para denunciar este conteúdo Deseja ocultar todas as mensagens deste utilizador? @@ -382,7 +337,6 @@ Tem a certeza? Note que esta acção irá reiniciar a aplicação e poderá levar algum tempo. Cancelar envio Cancelar transferência - Pesquisar Filtrar membros da sala @@ -391,7 +345,6 @@ Note que esta acção irá reiniciar a aplicação e poderá levar algum tempo.< MENSAGENS PESSOAS FICHEIROS - ENTRAR LISTAGEM @@ -404,18 +357,15 @@ Note que esta acção irá reiniciar a aplicação e poderá levar algum tempo.< Entrar na sala Entrar numa sala Insira o id ou o pseudónimo da sala - Navegar diretório A pesquisar o directório… - Adicionar aos favoritos Baixa prioridade Conversa direta Deixar a conversa Esquecer - Mensagens Definições @@ -424,9 +374,7 @@ Note que esta acção irá reiniciar a aplicação e poderá levar algum tempo.< Licenças de terceiros Direitos de autor Política de privacidade - - Imagem do perfil Nome a apresentar E-mail @@ -435,22 +383,18 @@ Note que esta acção irá reiniciar a aplicação e poderá levar algum tempo.< Adicionar número de telefone Ecrã de informações de sistema da aplicação Informações da aplicação - Ativar notificações para esta conta Ativar notificações para este dispositivo Ligar o ecrã durante 3 segundos - Msgs em conversas diretas Msgs em conversas de grupo Quando eu sou convidado para uma sala Convites para chamadas Mensagens enviadas por "bot" - Sincronização em segundo plano Ativar sincronização em segundo plano Tempo do pedido de sincronização esgotou Tempo entre duas solicitações de sincronização - Versão versão olm Termos e condições @@ -459,8 +403,6 @@ Note que esta acção irá reiniciar a aplicação e poderá levar algum tempo.< Política de privacidade Limpar cache - - Definições de utilizador Notificações Utilizadores ignorados @@ -486,19 +428,15 @@ Para continuar, insira a sua palavra-passe. Autenticação Palavra-passe: Submeter - Conectado como Servidor (Home Server) Servidor de identidade - Verificação pendente Verifique o seu e-mail e clique no link que contém. Uma vez feito isso, clique em continuar. Não foi possível verificar o seu endereço de e-mail. Verifique o seu e-mail e clique no link que ele contém. Uma vez feito isso, clique em continuar - Este endereço de e-mail já está a ser utilizado Erro ao enviar o e-mail: Este endereço de e-mail não foi encontrado Este número de telefone já está a ser utilizado - Mudar a palavra-passe Palavra-passe antiga Nova palavra-passe @@ -508,13 +446,9 @@ Para continuar, insira a sua palavra-passe. Mostrar todas as mensagens de %s? Note que esta acção irá reiniciar a aplicação e poderá levar algum tempo. - Tem certeza que quer remover este alvo de notificações? - Tem a certeza que quer remover o %1$s %2$s? - Escolha um país - País Escolha um país Número de telefone @@ -524,21 +458,17 @@ Note que esta acção irá reiniciar a aplicação e poderá levar algum tempo.< Insira o código de ativação Erro ao validar o seu número de telefone Código - - Foto da sala Nome da sala Tópico Etiqueta da sala Etiquetada como: - Adicionar aos favoritos Baixa prioridade Nenhum - Acesso e visibilidade Listar esta sala no diretório público de salas @@ -546,22 +476,18 @@ Note que esta acção irá reiniciar a aplicação e poderá levar algum tempo.< Acesso ao histórico da sala Quem pode ler o histórico? Quem pode aceder a esta sala? - Qualquer pessoa Apenas membros (a partir do momento em que esta opção foi escolhida) Apenas membros (desde que foram convidados) Apenas membros (desde que entraram) - Para referenciar uma sala, ela necessita de ter um endereço. Apenas as pessoas que foram convidadas Qualquer pessoa que saiba o endereço da sala, exceto visitantes Qualquer pessoa que saiba o endereço da sala, incluindo visitantes - Utilizadores banidos - Avançadas ID interno desta sala @@ -573,36 +499,27 @@ Note que esta acção irá reiniciar a aplicação e poderá levar algum tempo.< Precisa sair da sua conta para poder ativar a criptografia. Cifrar apenas para dispositivos verificados Nunca enviar mensagens cifradas para dispositivos não verificados nesta sala a partir deste dispositivo. - Esta sala não tem endereços locais Novo endereço (por exemplo: #foo:matrix.org) - Formato inválido de endereço (alias) \'%s\' não é um formato válido para um endereço (alias) Não irá ter um endereço principal para esta sala. Alertas do endereço principal - Definir como endereço principal Retirar este endereço como principal Copiar o ID desta sala Copiar o endereço desta sala - Criptografia está ativada nesta sala. Criptografia está desativada nesta sala. Ativar criptografia (atenção: não é possível desativar novamente!) - Diretório - %s estava a tentar carregar um ponto específico do histórico da sala mas não foi possível encontrá-lo. - - Informação sobre criptografia ponta-a-ponta - Informação do evento ID do utilizador Chave de identidade Curve25519 @@ -610,7 +527,6 @@ Note que esta acção irá reiniciar a aplicação e poderá levar algum tempo.< Algoritmo ID de Sessão Erro de decifragem - Informação sobre o dispositivo do remetente Nome do dispositivo Nome @@ -618,7 +534,6 @@ Note que esta acção irá reiniciar a aplicação e poderá levar algum tempo.< Chave do dispositivo Verificação Impressão digital Ed25519 - Exportar chaves E2E da sala Exportar chaves de sala Exportar as chaves para um ficheiro local @@ -628,31 +543,25 @@ Note que esta acção irá reiniciar a aplicação e poderá levar algum tempo.< As chaves de criptografia de ponta-a-ponta da sala foram guardadas em \'%s\'. Atenção: este ficheiro poderá ser apagado se a aplicação for desinstalada. - Importar chaves E2E da sala Importar chaves da sala Importar as chaves de um ficheiro local Importar Cifrar apenas para dispositivos verificados Nunca enviar mensagens cifradas para dispositivos não verificados a partir deste dispositivo - NÃO verificado Verificado Na lista negra - dispositivo desconhecido nenhum - Verificar Marcar como não verificado Colocar na lista negra Retirar da lista negra - Verificar dispositivo Para confirmar que este dispositivo pode ser considerado confiável, entre em contacto com o seu dono usando outros meios (p. ex. pessoalmente ou através de uma chamada telefónica) e pergunte-lhe se a chave que ele vê nas suas Definições de Utilizador para este dispositivo é igual à chave abaixo: Se é igual, clique no botão verificar, abaixo. Se não é igual, então alguém está a interceptar este dispositivo e você poderá querer colocá-lo na lista negra. No futuro, este processo de verificação irá ser mais sofisticado. Eu confirmo que as chaves são iguais - A sala contém dispositivos desconhecidos Esta sala contém dispositivos desconhecidos que não foram verificados. @@ -660,7 +569,6 @@ Isso significa que não existe a garantia de que estes dispositivos pertencem a Recomendamos que faça o processo de verificação para cada dispositivo antes de continuar, mas você pode reenviar a mensagem sem efetuar a verificação se preferir. Dispositivos desconhecidos: - Selecione um diretório de salas O servidor pode estar indisponível ou sobrecarregado @@ -668,25 +576,19 @@ Dispositivos desconhecidos: URL do servidor (Homeserver) Todas as salas no servidor %s Todas as nativas de %s - Procurar histórico Manter ficheiros multimédia - Mostrar sempre a hora das mensagens Modo de poupança de dados - Interface de utilizador Idioma da Interface Escolha um idioma - 3 dias 1 semana 1 mês Para sempre - Tema - Tamanho do tipo de letra Minúsculo Pequeno @@ -696,7 +598,6 @@ Dispositivos desconhecidos: Ainda maior Enorme Desconectado - Lista de utilizadores LISTA DE UTILIZADORES (%s) Iniciar no arranque @@ -704,15 +605,12 @@ Dispositivos desconhecidos: Tema Claro Tema Escuro Tema Preto - Som de notificação Utilizar formato de 12 horas (ex. 2:30pm) - Precisa de permissão para gerir os widgets nesta sala Criação de widget falhou Criar chamadas de conferência com o jitsi Tem a certeza que quer remover o widget? - Não foi possível criar o widget. O envio do pedido falhou. @@ -725,20 +623,14 @@ Dispositivos desconhecidos: Adicionar apps Matrix A sincronizar À escuta de eventos - Tema Status.im - Notificações ruidosas Notificações silenciosas - Relatório de bug Detalhes da Comunidade Enviar um autocolante - Licenças de terceiros - A carregar… - Descarregar Falar Limpar @@ -746,51 +638,35 @@ Dispositivos desconhecidos: Sair Acções Erro - Comunidades - Pesquisar comunidades - Alertas de Sistema - Convidar Comunidades Sem grupos - Se possível, escrever a descrição em inglês. Agitar furiosamente para relatar um erro - Enviar voz - Tem a certeza que pretende iniciar uma nova conversa com %s? Tem a certeza que pretende iniciar uma chamada de voz? Tem a certeza que pretende iniciar uma chamada de vídeo? - Enviar autocolante Tirar foto Gravar vídeo - Não tem quaisquer pacotes de autocolantes activos. Adicionar alguns agora? - Continuar com… Desculpe, não foi encontrada uma aplicação externa para completar esta acção. - Pedir de novo as chaves criptográficas aos seus outros dispositivos. - Pedido de chaves enviado. - Pedido enviado Por favor abra o Element num dispositivo que consiga decifrar a mensagem, para que esse dispositivo possa enviar as chaves para este dispositivo. - Lista de Grupos - %d mudança de adesão %d mudanças de adesões - Chamar Listar participantes Abrir cabeçalho @@ -819,23 +695,18 @@ Adicionar alguns agora? %dd %dd - %1$s agora há %1$s %2$s - Tem a certeza que pretende banir este utilizador desta conversa? - "%1$s, " %1$s, e %2$s %1$s %2$s - Enviar uma resposta cifrada… Enviar uma resposta (não cifrada)… %d nova mensagem %d novas mensagens - %d seleccionado %d seleccionados @@ -853,7 +724,6 @@ Adicionar alguns agora? Apenas menções Silenciar Adicionar atalho no ecrã inicial - Versão %s Privacidade das notificações Normal @@ -864,42 +734,33 @@ Adicionar alguns agora? • O conteúdo das mensagens da notificação obtém-se de forma segura directamente do servidor Matrix doméstico • As notificações contêm metadados e dados da mensagem • As notificações não mostrarão o conteúdo da mensagem - Mensagens que contenham o meu nome público Mensagens que contenham o meu nome de utilizador Activar a pré-visualização dos links (URLs) por padrão Vibrar quando mencionado Pré-visualizar multimédia antes de enviar - Desactivar a conta Desactivar a minha conta - Privacidade das Notificações O Element pode executar em segundo plano para gerir as notificações de forma segura e confidencial (isso poderá afectar a utilização da bateria). Conceder permissão Escolha outra opção - Estatísticas de uso Enviar dados de análise de estatísticas O Element recolhe dados anónimos de análise de estatísticas para ajudar a melhorar a aplicação. Por favor, permita o envio de dados de análise para ajudar-nos a melhorar o Element. Sim, quero ajudar! - Insígnias Você não faz, actualmente, parte de qualquer comunidade. - Notificações Esta sala não está a mostrar insígnias para nenhuma comunidade Novo ID da comunidade (p. ex. +foo:matrix.org) ID de comunidade inválido \'%s\' não é um ID de comunidade válido - - Por favor, crie uma frase-passe para cifrar as chaves exportadas. Precisará de usar a mesma frase-passe para conseguir importar as chaves. Criar frase-passe As frase-passes devem coincidir Escreva aqui… - %d mensagem notificada não lida %d mensagens notificadas não lidas @@ -913,27 +774,22 @@ Adicionar alguns agora? %d salas %1$s em %2$s - %d widget activo %d widgets activos - Falta um parâmetro obrigatório. Há um parâmetro que não é válido. Usar a câmara nativa Usar a tecla \"Enter\" do teclado para enviar a mensagem Enviar uma mensagem de voz (requer uma aplicação de terceiros para gravar mensagens de voz) - Adicionou um novo dispositivo \'%s\', que está a pedir as chaves de criptografia. O seu dispositivo não-verificado \'%s\' está a pedir as chaves de criptografia. Começar a verificação Partilhar sem verificar Ignorar o pedido - Atenção! As chamadas de conferência estão em desenvolvimento e portanto poderão não ser fiáveis. - Erro de comando Comando desconhecido: %s Mostra a acção @@ -949,54 +805,43 @@ Adicionar alguns agora? Altera o seu nome público Activa/Desactiva o Markdown Repara a gestão de aplicações Matrix - Desactivado Alto - Mensagem cifrada - Criar Criar comunidade Nome da comunidade Exemplo ID da comunidade exemplo - Início Pessoas Salas Não há pessoas - Salas Entrou Foi convidado Filtrar membros do grupo Filtrar salas do grupo - %d participante %d participantes - %d sala %d salas O administrador desta comunidade não definiu uma descrição longa da mesma. - Você foi expulso da sala %1$s por %2$s Você foi banido da sala %1$s por %2$s Motivo: %1$s Entrar novamente Esquecer a sala - Imagem de recibo Imagem de aviso Imagem de perfil - Para continuar a utilizar o servidor %1$s, tem de rever e de concordar com os termos e condições de utilização. Rever agora - Desactivar Conta A sua conta tornar-se-á permanentemente inutilizável. Não poderá voltar a iniciar uma sessão, e ninguém conseguirá registar o mesmo ID de utilizador. Esta acção fará com que a sua conta abandone todas as salas nas quais participa, e fará com que os dados da sua conta sejam eliminados do seu servidor de identidade. Esta acção é irreversível. @@ -1006,46 +851,34 @@ A visibilidade das mensagens no Matrix é parecida com a dos emails. O nosso esq Por favor, esqueçam todas as mensagens que enviei quando a minha conta for desactivada (Atenção: isso fará com que futuros utilizadores tenham uma visão incompleta das conversas) Para continuar, entre com a sua senha: Desactivar a conta - Por favor, introduza a sua senha. Esta sala foi substituída e já não está activa A conversa continua aqui Esta sala é a continuação de outra conversa Clique aqui para ver as mensagens anteriores - Limite de recursos excedido Entre em contacto com o administrador - entre em contacto com o administrador do seu serviço - Este servidor doméstico excedeu um dos seus limites de recursos, portanto alguns utilizadores não conseguirão iniciar sessão. Este servidor doméstico excedeu um dos seus limites de recursos. - Este servidor doméstico atingiu o seu limite mensal de utilizadores activos, portanto alguns utilizadores não conseguirão iniciar sessão. Este servidor doméstico atingiu o seu limite mensal de utilizadores activos. - Por favor, %s para que este limite seja aumentado. Por favor, %s para continuar a utilizar este serviço. - Carregamento diferido dos membros das salas Aumenta o desempenho ao carregar os membros das salas apenas na primeira visita O seu servidor doméstico ainda não suporta o carregamento diferido dos membros das salas. Tente mais tarde. - Desculpe, ocorreu um erro - expandir colapsar - Mostrar a área de informações Sempre Para mensagens e erros Só para erros - %1$s: %1$s: %2$s +%d %d+ - backup de chaves Backup de chaves, imcompleto. Por favor, Aguarde. Backup de chaves, em progresso. Caso página seja fechada, irá perder acesso as suas mensagens encriptadas. @@ -1054,31 +887,24 @@ A visibilidade das mensagens no Matrix é parecida com a dos emails. O nosso esq Tem a certeza? Fazer Backup Irá perder acesso as suas mensagens encriptadas, se não fizer backup de suas chaves, antes de abandonar esta página. - Ficar Utilize Backup de chaves - Se sair desta página, irá perder as suas mensagens encriptadas Não quero as minhas mensagens encriptadas Backup de chaves, em progresso … - Backup de chaves, completo. Versão Algoritmo Assinatura - Novas chaves de mensagens encriptadas Uma Outras - Utilize, Backup de Chaves - Fui eu Nunca perca mensagens encriptadas Começe a utilizar backup de chaves - Nunca perca mensagens encriptadas Novo Backup de Chaves Apagando Backup … @@ -1086,25 +912,19 @@ A visibilidade das mensagens no Matrix é parecida com a dos emails. O nosso esq Passar Terminado Abortar - Aceitar Tem a certeza que quer Sair? Apagar Backup Por favor veja e aceite, apolice para este servidor - Chamadas Usar toque padrão para chamadas recebidas Toque para chamadas recebidas Selecione toque para chamadas: - Chamada de Vídeo em Progresso… - Expulsar Razão - Configurações avançadas para notificações Importância de notificações por evento - Diagnóstico de Notificações Diagnóstico de falhas Iniciar Testes @@ -1113,51 +933,39 @@ A visibilidade das mensagens no Matrix é parecida com a dos emails. O nosso esq Notificações estão desactivadas em configurações de sistema Se faz favor verifique configurações de sistema Abrir configurações - Configurações de conta Notificações estão activadas para a sua conta Notificações estão desactivadas para a sua conta Se faz favor verifique configurações de conta Activar - Configurações de aparelho Notificações estão activadas para este aparelho Notificações estão desactivadas para este aparelho Por favor, verifique configurações de aplicação Activar - Configurações personalizadas Verifique Configurações - Verificação de serviços Google Play APK de serviços Google Play estão disponíveis e actualizadas Reparar os serviços Google Play - Adicionar conta - Registração de token Serviço de Notificações Iniciar Serviço - Auto-Reniciar Serviço de Notificações Iniciar em boot Falha na reniciação de Serviço - Serviço irá iniciar quando aparelho for reniciado Activar iniciaçao em boot - Verificar restriçoes de histórico Desactivar restricções - Optimização de bateria Element não é afectado por Optimização de bateria Ignorar Optimização - Configurar Notificações de ruido Configurar Notificações de chamadas Configurar Notificações de Silêncio Escolha cor de LED, vibração, som… - - - Inicializando serviço - + A iniciar o serviço + Verificar sessão + \ No newline at end of file From 5a2df8e038c4732e87adbaf4f318fb041f3ec335 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ricardo Subtil Date: Sun, 18 Oct 2020 11:21:22 +0000 Subject: [PATCH 15/50] Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 41.5% (797 of 1918 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/pt/ --- vector/src/main/res/values-pt/strings.xml | 9 +++++---- 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-pt/strings.xml b/vector/src/main/res/values-pt/strings.xml index 3ba46bb08c..1b071f5fee 100644 --- a/vector/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -60,7 +60,7 @@ Início Favoritos Pessoas - Groupos + Salas Pesquisar salas Pesquisar favoritos @@ -386,8 +386,8 @@ Note que esta acção irá reiniciar a aplicação e poderá levar algum tempo.< Ativar notificações para esta conta Ativar notificações para este dispositivo Ligar o ecrã durante 3 segundos - Msgs em conversas diretas - Msgs em conversas de grupo + Mensagens em conversas diretas + Mensagens em conversas de grupo Quando eu sou convidado para uma sala Convites para chamadas Mensagens enviadas por "bot" @@ -621,7 +621,7 @@ Dispositivos desconhecidos: O user_id está em falta no pedido. Sala %s não se encontra visível. Adicionar apps Matrix - A sincronizar + A sincronizar… À escuta de eventos Tema Status.im Notificações ruidosas @@ -968,4 +968,5 @@ Por favor, verifique configurações de aplicação Escolha cor de LED, vibração, som… A iniciar o serviço Verificar sessão + Latn \ No newline at end of file From 434b4b5b13f954a2eb77a160b6826c4f9f9c040e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LinAGKar Date: Mon, 19 Oct 2020 16:47:29 +0000 Subject: [PATCH 16/50] Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (1918 of 1918 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/sv/ --- vector/src/main/res/values-sv/strings.xml | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml b/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml index 7f68136071..c9ec8defcf 100644 --- a/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -191,7 +191,7 @@ Lösenord Nytt lösenord Användarnamn - Sätt en e-postadress för kontoåterförvärv, och senare för att valfritt vara upptäckbar av folk som som känner dig. + Sätt en e-postadress för kontoåterförvärv, och för att senare valfritt vara upptäckbar av folk som känner dig. Sätt ett telefonnummer som folk som känner dig kan använda för att hitta dig. Sätt en e-postadress för kontoåterförvärv. Senare kan e-postadresser och telefonnummer valfritt användas för att vara upptäckbar av folk som känner dig. Sätt en e-postadress för kontoåterförvärv. Senare kan e-postadresser och telefonnummer valfritt användas för att vara upptäckbar av folk som känner dig. @@ -751,7 +751,7 @@ \nVerifikationen kommer att sparas lokalt och delas i en framtida version av appen. Aktivera totalsträckskryptering Efter aktivering så kan kryptering inte avaktiveras. - Efter aktivering så kan kryptering inte avaktiveras. Meddelanden som skickas i ett krypterat rum kan inte läsas av servern, bara av deltagarna i rummet. Att aktivera kryptering kan kan göra att många bottar och bryggor inte funkar ordentligt. + Efter aktivering så kan kryptering inte avaktiveras. Meddelanden som skickas i ett krypterat rum kan inte läsas av servern, bara av deltagarna i rummet. Att aktivera kryptering kan göra att många bottar och bryggor inte funkar ordentligt. Meddelanden mellan dig och den här användaren är totalsträckskrypterade och kan inte läsas av tredje parter. Din nya session är nu verifierad. Den har tillgång till dina krypterade meddelanden, och andra användare kommer att se den som betrodd. Verifiera den här sessionen gör att markera den som betrodd och ge den tillgång till dina krypterade meddelanden. Om det inte var du som loggade in i den här sessionen så kan ditt konto vara kapat: From 191fbf1c9ec0e6c5542e37656736d24600126ab3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: D4708 Date: Wed, 21 Oct 2020 00:07:33 +0000 Subject: [PATCH 17/50] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 43.1% (828 of 1918 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/uk/ --- vector/src/main/res/values-uk/strings.xml | 280 ++++++---------------- 1 file changed, 74 insertions(+), 206 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml index f2434c6af3..22ebb6c885 100644 --- a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -1,20 +1,16 @@ - + - uk UA - Світла Тема Темна Тема OLED Тема - Синхронізую Слухати події - Повідомлення Кімната @@ -22,7 +18,6 @@ Інформація про учасника Історія Сповістити про помилку - OK Скасувати @@ -56,7 +51,6 @@ або Запрошення Офлайн - Вийти з облікового запису Голосовий виклик @@ -69,27 +63,22 @@ Закрити Скопійовано у сховок Вимкнути - Підтвердження Попередження - Домівка Обрані Люди Кімнати - Пошук кімнат Пошук обраних Пошук людей Пошук кімнат - Запрошення Низький пріоритет - Діалоги Локальні контакти @@ -98,7 +87,6 @@ Немає діалогів Ви не надали Element доступу до контактів Немає результатів - Кімнати Каталог кімнат @@ -109,7 +97,6 @@ %d користувача %d користувачів - Надіслати журнали Надіслати журнали помилок Надіслати знімок екрана @@ -119,14 +106,11 @@ Для діагностики проблеми, журнали з цього клієнту будуть приєднані до звіту про помилку. Цей звіт, включаючи журнали та скріншот, не буде доступний публічно. Якщо ви не хочете надсилати журнали, зніміть позначку: Здається, ви трясете телефон від фрустрації. Бажаєте надіслати звіт про помилку? При останньому запуску застосунок закрився з помилкою. Бажаєте надіслати звіт про помилку? - Звіт про помилку вдало надіслано Не вдалося надіслати звіт про помилку (%s) Прогрес (%s%%) - Надіслати в Прочитано - Увійти до Кімнати Логін Зареєструватися @@ -135,14 +119,11 @@ URL сервера URL сервера аутентифікації Пошук - Почати новий чат Здійснити голосовий виклик Здійснити відеовиклик - Надсилання файлів Зняти світлину чи відео - Увійти Реєстрація @@ -187,7 +168,6 @@ На адресу %s надіслано електронний лист. Як тільки ви перейдете за посиланням у ньому, натисніть нижче. Не вдалося перевірити email: переконайтеся, що ви перейшли за посиланням у листі Пароль скинуто.\n\nВсі ваші пристрої деаутентифіковано, а ви більше не отримаєте push-сповіщень. Щоб увімкнути їх, залогуйтеся знову на всіх пристроях. - URL має починатися з http[s]:// Збій входу: Мережева помилка @@ -196,7 +176,6 @@ Збій реєстрації Збій реєстрації: не вдалося перевірити email Введіть дійсний URL - Неправильне ім\'я користувача або пароль Вказаний токен доступу не розпізнано Викривлений JSON @@ -204,35 +183,27 @@ Надіслано забагато запитів Ім\'я користувача вже використовується Ви не перейшли за посиланням в електронному листі - - Перегляд списку вступників - - Надіслати як Оригінал Великий Середній Малий - "Скасувати завантаження? Скасувати відвантаження? %d с %1$dхв %2$dс - Вчора Сьогодні - Назва кімнати Тема кімнати - Виклик з\'єднано Встановлюється з\'єднання… @@ -242,16 +213,13 @@ Вхідний Відеовиклик Вхідний Голосовий Виклик Виконується Виклик - Абонент не відповідає. Медіавиклик не вдався Неможливо ініціювати камеру Дзвінок прийнято іншим пристроєм - Зняти світлину чи відео" Не вдалося записати відео" - Інформація Для передачі та збереження вкладень потрібен доступ до медіатеки.\n\nБудь ласка, надайте його у наступному виринаючому вікні, щоб отримати змогу надсилати файли з вашого телефону. @@ -264,52 +232,42 @@ Element потребує доступу до ваших контактів, щоб знайти інших користувачів Matrix по email чи за номерами телефонів. Надати Element доступ до ваших контактів? - Вибачте.. Дію не виконано через нестачу дозволів - Збережено Зберегти в завантаженнях? ТАК НІ Продовжити - Видалити Приєднатися Попередній перегляд Відхилити - До першого непрочитаного повідомлення. - %s запросив(ла) вас приєднатися до цієї кімнати Запрошення надіслано на адресу %s, не пов\'язану з цим обліковим записом.\nВи можете увійти під іншим обліковим записом чи приєднати email до цього. Ви намагаєтесь отримати доступ до %s. Бажаєте приєднатися щоб взяти участь у обговоренні? кімната Це попередній перегляд кімнати. Ви в режимі лише читання. - Новий Чат Додати учасника 1 учасник - Залишити кімнату Ви впевнені, що хочете залишити кімнату? Ви впевнені, що хочете вилучити %s з цієї кімнати? Створити - Online Offline Перестій - АДМІНІСТРУВАННЯ ВИКЛИК ПРЯМІ ЧАТИ ПРИСТРОЇ - Запросити Залишити цю кімнату Вилучити з цієї кімнати @@ -324,19 +282,15 @@ Згадати Показати Список Пристроїв Ви не зможете скасувати цю дію, оскільки надаєте користувачу той же рівень доступу, що й у вас.\nВи впевнені? - "Впевнені, що хочете запросити %s до цієї кімнати?" - Запросити за ID Локальні Контакти (%d) Каталог Користувачів (%s) Лише користувачі Matrix - Запросити користувача за ID Введіть одну чи декілька email адрес або Matrix ID Email або Matrix ID - Пошук %s друкує… @@ -353,7 +307,6 @@ Видалити ненадіслані повідомлення Файл не знайдено Ви не маєте права писати повідомлення в цій кімнаті - Довіряти Не довіряти @@ -366,7 +319,6 @@ Сертифікат почав відрізнятися від того, якому довіряв ваш телефон. Це ДУЖЕ НЕЗВИЧАЙНО. Наполегливо радимо НЕ ПРИЙМАТИ цей новий сертифікат. Сертифікат змінився з довіреного на недовірений. Сервер міг оновити свій сертифікат. Зв\'яжіться з адміністратором сервера, щоб отримати дійсний відбиток. Приймайте сертифікат лише у випадку збігу відбитку вище з відбитком, оприлюдненим адміністратором сервера. - Деталі про кімнату Люди @@ -375,7 +327,6 @@ Викривлений ID. Використовуйте email адресу або Matrix ID вигляду \'@localpart:domain\' ЗАПРОШЕНІ ПРИЄДНАЛИСЯ - Причина скарги на цей вміст Бажаєте сховати всі повідомлення цього користувача? @@ -383,7 +334,6 @@ Зауважте, що це перезавантажить додаток та може зайняти деякий час. Скасувати відвантаження Скасувати завантаження - Пошук Фільтр переліку користувачів @@ -392,7 +342,6 @@ ПОВІДОМЛЕННЯ ЛЮДИ ФАЙЛИ - ПРИЄДНАЛИСЯ КАТАЛОГ @@ -405,18 +354,15 @@ Увійти до кімнати Увійти до кімнати Введіть id кімнати чи аліас - Огляд каталогу Пошук у каталозі.. - Обране Не терміново Прямий Чат Залишити бесіду Забути - Повідомлення Налаштування @@ -425,9 +371,7 @@ Примітки третіх сторін Copyright Політика конфіденційності - - Аватар Показуване ім\'я Email @@ -436,12 +380,10 @@ Додати номер телефону Екран системної інформації застосунку. Про застосунок - Тон сповіщення Увімкнути сповіщення для цього облікового запису Увімкнути сповіщення для цього пристрою Увімкнути екран на 3 секунди - Повідомлення, що містять моє показуване ім\'я Повідомлення, що містять моє ім\'я користувача В особистих чатах @@ -449,13 +391,11 @@ Запрошення до кімнат Виклики Повідомлення від бота - Запускати при старті системи Фонова синхронізація Увімкнути фонову синхронізацію Таймаут синхронізації Інтервал між запитами синхронізації - Версія Версія OLM Умови & положення @@ -465,7 +405,6 @@ Очистити кеш Очистити медіа кеш Зберігати медіа - Налаштування користувача Сповіщення Ігноровані користувачі @@ -482,12 +421,9 @@ Пристрої Показувати час надсилання для всіх повідомлень Показувати час надсилання у 12-годинному форматі - Телеметрія - Режим економії трафіку - Про пристрій ID Ім\'я @@ -498,22 +434,18 @@ Аутентифікація Пароль: Вогонь! - Залоговано як Cервер Сервер Аутентифікації - Інтерфейс користувача Мова Оберіть мову - Очікування Перевірки Перевірте ваш email та перейдіть за посиланням у листі. Після цього клацніть продовжити. Не вдалося перевірити поштову адресу. Будь ласка, перевірте ваш email та перейдіть за посиланням у листі. Після цього натисніть продовжити. Email адреса вже використовується. Цю email адресу не знайдено. Цей номер вже використовується. - Змінити пароль Старий пароль Новий пароль @@ -523,13 +455,9 @@ Показувати всі повідомлення %s? Зауважте, що це перезавантажить додаток та може зайняти деякий час. - Ви справді бажаєте видалити цю ціль сповіщень? - Справді бажаєте видалити %1$s %2$s? - Оберіть країну - Країна Будь ласка, оберіть країну Номер телефону @@ -539,27 +467,22 @@ Введіть код активації При перевірці вашого номеру сталася помилка Код - 3 дні 1 тиждень 1 місяць Завжди - - Світлина кімнати Назва кімнати Тема Мітка кімнати Позначено як: - Улюблені Низький пріоритет Жодного - Доступ та видимість Показувати кімнату при пошуку @@ -567,22 +490,18 @@ Читабельність історії Хто може читати історію повідомлень? Хто має доступ до кімнати? - Будь-хто Лише учасники (з моменту обрання цієї опції) Лише учасники (з моменту запрошення) Лише учасники (з моменту вступу) - Щоб посилатися на кімнату, вона повинна мати адресу. Лише запрошені Будь-хто з посиланням, окрім гостів Будь-хто з посиланням, включно з гостями - Забанені користувачі - Розширені Внутрішній ID кімнати @@ -594,34 +513,26 @@ Вийдіть з облікового запису, щоб отримати змогу увімкнути шифрування. Шифрувати лише до перевірених пристроїв Ніколи не надсилати шифровані повідомлення з цього пристрою неперевіреним пристроям у цій кімнаті. - Кімната не має локальної адреси Нова адреса (e.g #foo:matrix.org") - Недійсний формат псевдоніму \'%s\' не є дійсним форматом псевдоніму Основну адресу для цієї кімнати не вказано. Попередження про адресу - Встановити як Основну Адресу Видалити як Основну Адресу Копіювати ID кімнати Копіювати Адресу Кімнати - У цій кімнаті увімкнено шифрування. У цій кімнаті вимкнено шифрування. Увімкнути шифрування \n(увага: вимкнути його неможливо!) - Каталог - %s намагався завантажити певну точку на шкалі часу цієї кімнати, але не зміг її знайти. - Дані про наскрізне шифрування - Інформація про подію ID користувача Ключ ідентичності Curve25519 @@ -629,7 +540,6 @@ Алгоритм ID сесії Помилка розшифрування - Інформація про пристрій відправника Назва пристрою Ім\'я @@ -637,7 +547,6 @@ Ключ пристрою Перевірка Відбиток пальця Ed25519 - Експортувати E2E ключі кімнати Експортувати ключі кімнати Експортувати ключі до локального файлу @@ -647,37 +556,30 @@ E2E ключі кімнати збережено у \'%s\' Попередження: цей файл може бути видалений, якщо видалити додаток. - Імпортувати E2E ключі кімнати Імпортувати ключі кімнати Імпортувати ключі з локального файлу Імпортувати Шифрувати лише для перевірених пристроїв Ніколи не надсилати шифровані повідомлення з цього пристрою неперевіреним пристроям. - НЕ перевірено Перевірено У чорному списку - невідомий пристрій порожньо - Підтвердити Скасувати Блокувати Дозволити - Перевірити пристрій Для перевірки пристрою, будь ласка, зв’яжіться з його власником у інший спосіб (наприклад, особисто чи телефоном) та запитайте, чи збігається ключ, який він бачить у налаштуваннях користувача, з наведеним нижче: Якщо вони збігаються, натисніть кнопку Підтвердити нижче. Якщо ні, хтось втрутився в цей пристрій, і Вам імовірно слід його заблокувати. У майбутньому цей процес верифікації стане більш складним. Я підтверджую, що ключі співпадають - Кімната містить невідомі пристрої Кімната містить неперевірені невідомі пристрої.\nThis means there is no guarantee that the devices belong to the users they claim to.\nWe recommend you go through the verification process for each device before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.\n\nUnknown devices: - Вибір каталогу кімнат Можливо сервер недоступний чи перевантажений @@ -685,10 +587,8 @@ URL сервера Всі кімнати на сервері %s Всі місцеві кімнати %s - Пошук в історії - Розмір шрифту Крихітний @@ -698,13 +598,11 @@ Великий Найбільший Величезний - Для керування віджетами у цій кімнаті потрібен дозвіл Помилка створення віджету Здійснювати конференц дзвінки через Jitsi Справді бажаєте видалити віджет? - Не вдалося створити віджет. Не вдалося надіслати запит. @@ -714,67 +612,48 @@ У запиті відсутній room_id. У запиті відсутній user_id. Кімната %s невидима. - Додати застосунки Matrix Гучне повідомлення Тихі повідомлення - Зробити фото Записати відео - Виклик - Тема - Увага! Вимкнено Гучно - Зашифроване повідомлення - Використовувати рідну камеру - Щойно доданий вами пристрій \'%s\' править ключі шифрування. Ваш неперевірений пристрій \'%s\' править ключі шифрування. Почати перевірку Поділитись без перевірки Ігнорувати запит - Помилка виконання команди Команду %s не розпізнано - Відомості про спільноту - Завантаження… - Вихід Дії Спільноти - Пошук спільнот - Запросити Спільноти Нема груп - "Струснути пристрій, щоб повідомити про помилку" - Ви дійсно хочете почати новий чат з %s? Ви впевнені, що бажаєте почати голосовий виклик? Ви впевнені, що бажаєте почати відео виклик? - Список груп - %d зміна членства %d зміни членства %d змін членства - + - Список учасників Відкрити заголовок Синхронізація… @@ -783,191 +662,159 @@ Тільки упоминания Без звука Добавити ярлик на головний екран - Конфіденційність сповіщень Нормальний Відправити наліпку - Відправити стікер У вас зараз не має доступних стікерів. Добавити зараз? - %d активний участник %d активних участника %d активних участників - + %d участник %d участника %d участників - + Ви впевнені, що хочете забанити цього користувача в цьому чаті? - %d нове повідомлення %d нових повідомленя %d нових повідомлень - + - Обмежена конфіденційність Програма потребує дозвіл на роботу у фоновому режимі • Повідомлення відправляються через Google Cloud Messaging • Повідомлення містять тільки метаданні • Зміст сповіщення був надійно віднайдений просто на домашньому сервері Matrix Ліцензії сторонніх виробників - Завантажити Говорити Очистити Вдруге запитати ключі шифрування з інших ваших пристроїв. - Запит ключа відправлений. - Запит відправлений Вібрація при згадуванні користувача - Деактивація аккаунта Деактивувати мій аккаунт - Конфіденційність сповіщень Надати дозвіл Вибрати другий варіант - Відправлення аналітичних даних Так, я бажаю помогти! - Настрій - Сповіщення Для відправлення ключа на цей пристрій, запустіть Element на іншому пристрої, що може дешифрувати повідомлення. - Вибачте, жодного стороннього застосунку не знайдено для завершення цієї дії. - Відправити голосове повідомлення - Status.im Тема - Ця дія неможлива через відсутність дозволів. Помилка - Системні сповіщення - Якщо можливо, будь ласка, напишіть опис англійською. продовжити з… %d сек. %d сек. %d сек. - + %d хв. %d хв. %d хв. - + %d год. %d год. %d год. - + %d день %d днів %d дні - + - Зараз %1$s %1$s %2$s тому - "%1$s, " %1$s та %2$s %1$s %2$s - Надіслати зашифровану відповідь… Надіслати відповідь (незашифровано)… %d обрано "%d обрано" "%d обрано" - + %d кімната %d кімнати %d кімнат - + %1$s кімнату знайдено для %2$s %1$s кімнати знайдено для %2$s %1$s кімнат знайдено для %2$s - + Версія %s • Сповіщення містять метадані та дані повідомлення • Сповіщення не будуть показувати вміст повідомлень - Попередній перегляд посилань Попередній перегляд медіа перед відправкою - Element може працювати у фоновому режимі для керування безпекою та конфіденційністю ваших сповіщень. Це може вплинути на час роботи батареї. Element збирає анонімну аналітику, щоб ми могли вдосконалювати цей додаток. Будь ласка, увімкніть аналітику, щоб допомагати нам вдосконалювати Element. Ви наразі не є учасником жодної спільноти. - Ця кімната не показує настрій для спільнот Новий ID спільноти (наприклад, +foo:matrix.org) Недопустимий ID спільноти \'%s\' недійсний ID спільноти - - Будь ласка, створіть пароль для шифрування ключів що експортуються. Вам знадобиться ввести такий самий пароль для імпорту цих ключів. Створіть пароль Паролі мають збігатися Набирайте тут… - %d непрочитане сповіщення %d непрочитані сповіщення %d непрочитаних сповіщень - + %d непрочитане сповіщення %d непрочитані сповіщення %d непрочитаних сповіщень - + %d кімната %d кімнати %d кімнат - + %1$s у %2$s - %d активний віджет %d активні віджети %d активних віджетів - + - Пропущено обов’язковий параметр. Недійсний параметр. Відправляти повідомлення клавішею Enter Надсилати голосові повідомлення - Конференц-зв’язок знаходиться у розробці та може виявитися ненадійним. - Відобразити дію Блокувати користувача із вказаним ID Розблокувати користувача із вказаним ID @@ -981,53 +828,44 @@ Змінити Ваш псевдонім Увімкнути/Вимкнути розмітку Markdown Для виправлення керування додатками Matrix - Створити Створити Спільноту Назва Спільноти Приклад ID Спільноти приклад - Початок Люди Кімнати Немає користувачів - Кімнати Приєднано Запрошено Фільтр учасників групи Фільтр кімнат групи - %d учасник %d учасника %d учасників - + - %d кімната %d кімнати %d кімнат - + Адміністратор спільноти не вказав для неї детальної інформації. - %2$s Вас викинув з %1$s %2$s Вас забанив у %1$s Причина: %1$s Приєднатися знову Забути кімнату - Отримати аватар Нотатка аватару Аватар - Щоб продовжити користуватися домашнім сервером %1$s Вам слід ознайомитись та прийняти Умови використання. Ознайомитись зараз - Деактивувати обліковий запис Це зробить Ваш обліковий запис непридатним до подальшого використання. Ви не будете спроможні заходити у систему, та ніхто інший не зможе зареєструватися з таким самим ID. Це спричинить вихід Вашого облікового запису з усіх кімнат, в яких він зареєстрований, а також видалить усі данні облікового запису із Вашого серверу ідентифікації. Ця дія незворотня. @@ -1037,50 +875,37 @@ Будь ласка, після деактивації мого облікового запису видаліть усі надіслані мною повідомлення (Увага: це спричинить неповне відображення розмов для нових користувачів) Для продовження, будь ласка, введіть Ваш пароль: Деактивувати обліковий запис - Будь ласка, введіть Ваш пароль. Ця кімната була замінена та більше не активна Продовження розмови тут Ця кімната є продовженням іншої розмови Натисніть сюди, щоб побачити старіші повідомлення - Перевищено ресурсний ліміт Зв’язатися з адміністратором - зв’яжіться з Вашим адміністратором - Цей сервер перевищив один із ресурсних лімітів, тому деякі користувачі не зможуть увійти в систему. Цей сервер перевищив один із ресурсних лімітів. - Цей сервер досяг свого місячного ліміту активних користувачів, тому деякі з них не зможуть увійти в систему. Цей сервер досяг свого місячного ліміту активних користувачів. - Будь ласка, %s для збільшення цього ліміту. Будь ласка, %s для продовження використання цього сервісу. - Поступове завантаження співрозмовників Підвищити продуктивність, завантажуючи співрозмовників лише при першому перегляді. Ваш сервер ще не має підтримки поступового завантаження співрозмовників. Спробуйте пізніше. - Вибачте, сталася помилка - розгорнути згорнути - Показувати інформаційне поле Завжди Для повідомлень та помилок Лише для помилок - %1$s: %1$s: %2$s +%d %d+ - Все одно подзвонити Копнути Причина - Попередній перегляд посилань у чаті, у разі якщо Ваш сервер підтримує таку можливість. Надсилати сповіщення про набір повідомлення Дозволити іншим користувачам бачити коли Ви набираєте повідомлення. @@ -1095,43 +920,86 @@ Пароль Запускати системну камеру замість користувацького екрану камери. Ця опція потребує стороннього додатку для запису повідомлення. - Команда \"%s\" потребує більше параметрів, або один з них невірний. Markdown задіяно. Markdown вимкнено. - Виклики Використовувати стандартний рингтон Element для вхідних викликів Рингтон вхідного виклику Оберіть рингтон для викликів: - Прийняти - Будь ласка, ознайомтесь та прийміть правила цього серверу: - Позначити як прочитане Cyrl - Запуск сервісу Резервна копія ключа Використати резервну копію ключа Тут буде список Ваших прямих чатів Повідомлення видалено Прямі чати - Прямі чати - Відправити нове пряме повідомлення Додає ¯\\_(ツ)_/¯ перед текстовим повідомленням - Element не підтримує повідомлення типу \'%1$s\' Відправляє повідомлення розмальоване веселково Редактор повідомлень - Відправляє повідомлення як текст без інтерпретації його як Markdown - Повідомлення… - Ви не маєте доступу до цього повідомлення Очікуємо повідомлення, це може тривати певний час - + Вхідний виклик (%s) + Не вдається отримати домашній сервер за цією URL-адресою, перевірте його + Це недійсна адреса сервера Matrix + Ця URL-адреса недоступна, перевірте її + Цей номер телефону вже використовується. + Увійдіть за допомогою єдиного входу + Увімкнути HD + Вимкнути HD + Основна + Фронтальна + Переключити камеру + Бездротова гарнітура + Гарнітура + Динамік + Телефон + Обрати звуковий пристрій + Не запитувати знову + Спробувати використовуючи %s + Не вдалося зателефонувати через неправильно налаштований сервер + Сервер ідентифікації не налаштований. + Повідомлення + Успіх + Копіювати + Ви впевнені, що бажаєте вийти\? + Покласти слухавку + Відхилити + Прийняти + Відмовити + Огляд + Ігнорувати + Перервати + Готово + Пропустити + Не вдалося видалити віджет + Не вдалося додати віджет + Ви не можете здійснити дзвінок із самим собою + Почати аудіо-зустріч + Почати відеозустріч + Конференція вже триває! + У вас немає повноважень розпочати дзвінок + У вас немає повноважень на дзвінок у цій кімнаті + У вас немає повноважень розпочати конференц-дзвінок + У вас немає повноважень розпочати конференц-дзвінок у цій кімнаті + Скинути + Відхилити + Пауза + Грати + Від’єднатися + Залишитися + Резервна копія + Ви впевнені\? + Використати резервну копію ключів + Резервне копіювання ключів… + Якщо вийти зараз, ви втратите свої зашифровані повідомлення + Перевірка сеансу + \ No newline at end of file From f71f717e51a06bfb728994a2335582108deedb57 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Knugi Date: Sun, 18 Oct 2020 04:54:26 +0000 Subject: [PATCH 18/50] Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (1918 of 1918 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/zh_Hant/ --- vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml | 120 +++++++++--------- 1 file changed, 61 insertions(+), 59 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index e4ece6c83f..5cf39b925e 100644 --- a/vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -160,9 +160,9 @@ 忘記密碼? 使用自訂的伺服器選項(進階) 請檢查您的電子郵件信箱以繼續註冊流程 - 直到 API 存在之前,尚不支援同時使用電子郵件地址和電話號碼註冊,因此只有電話號碼會被採用。 - -但您可以在基本資料中新增電子郵件地址。 + 直到 API 存在之前,尚不支援同時使用電子郵件地址和電話號碼註冊,因此只有電話號碼會被採用。 +\n +\n但您可以在基本資料中新增電子郵件地址。 這個家伺服器想要確定您不是機器人 使用者名稱已被使用 家伺服器: @@ -173,7 +173,9 @@ 一個新的密碼必須被輸入。 電子郵件已傳送至 %s,點擊下方的連結來前往。 電子郵件地址驗證失敗: 請確保您已點擊郵件中的連結 - 您的密碼已重設。 您已登出所有工作階段,並且不會再收到推送通知。要重新啟用通知,再次於每個裝置上登入。 + 您的密碼已重設。 +\n +\n 您已登出所有工作階段,並且不會再收到推送通知。要重新啟用通知,請再次於每個裝置上登入。 網址必須是 http[s]:// 開頭 無法登入:網路錯誤 無法登入 @@ -219,9 +221,9 @@ 拍照或錄影 無法錄影 資訊 - Element 需要權限來存取你的照片與影片庫,以傳送及儲存附件。 - -請在下個彈跳視窗允許存取,來從手機傳送檔案。 + Element 需要權限來存取你的照片與影片庫,以傳送及儲存附件。 +\n +\n請在下個彈跳視窗允許存取,來從手機傳送檔案。 Element 需要權限存取您的相機,來拍照與視訊通話。 " \n @@ -230,9 +232,9 @@ " \n \n為了要通話,請在下個彈跳視窗中允許存取。" - Element 需要權限來存取相機及麥克風來撥打視訊通話。 - -為了要通話,請在下個彈跳視窗中允許存取。 + Element 需要權限來存取相機及麥克風來撥打視訊通話。 +\n +\n為了可以正常使用通話功能,請在下個彈跳視窗中允許存取。 Element 可以檢查您的電話簿並以電子郵件與電話號碼為基礎來尋找其他 Matrix 使用者。如果您同意為此用途分享您的電話簿,請在下一個彈出式視窗中允許存取權限。 Element 可以檢查您的電話簿並以電子郵件與電話號碼為基礎來尋找其他 Matrix 使用者。 \n @@ -252,7 +254,8 @@ 正在同步…… 跳到第一個未讀的訊息。 你已經被 %s 邀請加入此聊天室 - 邀請已經被傳送給 %s,但與此帳號沒有進行關連。 你也許希望以不同帳號登入,或將電子郵件加入到您的帳號。 + 邀請已經被傳送給 %s,但與此帳號沒有進行關連。 +\n你也許希望以不同帳號登入,或將電子郵件加入到您的帳號。 您正在嘗試存取 %s,您想要加入討論嗎? 聊天室 這是聊天室的預覽,聊天室互動已停用。 @@ -302,7 +305,7 @@ %s 正在打字… %1$s 和 %2$s 正在打字… 由於您提升此使用者擁有的權限等級與你自己相同,因此您將無法還原此變更。 -你確定? +\n你確定? %1$s 及 %2$s 和其他人正在打字… 傳送加密的訊息… 傳送訊息(未加密)… @@ -337,15 +340,15 @@ 清除 發送語音訊息 發送貼圖 - 您目前沒有任何貼圖。 - -要新增一些貼圖嗎? + 您目前沒有任何貼圖。 +\n +\n要現在新增一些貼圖嗎? 開啟以…… 對不起,沒有應用程式可以完成此操作。 從其他工作階段重新請求金鑰。重新請求金鑰 已發送金鑰分享請求。 已發送請求 - "請在另一個可以解密訊息的裝置上啟動 Element, 以便它將金鑰發送到此工作階段。" + 請在另一個可以解密訊息的裝置上啟動 Element,以便它將金鑰發送到此工作階段。 憑證已從以前受信任的更改為不受信任的憑證。伺服器可能已續訂其憑證。請與伺服器管理員聯繫以尋找所需的指紋。 僅當伺服器管理員發佈的指紋與上面的指紋匹配時才接受此憑證。 聊天室詳情 @@ -357,8 +360,8 @@ 已加入 報告此內容的原因 您想要隱藏此使用者的所有訊息嗎? - -注意此動作將會重新啟動應用程式,而其可能需要一點時間。 +\n +\n注意:此動作將會重新啟動應用程式,而其可能需要一點時間。 取消上載 取消下載 搜尋 @@ -483,7 +486,7 @@ 上次上線 %1$s @ %2$s 此操作需要額外的身份驗證。 -要繼續, 請輸入您的密碼。 +\n要繼續,請輸入您的密碼。 授權 密碼: 傳送 @@ -505,9 +508,9 @@ 確認新密碼 更新密碼失敗 您的密碼已經更新 - 顯示所有來自 %s 的訊息? - -注意此動作將會重新啟動應用程式,而其可能需要一點時間。 + 顯示所有來自 %s 的訊息? +\n +\n注意此動作將會重新啟動應用程式,而其可能需要一點時間。 確實要刪除此通知目標嗎? 您確認要移除 %1$s %2$s 嗎? 選擇國家 @@ -575,8 +578,8 @@ 複製聊天室地址 此聊天室已啟用加密。 此聊天室未啟用加密。 - 啟用加密 - (警告: 啟用後無法停用) + 啟用加密 +\n(警告: 啟用後無法停用) 目錄 主題 %s 試圖載入此聊天室的一個特定的時間點, 但無法找到它。 @@ -602,8 +605,8 @@ 輸入通關密語 確認通關密語 聊天室的端到端加密金鑰已儲存爲「%s」。 - -警告:如果應用程式被解除安裝,這個檔案可能會被刪除。 +\n +\n警告:如果應用程式被解除安裝,這個檔案可能會被刪除。 匯入聊天室端到端加密密鑰 匯入聊天室金鑰 從本機檔案匯入金鑰 @@ -714,11 +717,11 @@ 如要繼續使用此 %1$s 主伺服器,您必須同意該合約條款。 現在檢視 停用帳號 - 這將使您的帳戶永久不可用。您將無法登錄, 並且沒有人能夠重新註冊相同的使用者 ID。這將導致您的帳戶離開它所參與的所有房間, 它將從您的身份伺服器上刪除您的帳戶詳細資訊。此操作是不可逆轉的。 - -停用您的帳戶不會預設導致我們刪除您發送的訊息。如果您想讓我們忘記您的訊息, 請在下面的方框中打勾。 - -Matrix 中的消息可見度類似于電子郵件。我們忘記您的郵件意味著您發送的訊息將不會與任何新的或未註冊的使用者共用, 但是已註冊的已訪問這些郵件的使用者仍然可以訪問他們的副本。 + 這將使您的帳戶永久不可用。您將無法登錄, 並且沒有人能夠重新註冊相同的使用者 ID。這將導致您的帳戶離開已參與的所有房間,它將從您的身份伺服器上刪除您的帳戶詳細資訊。此操作是不可逆轉的。 +\n +\n停用您的帳戶不會預設導致我們刪除您發送的訊息。如果您想讓我們忘記您的訊息, 請在下面的方框中打勾。 +\n +\nMatrix 中的訊息可見度類似于電子郵件。我們忘記您的訊息意味著您發送的訊息將不會與任何新的或未註冊的使用者分享,但是已註冊並已取得這些訊息的用戶仍然可以訪問他們的副本。 請在我的帳號停用時忘記我傳送過的所有訊息(警告:這將會造成未來的使用者無法看見完整的對話紀錄) 若要繼續進行,請輸入您的密碼: 停用帳號 @@ -838,8 +841,8 @@ Matrix 中的消息可見度類似于電子郵件。我們忘記您的郵件意 一個或更多的測試失敗,請遞交錯誤回報以協助我們調查原因。 系統設定。 通知已在系統設定中啟用。 - 通知已在系統設定中停用。 -請檢查系統設定。 + 通知已在系統設定中停用。 +\n請檢查系統設定。 開啟設定 帳號設定。 通知已為您的帳號啟用。 @@ -854,21 +857,21 @@ Matrix 中的消息可見度類似于電子郵件。我們忘記您的郵件意 Play 服務檢查 Google Play 服務 APK 可用且已為最新。 Element 使用 Google Play 服務來傳遞推送訊息,但它似乎並未正確設定: -%1$s +\n%1$s 修復 Play 服務 Firebase 權杖 成功擷取 FCM token: -%1$s +\n%1$s 擷取 FCM token 失敗: -%1$s +\n%1$s 註冊 token FCM token 成功註冊至家伺服器。 - FCM token 註冊至家伺服器失敗: -%1$s + FCM token 註冊至家伺服器失敗: +\n%1$s 通知服務 通知服務正在執行。 通知服務並未執行。 -嘗試重新啟動應用程式。 +\n嘗試重新啟動應用程式。 啟動服務 通知服務自動重新啟動 服務被自動砍除並重新啟動。 @@ -879,18 +882,18 @@ Matrix 中的消息可見度類似于電子郵件。我們忘記您的郵件意 啟用開機時啟動 檢查背景限制 背景限制已為 Element 停用。本測試應該使用行動數據執行(不是 WiFi)。 -%1$s - 背景限制已為 Element 啟用。 -應用程式要在背景執行的工作將被顏格限制,這可能會影響通知。 -%1$s +\n%1$s + 背景限制已為 Element 啟用。 +\n應用程式要在背景執行的工作將被嚴格限制,這可能會影響通知功能。 +\n %1$s 停用限制 電池最佳化 Element 不會被電池最佳化影響。 如果使用者不為裝置充電,並讓其靜置一段時間,且將螢幕關閉,裝置將會進入 Doze 模式。這可能會導致應用程式無法存取網路,並延遲它們的工作、同步與標準警報。 忽略最佳化 背景連線 - Element 需要保持最低影響的背景連線以接收可靠的通知。 -在下一個畫面,您必須允許 Element 總是在背景執行,請接受。 + Element 需要保持最低影響的背景連線以接收可靠的通知。 +\n在下一個畫面,您必須允許 Element 總是在背景執行,請接受。 授予權限 當驗證您的電子郵件地址時遇到錯誤。 當驗證您的手機號碼時遇到錯誤。 @@ -909,12 +912,12 @@ Matrix 中的消息可見度類似于電子郵件。我們忘記您的郵件意 有一些通知在您的自訂設定中被停用了。 載入自訂規則失敗,請重試。 檢查設定 - [%1$s] -這個錯誤並非 Element 所能控制,而是與 Google 有關,這個錯誤代表裝置註冊了太多使用 FCM 的應用程式。這個錯誤只會發生在有超大量的應用程式的裝置上,所以不應該影響一般的使用者。 + [%1$s] +\n這個錯誤並非 Element 所能控制,而是與 Google 有關,這個錯誤代表裝置註冊了太多使用 FCM 的應用程式。這個錯誤只會發生在有超大量的應用程式的裝置上,所以不應該影響一般的使用者。 [%1$s] -這個錯誤並非 Element 所能控制。可能由多種原因所導致。也可能會在稍後重試時就可以運作,您也可以檢查 Google Play 服務在系統設定中有沒有被限制使用資料,或是您裝置的時鐘是否正確,或是也可能會在自訂的 ROM 上發生。 +\n這個錯誤並非 Element 所能控制。可能由多種原因所導致。也可能會在稍後重試時就可以運作,您也可以檢查 Google Play 服務在系統設定中有沒有被限制使用資料,或是您裝置的時鐘是否正確,或是也可能會在自訂的 ROM 上發生。 [%1$s] -這個錯誤並非 Element 所能控制。手機上沒有 Google 帳號。請開啟帳號管理員並新增一個 Google 帳號。 +\n這個錯誤並非 Element 所能控制。手機上沒有 Google 帳號。請開啟帳號管理員並新增一個 Google 帳號。 新增帳號 設定吵鬧的通知 設定通話通知 @@ -929,15 +932,15 @@ Matrix 中的消息可見度類似于電子郵件。我們忘記您的郵件意 沒有可用的 Matrix 工作階段 永不遺失已加密的訊息 在加密聊天室裡的訊息是使用端到端加密。只有您和接收者有金鑰可以閱讀這些訊息。 - -安全備份您的金鑰以避免失去它們。 +\n +\n安全地備份您的金鑰以避免失去它們。 設定通關密語 完成 儲存復原金鑰 儲存為檔案 - 復原金鑰已被儲存為「%s」。 - -警告:如果應用程式被解除安裝的話,此檔案可能會被刪除。 + 復原金鑰已被儲存為「%s」。 +\n +\n警告:如果應用程式被解除安裝的話,此檔案可能會被刪除。 請複製 分享復原金鑰與…… 正在使用通關密語生成復原金鑰,這個過程可能需要數秒鐘。 @@ -1013,8 +1016,8 @@ Matrix 中的消息可見度類似于電子郵件。我們忘記您的郵件意 (進階)使用復原金鑰設定 成功! 您的金鑰正在備份。 - 您的復原金鑰是安全網,如果您忘記您的通關密語,您可以使用它來復原您對您的加密訊息的存取權。 -確保您的復原金鑰放在非常安全的地方,如密碼管理員(或保險箱) + 您的復原金鑰是安全網,如果您忘記您的通關密語,您可以使用它來復原您對您的加密訊息的存取權。 +\n把你的復原金鑰放在非常安全的地方,如密碼管理員(或保險箱) 確保您的復原金鑰放在非常安全的地方,如密碼管理員(或保險箱) 我已經複製完了 分享 @@ -1079,8 +1082,7 @@ Matrix 中的消息可見度類似于電子郵件。我們忘記您的郵件意 抱歉,使用 Jitsi 建立會議通話在舊裝置上並不支援(Android 系統版本小於 5.0 的裝置) 驗證工作階段 未知的 IP - 有新工作階段正在要求加密金鑰。 -\n工作階段名稱:%1$s + 有新工作階段正在要求加密金鑰。 工作階段名稱:%1$s \n上次檢視:%2$s \n如果您沒有登入其他工作階段,請忽略本請求。 有未驗證的工作階段正在要求加密金鑰。 @@ -1539,7 +1541,7 @@ Matrix 中的消息可見度類似于電子郵件。我們忘記您的郵件意 僅顯示第一個結果,輸入更多字母…… 快速失敗 在發生非預期的錯誤時,Element 可能更常當機 - "將 ¯\\_(ツ)_/¯ 附加到純文字訊息中" + 將 ¯\\_(ツ)_/¯ 附加到純文字訊息中 啟用加密 加密一旦啟用就無法停用。 您的電子郵件網域無法在此伺服器上註冊 From 06bcd1654cc655399b4150c8082e220cfb87d8f7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Danial Behzadi Date: Sun, 18 Oct 2020 20:11:34 +0000 Subject: [PATCH 19/50] Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (190 of 190 strings) Translation: Element Android/Element Android Sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-sdk/fa/ --- .../src/main/res/values-fa/strings.xml | 64 +++++++------------ 1 file changed, 24 insertions(+), 40 deletions(-) diff --git a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-fa/strings.xml b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-fa/strings.xml index 25d92b4abe..042fda7ddd 100644 --- a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -1,9 +1,8 @@ - + %1$s: %2$s %1$s تصویری فرستاد. %1$s برچسبی فرستاد. - دعوت %s ‫%1$s، %2$s را دعوت کرد %1$s دعوتتان کرد @@ -32,11 +31,9 @@ ناشناخته (%s). %1$s رمزنگاری سرتاسری را روشن کرد (%2$s) %s این اتاق را ارتقا داد. - %1$s درخواست یک گردهمایی صوتی داد گردهمایی صوتی آغاز شد گردهمایی صوتی پایان یافت - (تصویر هم عوض شد) %1$s نام اتاق را پاک کرد %1$s موضوع اتاق را پاک کرد @@ -47,36 +44,24 @@ %1$s دعوتی برای پیوستن %2$s به اتاق فرستاد %1$s دعوت پیوستن به اتاق %2$s را باطل کرد %1$s دعوت برای %2$s را پذیرفت - ** ناتوان در رمزگشایی: %s ** دستگاه فرستنده، کلیدهای این پیام را برایمان نفرستاده است. - ناتوان در فرستادن پیام - شکست در بارگذاری تصویر - خطای شبکه خطای ماتریکس - در حال حاضر امکان بازپیوست به اتاقی خالی وجود ندارد‌‌. - پیام رمزنگاری شده - نشانی رایانامه شماره تلفن - دعوت از %s دعوت اتاق - %1$s و %2$s - %1$s و ۱ نفر دیگر %1$s و %2$d نفر دیگر - اتاق خالی - همگام‌سازی نخستین: \nدر حال درون‌ریزی حساب… همگام‌سازی نخستین: @@ -93,10 +78,8 @@ \nدر حال درون‌ریزی انجمن‌ها همگام‌سازی نخستین: \nدر حال درون‌ریزی داده‌های حساب - در حال فرستادن پیام… پاک‌سازی صفِ در حال ارسال - دعوت %1$s. دلیل: %2$s %1$s، %2$s را دعوت کرد. دلیل: %3$s %1$s دعوتتان کرد. دلیل: %2$s @@ -110,36 +93,27 @@ %1$s دعوت %2$s برای پیوستن به اتاق را باطل کرد. دلیل: %3$s %1$s دعوت برای %2$s را پذیرفت. دلیل: %3$s %1$s دعوت %2$s را نپذیرفت. دلیل: %3$s - %1$s، %2$s را به عنوان نشانی‌ای برای این اتاق افزود. %1$s، %2$s را به عنوان نشانی‌هایی برای این اتاق افزود. - %1$s، %2$s را به عنوان نشانی‌ای برای این اتاق پاک کرد. %1$s، %3$s را به عنوان نشانی‌هایی برای این اتاق پاک کرد. - %1$s برای نشانی این اتاق، %2$s را افزود و %3$s را پاک کرد. - %1$s نشانی اصلی این اتاق را به %2$s تنظیم کرد. %1$s نشانی اصلی را برای این اتاق پاک کرد. - %1$s اجازه داد میمهانان به گروه بپیوندند. %1$s جلوی پیوستن میمهانان به گروه را گرفت. - %1$s رمزنگاری سرتاسری را روشن کرد. %1$s رمزنگاری سرتاسری را روشن کرد (الگوریتم تشخیص‌داده‌نشده %2$s ). - %s درخواست تأیید کلیدتان را دارد، ولی کارخواهتان تأیید کلید درون گپ را پشتیبانی نمی‌کند. برای تأیید کلیدها لازم است از تأییدیهٔ کلید قدیمی استفاده کنید. - %1$s اتاق را ایجاد کرد %1$s نمایه‌اش را به‌روز کرد %2$s نمی‌توان ویرایش کرد تصویری فرستادید. برچسبی فرستادید. - دعوتتان اتاق را ایجاد کردید از %1$s دعوت کردید @@ -167,7 +141,6 @@ تاریخچهٔ آتی اتاق را برای %1$s نمایان کردید رمزنگاری سرتاسری را روشن کردید (%1$s) این اتاق را ارتقا دادید. - دارخواست کنفرانس ویپ دادید نام اتاق را برداشتید موضوع اتاق را برداشتید @@ -177,24 +150,20 @@ برای %1$s دعوت پیوستن به اتاق فرستادید دعوت پیوستن %1$s به اتاق را پس گرفتید دعوت برای %1$s را پذیرفتید - %1$s ابزارک %2$s را افزود ابزارک %1$s را افزودید %1$s ابزارک %2$s را برداشت ابزارک %1$s را برداشتید %1$s ابزارک %2$s را دستکاری کرد ابزارک %1$s را دستکاری کردید - مدیر ناظم پیش‌گزیده سفارشی (%1$d) سفارشی - سطح قدرت %1$s را تغییر دادید. %1$s سطح قدرت %2$s را تغییر داد. %1$s از %2$s به %3$s - دعوتتان. دلیل: %1$s %1$s را دعوت کردید. دلیل: %2$s به اتاق پیوستید. دلیل: %1$s @@ -207,26 +176,41 @@ دعوت %1$s برای پیوستن به اتاق را پس گرفتید. دلیل: %2$s دعوت برای %1$s را پذیرفتید. دلیل: %2$s دعوت %1$s را رد کردید. دلیل: %2$s - نشانی %1$s را به این اتاق افزودید. نشانی‌های %1$s را به این اتاق افزودید. - نشانی %1$s ار از این اتاق برداشتید. نشانی‌های %1$s ار از این اتاق برداشتید. - نشانی %1$s ار افزوده و %2$s را از این اتاق برداشتید. - نشانی اصلی این اتاق را به %1$s تنظیم کردید. نشانی اصلی این اتاق را برداشتید. - به میهمانان اجازهٔ پیوستن به گروه دادید. میمهانان را از پیوستن به گروه بازداشتید. - رمزنگاری سرتاسری را روشن کردید. رمزنگاری سرتاسری را روشن کردید (الگوریتم ناشناخته %1$s). - - + مهمان‌ها را از پیوستن به اتاق بازداشتید. + %1$s مهمان‌ها را از پیوستن به اتاق بازداشت. + به مهمان‌ها اجازه دادید به این‌جا بپیوندند. + %1$s به مهمان‌ها اجازه داد به این‌جا بپیوندند. + رفتید. دلیل: %1$s + %1$s رفت. دلیل: %2$s + پیوستید. دلیل: %1$s + %1$sپیوست. دلیل: %2$s + دعوت %1$s را پس گرفتید + %1$s دعوت %2$s را پس گرفت + %1$s را دعوت کردید + %1$s، %2$s را دعوت کرد + این‌جا را ارتقا دادید. + %s این‌جا را ارتقا داد. + پیام‌های آینده را برای %1$s نمایان کردید + %1$s پیام‌های آینده را برای %2$s نمایان کرد + اتاق را ترک کردید + %1$s اتاق را ترک کرد + پیوستید + %1$s پیوست + گفت‌وگو را ایجاد کردید + %1$s گفت‌وگو را ایجاد کرد + \ No newline at end of file From dc4d2d6ccb0fb1a5d768b3e2c1ec8af5e0f21e7b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Corentin=20No=C3=ABl?= Date: Tue, 20 Oct 2020 09:47:13 +0000 Subject: [PATCH 20/50] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (190 of 190 strings) Translation: Element Android/Element Android Sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-sdk/fr/ --- .../src/main/res/values-fr/strings.xml | 95 +++++++++++++++++-- 1 file changed, 89 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-fr/strings.xml b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-fr/strings.xml index 1c809fdc6b..6a17430035 100644 --- a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -9,13 +9,13 @@ %1$s est parti du salon %1$s a rejeté l’invitation %1$s a expulsé %2$s - %1$s a révoqué le bannissement de %2$s - %1$s a banni %2$s + %1$s a révoqué l\'exclusion de %2$s + %1$s a exclus %2$s %1$s a annulé l’invitation de %2$s %1$s a changé d’avatar %1$s a modifié son nom affiché en %2$s - %1$s a modifié son nom affiché %2$s en %3$s - %1$s a supprimé son nom affiché (%2$s) + %1$s a modifié son nom affiché de %2$s en %3$s + %1$s a supprimé son nom affiché (précédemment %2$s) %1$s a changé le sujet en : %2$s %1$s a changé le nom du salon en : %2$s %s a passé un appel vidéo. @@ -89,8 +89,8 @@ %1$s est parti du salon. Raison : %2$s %1$s a refusé l’invitation. Raison : %2$s %1$s a expulsé %2$s. Raison : %3$s - %1$s a révoqué le bannissement de %2$s. Raison : %3$s - %1$s a banni %2$s. Raison : %3$s + %1$s a révoqué l\'exclusion de %2$s. Raison : %3$s + %1$s a exclus %2$s. Raison : %3$s %1$s a envoyé une invitation à %2$s pour rejoindre le salon. Raison : %3$s %1$s a révoqué l’invitation de %2$s à rejoindre le salon. Raison : %3$s %1$s a accepté l’invitation pour %2$s. Raison : %3$s @@ -130,4 +130,87 @@ Votre invitation Vous avez envoyé un autocollant. Vous avez envoyé une image. + Vous avez activé le chiffrement de bout en bout (algorithme %2$s inconnu). + Vous avez activé le chiffrement de bout en bout. + Vous avez empêché les visiteurs de rejoindre le salon. + %1$s a empêché les visiteurs de rejoindre le salon. + Vous avez empêché les visiteurs de rejoindre le salon. + Vous avez autorisé les visiteurs à venir ici. + %1$s a autorisé les visiteurs à venir ici. + Vous avez autorisé les visiteurs à rejoindre le salon. + Vous avez supprimé l’adresse principale de ce salon. + Vous avez défini %1$s comme adresse principale pour ce salon. + Vous avez ajouté %1$s et supprimé %2$s comme adresses pour ce salon. + + Vous avez supprimé %1$s comme adresse pour ce salon. + Vous avez supprimé %1$s comme adresses pour ce salon. + + + Vous avez ajouté %1$s comme adresse pour ce salon. + Vous avez ajouté %1$s comme adresses pour ce salon. + + Vous avez annulé l’invitation de %1$s. Raison : %2$s + Vous avez accepté l’invitation pour %1$s. Raison : %2$s + Vous avez révoqué l’invitation de %1$s à rejoindre le salon. Raison : %2$s + Vous avez envoyé une invitation à %1$s pour rejoindre le salon. Raison : %2$s + Vous avez refusé l’invitation. Raison : %1$s + Vous êtes parti. Raison : %2$s + %1$s est parti. Raison : %2$s + Vous êtes parti du salon. Raison : %2$s + %1$s rejoint. Raison : %2$s + Vous avez rejoint. Raison : %1$s + Vous avez rejoint le salon. Raison : %1$s + Vous avez invité %1$s. Raison : %2$s + Votre invitation. Raison %1$s + %1$s de %2$s à %3$s + %1$s a modifié le niveau de pouvoir de %2$s. + Vous avez modifié le niveau de pouvoir de %1$s. + Personnalisé + Personnalisé (%1$d) + Défaut + Modérateur + Admin + Vous avez modifié le widget %1$s + %1$s a modifié le widget %2$s + Vous avez supprimé le widget %2$s + %1$s a supprimé le widget %2$s + Vous avez ajouté le widget %1$s + %1$s a ajouté le widget %2$s + Vous avez accepté l’invitation pour %1$s + Vous avez révoqué l\'invitation pour %1$s + %1$s a révoqué l\'invitation pour %2$s + Vous avez rendu les futurs messages visible pour %1$s + %1$s a rendu les futurs messages visible pour %2$s + Vous avez supprimé l\'avatar du salon + %1$s a supprimé l\'avatar du salon + Vous avez supprimé le nom du salon + Vous avez demandé une téléconférence VoIP + Vous avez activé le chiffrement de bout en bout (%1$s) + Vous avez rendu l’historique futur du salon visible pour %1$s + Vous avez raccroché. + Vous avez répondu à l’appel. + Vous avez envoyé les données pour configurer l\'appel. + %s a envoyé les données pour configurer l\'appel. + Vous avez passé un appel vocal. + Vous avez passé un appel vidéo. + Vous avez changé le nom du salon en : %1$s + Vous avez modifié l\'avatar du salon + %1$s a modifié l\'avatar du salon + Vous avez modifié votre nom affiché de %1$s en %2$s + Vous avez modifié votre nom affiché en %1$s + Vous avez changé votre avatar + Vous avez annulé l’invitation de %1$s + Vous avez changé le sujet en : %1$s + Vous avez supprimé votre nom affiché (précédemment %2$s) + Vous avez révoqué l’invitation pour %1$s à rejoindre le salon + Vous avez invité %1$s + %1$s a invité %2$s + Vous avez envoyé une invitation à %2$s pour rejoindre le salon + Vous avez mis à jour votre profile %1$s + Vous avez supprimé le sujet du salon + Vous avez exclus %1$s. Raison : %2$s + Vous avez révoqué l\'exclusion de %1$s. Raison : %2$s + Vous avez exclus %1$s + Vous avez révoqué l\'exclusion de %1$s + Vous avez expulsé %1$s. Raison : %2$s \ No newline at end of file From ea4325c4982465e9a8eb13ae77817afe0b52832d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sr093906 Date: Mon, 19 Oct 2020 01:34:02 +0000 Subject: [PATCH 21/50] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (190 of 190 strings) Translation: Element Android/Element Android Sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-sdk/zh_Hans/ --- matrix-sdk-android/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 496bbe6bf8..76e4908e59 100644 --- a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -204,4 +204,8 @@ %1$s 已加入 您创建了讨论 %1$s 创建了讨论 + 你已阻止客人加入房间。 + %1$s已阻止客人加入房间。 + 你已允许客人加入这里。 + %1$s 已允许客人加入这里。 \ No newline at end of file From 8b4721cc3ea6cdd2e0a1cd166648e599182780bb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Corentin=20No=C3=ABl?= Date: Tue, 20 Oct 2020 09:55:09 +0000 Subject: [PATCH 22/50] Translated using Weblate (French) Currently translated at 66.6% (2 of 3 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/fr/ --- fastlane/metadata/android/fr/short_description.txt | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) create mode 100644 fastlane/metadata/android/fr/short_description.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/fr/short_description.txt b/fastlane/metadata/android/fr/short_description.txt new file mode 100644 index 0000000000..2fb9762e97 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/fr/short_description.txt @@ -0,0 +1 @@ +Chat & VoIP sûr et décentralisé. Gardez vos données en sécurité. From e5320688ba503bcdea792be12c1997e4a96aa440 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LinAGKar Date: Mon, 19 Oct 2020 16:45:35 +0000 Subject: [PATCH 23/50] Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (3 of 3 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/sv/ --- fastlane/metadata/android/sv/full_description.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/fastlane/metadata/android/sv/full_description.txt b/fastlane/metadata/android/sv/full_description.txt index afd0975586..d130e9214a 100644 --- a/fastlane/metadata/android/sv/full_description.txt +++ b/fastlane/metadata/android/sv/full_description.txt @@ -21,7 +21,7 @@ Element sätter dig i kontroll genom att låta dig välja att vara värd för di ÄG DIN DATA: Du väljer var du vill ha din data och dina meddelanden. Du äger den och kontrollerar den, inte nåt stort företag som samlar in din data och ger den till tredje parter. -ÖPPEN KOMMUNIKATION OCH ÖPPET SAMARBETE: Du kan chatta med med vem som helst på Matrix-nätverket, oavsett om de använder Element eller en annan Matrix-app, och till och med om de använder ett annat meddelandesystem som Slack, IRC eller XMPP. +ÖPPEN KOMMUNIKATION OCH ÖPPET SAMARBETE: Du kan chatta med vem som helst på Matrix-nätverket, oavsett om de använder Element eller en annan Matrix-app, och till och med om de använder ett annat meddelandesystem som Slack, IRC eller XMPP. SUPERSÄKER: Riktig totalsträckskryptering (bara de in konversationen kan avkryptera meddelandena), och korssingering för att verifiera konversationsmedlemmars enheter. From b826e318a5aa3ed2c5fd7930c7b63458f584dc31 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Danial Behzadi Date: Sun, 18 Oct 2020 20:39:33 +0000 Subject: [PATCH 24/50] Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (3 of 3 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/fa/ --- .../metadata/android/fa/full_description.txt | 30 +++++++++++++++++++ .../metadata/android/fa/short_description.txt | 1 + fastlane/metadata/android/fa/title.txt | 1 + 3 files changed, 32 insertions(+) create mode 100644 fastlane/metadata/android/fa/full_description.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/fa/short_description.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/fa/title.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/fa/full_description.txt b/fastlane/metadata/android/fa/full_description.txt new file mode 100644 index 0000000000..0a93676bbf --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/fa/full_description.txt @@ -0,0 +1,30 @@ +المنت گونه‌ای جدید از کاره‌های پیام‌رسانی و همکاری است که: + +۱. کنترل محرمانگیتان را در دست خودتان می‌گذارد +۲. می‌گذارد با هرکسی در شبکهٔ ماتریکس و حتا فراتر از آن، ارتباط برقرار کنید +۳. از شما در برابر تبلیغات، داده‌کاوری و دیوارهای پرداختی، محافظت می‌کند +۴. با رمزنگاری سرتاسری با ورود چندگانه، امنتان می‌کند + +المنت به خاطر نامتمرکز و نرم‌افزار آزاد بودن، کاملاً با دیگر کاره‌های پیام‌رسانی و همکاری، فرق دارد. + +المنت می‌گذارد خودمیزبانی کرده یا میزبانی برگزینید که امنیت، مالکیت و واپایش داده‌ها و گفت‌وگوهایتان را در اختیار داشته باشید. این کاره شما را به شبکه‌ای باز و شدیداً امن وصل کرده تا مجبور نباشید فقط با دیگر کاربران المنت صحبت کنید. + +المنت می‌تواند همهٔ این کارها را بکند، چرا که روی ماتریکس، استانداردی برای گفت‌وگوی باز و نامتمرکز عمل می‌کند. + +المنت با اجازه برای گزینش کسی که گفت‌وگوهایتان را میزبانی می‌کند، کنترل را به شما می‌دهد. با کارهٔ المنت، می‌توانید برگزینید که به روش‌های مختلفی میزبانی شوید: + +۱. گرفتن حسابی رایگان روی کارساز عمومی matrix.org که به دست توسعه‌دهندگان ماتریکس میزبانی می‌شود، یا گرینش از میان هزاران کارساز عمومی میزبانی‌شده به دست داوطلبان +۲. خودمیزبانی حسابتان با اجرای کراسازی روی سخت‌افزار خودتان +۳. ثبت‌نام برای حسابی روی یک کارساز سفارشی با اشتراک در بن‌یازهٔ میزبانی خدمات ماتریکس المنت + +چرا المنت را برگزینیم؟ + +مالک داده‌هایتان باشید: خوتان تصمیم می‌گیرید که داده‌ها و پیام‌هایتان را کجا نگه دارید. شما صاحبشان هستید و واپایششان می‌کنید، نه شرکت‌های بزرگی که داده‌هایتان را کاویده و به شرکت‌های دیگر دسترسی می‌دهند. + +پیام‌رسانی و همکاری باز: می‌توانید با هرکسی در شبکهٔ ماتریکس گپ بزنید، چه از المنت استفاده کنند و چه از هر کارهٔ ماتریکس دیگری؛ و حتا اگر از سامانهٔ پیام‌رسانی متفاوتی مثل اسلک، آی‌آرسی یا جبر استفاده کنند. + +فوق امن: رمزنگاری سرتاسری واقعی (فقط کسانی که در گفت‌وگو هستند،‌می‌توانند پیام‌ها را رمزگشایی کنند) و ورود چندگانه برای تأیید هویت افزاره‌های شرکت‌کنندگان در گفت‌وگو. + +ارتباط کامل: پیام‌رسانی، تماس‌های صوتی و تصویری،‌هم‌رسانی پرونده، هم‌رسانی صفحه و یه عالمه یکپارچگی، بات و ابزارک. اتاق و اجتماع ساخته، در دسترس بوده و کارها را انجام دهید. + +هرجا که هستید: هر کجا که هستید، با هم‌گام سازی کامل تاریخچهٔ پیام‌ها بین همهٔ افزاره‌هایتان و وب روی https://app.element.io در دسترس باشید. diff --git a/fastlane/metadata/android/fa/short_description.txt b/fastlane/metadata/android/fa/short_description.txt new file mode 100644 index 0000000000..4cfa767649 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/fa/short_description.txt @@ -0,0 +1 @@ +گپ و تماس نامتمرکز امن. داده‌هایتان را از شرکت‌ها امن نگه دارید. diff --git a/fastlane/metadata/android/fa/title.txt b/fastlane/metadata/android/fa/title.txt new file mode 100644 index 0000000000..fb4ea4125e --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/fa/title.txt @@ -0,0 +1 @@ +المنت (ریوت سابق) From f26f169973914c358781325e8adca6da830a51cc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: aethralis Date: Wed, 21 Oct 2020 19:05:43 +0000 Subject: [PATCH 25/50] Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 100.0% (3 of 3 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/et/ --- .../metadata/android/et/full_description.txt | 30 +++++++++++++++++++ 1 file changed, 30 insertions(+) create mode 100644 fastlane/metadata/android/et/full_description.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/et/full_description.txt b/fastlane/metadata/android/et/full_description.txt new file mode 100644 index 0000000000..480aa0f9a2 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/et/full_description.txt @@ -0,0 +1,30 @@ +Element on uut tüüpi suhtlus- ja koostöörakendus, mis: + +1. Võimaldab täielikku kontrolli privaatsuse üle +2. Võimaldab suhelda kõigiga Matrixi võrgus ja isegi väljaspool seda, olles integreeritud selliste rakendustega nagu Slack +3. Kaitseb teid reklaamide ja andmekogumise eest +4. Tagab turvalisuse otsast-lõpuni krüpteerimise kaudu, ristallkirjastamisega vestlejate tuvastamiseks + +Element erineb täielikult teistest sõnumside- ja koostöörakendustest, kuna see on detsentraliseeritud ja avatud lähtekoodiga. + +Element võimaldab ise hostida - või valida hosti -, et oleks tagatud privaatsus ja kontroll oma andmete ja vestluste üle. Element annab ka juurdepääsu avatud võrgule, nii et te ei pea vaid Elemendi kasutajatega rääkima. Ning kogu süsteem on väga turvaline. + +Element töötab Matrixil - avatud, detsentraliseeritud suhtlus-standardil. + +Element annab kontrolli teile, võimaldades valida, kes vestlusi korraldab. Rakenduses Element saate vestluse korraldada mitmel viisil. + +1. Tasuta konto Matrixi arendajate hostitud avalikus serveris matrix.org või valige tuhandete avalike serverite hulgast, mida võõrustavad vabatahtlikud +2. Hostige oma kontot ise, paigaldades serveri oma riistvarale +3. Registreeruge serveris olevale kontole, tellides Element Matrix Services hostimisplatvormi + + Miks valida element? + + KONTROLL ANDMETE ÜLE: otsustate ise, kus oma andmeid ja sõnumeid hoida. Need kuuluvad teile ja teie käes on kontroll, mitte mõne MEGAFIRMA käes, mis andmeid oma kasuks kaevandab või kolmandatele isikutele juurdepääsu annab. + + AVATUD SUHTLUS JA KOOSTÖÖ : saate vestelda kõigi teistega Matrixi võrgus, olenemata sellest, kas nad kasutavad Elementi või mõnda muud Matrixi rakendust, ja isegi kui nad kasutavad teistsugust suhtlussüsteemi nagu Slack, IRC või XMPP. + + ÜLITURVALINE : tõeline otsast-lõpuni krüptimine (ainult vestluses osalejad saavad sõnumeid dešifreerida) ja ristallkirjastamine vestluses osalejate tuvastamiseks. + + KÕIK SUHTLUSVÕIMALUSED: sõnumid, hääl- ja videokõned, failide jagamine, ekraani jagamine ja terve hulk integreerimisi, botte ja vidinaid. Looge tubasid, kogukondi, hoidke ühendust ja saage asjad aetud. + + KÕIKJAL, KUS VIIBITE: saate suhelda kõigis oma seadmetes ja ka veebis aadressil https://app.element.io ning sealjuures täielikult sünkroonitud sõnumite ajalooga. From 0a2b0842b0dff433fcf9a7ea9a08e2a9d6379982 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: aethralis Date: Wed, 21 Oct 2020 19:16:11 +0000 Subject: [PATCH 26/50] Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 100.0% (1918 of 1918 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/et/ --- vector/src/main/res/values-et/strings.xml | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-et/strings.xml b/vector/src/main/res/values-et/strings.xml index 24acbc8dbc..6bcbd93e21 100644 --- a/vector/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -570,7 +570,7 @@ Sa oled kõikidest sessioonidest välja logitud ning enam ei saa tõuketeavitusi. Nende taaskuvamiseks logi sisse kõikides oma seadmetes. Tagasi sisselogimise lehele Hoiatus - "Turvalisuse mõttes on oluline, et teed seda nii, et kas olete üheskoos või kasutate suhtluskanalit, mida mõlemad usaldate." + "Turvalisuse mõttes on oluline, et teete seda nii, et olete kas isiklikult koos või kasutate mõnda suhtluskanalit, mida mõlemad usaldate." Võrdle unikaalset emoji\'de kombinatsiooni ja vaata, et nad oleksid samas järjekorras. Võrdle koodi sellega, mida kuvatakse teise kasutaja ekraanil. Sõnumid selle kasutajaga on läbivalt krüptitud ning kolmandad osapooled ei saa neid lugeda. @@ -762,7 +762,7 @@ \nKas sa soovid registreerida kasutades veebibrauseri põhist klienti\? See e-posti aadress ei ole seotud ühegi kasutajakontoga. Loo uus salasõna koduserveris %1$s - Kontrollimaks, et just sina sina ise sisestasid uue salasõna, siis saadame sulle kinnituskirja. + Kontrollimaks, et just sina ise sisestasid uue salasõna, saadame kinnituskirja. Järgmine E-posti aadress Uus salasõna @@ -864,7 +864,7 @@ Ajajoon Sõnumite kirjutamine Võta läbiv krüptimine kasutusele - "Kui krüptimine on juba kasutusele võetud, siis ei saa seda enam eemaldada." + Kui krüptimine on juba kasutusele võetud, siis ei saa seda enam eemaldada. Kas võtame krüptimise kasutusele\? Kui kord juba kasutusele võetud, siis krüptimist enam hiljem ära lõpetada ei saa. Krüptitud sõnumeid ei saa lugeda ei vaheapealses veebiliikluses ega serveris ja vaid jututoa liikmed saavad neid lugeda. Krüptimise kasutusele võtmine võib takistada nii robotite kui sõnumisildade tööd. Võta jututoas krüptimine kasutusele @@ -1475,7 +1475,7 @@ Kasuta seadistusi Oled kehtetu või aegunud kasutajanime või salasõna tõttu välja logitud. Verifitseeri lühikese sõne võrdlemise teel. - "Parima turvalisuse mõttes on oluline, et teed seda nii, et kas olete üheskoos või kasutate muud suhtluskanalit, mida mõlemad usaldate." + Parima turvalisuse mõttes on oluline, et teete seda nii, et olete kas isiklikult koos või kasutate mõnda muud suhtluskanalit, mida mõlemad usaldate. Alusta verifitseerimist Saabuv verifitseerimispalve Selle sessiooni usaldamiseks peaksid ta verifitseerima. Kui sa pruugid läbivalt krüptitud sõnumeid, siis partnerite sessioonide verifitseerimine tagab sulle täiendava meelerahu. @@ -1626,7 +1626,7 @@ See ei ole õige kasutajatunnus. Õige vorming on: \'@torekasutaja:koduserver.ee\' Ei leia toimivat koduserverit. Palun vaata, et kasutajatunnus oleks õige Logi sisse - "Sinu koduserveri (%1$s) haldur on sind sinu kontolt %2$s (%3$s) välja loginud." + Sinu koduserveri (%1$s) haldur on sind sinu kontolt %2$s (%3$s) välja loginud. Selleks, et laadida vaid siin seadmes kasutatud krüptovõtmeid, palun logi sisse. Sa vajad neid võtmeid selleks, et lugeda kõiki oma krüptitud sõnumeid kõikides oma seadmetes. Kui sa oma krüptovõtmete taastamiseks ei logi sisse, siis sa kaotad ligipääsu oma krüptitud sõnumitele. Eemalda andmed @@ -1645,7 +1645,7 @@ Teadmata vigade puhul võib Element sagedamini kokku joosta Lisa ¯\\_(ツ)_/¯ smaili vormindamata teksti algusesse Võta jututoas krüptimine kasutusele - "Kui krüptimine on juba kasutusele võetud, siis ei saa seda enam eemaldada." + Kui krüptimine on juba kasutusele võetud, siis ei saa seda enam eemaldada. Sinu e-posti domeeni ei saa kasutada selles serveris registreerimisel Sisselogimine ei ole usaldusväärne Nad klapivad @@ -1688,7 +1688,7 @@ Vaata üle, kust sa oled Matrix\'i võrku loginud Selleks et sinu konto ja sõnumid oleks turvatud, verifitseeri kõik oma sessioonid Verifitseeri uus kasutajasessioon, mis pruugib sinu kontot: %1$s - "Verifitseeri käsitsi etteantud teksti abil" + Verifitseeri käsitsi etteantud teksti abil Verifitseeri sisselogimissessioon Verifitseeri interaktiivselt Emoji abil Kinnita oma isikusamasust verifitseerides seda sisselogimissessiooni mõnest oma muust sessioonist. Sellega tagad ka ligipääsu krüptitud sõnumitele. @@ -2153,7 +2153,7 @@ \n \nSinu sõnumid on turvatud ning ainult sinul ja saaja(te)l on unikaalsed võtmed selliste sõnumite lugemiseks. See jututuba ei ole läbivalt krüptitud. - "Selle koduserveri versioon on üsna vana. Palu oma koduserveri haldajat, et ta teeks vajalikud uuendused. Kui sa jätkad, siis mõni funktsionaalsus ei pruugi toimida nii, nagu vaja." + Selle koduserveri versioon on üsna vana. Palu oma koduserveri haldajat, et ta teeks vajalikud uuendused. Kui jätkad, siis mõni funktsioon ei pruugi nii nagu vaja toimida. Sina määrasid, et siia jututuppa pääseb vaid kutsega. %1$s määras, et siia jututuppa pääseb vaid kutsega. Näita krüptitud jututubades tervet ajalugu @@ -2164,7 +2164,7 @@ %d kutset Sa oled klõpsinud teavitust! - "Palun klõpsi teavitust. Kui sa teavitust ei näe, palun kontrolli oma seadme seadistusi." + "Palun klõpsa teavitusel. Kui sa teavitust ei näe, palun kontrolli oma seadme seadistusi." Teavituse kuvamine Sa praegu vaatad teavitust! Klõpsi mind! Tõuketeavituse vastuvõtmine ei õnnestunud. Üks lahendus oleks kui paigaldad rakenduse uuesti. From 0df4cf70de3f3c5bc990652ae106274f4351dc22 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Slavi Pantaleev Date: Thu, 22 Oct 2020 07:09:13 +0000 Subject: [PATCH 27/50] Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 87.3% (1676 of 1918 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/bg/ --- vector/src/main/res/values-bg/strings.xml | 76 +++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 76 insertions(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-bg/strings.xml b/vector/src/main/res/values-bg/strings.xml index 5151e4374b..db7be51fd9 100644 --- a/vector/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -1842,4 +1842,80 @@ Изгонването на потребителя ще ги премахне от тази стая. \n \nАко искате да не могат да влязат пак, блокирайте ги вместо това. + Събитието бе модерирано от администратор на стаята, причина: %1$s + Събитието бе изтрито от потребител, причина: %1$s + Причина за редактиране + Укажете причина + Сигурни ли сте, че искате да премахнете (изтриете) това събитие\? Имайте предвид, че изтриването на събитие за промяна на името на стаята или темата й, може да премахне и самата промяна направена от събитието. + Потвърждаване на премахването + + Изпрати снимката с оригинален размер + Изпрати снимките с оригинални размери + + Искате ли да изпратите този прикачен файл към %1$s\? + Премахни… + Достъпвайте секретното складиране само от доверено устройство + Предупреждение: + Въведете паролата за секретното складиране + Не могат да бъдат намерени тайни в секретното складиране + Нов вход + Ако не можете да достъпите съществуваща сесия + Използвай парола или ключ за възстановяване + Създава проста анкета + Избрана опция + + %d глас - Финални резултати + %d гласа - Финални резултати + + + %d глас + %d гласа + + Изтриване на профилните данни от тип %1$s\? +\n +\nВнимавайте с това - може да доведе до неочаквано поведение. + Профилни данни + Инструменти на разработчика + Включен е режим \"самолет\" + Връзката със сървъра беше изгубена + Не + Да + Почти е готово! Дали на %s се вижда същият щит\? + QR код + Нулирай ключовете + Инициализиране на кръстосаното-подписване + Докато потребителят не се довери на тази сесия, съобщенията изпратени от и към нея ще бъдат маркирани с предупреждение. Освен това, може да я потвърдите и ръчно. + %1$s (%2$s) влезе използвайки нова сесия: + Тази сесия е доверена за сигурен обмен на съобщения, защото е била потвърдена от %1$s (%2$s): + Не е доверено + Доверено + Сесии + Неуспешно получаване на списъка със сесиите + Предупреждение + Потвърдено + Потвърди + Използвайте съществуваща сесия за да потвърдите тази, давайки й достъп до шифрованите съобщения. + Завършете настройките за сигурност + Други може да не й се доверят + Потвърдете тази сесия + + %d активна сесия + %d активни сесии + + Потвърдете тази сесия за да я маркирате като доверена и да й дадете достъп до шифрованите съобщения. Ако не сте се вписвали в тази сесия, профила ви вероятно е бил компрометиран: + Тази сесия е доверена за сигурен обмен на съобщения, защото сте я потвърдили: + Няма криптографска информация + Излез от тази сесия + Управление на сесиите + Покажи всички сесии + Активни сесии + Сървърният ви администратор по подразбиране е изключил шифроването от-край-до-край в частни стаи и директни съобщения. + Кръстосаното-подписване не е включено + Кръстосаното-подписване е включено. +\nКлючовете не са доверени + Кръстосаното-подписване е включено +\nКлючовете са доверени. +\nЧастните ключове са неизвестни. + Кръстосаното-подписване е включено. +\nЧастните ключове са на устройството. \ No newline at end of file From 788d1ed7b00fcf2c4219a0f91585122b7991290e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "@a2sc:matrix.org" Date: Wed, 21 Oct 2020 18:31:39 +0000 Subject: [PATCH 28/50] Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.9% (1917 of 1918 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/de/ --- vector/src/main/res/values-de/strings.xml | 72 +++++++++++++---------- 1 file changed, 42 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-de/strings.xml b/vector/src/main/res/values-de/strings.xml index b3fde012a9..c823322a40 100644 --- a/vector/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -225,11 +225,12 @@ " \n \nBitte erlaube den Zugriff im nächsten Dialog, um den Anruf durchzuführen." - Element benötigt die Berechtigung, auf deine Kamera und dein Mikrofon zugreifen zu können, um Video-Anrufe durchführen zu können. - -Bitte erlaube den Zugriff im nächsten Dialog, um den Anruf durchzuführen. + Element benötigt die Berechtigung, auf Kamera und Mikrofon zu zugreifen, um Video-Anrufe durchzuführen. +\n +\nBitte erlaube den Zugriff im nächsten Dialog, um den Anruf durchzuführen. Element kann dein Adressbuch durchsuchen, um andere Matrix-Nutzer anhand ihrer Email-Adresse und Telefonnummer zu finden. Wenn du der Nutzung deines Adressbuchs zu diesem Zweck zustimmst, erlaube den Zugriff im nächsten Popup-Fenster. Element kann dein Adressbuch durchsuchen, um andere Matrix-Nutzer anhand ihrer E-Mail-Adresse und Telefonnummer zu finden. +\n \nStimmst du der Nutzung deines Adressbuchs zu diesem Zweck zu\? Entschuldige. Die Aktion wurde aufgrund fehlender Berechtigungen nicht ausgeführt @@ -247,8 +248,9 @@ Bitte erlaube den Zugriff im nächsten Dialog, um den Anruf durchzuführen.Zur ersten ungelesenen Nachricht springen. Du wurdest von %s in diesen Raum eingeladen - "Diese Einladung wurde an %s gesendet. Es ist nicht mit diesem Konto verknüpft. -Du kannst dich mit einem anderen Konto anmelden oder diese E-Mail-Adresse zu diesem Konto hinzufügen." + Diese Einladung wurde an %s gesendet, welche nicht mit diesem Konto verknüpft ist. +\n +\nDu kannst dich mit einem anderen Konto anmelden oder diese E-Mail-Adresse zu diesem Konto hinzufügen. Du möchtest auf %s zugreifen. Möchtest du den Raum betreten, um an der Diskussion teilzunehmen? einen Raum Dies ist eine Vorschau dieses Raums. Raum-Interaktionen wurden deaktiviert. @@ -281,7 +283,8 @@ Du kannst dich mit einem anderen Konto anmelden oder diese E-Mail-Adresse zu die Nutzer-ID, Name oder E-Mail-Adresse Erwähnen Sitzungsliste anzeigen - Du wirst diese Änderung nicht rückgängig machen können, da der/die Benutzer!n dasselbe Berechtigungslevel wie du selbst erhalten wirst. Bist du sicher\? + Du wirst diese Änderung nicht rückgängig machen können, da der/die Benutzer!n dasselbe Berechtigungslevel wie du erhalten wirst. +\nBist du sicher\? "Bist du sicher, dass du %s in diesen Chat einladen willst?" Mit ID einladen @@ -328,9 +331,9 @@ Du kannst dich mit einem anderen Konto anmelden oder diese E-Mail-Adresse zu die TEILNEHMER Grund für das Melden dieses Inhalts - Möchtest du alle Nachrichten dieses Nutzers verbergen? - -Beachte: Diese Aktion wird die App neu starten und einige Zeit brauchen. + Möchtest du alle Nachrichten dieses Nutzers verbergen\? +\n +\nBeachte: Diese Aktion wird die App neu starten und einige Zeit brauchen. Upload abbrechen Download abbrechen @@ -420,7 +423,7 @@ Beachte: Diese Aktion wird die App neu starten und einige Zeit brauchen.Zuletzt gesehen %1$s @ %2$s Diese Operation benötigt weitere Authentifizierung. -Um fortzufahren, gib dein Passwort ein. +\nUm fortzufahren, gib dein Passwort ein. Authentifizierung Passwort: Absenden @@ -439,9 +442,9 @@ Um fortzufahren, gib dein Passwort ein. Neues Passwort bestätigen Ändern des Passworts fehlgeschlagen Dein Passwort wurde aktualisiert - Alle Nachrichten von %s anzeigen? - -Beachte: Diese Aktion wird die App neu starten und einige Zeit brauchen. + Alle Nachrichten von %s anzeigen\? +\n +\nBeachte: Diese Aktion wird die App neu starten und einige Zeit brauchen. Bist du sicher, dass du dieses Benachrichtigungsziel entfernen möchtest? Bist du sicher, dass du %1$s %2$s entfernen möchtest? Wähle ein Land @@ -536,8 +539,8 @@ Beachte: Diese Aktion wird die App neu starten und einige Zeit brauchen.Passphrase eingeben Passphrase bestätigen Die Ende-zu-Ende-Raumschlüssel wurden in \'%s\' gespeichert. - -Achtung: Diese Datei wird vielleicht gelöscht, wenn die App deinstalliert wird. +\n +\nAchtung: Diese Datei wird vielleicht gelöscht, wenn die App deinstalliert wird. Ende-zu-Ende-Raumschlüssel importieren Raumschlüssel importieren Schlüssel aus lokaler Datei importieren @@ -911,13 +914,13 @@ Achtung: Diese Datei wird vielleicht gelöscht, wenn die App deinstalliert wird. Einer oder mehrere Tests sind fehlgeschlagen. Bitte sende einen Fehlerbericht, damit dies untersucht werden kann. Systemeinstellungen. Benachrichtigungen sind in den Systemeinstellungen aktiviert. - Notifications sind in den Systemeinstellungen deaktiviert. -Bitte überprüfe die Systemeinstellungen. + Benachrichtigungen sind in den Systemeinstellungen deaktiviert. +\nBitte überprüfe die Systemeinstellungen. Öffne Einstellungen Kontoeinstellungen. Benachrichtigungen sind für dein Konto eingeschaltet. - Notifications sind für dein Konto deaktiviert. -Bitte überprüfe die Kontoeinstellungen. + Benachrichtigungen sind für dein Konto deaktiviert. +\nBitte überprüfe die Kontoeinstellungen. Aktiviere Sitzungseinstellungen. Benachrichtigungen sind für diese Sitzung aktiviert. @@ -925,7 +928,7 @@ Bitte überprüfe die Kontoeinstellungen. \nBitte überprüfe die Einstellungen für Element. Aktiviere Element benutzt Google Play Dienste um Push-Nachrichten zu übermitteln, doch scheinen sie nicht korrekt konfiguriert zu sein: -%1$s +\n%1$s Repariere Play-Dienste Firebase-Token FCM-Token erfolgreich abgefragt: @@ -933,11 +936,12 @@ Bitte überprüfe die Kontoeinstellungen. Abfragen des FCM-Tokens fehlgeschlagen: \n%1$s FCM-Token erfolgreich beim Home-Sserver registriert. - FCM-Token konnte nicht beim Home-Server registriert werden: %1$s + FCM-Token konnte nicht beim Home-Server registriert werden: +\n%1$s Benachrichtigungsdienst Benachrichtigungsdienst läuft. Benachrichtigungsdienst läuft nicht. -Versuche die Anwendung neuzustarten. +\nVersuche die Anwendung neu zu starten. Starte Dienst Automatischer Neustart des Benachrichtigungsdienstes Dienst wurde automatisch gestoppt und erneut gestartet. @@ -948,7 +952,7 @@ Versuche die Anwendung neuzustarten. Aktiviere das Starten beim Hochfahren Überprüfe Hintergrund-Einschränkungen Hintergrund-Einschränkungen sind für Element deaktiviert. Dieser Test sollte über mobile Daten ausgeführt werden (kein WLAN). -%1$s +\n%1$s Hintergrund-Einschränkungen sind für Element aktiviert. \nDie App wird aggressiv eingeschränkt, während sie im Hintergrund arbeiten möchte. Dies könnte Benachrichtigungen beeinflussen. \n%1$s @@ -1015,11 +1019,11 @@ Versuche die Anwendung neuzustarten. Lösche Sicherung Präferenz der Benachrichtigungen nach Ereignis [%1$s] -Dieser Fehler ist außerhalb von Element passiert. Google sagt, dass dieses Gerät zu viele Apps registriert hat um FCM zu nutzen. Der Fehler taucht nur auf, wenn sehr viele Apps installiert sind. Er sollte also den Durchschnittsnutzer nicht betreffen. +\nDieser Fehler ist außerhalb von Element passiert. Google sagt, dass dieses Gerät zu viele Apps registriert hat um FCM zu nutzen. Der Fehler taucht nur auf, wenn sehr viele Apps installiert sind. Er sollte also den Durchschnittsnutzer nicht betreffen. [%1$s] \nDieser Fehler liegt nicht unter der Kontrolle von Element. Er kann aus verschiedenen Gründen auftreten. Vielleicht wird es funktionieren, wenn du es später noch einmal probierst. Außerdem kannst Du prüfen, ob die Datennutzung der Google Play-Dienste unbeschränkt ist und die Geräteuhr richtig eingestellt ist. Der Fehler kann aber auch unter Custom-ROMs auftreten. [%1$s] -Dieser Fehler ist außerhalb von Element passiert. Es gibt kein Google-Konto auf dem Gerät. Bitte füge ein Google-Konto hinzu. +\nDieser Fehler ist außerhalb von Element passiert. Es gibt kein Google-Konto auf dem Gerät. Bitte füge ein Google-Konto hinzu. Verwaltung der Krypto-Schlüssel Schlüssel-Sicherung verwalten Nachrichten in verschlüsselten Räumen sind mit Ende-zu-Ende-Verschlüsselung gesichert. Nur du und der/die Empfänger!nnen haben die Schlüssel um diese Nachrichten zu lesen. @@ -1083,14 +1087,16 @@ Dieser Fehler ist außerhalb von Element passiert. Es gibt kein Google-Konto auf (Erweitert) Schlüssel manuell exportieren Schütze deine Sicherung mit einer Passphrase. - Eine verschlüsselte Kopie deiner Schlüssel wird auf deinem Home-Server gespeichert. Schütze deine Sicherung mit einer Passphrase. Für maximale Sicherheit sollte diese *nicht* dein Konto-Passwort sein. + Eine verschlüsselte Kopie deiner Schlüssel wird auf deinem Home-Server gespeichert. Schütze deine Sicherung mit einer Passphrase. +\n +\nFür maximale Sicherheit sollte diese *nicht* dein Konto-Passwort sein. Erstelle Sicherung Oder schütze deine Sicherung mit einem Wiederherstellungsschlüssel den du sicher verwahrst. (Erweitert) Wiederherstellungsschlüssel einrichten Erfolg! Deine Schlüssel wurden gesichert. Dein Wiederherstellungsschlüssel ist ein Sicherungsnetz - du kannst es benutzen um den Zugriff auf deine verschlüsselten Nachrichten wiederherzustellen, falls du deine Passphrase vergisst. -Verwahre deinen Wiederherstellungsschlüssel an einem sehr sicheren Ort wie einem Passwortmanager (oder Safe) +\nVerwahre deinen Wiederherstellungsschlüssel an einem sehr sicheren Ort wie einem Passwortmanager (oder Safe) Bewahre deinen Wiederherstellungsschlüssel an einem sehr sicheren Ort auf, wie z.B. einem Passwortmanager (oder Tresor) auf Ich habe eine Kopie angefertigt Teilen @@ -1960,6 +1966,7 @@ Verwahre deinen Wiederherstellungsschlüssel an einem sehr sicheren Ort wie eine Zurückstufen Benutzer ignorieren Durch das Ignorieren werden für dich alle Nachrichten des Nutzers ausgeblendet. +\n \nDu kannst die Aktion jederzeit in den allgemeinen Einstellungen rückgängig machen. Ignorieren des Benutzers rückgängig machen Das Aufheben der Ignorierung wird alle Nachrichten des Benutzers wieder einblenden. @@ -1967,8 +1974,9 @@ Verwahre deinen Wiederherstellungsschlüssel an einem sehr sicheren Ort wie eine Bist du dir sicher, dass du die Einladung für diesen Benutzer zurückziehen möchtest\? Benutzer entfernen Grund für das Entfernen - Das Entfernen wird den Benutzer von diesem Raum ausschließen. -\nUm einen erneuten Beitritt zu verhindern, solltest du ihn stattdessen bannen. + Das Entfernen wird den/die Benutzer!n von diesem Raum ausschließen. +\n +\nUm einen erneuten Beitritt zu verhindern, solltest du ihn/sie stattdessen bannen. Benutzer bannen Grund für den Bann Bann des Benutzers aufheben @@ -2207,7 +2215,7 @@ Verwahre deinen Wiederherstellungsschlüssel an einem sehr sicheren Ort wie eine Nachrichten hier sind Ende-zu-Ende verschlüsselt. \n \nDeine Nachrichten sind mit digitalen Schlüsseln gesichert. Nur du und der/die Empfänger!n haben die einzigen Schlüssel, um jene zu entsperren. - Die Nachrichten hier sind nicht Ende-zu-Ende verschlüsselt. + Nachrichten hier sind nicht Ende-zu-Ende verschlüsselt. Dieser Homeserver läuft mit einer alten Version. Bitte deine Homeserver-Administration um ein Upgrade. Du kannst fortfahren, aber einige Funktionen funktionieren möglicherweise nicht richtig. Du hast dies auf Einladungen beschränkt. %1$s hat dies auf Einladungen beschränkt. @@ -2222,4 +2230,8 @@ Verwahre deinen Wiederherstellungsschlüssel an einem sehr sicheren Ort wie eine Bitte klicke auf die Benachrichtigung. Wenn die Benachrichtigung nicht angezeigt wird, überprüfe die Systemeinstellungen. Du siehst die Benachrichtigung! Klick mich! Benachrichtigungsanzeige + Bei jedem Öffnen von Element ist der PIN-Code erforderlich. + PIN-Code ist erforderlich, nachdem Element 2 Minuten lang nicht verwendet wurde. + Fordere PIN nach 2 Minuten an + Zeige nur die Anzahl von ungelesenen Nachrichten in einer einfachen Benachrichtigung. \ No newline at end of file From 445dfceb2af56fdcc89e823df0074d585a8fbd28 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Priit=20J=C3=B5er=C3=BC=C3=BCt?= Date: Thu, 22 Oct 2020 07:45:56 +0000 Subject: [PATCH 29/50] Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 100.0% (1918 of 1918 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/et/ --- vector/src/main/res/values-et/strings.xml | 11 +++++------ 1 file changed, 5 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-et/strings.xml b/vector/src/main/res/values-et/strings.xml index 6bcbd93e21..ee1a7746f3 100644 --- a/vector/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -570,7 +570,7 @@ Sa oled kõikidest sessioonidest välja logitud ning enam ei saa tõuketeavitusi. Nende taaskuvamiseks logi sisse kõikides oma seadmetes. Tagasi sisselogimise lehele Hoiatus - "Turvalisuse mõttes on oluline, et teete seda nii, et olete kas isiklikult koos või kasutate mõnda suhtluskanalit, mida mõlemad usaldate." + Turvalisuse mõttes on oluline, et teete seda nii, et olete kas isiklikult koos või kasutate mõnda suhtluskanalit, mida mõlemad usaldate. Võrdle unikaalset emoji\'de kombinatsiooni ja vaata, et nad oleksid samas järjekorras. Võrdle koodi sellega, mida kuvatakse teise kasutaja ekraanil. Sõnumid selle kasutajaga on läbivalt krüptitud ning kolmandad osapooled ei saa neid lugeda. @@ -1272,9 +1272,8 @@ Selle valiku kasutamine eeldab kolmanda osapoole rakendust sõnumite salvestamiseks. Jätkamaks pead nõustuma kasutustingimustega. Sa oled lisanud uue sessiooni \'%s\', mis soovib saada krüptimisvõtmeid. - Uus sessioon soovib krüptovõtmeid. -\nSessiooni nimi: %1$s -\nViimati nähtud: %2$s + Uus sessioon soovib krüptovõtmeid. Sessiooni nimi: %1$s +\nViimati nähtud: %2$s \nKui sa pole mõnes muus seadmes sisse loginud, siis ära pane seda teadet tähele. Sinu verifitseerimata sessioon \'%s\' soovib saada krüptimisvõtmeid. Verifitseerimata sessioon soovib krüptovõtmeid. @@ -1385,7 +1384,7 @@ Paroolifraasid ei klappi mitte Palun sisesta paroolifraas Paroolifraas on liiga nõrk - "Kui sa soovid, et Element looks taastevõtme, siis palun kustuta paroolifraas." + Kui sa soovid, et Element looks taastevõtme, siis palun kustuta paroolifraas. Matrix\'i sessioone ei leidu Ära kunagi kaota krüptitud sõnumeid Sõnumid krüptitud jututubades kasutavad läbivat krüptimist. Ainult sinul ja saaja(te)l on võtmed selliste sõnumite lugemiseks. @@ -2164,7 +2163,7 @@ %d kutset Sa oled klõpsinud teavitust! - "Palun klõpsa teavitusel. Kui sa teavitust ei näe, palun kontrolli oma seadme seadistusi." + Palun klõpsa teavitusel. Kui sa teavitust ei näe, palun kontrolli oma seadme seadistusi. Teavituse kuvamine Sa praegu vaatad teavitust! Klõpsi mind! Tõuketeavituse vastuvõtmine ei õnnestunud. Üks lahendus oleks kui paigaldad rakenduse uuesti. From 89b6de0323edbc74dfbf4ce09d85d45c404de934 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: call_xz Date: Wed, 21 Oct 2020 15:09:41 +0000 Subject: [PATCH 30/50] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 48.3% (928 of 1918 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/ja/ --- vector/src/main/res/values-ja/strings.xml | 247 +++------------------- 1 file changed, 31 insertions(+), 216 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-ja/strings.xml b/vector/src/main/res/values-ja/strings.xml index 165ff49f7a..6a48529dbe 100644 --- a/vector/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -1,12 +1,10 @@ - + ja JP - 部屋 設定 履歴 - OK キャンセル 保存 @@ -19,7 +17,6 @@ 端末情報 暗号化された部屋での多人数通話はサポートされていません 招待 - 全ての発言を既読にする 履歴 すぐに返信 @@ -27,25 +24,20 @@ 閉じる クリップボードへコピー 警告 - お気に入り 対話 部屋 - 部屋名で絞り込み お気に入りで絞り込み 対話で絞り込み 部屋で絞り込み - 招待中 低優先度 - 会話 公開された部屋がありません %d 名 - バグを報告 不具合の内容と状況の説明をお願い致します。あなたは何をしましたか?何が起こると思いますか?実際何が起こったのですか? ここに不具合内容を説明 @@ -55,7 +47,6 @@ 開発者が問題を診断するために、このクライアントの動作記録がバグの報告と一緒に送信されます。このバグの報告は、ログとスクリーンショットを含め、公開されません。上記文章のみを送信したい場合は以下のチェックを解除してください: あなたは不満で端末を振っているようです。不具合報告の画面を開きますか? 前回アプリケーションは正常に停止しませんでした。クラッシュ報告の画面を開きますか? - 不具合を報告しました 不具合の報告の送信に失敗しました (%s) 部屋へ参加 @@ -66,7 +57,6 @@ 端末の電話帳 部屋がありません 検索 - ファイルを送信 ログイン画面へ戻る 電話番号 @@ -86,35 +76,27 @@ 登録できません:通信エラー 登録できません 正しいURLを入力して下さい - ユーザ名かパスワードが正しくありません 原寸 大き目 中程度 小さ目 - ダウンロードを停止しますか? アップロードを停止しますか? %d秒 %1$d分 %2$d秒 - 昨日 今日 - 部屋名 通話終了 呼出中… - はい いいえ 続ける - 最初の未読位置へ移動. - 部屋を退室 本当にこの部屋を退室しますか? 作成 - 接続中 切断中 待機中 @@ -128,7 +110,6 @@ 明るいテーマ 暗いテーマ 黒いテーマ - 同期中… メッセージ メンバー詳細 @@ -140,9 +121,7 @@ または 確認 無効にする - 送信中 (%s%%) - このユーザ名はすでに使用されています 削除 参加 @@ -151,9 +130,7 @@ 参加者を追加 1名 本当に%sさんを退室させますか? - 端末 - 権限を一般参加者へ変更 権限を司会者へ変更 権限を管理者へ変更 @@ -172,7 +149,6 @@ 低優先度 対話 忘れる - 自分のアイコン画像 表示名 電子メール @@ -187,17 +163,14 @@ 部屋へ招待されたとき 通話の呼出があったとき 自動発言プログラム(Bot)が発言した時 - 端末起動時に開始 アプリを閉じているときの動作 - アプリを閉じても新着を確認 新着確認を失敗とするまでの時間 リクエストの間隔 一時保存を消去 画像等の一時保存を消去 画像等を一時保存する期間 - 利用者設定 通知 無視する相手 @@ -211,7 +184,6 @@ 端末 全てのメッセージにタイムスタンプを表示 タイムスタンプを12時間形式で表示 - 端末詳細 ID(端末固有番号) 公開端末名 @@ -222,10 +194,8 @@ この操作を行うには追加の認証が必要です. 続けるにはあなたのパスワードを入力して下さい. 受諾 - ログイン中のアカウント 言語を選択 - 言語 端末操作表示 認証を確認中 @@ -233,7 +203,6 @@ この電子メールアドレスは既に使われています。 あなたのパスワードは更新されました 国を選択 - 国を選択してください 電話番号 @@ -245,35 +214,28 @@ 1週間 1ヵ月 永久に - 部屋の画像アイコン 部屋名 部屋の説明 部屋の属性 部屋の属性: - お気に入り 低優先度 なし - 参加と可視範囲 部屋一覧へ公開する 部屋への参加 部屋の発言履歴の可視範囲 部屋の発言履歴を読める人は? 部屋へ参加できる人は? - 誰でも 参加者のみ (この設定を選択した時点から) 参加者のみ (招待を送った時点から) 参加者のみ (参加した時点から) - この部屋に招待された人のみ参加可能 部屋のリンクを知る人なら誰でも(ゲストユーザを除く) 部屋のリンクを知る人なら誰でも(ゲストユーザも含む) - 再入室禁止された参加者 - 拡張設定 この部屋のサーバ内識別ID 実験的 @@ -283,21 +245,17 @@ 暗号を有効にするためにはログアウトする必要があります. 認証された端末のみで暗号化 この部屋では, この端末から認証されていない端末への暗号送信をしません. - "新しい住所表記 (記入例 #foo:matrix.org)" - この部屋はサーバ内住所表記がありません 住所表記 住所表記が正しくありません \'%s\' は正しくない形式の住所表記です この部屋の本住所表記が設定されていません. 本住所表記の警告 - 本住所表記を設定 本住所表記を設定解除 部屋固有IDをコピー 部屋の住所表記をコピー - 装置固有ID 文字の大きさ とても小さい @@ -307,19 +265,14 @@ より大きい とても大きい 巨大 - 発言更新を確認 - 暗号解除されたソースコードを表示 名前変更 切断中 - 対話を開始 音声通話を開始 ビデオ通話を開始 - 写真または動画を撮影 - 初期化メール送信 写真撮影やビデオ通話には, Elementアプリに端末のカメラの使用を許可する必要があります. 通話を開始できませんでした。後ほど試してください。 @@ -331,7 +284,6 @@ 会話なし 端末の電話帳をElementアプリが読み取ることは許可されていません 結果なし - 部屋 部屋一覧 利用者一覧 @@ -372,36 +324,28 @@ あなたのパスワードは初期化されました. あなたはすべての端末から切断しており、プッシュ通知を受け取ることはありません。通知を再度有効にするには、各端末に再度ログインします。 - 登録ができません : 電子メールがあなた個人のものであるか確認できません 指定されたアクセストークンが認識されませんでした 不正な形式のJSON 有効なJSONを含んでいませんでした ログイン要求が多すぎてサーバが対応できません まだクリックされていないeメールのリンク - 以下の容量で画像を送信 - 部屋の説明 - 通話が接続されました 通話を接続中… 通話着信中 ビデオ通話の着信中 音声通話の着信中 通話中… - 映像の接続に失敗 カメラを開始できません 他の端末で通話に応答しました - 写真または動画の撮影 動画を記録できません - 保存 試写 拒否 - 管理者権限操作 通話 対話 @@ -414,23 +358,17 @@ ユーザID, 表示名, 電子メールアドレス 接続端末一覧を表示 %sさんをこの部屋へ招待して本当によろしいですか? - ユーザIDで招待 電子メールまたはMatrixユーザID - 全て中止 - ログアウト 無視 - 招待中 参加者 - 参加者を検索 結果なし 参加者 ファイル - 部屋 お気に入り 部屋 @@ -448,19 +386,15 @@ 利用規約 著作権 個人情報保護方針 - 3秒間画面を表示する - 利用規約 著作権 個人情報保護方針 パスワード: 接続先サーバ 認証サーバ - メールアドレスが見つかりません。 この電話番号は既に使用されています。 - パスワード変更 現在のパスワード 新しいパスワード @@ -469,7 +403,6 @@ %sのすべてのメッセージを表示しますか? この操作はアプリを再起動し、時間がかかることに注意してください。 - 電話番号の認証時にエラーが発生しました この部屋へのリンクを作成するには、部屋の住所表記が必要です。 この部屋は暗号化されています。 @@ -478,14 +411,11 @@ (警告: 部屋の暗号を中止することはできません!) 部屋一覧 外観 - エンドツーエンド暗号化についての情報 - 公開端末名 部屋のEnd-to-end暗号鍵を出力 認証 履歴を検索 - あなたはこの部屋に参加していません。 あなたはこの部屋で権限がありません。 部屋 %s は、見ることができません。 @@ -493,7 +423,6 @@ 接続先サーバ URL 認証サーバ URL ログイン - Matrixアプリを追加 権限の数値は正の整数で入力してください。 通話開始 @@ -519,17 +448,12 @@ Elementからあなた個人の電話帳への検索要求を許可する場合 あなた個人の端末内の電話帳に登録されている電子メールアドレス、電話番号を元に、Elementの利用者を検索する場合は、アプリが端末内電話帳へアクセスする許可が必要です。 Elementアプリがあなたの電話帳へアクセスすることを許可しますか? - 申し訳ありません。権限がないために操作が実行されませんでした - 発言を通報する 既読 - 写真を撮影 動画を撮影 - 要求を無視する - 検証せずに共有する 検証を開始する リクエストに user_id がありません。 @@ -545,22 +469,17 @@ Elementアプリがあなたの電話帳へアクセスすることを許可し 続行する前に、各デバイスの検証プロセスを進めることをおすすめしますが、検証することなくメッセージを再送信することができます。 不明なデバイス: - 部屋に不明なデバイスが含まれています - キーが一致していることを確認 - 一致する場合は、下の確認ボタンを押します。そうでない場合は、他の誰かがこのデバイスを盗聴しているので、代わりにブロックボタンを押すことをおすすめします。将来この検証プロセスはより洗練されたものになるでしょう。 デバイスの検証 不明なデバイス このデバイスから未認証のデバイスに暗号化されたメッセージを送信しない。 - 認証済みデバイスに対してのみ暗号化 インポート ローカルファイルからキーをインポート ルームキーをインポート 部屋のエンドツーエンド暗号鍵をインポート - パスフレーズを確認 パスフレーズを入力 エクスポート @@ -570,24 +489,18 @@ Elementアプリがあなたの電話帳へアクセスすることを許可し 通話 通知あり(音量大) 通知あり(音量小) - 不具合報告 - 開封確認メッセージのリスト - ダウンロードファイルに保存しますか? この招待は%sさんに送られましたが、このアカウントには関連づけられていません。 他のアカウントでログインするか、このメールアドレスをあなたののアカウントに追加できます。 あなたは%sにアクセスしようとしています。話し合いに参加しますか? 部屋 これは部屋のプレビューです。部屋でのやりとりはできません。 - このユーザーにあなたと同じ権限を与える変更は取り消せません。 よろしいですか? - 端末の連絡先 (%d) ユーザディレクトリ (%s) Matrixユーザのみ - ユーザIDで招待する 1つまたは複数のメールアドレスか、Matrix IDを入力してください 信用する @@ -606,19 +519,15 @@ Elementアプリがあなたの電話帳へアクセスすることを許可し この操作はアプリを再起動し、時間がかかることに注意してください。 アップロードをキャンセルする ダウンロードをキャンセルする - 検索 メッセージ ディレクトリ 招待 部屋のIDまたは部屋のエイリアスを入力してください - ディレクトリを検索中… - サードパーティの通知 このアプリのシステムの情報を見る。 アプリの情報 - 自分の表示名を含むメッセージ 自分のユーザネームを含むメッセージ バージョン @@ -628,109 +537,78 @@ Elementアプリがあなたの電話帳へアクセスすることを許可し 逃した通知がある部屋を固定する 未読のメッセージがある部屋を固定する 分析 - データ節約モード - メールアドレスを認証できません。メールを確認して、そこに記載してあるリンクをクリックしてください。その後、「続ける」をクリックしてください。 この通知の対象を削除してよろしいですか? - %1$s %2$sを削除してよろしいですか? - コード - %s はこの部屋のタイムラインのある箇所を読み込もうとしましたが、見つかりませんでした。 - イベント情報 ユーザID Curve25519 固有鍵 アルゴリズム セッションID 復号エラー - 発信者装置の情報 公開端末名 デバイスキー Ed25519 フィンガープリント - 未認証 ブラックリスト - なし - 認証する 認証を取り消す ブラックリスト ブラックリストから除外する - このデバイスが信頼できることを確認するために、その所有者に何らかの他の方法(直接会って、または、電話で)連絡し、以下のキーが、そのデバイスの「設定」で確認できるキーと一致するかお尋ねください: 部屋のディレクトリを選択 公開の部屋を表示するホームサーバを入力してください ホームサーバのURL %sサーバ上のすべての部屋 すべてのローカルの %s 部屋 - メッセージが未送信です。今 %1$s または %2$s しますか? 不明なデバイスが存在しているため、メッセージを送ることができませんでした。今 %1$s または %2$s しますか? 要求されたフィンガープリントキー Ed25519 jitsiを用いて会議通話を始める - 端末のカメラを使う - 警告! ビデオ会議は開発中であり、確実でない可能性があります。 - コマンドエラー 認識されないコマンド: %s - 音量大 - 暗号化されたメッセージ - 退出 コミュニティの詳細 - 読み込み中… - コミュニティ - コミュニティで絞り込み - 招待 コミュニティ グループがありません - %sと新しい対話を開始して本当によろしいですか? 音声通話を開始して本当によろしいですか? 本当にビデオ通話を開始しますか? - グループリスト - このユーザが対話に参加するのを本当にブロックしますか? - すべてのメッセージ (大音量) すべてのメッセージ ミュート ホーム画面へのショートカットを作成 - インラインURLプレビュー 通知 この部屋はコミュニティの特色を表示していません 所属するコミュニティ - 新しいコミュニティID (記入例 +foo:matrix.org) 無効なコミュニティID \'%s\' は有効なコミュニティIDではありません - - 部屋のエンドツーエンド暗号鍵は \'%s\' に保存されました。 警告:このファイルは、アプリケーションがアンインストールされた場合に削除されることがあります。 - 暗号鍵を要求している新しい端末 \'%s\' を追加しました。 未認証の端末 \'%s\' が暗号鍵を要求しています。 作成 @@ -739,31 +617,25 @@ Elementアプリがあなたの電話帳へアクセスすることを許可し コミュニティID - ホーム 参加者 部屋 ユーザがいません - 部屋 参加済 招待済 グループのメンバーをフィルタリングする グループの部屋を絞り込み - 管理者はこのコミュニティの詳細を規定していません。 - あなたは%2$sによって%1$sから除外されました あなたは%2$sによって%1$sへの参加を禁止されました 理由: %1$s 再参加 バグを報告するには端末を降ってください - %d権限の変更 - 参加者を表示 見出しを開く 同期中… @@ -776,7 +648,6 @@ Elementアプリがあなたの電話帳へアクセスすることを許可し %d件の新しいメッセージ - %d 部屋 @@ -784,9 +655,7 @@ Elementアプリがあなたの電話帳へアクセスすることを許可し %2$s に %1$s 部屋見つかりました 部屋の履歴を消す - アバター - 名前があがったときのみ 通知のプライバシー 標準 @@ -794,34 +663,25 @@ Elementアプリがあなたの電話帳へアクセスすることを許可し • 通知はFirebase Cloud Messaging経由で送られます • 通知はメタデータのみを含みます スタンプを送る - サードパーティーライセンス - ダウンロード 話す 消去 許可がないため、この操作を実行できません。 実行 システムアラート - 可能であれば、英語で説明を書いてください。 音声を送信 - スタンプを送信 現在使用可能なスタンプパックがありません。 今いくつか追加しますか? - …で続行 申し訳ありません、この操作を完了するための外部アプリが見つかりません。 - 他のデバイスから 暗号鍵を再度要求 します。 - 鍵のリクエストが送信されました。 - リクエスト送信済 鍵をこのデバイスに送信できるように、メッセージを復号化できる他のデバイスでElementを起動してください。 - %d 秒 @@ -834,14 +694,11 @@ Elementアプリがあなたの電話帳へアクセスすることを許可し %d 日 - 現在 %1$s %2$s 前 %1$s - "%1$s、 " %1$s と %2$s %1$s %2$s - 暗号化された返信を送信… 返信を送信 (未暗号化)… @@ -851,27 +708,20 @@ Elementアプリがあなたの電話帳へアクセスすることを許可し • 通知中のメッセージの内容は Matrixのホームサーバから直接安全に入手しています "• "メタデータとメッセージのデータ を含む通知 • 通知は メッセージの内容を表示しません - ユーザの名前をあげるときバイブレーションで通知 送信の前にメディアをプレビュー - アカウントを停止 自分のアカウントを停止 - 通知のプライバシー Elementは通知を安全で内密に扱うため、バックグラウンドで動作できます。これによりバッテリー使用に影響が出ることがあります。 許可を与える 他のオプションを選択 - 解析データを送信 Elementはアプリを改善するため、匿名の解析データを収集します。 Elementを改善するのを助けるため、解析を許可してください。 はい、助けたいです! - あなたは現在どのコミュニティーのメンバーでもありません。 - ここに入力… - %d 個の未読の通知されたメッセージ @@ -882,16 +732,13 @@ Elementアプリがあなたの電話帳へアクセスすることを許可し %d 部屋 %2$s件 中 %1$s件 - %d 個のアクティブなウィジェット - 必要な変数が見つかりません。 変数が無効です。 メッセージを送信するには、キーボードのエンターキーを使用してください ボイスメッセージを送信 - 動作を表示 指定したIDのユーザをブロック 指定したIDのユーザのブロックを解除 @@ -905,21 +752,17 @@ Elementアプリがあなたの電話帳へアクセスすることを許可し 表示するニックネームを変更 Markdown書式の入/切 Matrixアプリの管理を修正するには - %d名 - %d 部屋 アバターを読み込み %1$s ホームサーバを使用し続けるには、利用規約を読み、同意する必要があります。 エラー - アバターに通知を表示 今すぐ見る - アカウントを停止 この操作によりあなたのアカウントは永久に使えなくなります。あなたはログインできなくなり、誰も同じユーザIDを登録できなくなります。アカウントが参加しているすべての部屋を去り、アイデンティティサーバからアカウントの詳細を削除することになります。 この操作は取り消しできません @@ -929,35 +772,25 @@ Matrixでのメッセージの可視性は電子メールと同様です。メ アカウントを停止したとき自分の送信した全てのメッセージを削除 (警告: この操作により、将来的なユーザが会話を不完全な形で見ることになります) 続けるには、パスワードを入力してください: アカウントを停止 - パスワードを入力してください。 この部屋は置き換えられており、アクティブではありません ここで会話が続いています この部屋は別の会話の続きです より古いメッセージを見るには、ここをクリックしてください - リソース制限の超過 管理者に連絡 - あなたのサービス管理者に連絡 - このホームサーバはリソース制限の1つを超過しているため、 ユーザがログインできなくなることがあります このホームサーバはリソース制限の1つを超過しています。 - このホームサーバは月間アクティブユーザ上限に達しているため、 ユーザがログインできなくなることがあります このホームサーバは月間アクティブユーザ上限に達しています。 - この上限を上げるには %s してください。 このサービスを使い続けるには %s してください。 - 最初に部屋のメンバーのみを読み込むことによりパフォーマンスを向上。 あなたのホームサーバは部屋のメンバーの簡易読み込みをサポートしていません。後で試してください。 - 部屋のメンバーの簡易読み込み 申し訳ありません、エラーが発生しました - Status.im テーマ - Version %s エクスポートされた鍵を暗号化するパスフレーズを作成してください。 キーをインポートするには、同じパスフレーズを入力する必要があります。 パスフレーズの作成 @@ -965,34 +798,26 @@ Matrixでのメッセージの可視性は電子メールと同様です。メ 情報領域を表示 常に エラーの場合のみ - %1$s: %1$s: %2$s +%d %d+ - 展開 畳む - メッセージとエラーの場合 とにかく通話する 受け取る - このホームサーバーの方針を閲覧し承認してください: - 通話設定画面 着信にElementの既定の着信音を使う 着信音 着信音を選んでください: - 追い出す 理由 - サービスを初期化 鍵のバックアップ 鍵のバックアップを使用 デバイスを認証 - 鍵のバックアップが終了していません。しばらくお待ちください… 会議通話中。 \n%1$s または %2$s として参加 @@ -1012,19 +837,16 @@ Matrixでのメッセージの可視性は電子メールと同様です。メ 開封確認メッセージをクリックすると詳細なリストを確認できます。 エンター入力でメッセージを送信 ソフトウェアキーボードのエンターボタンを押した際に、改行を追加する代わりにメッセージを送信します。 - パスワード パスワードを更新 パスワードが無効です メディア シャッター音を再生 - 公開端末名 (会話を行うユーザーに表示されます) 音なし パスワードを表示 パスワードを隠す 新しいパスワード - パスワード パスワード 今ここでサインアウトすると、あなたの暗号化されたメッセージは失われてしまいます @@ -1036,23 +858,18 @@ Matrixでのメッセージの可視性は電子メールと同様です。メ 続行しますか? バックアップ サインアウトする前に鍵をバックアップしないと、暗号化されたメッセージにアクセスできなくなります。 - 暗号鍵の管理 検証 バックアップから復元 バックアップを削除 - 鍵をバックアップ中… - 全ての鍵をバックアップしました %d 件の鍵をバックアップ中… - バージョン アルゴリズム 署名 - 通知に関する問題の解決 システム設定 アカウント設定 @@ -1062,7 +879,6 @@ Matrixでのメッセージの可視性は電子メールと同様です。メ とどまる 編集 返信 - 削除済みのメッセージ 削除済みのメッセージを表示 削除されたメッセージの代わりに削除されたという通知を表示します。 @@ -1071,10 +887,8 @@ Matrixでのメッセージの可視性は電子メールと同様です。メ 変更 ネットワークを変更 全てのコミュニティ - 部屋 対話 - 新しい部屋 作成 部屋名 @@ -1082,20 +896,14 @@ Matrixでのメッセージの可視性は電子メールと同様です。メ 部屋が公開され、誰でもこの部屋に参加できるようになります 部屋一覧 部屋一覧にこの部屋が公開されます - 一般 セキュリティとプライバシー ヘルプと概要 - - 対話 - (編集済み) - 会話を検索… Matrix ID から追加 ユーザー名または ID で検索… - 全てのメッセージ (大音量) 全てのメッセージ メンションのみ @@ -1105,16 +913,12 @@ Matrixでのメッセージの可視性は電子メールと同様です。メ お気に入りから削除 部屋から退出 長押しすると、追加のオプションが表示されます - - 開発者モード 設定 現在のセッション その他のセッション - 暗号化を有効にする 暗号化設定は有効化後変更できません。 - セキュリティ 詳細 その他の設定 @@ -1127,23 +931,18 @@ Matrixでのメッセージの可視性は電子メールと同様です。メ アップロード 部屋を退室 部屋から退室中… - 管理者 モデレーター カスタム 招待者 ユーザー - %1$s の管理者 %1$s のモデレーター %1$s のデフォルトユーザー %2$s のカスタム (%1$d) - タイムライン - エンドツーエンド暗号化を有効にする 暗号化を有効にする - クロス署名 クロス署名は有効です \n秘密鍵は端末内です @@ -1153,24 +952,18 @@ Matrixでのメッセージの可視性は電子メールと同様です。メ クロス署名は有効です \n鍵は信頼されていません クロス署名は無効です - 有効なセッション 全てのセッションを表示 セッションの管理 このセッションからログアウト - %d 件の有効なセッション - このログインを検証 QR コード - はい いいえ - 機内モードが有効です - 開発者ツール アカウントデータ 削除… @@ -1185,15 +978,12 @@ Matrixでのメッセージの可視性は電子メールと同様です。メ 既読にする コピー 成功 - 通知 サーバーの設定ミスにより通話に失敗しました 破棄 再生 一時停止 消去 - - スキップ 完了 無視 @@ -1203,7 +993,6 @@ Matrixでのメッセージの可視性は電子メールと同様です。メ サムネイル送信中 (%1$s / %2$s) ファイル暗号化中… ファイル送信中 (%1$s / %2$s) - ファイルをダウンロード中 %1$s… ファイル 連絡先 @@ -1218,16 +1007,42 @@ Matrixでのメッセージの可視性は電子メールと同様です。メ このコンテンツを報告する理由 報告する ユーザーをブロック - ユーザーをブロック - 警告: 元の大きさのまま画像を送信する - 自分自身には通話できません マークダウン書式 メッセージ送信前にマークダウン書式を適用します。これにより、アスタリスクを使用して斜体のテキストを表示するなどの高度な書式設定が利用できます。 音声とビデオ - + 国際電話番号形式で入力してください(電話番号の最初に「+」が付きます) + メールアドレス + あなたのアカウントに追加されたメールアドレスはありません + あなたのアカウントに追加された電話番号はありません + 電話番号 + あなたの Matrix アカウントに関連付けられたメールアドレスと電話番号を管理 + メールアドレスと電話番号 + 有効化 + このセッションで通知が無効化されています。 +\nElement の設定をご確認ください。 + このセッションで通知は有効化されています。 + セッション設定 + 有効化 + あなたのアカウントで通知が無効化されています。 +\nアカウント設定をご確認ください。 + あなたのアカウントで通知は有効化されています。 + 設定を開く + システム設定で通知が無効化されています。 +\nシステム設定をご確認ください。 + システム設定で通知は有効化されています。 + バッテリー最適化 + + %d 秒 + + 拡張設定 + 現在の言語 + 他の利用可能な言語 + メッセージエディタ + 環境設定 + \ No newline at end of file From 8b6a8b45ede76e619aee3072b91660a288727526 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vladislav Povalyaev Date: Thu, 22 Oct 2020 13:31:01 +0000 Subject: [PATCH 31/50] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 99.3% (1906 of 1918 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/ru/ --- vector/src/main/res/values-ru/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-ru/strings.xml b/vector/src/main/res/values-ru/strings.xml index 7375bc6293..fdac608224 100644 --- a/vector/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -1857,7 +1857,7 @@ \n \nДля максимальной безопасности сделайте это лично. Сообщения в этой комнате не шифруются сквозным шифрованием. - Сообщения в этой комнате не шифруются сквозным шифрованием. + Сообщения в этой комнате шифруются сквозным шифрованием. \n \nВаши сообщения защищены замками, и только у вас и получателя есть уникальные ключи, чтобы разблокировать их. Действия Администратора From 636f419be16e5cb505c64dd00109a7a21037c95b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Thu, 22 Oct 2020 10:09:29 +0000 Subject: [PATCH 32/50] Translated using Weblate (Albanian) Currently translated at 99.4% (1908 of 1918 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/sq/ --- vector/src/main/res/values-sq/strings.xml | 610 ++++------------------ 1 file changed, 92 insertions(+), 518 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-sq/strings.xml b/vector/src/main/res/values-sq/strings.xml index aa677f0b41..92b10157fa 100644 --- a/vector/src/main/res/values-sq/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-sq/strings.xml @@ -1,16 +1,13 @@ - + sq SQ - Temë e Çelët Temë e Errët Temë e Zezë Temë Status.im - Njoftime të zhurmshme Njoftime të heshtura - Mesazhe Dhomë Rregullime @@ -18,9 +15,7 @@ Njoftim të metash Hollësi bashkësie Licenca nga palë të treta - Po ngarkohet… - OK Anuloje Ruaje @@ -48,7 +43,6 @@ Dërgoje Sido Qoftë Ftoje Jashtë linje - Dalje Veprime Dilni @@ -61,33 +55,27 @@ Mbylle U kopjua në të papastër Çaktivizoje - Ripohim Kujdes Gabim - Kreu Njerëz Dhoma Bashkësi - Filtroni emra dhomash Filtroni të parapëlqyer Filtroni persona Filtroni emra dhomash Filtroni emra bashkësish - Ftesa Me përparësi të ulët Sinjalizime Sistemi - Biseda Libër adresash vendor Drejtori përdoruesi Vetëm kontakte të Matrix-it S’ka biseda S’ka përfundime - Dhoma Drejtori dhomash S’ka dhoma @@ -95,7 +83,6 @@ Ftoji Bashkësi S’ka grupe - Dërgo regjistra Dërgoni regjistrime vithisjesh Dërgo foto ekrani @@ -103,30 +90,24 @@ Përshkruani këtu problemin tuaj Njoftimi i të metës u dërgua me sukses Ecuri (%s%%) - Dërgoje për Lexoni - Hyni Në Dhomë Emër përdoruesi Krijoni Llogari URL shërbyesi Home URL shërbyesi identitetesh Kërko - Filloni Fjalosje të Re Nis Thirrje Audio Nis Thirrje Video - Jeni i sigurt se doni të fillohet një fjalosje e re me %s? Jeni i sigurt se doni të niset thirrje audio? Jeni i sigurt se doni të niset thirrje video? - Dërgoni kartela Bëni foto ose video Bëni një foto Bëni një video - Hyni Krijoje Llogarinë Parashtroje @@ -173,36 +154,28 @@ S’arrihet të regjistrohet: Gabim rrjeti S’arrihet të regjistrohet Ju lutemi, jepni një URL të vlefshme - Emër përdoruesi/fjalëkalim i pavlefshëm Token-i i hyrjeve i dhënë nuk u njoh JSON e keqformuar S’përmbante JSON të vlefshëm Ky emër përdoruesi është i përdorur tashmë Kërkesa për kyçe u dërgua. - Kërkesa u dërgua Listë Dëftesash Leximi - Listë Grupesh - Dërgoje si Origjinale E madhe Mesatare E vogël - Të anulohet shkarkimi? Të anulohet ngarkimi? %d s %1$dm %2$ds - Dje Sot - Emër dhome Temë dhome - Thirrje Thirrja përfundoi Po thirret… @@ -210,64 +183,55 @@ Thirrje Video Ardhëse Thirrje Audio Ardhëse Thirrje Në Kryerje e Sipër… - S’gatitet dot kamera thirrje e përgjigjur gjetkë - Bëni një foto a një video Të dhëna U ruajt Të ruhet te shkarkimet? PO Vazhdo - Hiqe Bëhuni pjesë Paraparje Hidheni tej - Anëtarë liste Po njëkohësohet… Hidhu te mesazhi i parë i palexuar. - Jeni ftuar të merrni pjesë në këtë dhomë nga %s një dhomë Fjalosje e Re Shtoni anëtar 1 anëtar - 1s + %ds %ds - 1m + %dm %dm - 1h + %dh %dh - 1d + %dd %dd - Dilni nga dhoma Jeni i sigurt se doni të dilni nga dhoma? Jeni i sigurt se doni të hiqet %s nga kjo fjalosje? Krijoje - Në linjë Jo në linjë I plogësht %1$s tani %1$s %2$s më parë - MJETE PËRGJEGJËSI THIRRJE FJALOSJE TË DREJTPËRDREJTA SESIONE - Ftoje Braktiseni këtë dhomë Hiqeni prej kësaj dhome @@ -282,22 +246,18 @@ ID Përdoruesi, Emër ose email-i Përmendje Shfaq Listë Sesionesh - Jeni i sigurt se doni të dëbohet ky përdorues nga kjo fjalosje? + Dëbimi i përdoruesit do ta përzërë atë nga kjo dhomë dhe do t’i pengojë atij rihyrjen. Arsye - Jeni i sigurt se doni të ftohet %s te kjo fjalosje? "%1$s, " %1$s dhe %2$s %1$s %2$s - Ftoni sipas ID-je KONTAKTE VENDORE (%d) DREJTORI PËRDORUESISH (%s) Vetëm përdorues të Matrix-it - Ftoni përdorues sipas ID-je Email ose ID Matrix - Kërko %s po shkruan… %1$s & %2$s po shtypin… @@ -323,16 +283,14 @@ Kartela Rregullime - 1 i përzgjedhur + %d i përzgjedhur %d të përzgjedhur TË FTUAR PJESËMARRËS - Arsye për raportimin e kësaj lënde Anuloje Ngarkimin Anuloje Shkarkimin - Kërkoni Filtroni anëtarë dhome S’ka përfundime @@ -340,7 +298,6 @@ MESAZHE PERSONA KARTELA - MERRNI PJESË DREJTORI TË PARAPËLQYERA @@ -352,10 +309,8 @@ Hyni në dhomë Hyni në një dhomë Shtypni një ID ose alias dhome - Shfletoni në drejtori Po kërkohet në drejtori… - Krejt mesazhet (e zhurmshme) Krejt mesazhet Vetëm përmendje @@ -364,8 +319,7 @@ Fjalosje e Drejtpërdrejtë Braktiseni Bisedën Harroje - Shto Shkurtore Kreu - + Shtoje te skena Kreu Mesazhe Rregullime Version @@ -374,7 +328,6 @@ Njoftime nga palë të treta Të drejta kopjimi Rregulla privatësie - Foto Profili Emër në Ekran Email @@ -385,12 +338,10 @@ Normale Me privatësi të zvogëluar • Njoftimet s’do të shfaqin lëndë mesazhi - Tingull njoftimesh Aktivizo njoftime për këtë llogari Aktivizo njoftime për këtë sesion Ndize ekranin për 3 sekonda - Mesazhe që përmbajnë emrin tim të ekranit Mesazhe që përmbajnë emrin tim të përdoruesit Mesazhe në fjalosje tek për tek @@ -398,12 +349,10 @@ Kur ftohem në një dhomë Ftesa për thirrje Mesazhe të dërguar nga boti - Njëkohësim në prapaskenë Aktivizo njëkohësim në prapaskenë Mbarim kohe për kërkesë njëkohësimi Vonesë mes çdo Njëkohësimi - Version Terma & kushte Njoftime palësh të treta @@ -412,7 +361,6 @@ Mbaje median Pastroje fshehtinën Pastro fshehtinë mediash - Rregullime përdoruesi Njoftime Përdorues të shpërfillur @@ -437,20 +385,15 @@ Përfshin ndryshime avatari dhe emri në ekran. Dridhu kur përmendet një përdorues Parashiheni median përpara dërgimit - Çaktivizoje llogarinë Çaktivizoje llogarinë time - Privatësi Njoftimesh Akordojini leje Zgjidhni mundësi tjetër - Analiza Dërgo të dhëna analitike Po, dua të ndihmoj! - Mënyrë ruajtjeje të dhënash - Të dhëna Sesioni ID Emër Publik @@ -460,20 +403,16 @@ Mirëfilltësim Fjalëkalim: Parashtroje - I futur si Shërbyes Home Shërbyes Identitetesh - Ndërfaqe përdoruesi Gjuhë Zgjidhni gjuhë - Verifikim Në Pritje të Miratimit Kjo adresë email është tashmë në përdorim. Kjo adresë email s’u gjet. Ky numër telefoni është tashmë në përdorim. - Fjalëkalim Ndryshoni fjalëkalimin Fjalëkalimi i tanishëm @@ -482,11 +421,8 @@ S’u arrit të përditësohet fjalëkalimi Fjalëkalimi juaj u përditësua Jeni i sigurt se doni të hiqet ky objektiv njoftimesh? - Jeni i sigurt se doni të hiqet %1$s %2$s? - Zgjidhni një vend - Vend Ju lutemi, zgjidhni një vend Numër telefoni @@ -495,20 +431,16 @@ Kemi dërguar një SMS me një kod aktivizimi. Ju lutemi, jepeni këtë kod më poshtë. Jepni kod aktivizimi Kod - S’jeni anëtar i ndonjë bashkësie. - 3 ditë 1 javë 1 muaj Përgjithmonë - Foto Dhome Emër Dhome Temë Këtë Dhomë Etiketuar me: - E parapëlqyer Me përparësi të ulët Asnjë @@ -518,14 +450,11 @@ Lexueshmëri Historiku Dhomr Kush mund të lexojë historikun? Kush mund të hyjë në këtë dhomë? - Cilido Vetëm anëtarë (ngaqë qenë ftuar) Vetëm anëtarë (ngaqë janë bërë pjesë) - Vetëm persona që janë ftuar Përdorues të dëbuar - Të mëtejshme ID-ja e brendshme e kësaj dhome Adresa @@ -534,35 +463,27 @@ Fshehtëzoje vetëm për sesione të verifikuar Kjo dhomë s’ka adresa vendore Adresë e re (p.sh., #foo:matrix.org) - ID bashkësie e pavlefshme \'%s\' s’është ID i vlefshëm për një bashkësi - - Format i pavlefshëm aliasesh \'%s\' s’është format i vlefshëm aliasesh S’do të keni adresë kryesore të caktuar për këtë dhomë. Sinjalizime adrese kryesore - Caktoje si Adresë Kryesore Hiqe Nga Adresë Kryesore Kopjo ID Dhome Kopjo Adresë Dhome - Fshehtëzimi në këtë dhomë është i aktivizuar. Fshehtëzimi në këtë dhomë është i çaktivizuar. Drejtori Temë - Të dhëna fshehtëzimi skaj-më-skaj - Të dhëna akti ID përdoruesi Kyç identiteti Curve25519 Algoritëm ID sesioni Gabim shfshehtëzimi - Të dhëna sesioni dërguesi Emër publik Emër publik @@ -570,7 +491,6 @@ Kyç sesioni Verifikim Shenja gishtash Ed25519 - Eksporto kyçe dhome E2E Eksporto kyçe dhome Eksportojini kyçet te një kartelë vendore @@ -587,25 +507,19 @@ Jo i Verifikuar I verifikuar Në Listë të Zezë - sesion i panjohur asnjë - Verifikoje Listë e zezë Verifiko sesion Verifikoj se kyçet përputhen - Dhoma përmban sesione të panjohur Përzgjidhni një drejtori dhomash Shërbyesi mund të jetë i pakapshëm ose i mbingarkuar Krejt dhomat te shërbyesi %s Krejt dhomat origjinale %s - Shtypni këtu… - %1$s në %2$s - Madhësi shkronjash E vockël Të vogla @@ -614,7 +528,6 @@ Më të mëdha Më të mëdhatë Të stërmëdha - Krijimi i widget-it dështoi Krijoni thirrje konferencë me Jitsi-n Jeni i sigurt se doni të fshihet widget-i nga kjo dhomë? @@ -633,7 +546,6 @@ Fillo verifikimin Ndajeni me të tjerë pa e verifikuar Shpërfille kërkesën - Kujdes! Gabim urdhri Urdhër i papranuar: %s @@ -647,37 +559,30 @@ Ndryshon nofkën tuaj në ekran Markdown është i aktivizuar. Markdown është çaktivizuar. - Off Të zhurmshëm - Mesazh i fshehtëzuar - Krijoje Krijoje Bashkësinë Emër bashkësie Shembull ID Bashkësie shembull - Kreu Njerëz Dhoma S’ka përdorues - Dhoma U bë pjesë I ftuar Filtroni anëtarë grupi Filtroni dhoma grupi - - 1 anëtar + %d anëtar %d anëtarë - - 1 dhomë + %d dhomë %d dhoma Jeni përzënë prej %1$s nga %2$s @@ -685,39 +590,28 @@ Arsye: %1$s Rifutuni Harroje dhomën - Avatar - Shqyrtojeni tani - Çaktivizoni Llogarinë Që të vazhdohet, ju lutemi, jepni fjalëkalimin tuaj: Çaktivizoje Llogarinë - Ju lutemi, jepni fjalëkalimin tuaj. Biseda vazhdon këtu Klikoni këtu për të parë mesazhe më të vjetër - U tejkalua Kufi Burimesh Lidhuni Me Përgjegjësin - lidhuni me përgjegjësin e shërbimit tuaj - Na ndjeni, ndodhi një gabim - zgjeroje tkurre - Shfaq të dhëna zone Përherë Për mesazhe dhe gabime Vetëm për gabime - %1$s: %1$s: %2$s +%d %d+ - Po përgjohet për akte Thirrje konference që po zhvillohet. \nMerrni pjesë me %1$s ose %2$s @@ -733,7 +627,6 @@ Hyni Dilni Dërgoni mesazh zanor - Regjistrimi me email dhe me numër telefoni njëherazi nuk mbulohet ende, deri sa të ketë API. Do të merret parasysh vetëm numri i telefonit. \n \nEmail-in tuaj mund ta shtoni te profili juaj, te rregullimet. @@ -741,17 +634,13 @@ Fjalëkalimi juaj u ricaktua. \n \nËshtë bërë dalja juaj nga llogaria në krejt sesionet dhe s’do të merrni më njoftime push. Për riaktivizim të njoftimeve, ribëni hyrjen në çdo pajisje. - Ju lutemi, niseni Element-in në një tjetër pajisje që mund të shfshehtëzojë mesazhin, që kështu të mund të dërgojë kyçet te ky sesion. - Lidhja e Medias Dështoi S’regjistrohet dot video - Kjo ftesë i qe dërguar %s, që s’është i përshoqëruar me këtë llogari. \nMund të doni të hyni me një llogari tjetër, ose ta shtoni këtë email te kjo llogari. Po përpiqeni të hyni në %s. Do të donit të bëheni pjesë, që të mundni të merrni pjesë te diskutimi? Kjo është një paraparje e kësaj dhome. Ndërveprimet në dhomë janë çaktivizuar. - %1$s & %2$s & të tjerë po shtypin… Mesazhet s’u dërguan. %1$s ose %2$s tani? ID e keqformuar. Duhet të jetë një adresë email ose ID Matrix, si \'@localpart:domain\' @@ -759,23 +648,19 @@ Privatësi njoftimesh version olm Fikso dhomat me njoftime të humbura - Hyrje dhe dukshmëri Vetëm anëtarët (që nga çasti i përzgjedhjes së kësaj mundësie) Që të lidhni një dhomë, ajo duhet të ketë një adresë. Cilido që di lidhjen e dhomës, hiq vizitorët Cilido që di lidhjen e dhomës, përfshi vizitorë - ID bashkësie të re (p.sh., +foo:matrix.org) Aktivizo fshehtëzim \n(kujdes: s’mund të çaktivizohet më!) - Kjo dhomë përmban sesione të panjohur që s’janë verifikuar. \nKjo do të thotë se nuk ka garanci se sesionet u përkasin përdoruesve që pretendojnë se u përkasin. \nPërpara se të vazhdoni, këshillojmë që të kaloni në proces verifikimi çdo sesion, por mund të ridërgoni mesazhin pa verifikuar gjë, nëse parapëlqeni kështu. \n \nSesione të panjohur: - Shtypni një shërbyes home që të paraqiten dhoma publike prej tij Ju duhen leje për të administruar widget-e në këtë dhomë Përdor kamerë të brendshme @@ -786,15 +671,11 @@ Kjo dhomë është zëvendësuar dhe s’është më aktive Kjo dhomë është një vazhdim i një bisede tjetër Ky shërbyes home ka tejkaluar një nga kufijtë mbi burimet. - Ky shërbyes home ka tejkaluar kufirin Përdorues Aktivë Mujorë. - Ju lutemi, %s për ta zmadhuar këtë kufi. Ju lutemi, %s që të vazhdoni përdorimin e këtij shërbimi. - Lazy-load anëtarët e dhomave Shërbyesi juaj nuk e mbulon ende lazy loading e anëtarëve të dhomës. Provoni më vonë. - Po njëkohësohet… Hiqe Për shkak lejesh që mungojnë, mund të mungojnë disa veçori… @@ -802,28 +683,22 @@ Thirrjet konferencë nuk mbulohen në dhoma të fshehtëzuara ose - 1 përdorues + %d përdorues %d përdorues - Në qoftë e mundur, ju lutemi, përshkrimin shkruajeni në anglisht. Hëpërhë, s’keni të aktivizuar ndonjë pako ngjitësash. \n \nTë shtohen ca tani\? - Na ndjeni, s’u gjet aplikacion i jashtëm për të plotësuar këtë veprim. - S’arrihet të bëhet regjistrimi : dështim pronësie email-i Janë dërguar shumë kërkesa Lidhja email që s’është klikuar ende - Rikërkoni kyçe fshehtëzimi prej sesionesh tuaj të tjerë. - - 1 ndryshim anëtarësie + %d ndryshim anëtarësie %d ndryshime anëtarësie - U bë lidhja e thirrjes Po bëhet lidhja e thirrjes… Ana e largët dështoi të përgjigjet. @@ -845,34 +720,30 @@ Për të gjetur përdorues të tjerë Matrix, bazuar në email-et apo numrat e tyre të telefonit, Element-i mund të kërkojë në librin tuaj të adresave. \n \nJeni dakord të lejohet hyrja në librin tuaj të adresave për këtë qëllim\? - Na ndjeni. Veprimi nuk u krye, për shkak lejesh që mungojnë - JO Hap kryet - 1 anëtar aktiv + %d anëtar aktiv %d anëtarë aktivë - 1 anëtar + %d anëtar %d anëtarë S’do të jeni në gjendje ta zhbëni këtë ndryshim, ngaqë po e promovoni përdoruesin të ketë të njëjtën shkallë pushteti si ju vetë. \nJeni i sigurt\? - Ju lutemi, jepni një ose më shumë adresa email ose ID Matrix Mesazhet s’u dërguan, për shkak të pranisë së pajisjeve të panjohura. %1$s ose %2$s tani? - 1 mesazh i ri + %d mesazh i ri %d mesazhe të rinj - Doni të fshihen krejt mesazhet nga ky përdorues\? \n \nKini parasysh që ky veprim do të sjellë rinisjen e aplikacionit dhe mund të hajë ca kohë. - 1 dhomë + %d dhomë %d dhoma @@ -886,39 +757,30 @@ Këto janë veçori eksperimentale që mund të ngecin në rrugë të papritura. Përdorini me kujdes. Lypset të dilni nga llogaria, që të jeni në gjendje të aktivizoni fshehtëzimin. Mos dërgo kurrë prej këtij sesioni mesazhe të fshehtëzuar te sesione të paverifikuar në këtë dhomë. - %s u rrek të ngarkonte një pikë të dhënë prej rrjedhës kohore në këtë dhomë, por s’qe në gjendje ta gjente. - Ju lutemi, krijoni një frazëkalim për fshehtëzimin e kyçeve të eksportuar. Që të jeni në gjendje t’i importoni kyçet, do t’ju duhet të jepni të njëjtin frazëkalim. Kyçet E2E të dhomës u ruajtën te \'%s\'. \n \nKujdes: kjo kartelë mund të fshihet, nëse çinstalohet aplikacioni. - Mos dërgo kurrë prej këtij sesioni mesazhe të fshehtëzuar te sesione të paverifikuar. - Hiqi verifikimin Hiqe nga listë e zezë - Ripohojeni duke krahasuar sa vijon me Rregullimet e Përdoruesit te sesioni juaj tjetër: Nëse s’përputhen, siguria e komunikimeve tuaja mund të jetë komprometuar. URL Shërbyesi Home - 1 dhomë + %d dhomë %d dhoma - 1 widget aktiv + %d widget aktiv %d widget-e aktivë - Thirrjet konferencë janë në zhvillim e sipër dhe mund të mos jenë të qëndrueshme. - Urdhri \"%s\" lyp më tepër parametra, ose disa parametra janë të pasaktë. Fton te dhoma e tanishme përdoruesin me ID-në e dhënë Për ndreqje administrimi Aplikacionesh Matrix - Përgjegjësi i bashkësisë nuk ka dhënë një përshkrim të gjatë për këtë bashkësi. - Kjo do ta bëjë llogarinë tuaj përgjithmonë të papërdorshme. S’do të jeni në gjendje të hyni në llogarinë tuaj, dhe askush s’do të jetë në gjendje të riregjistrojë të njëjtën ID përdoruesi. Kjo do të shkaktojë daljen e llogarisë tuaj nga krejt dhomat ku merr pjesë, dhe do të heqë hollësitë e llogarisë tuaj nga shërbyesi juaj i identiteteve. Ky veprim është i paprapakthyeshëm. \n \nÇaktivizimi i llogarisë tuaj nuk shkakton, si parazgjedhje, harrimin nga ne të mesazheve që keni dërguar. Nëse do të donit të harrojmë mesazhet tuaja, ju lutemi, i vini shenjë kutizës më poshtë. @@ -928,15 +790,12 @@ Ky shërbyes home ka tejkaluar një nga kufijtë mbi burimet, ndaj disa përdorues s’do të jenë në gjendje të bëjnë hyrjen. Ky shërbyes home ka tejkaluar kufirin Përdorues Aktivë Mujorë, ndaj disa përdorues s’do të jenë në gjendje të bëjnë hyrjen. Që të mund të diagnostikohen probleme, regjistra prej këtij klienti do të dërgohen tok me këtë njoftim të metash. Ky njoftim të metash, përfshi regjistrat dhe foton e ekranit, nuk do të jenë të dukshëm publikisht. Nëse do të parapëlqenit të dërgohej vetëm teksti më sipër, ju lutemi, hiqjani shenjën kutizës: - Kjo mund të ishte shenjë se dikush po përgjon me dashakeqësi trafikun tuaj, ose se telefoni juaj nuk i beson dëshmisë së furnizuar nga shërbyesi i largët. Nëse përgjegjësi i shërbyesit ka thënë se kjo është e pritshme, sigurohuni që shenjat e gishtave më poshtë përputhen me shenjat e gishtave të furnizuara prej tyre. Dëshmia ka ndryshuar nga ajo që qe besuar nga telefoni juaj. Kjo është SHUMË E PAZAKONTË. Këshillohet që TË MOS E PRANONI këtë dëshmi të re. Dëshmia ka ndryshuar nga një e besueshme dikur në një që nuk besohet. Shërbyesi mund të ketë rinovuar dëshminë e tij. Lidhuni me përgjegjësin e shërbyesit për shenjat e pritshme të gishtave. Pranojeni dëshminë vetëm nëse përgjegjësi i shërbyesit ka publikuar shenja gishtash që përputhen me ato më sipër. - Shfaq te rregullimet e sistemit të dhëna të aplikacionit. - Aplikacioni lyp leje për xhirim në prapaskenë • Njoftimet dërgohen përmes Firebase Cloud Messaging • Njoftimet përmbajnë vetëm tejtëdhëna @@ -953,28 +812,25 @@ Të shfaqen krejt mesazhet prej %s\? \n \nKini parasysh që ky veprim do të sjellë rinisjen e aplikacionit dhe mund të hajë ca kohë. - Gabim gjatë vleftësimit të numrit tuaj të telefonit Nis kamerën e sistemit, në vend se skenën e kamerës vetjake. Përdor tastin Enter në tastierë për të dërguar mesazhin Kjo mundëso lyp një aplikacion nga palë e tretë për të regjistruar mesazhet. - Shfaq veprimin On/Off sintakse Markdown Përmirësoni punimin duke ngarkuar anëtarë dhome vetëm kur sillen para syve. - 1 mesazh i njoftuar i palexuar + %d mesazh i njoftuar i palexuar %d mesazhe të njoftuar të palexuar - 1 mesazh i njoftuar i palexuar + %d mesazh i njoftuar i palexuar %d mesazhe të njoftuar të palexuar Avatar dëftese Avatar njoftimi Të dikurshme Dërgoni një ngjitës - Të dikurshme Dërgoni një ngjitës vazhdoni me… @@ -982,16 +838,12 @@ Për thirrje ardhëse përdor zilen parazgjedhje të Element-it Zile thirrjesh ardhëse Përzgjidhni zile për thirrjet: - Kjo dhomë nuk shfaq simbole për ndonjë bashkësi U pretendua për kyç Ed25519 shenjash gishtash Kërkoni për të dikurshme - Simbole Pranoje - Ju lutemi, merrni në shqyrtim dhe pranoni rregullat e këtij shërbyesi Home: - Diagnostikoni Njoftime Diagnostikime Xhironi Teste @@ -999,57 +851,47 @@ Diagnostikimi bazë del në rregull. Nëse ende nuk merrni njoftime, ju lutemi, parashtroni një njoftim të mete, që të na ndihmoni të hetojmë. Një ose më tepër teste dështuan, provoni ndreqjen(t) e sugjeruara. Një ose më tepër teste dështuan, ju lutemi, parashtroni një njoftim të mete që të na ndihmoni ta hetojmë. - Rregullime Sistemi. Njoftimet janë të aktivizuara te rregullimet e sistemit. Njoftimet janë të çaktivizuara te rregullimet e sistemit. \nJu lutemi, kontrolloni rregullimet e sistemit. Hap Rregullimet - Rregullime Llogarie. Njoftimet janë të aktivizuara për llogarinë tuaj. Njoftimet janë të çaktivizuara për llogarinë tuaj. \nJu lutemi, kontrolloni rregullime llogarie. Aktivizoje - Rregullime Sesioni. Njoftimet janë të aktivizuara për këtë sesion. Nuk janë aktivizuar njoftimet për këtë sesion. \nJu lutemi, kontrolloni rregullimet e Element-it. Aktivizoje - Kontroll pë Play Services APK-ja për Google Play Services është e pranishme dhe e përditësuar. Element-i përdor Google Play Services për të dorëzuar mesazhe push, por s’duket të jetë formësuar saktë: \n%1$s Ndreqni Play Services - Token Firebase U mor me sukses token FCM: \n%1$s S’u arrit të merreh token FCM: \n%1$s - Regjistrim Token-i Token-i FCM u regjistrua me sukses te Shërbyes Home. S’u arrit të regjistrohej token FCM te Shërbyes Home: \n%1$s - Shërbim Njoftimesh Shërbimi i Njoftimeve po xhiron. Shërbimi i Njoftimeve s’po xhiron. \nProvoni të rinisni aplikacionin. Nise Shërbimin - Vetërinisje Shërbimi Njoftimesh Shërbimi u asgjësua dhe u rinis automatikisht. S’u arrit të rinisej shërbimi - Nise gjatë nisjes së sistemit Shërbimi do të niset kur të riniset pajisja. Shërbimi s’do të niset kur të riniset pajisja, s’do të merrni njoftime derisa Element-i të jetë hapur një herë. Aktivizo Nisje gjatë nisjes së sistemit - Kontrollo kufizime prapaskene Kufizimet për në prapaskenë janë të çaktivizuar për Element-in. Ky test duhet të xhirojë duke përdorur të dhëna rrjeti celular (jo WIFI). \n%1$s @@ -1057,42 +899,31 @@ \nPuna që aplikacioni rreket të bëjë do të kufizohet në mënyrë agresive, teksa gjendet në prapaskenë, dhe kjo mund të prekë njoftimet. \n%1$s Çaktivizoji kufizimet - Optimizim Baterie Element-i nuk preket nga Optimizime Baterie. Nëse një përdorues e lë një pajisje jo në prizë dhe të palëvizshme për një periudhë, me ekranin të fikur, pajisja kalon nën mënyrën Dremitje. Kjo u parandalon aplikimeve të hyjnë në rrjet dhe shtyn për më vonë punët e tyre, njëkohësimet dhe alarmet standarde. Shpërfille Optimizimin - Lidhje Në Prapaskenë Për t’ju dhënë njoftime të qëndrueshme, Element-i lyp të mbajë në prapaskenë një lidhje me pak ndikim. \nNë skenën pasuese do t’ju kërkohet të lejoni Element-in të xhirojë në prapaskenë, ju lutemi, pranojeni. Akordojini leje - Ndodhi një gabim teksa verifikohej adresa juaj email. - Ndodhi një gabim teksa verifikohej numri juaj i telefonit. Të dhëna shtesë: %s - S’u gjet APK për Google Play Services. Njoftimet mund të mos punojnë saktë. - Thirrje Video Në Kryerje e Sipër… - Kopjeruajtje Kyçesh Përdor Kopjeruajtje Kyçesh Kopjeruajtja e kyçeve s’ka përfunduar, ju lutemi, pritni… - Anashkaloje U bë - Rregullime të Mëtejshme Për Njoftimet Rëndësi njoftimi sipas aktesh - Rregullime Vetjake. Kini parasysh që disa lloje mesazhesh janë caktuar të jenë të heshtur (do të prodhohet një njoftim pa tingull). Disa njoftime janë të çaktivizuara te rregullimet tuaja vetjake. S’u arrit të ngarkohen rregulla vetjakë, ju lutemi, riprovoni. Kontrolloni Rregullimet - [%1$s] \nKy gabim është jashtë kontrollit të Element-it dhe, sipas Google-it, ky gabim është shenjë se pajisja ka shumë aplikacione të regjistruar me FCM. Gabimi ndodh vetëm në raste kur ka një numër të skajshëm aplikacionesh, ndaj nuk duhet të prekë përdoruesin mesatar. [%1$s] @@ -1100,23 +931,17 @@ [%1$s] \nKy gabim është jashtë kontrollit të Element-it. S’ka llogari Google te telefoni. Ju lutemi, hapni përgjegjësin e llogarive dhe shtoni një llogari Google. Shtoni Llogari - Formësoni Njoftime të Zhurmshme Formësoni Njoftime Thirrjesh Formësoni Njoftime të Heshtura Zgjidhni ngjyrë LED-i, dridhje, tingull… - - Administrim Kyçesh Kriptografie Administroni Kopjeruajtje Kyçesh - Të heshtur Ju lutemi, jepni një frazëkalim Frazëkalimi është shumë i dobët - Ju lutemi, fshini frazëkalimin, nëse doni që Element-i të prodhojë një kyç rimarrjesh. S’ka sesione Matrix të gatshëm - Mos humbni kurrë mesazhe të fshehtëzuar Mesazhet në dhoma të fshehtëzuara sigurohen me fshehtëzim skaj-më-skaj. Vetëm ju dhe marrësi(t) keni kyçet për leximin e këtyre mesazheve. \n @@ -1128,7 +953,6 @@ Kyçi i rimarrjeve u ruajt te \'%s\'. \n \nKujdes: kjo kartelë mund të fshihet, nëse çinstalohet aplikacioni. - Ju lutemi, bëni një kopje Jepjani kyçin e rimarrjeve… Po prodhohet Kyç Rimarrjesh duke përdorur frazëkalim, ky proces mund të hajë disa sekonda. @@ -1136,30 +960,22 @@ Gabim i papritur Nisi Kopjeruajtja Te shërbyesi juaj Home, tani po krijohet në prapaskenë kopjeruajtje e kyçeve tuaj të fshehtëzimit. Kopjeruajtja fillestare mund të dojë disa minuta. - - Jeni i sigurt? Nëse dilni nga llogaria, ose nëse humbni pajisjen tuaj, mund të humbni hyrjen në mesazhet tuaj. - Po sillet version kopjeruajtjeje… Që të shkyçni historikun e mesazheve tuaj të sigurt, përdorni frazëkalimin tuaj të rimarrjeve përdorni kyçin tuaj të rimarrjeve S’dihet frazëkalimi juaj i rimarrjeve, mundeni të %s. - Përdorni Kyçin tuaj të Rimarrjeve për të shkyçur historikun tuaj të mesazheve të sigurt Jepni Kyç Rimarrjesh - Rimarrje Mesazhesh - Humbët kyçin tuaj të rimarrjeve\? Te rregullimet mund të caktoni një të ri. S’u shfshehtëzua dot kopjeruajtja me këtë frazëkalim: ju lutemi, verifikoni që dhatë frazëkalimin e duhur të rimarrjeve. Gabim lidhjeje: ju lutemi, kontrolloni lidhjen tuaj dhe riprovoni. - Po rikthehet kopjeruajtja: Shkyçeni Historikun Ju lutemi, jepni një kyç rimarrjesh S’u shfshehtëzua dot kopjeruajtja me këtë kyç: ju lutemi, verifikoni që dhatë kyçin e duhur të rimarrjeve. - Kopjeruajtja u Rikthye %s ! U rikthye një kopjeruajtje me %d kyç. @@ -1169,19 +985,13 @@ Te ky sesion u shtua %d kyç i ri. Te ky sesion u shtuan %d kyçe të rinj. - S’u arrit të merrej versioni më i ri i kyçeve të rikthimit (%s). S’është aktivizuar kriptografia për sesionin - - Riktheje Fshije - Kopjeruajtja e Kyçeve për këtë sesion është rregulluar si duhet. Kopjeruajtja e Kyçeve për këtë sesion s’është aktive. Kyçet tuaj nuk po kopjeruhen nga ky sesion. - - Kopjeruajtja ka një nënshkrim nga sesion i panjohur me ID: %s. Kopjeruajtja ka një nënshkrim të vlefshëm prej këtij sesioni. Kopjeruajtja ka një nënshkrim të vlefshëm prej sesionit të verifikuar %s. @@ -1189,13 +999,10 @@ Kopjeruajtja ka një nënshkrim të pavlefshëm prej sesionit të verifikuar %s Kopjeruajtja ka një nënshkrim të pavlefshëm prej sesionit së paverifikuar %s S’u arrit të merreshin të dhëna besimi për kopjeruajtjen (%s). - Po fshihet kopjeruajtje… S’arrihet të fshihet kopjeruajtje (%s) - Fshije Kopjeruajtjen Të fshihen nga shërbyesi kyçet tuaj të kopjeruajtur të fshehtëzimit\? S’do të jeni më në gjendje të përdorni kyçin tuaj të rimarrjeve për lexim historiku mesazhesh të fshehtëzuar. - Nëse dilni tani nga llogaria, do të humbni mesazhet tuaj të fshehtëzuar Kopjeruajtja e kyçeve po kryhet. Nëse dilni tani nga llogaria, do të humbni hyrjen te mesazhet tuaj të fshehtëzuar. Për të shmangur humbje të hyrjes në mesazhet tuaj të fshehtëzuar, Kopjeruajtja e Sigurt e Kyçeve duhet të jetë aktive në krejt sesionet tuaj. @@ -1205,19 +1012,15 @@ A jeni i sigurt? Kopjeruaji Do të humbni hyrjen te mesazhet tuaj të fshehtëzuar, veç në bëfshi kopjeruajtje të kyçeve tuaj, përpara se të dilni nga llogaria. - Rri Ndërprite - Jeni i sigurt se doni të dilni? Mënyra e ruajtjes së të dhënave aplikon një filtër specifik, që kështu përditësimet rreth pranish dhe njoftime mbi shtypje në tastierë lihen jashtë. - Rimarrje Mesazhesh të Fshehtëzuar Ju lutemi, jepni emër përdoruesi. Fillo të përdorësh Kopjeruajtje Kyçesh (Të mëtejshme) Eksporto dorazi kyçet - Sigurojeni kopjeruajtjen tuaj me një Frazëkalim. Do të depozitojmë një kopje të fshehtëzuar të kyçeve tuaj në shërbyesin tonë. Mbrojeni kopjeruajtjen tuaj me një frazëkalim, për ta mbajtur të parrezikuar. \n @@ -1234,37 +1037,28 @@ Ndajeni me të tjerë Mos humbni kurrë mesazhe të fshehtëzuar Filloni të përdorni Kopjeruajtje Kyçesh - Mos humbni kurrë mesazhe të fshehtëzuar Përdor Kopjeruajtje Kyçesh - Kyçe të rinj mesazhesh të sigurt Administroni Kopjeruajtje Kyçesh - Po kopjeruhen kyçet… - U kopjeruajtën krejt kyçet Po kopjeruhet %d kyç… Po kopjeruhen %d kyçe… - Version Algoritëm Nënshkrim - Shpërfille - Hyni me një hyrje njëshe Kjo URL s’kapet dot, ju lutemi, kontrollojeni Pajisja juaj përdor një protokoll TLS sigurie të vjetruar, pre sulmesh, për hir të sigurisë tuaj, s’do të jeni në gjendje të lidheni Me Enter dërgo mesazhin Shtypja e butonit Enter në tastierë do të sjellë dërgimin e mesazhit, në vend se shtimin e një ndërprerje rreshti - Përditësoje Fjalëkalimin Fjalëkalimi s’është i vlefshëm Fjalëkalimet s’përputhen - Po përllogariten kyçe rimarrjesh… Po shkarkohen kyçe… Po importohen kyçe… @@ -1279,7 +1073,6 @@ Element-i pikasi një formësim shërbyesi të përshtatur për përkatësinë tuaj userId \"%1$s\": \n%2$s Përdor Formësim - Po gatitet shërbimi Media Ngjeshje parazgjedhje @@ -1287,29 +1080,24 @@ Burim parazgjedhje media Zgjidhni Luaj tingull shkrepjeje - Vëri shenjë si të lexuar Aplikacioni nuk ka nevojë të lidhet në prapaskenë me shërbyesin Home, kjo do të ulte harxhimin e baterisë - %1$s: 1 mesazh + %1$s: %2$d mesazh %1$s: %2$d mesazhe %d njoftim %d njoftime - Veprimtari e Re Dhomë Mesazhe të Rinj Ftesë e Re Unë ** S’u arrit të dërgohej - ju lutemi, hapni dhomë - Na ndjeni, thirrjet konferencë me Jitsi-n nuk mbulohen në pajisje të vjetra (pajisje me Android OS nën 5.0) - Verifiko sesion - ip e panjohur Një sesion i ri po kërkon emër keys.ession fshehtëzimi: %1$s \nParë së fundi më: %2$s @@ -1318,45 +1106,36 @@ \nEmër sesioni: %1$s \nParë së fundi më: %2$s \nNëse s’keni bërë hyrje në një sesion tjetër, shpërfilleni këtë kërkesë. - Verifikoje Ndaje Kërkesat Për Ndarje Kyçesh Shpërfille - Verifikoje duke krahasuar një varg të shkurtër teksti. Për siguri maksimale, këshillojmë ta bëni këtë në prani të vetë personit, ose të përdorni një tjetër kanal të besuar komunikimesh. Po Verifikohet Kërkesë Verifikimi e Ardhur Që t’i vihet shenjë si i besuar, verifikojeni këtë sesion. Besimi i sesioneve të partnerëve ju jep ca qetësi më tepër, kur përdoren mesazhe të fshehtëzuar skaj-më-skaj. Verifikimi i këtij sesioni do t’i vërë shenjë atij si të besuar dhe sesionit tuaj si të besuar për partnerin. - Verifikojeni këtë sesion duke ripohuar shfaqjen e emoji-t vijues në skenën e partnerit Verifikojeni këtë sesion duke ripohuar se numrat vijues shfaqen në ekranin e partnerit - Morët një kërkesë verifikimi të ardhur. Shihni kërkesën Po pritet ripohimi nga partneri… - U verifikua! E verifikuat me sukses këtë sesion. Mesazhet e sigurt me këtë përdorues fshehtëzohen skaj-më-skaj dhe janë të palexueshëm nga palë të treta. E mora vesh - S’duket gjë\? Jo të tërë klientët mbulojnë verifikim ndërveprues ende. Përdorni verifikimin në stil të vjetër. Përdor verifikim të dikurshëm. - Verifikim Kyçi Kërkesa u Anulua Pala tjetër e anuloi verifikimin. \n%s Verifikimi u anulua. \nArsye: %s - Verifikim Ndërveprues Sesionesh Kërkesë Verifikimi %s dëshiron të verifikojë sesionin tuaj - Përdoruesi e anuloi verifikimin Procesit të verifikimit i mbaroi koha Sesioni s’di gjë rreth atij transaksioni @@ -1367,23 +1146,18 @@ Mospërputhje kyçesh Mospërputhje përdoruesish Gabim i Panjohur - Ka tashmë një kopjeruajtje te Shërbyesi juaj Home Duket sikur keni tashmë kopjeruajtje kyçesh nga një sesion tjetër. Doni të zëvendësohet me atë që po krijoni\? Zëvendësoje Ndale - Po kontrollohet gjendje kopjeruajtje Jeni nxjerrë nga llogari për shkak kredencialesh të pavlefshme ose të skaduara. - Përpunoni Përgjigjuni - Riprovo Që të filloni të përdorni aplikacionin, merrni pjesë në një dhomë. Ju dërgoi një ftesë Ftuar nga %s - S’keni më! S’keni më mesazhe të palexuar Mirë se vini në vatër! @@ -1392,19 +1166,15 @@ Biseda përmes mesazhesh të drejtpërdrejta do të shfaqen këtu Dhoma Dhomat tuaja do të shfaqen këtu - Reagime Pajtohem E pëlqej Shtoni Reagim Shihni Reagime Reagime - Veprimtari e fshirë nga përdorues Veprimtari e moderuar nga përgjegjës dhome Përpunuar së fundi nga %1$s më %2$s - - Veprimtari e keqformuar, s’mund të shfaqet Krijoni Dhomë të Re S’ka rrjet. Ju lutemi, kontrolloni lidhjen tuaj në Internet. @@ -1412,13 +1182,10 @@ Ndryshoni rrjetin Ju lutemi, pritni… Krejt Bashkësitë - Kjo dhomë s’mund të parashihet Paraparja e dhomave të lexueshme nga bota nuk mbulohet ende në Element - Dhoma Mesazhe të Drejtpërdrejtë - Dhomë e Re KRIJOJE Emër dhome @@ -1426,18 +1193,13 @@ Kushdo do të jetë në gjendje të marrë pjesë në këtë dhomë Drejtori Dhomash Bëje publike këtë dhomë te drejtoria e dhomave - Ndodhi një gabim gjatë marrjes së të dhënave të besueshmërisë Ndodhi një gabim teksa merreshin të dhëna kopjeruajtjeje kyçesh - Importo kyçe e2e prej kartelës \"%1$s\". - Versioni Matrix SDK Shënime të tjera palësh të treta Po e shihni tashmë këtë dhomë! - Reagime të Shpejta - Të përgjithshme Parapëlqime Siguri & Privatësi @@ -1445,90 +1207,65 @@ Rregulla për Push S’ka të përcaktuara rregulla për push Pa kanale push të regjistruar - Url: Format: - Zë & Video Ndihmë & Mbi - - Bëni një sugjerim Ju lutemi, shkruajeni sugjerimin tuaj më poshtë. Përshkruani këtu sugjerimin tuaj Faleminderit, sugjerimi u dërgua me sukses S’u arrit të dërgohej sugjerimi (%s) - Shfaq te rrjedha kohore akte të fshehura - Përgjegjës Integrimesh - Pa përgjegjës Integrimesh të formësuar. app_id: push_key: app_display_name: emër_sesioni: Mesazhe të Drejtpërdrejtë - Po pritet… Po fshehtëzohet miniatura… Po dërgohet miniaturë (%1$s / %2$s) Po fshehtëzohet kartelë… Po dërgohet kartelë (%1$s / %2$s) - Po shkarkohet kartelë %1$s… Kartela %1$s u shkarkua! - (u përpunua) - - Përpunime Mesazhi S’u gjetën përpunime - Filtroni biseda… S’gjeni dot ç’po kërkoni\? Krijoni dhomë të re Dërgoni një mesazh të drejtpërdrejtë Shihni drejtori dhomash - Emër ose ID (#example:matrix.org) - Lidhja u kopjua në të papastër - Shtoni sipas ID-je matrix Po krijohet dhomë… S’u gjetën përfundime, përdorni “Shtoni sipas ID-je matrix” që të kërkohet në shërbyes. Filloni të shtypni që të merrni përfundime Filtrojini sipas emrash përdoruesish ose ID-sh… - Po hyhet në dhomë… - Shihni Historik Përpunimesh - Shqyrtojeni Hidhe poshtw - Që të vazhdohet, lypset të pranoni Kushtet e këtij shërbimi. - Kushte Shërbimi Shqyrtoni Kushtet Jini i zbulueshëm nga të tjerët Përdorni robotë, ura, widget-e dhe paketa ngjitësish - Lexoni te - Asnjë Shfuqizoje Shkëputu S’ka shërbyes identitetesh të formësuar. - Thirrja dështoi për shkak shërbyesi të keqformësuar Që thirrjet të funksionojnë në mënyrë të qëndrueshme, ju lutemi, kërkojini përgjegjësit të shërbyesit tuaj Home (%1$s) të formësojë një shërbyes TURN. \n \nNdryshe, mund të provoni të përdorni shërbyesin publik te %2$s, por kjo s’do të jetë edhe aq e qëndrueshme, dhe adresa juaj IP do të jetë e ditur për atë shërbyes. Këtë mund ta administroni edhe që nga Rregullimet. Provoni të përdorni %s Mos më pyet sërish - Caktoni një email për rimarrje llogarie, dhe më vonë të jetë i zbulueshëm (opsionale) nga persona që ju njohin. Caktoni një telefon, dhe më vonë të jetë i zbulueshëm (opsionale) nga persona që ju njohin. Caktoni një email për rimarrje llogarie. Përdorni email ose telefon që të jeni i zbulueshëm (opsionale) nga persona që ju njohin. @@ -1546,8 +1283,6 @@ Pa njëkohësim në prapraskenë S’do të njoftoheni për mesazhe ardhës, kur aplikacioni gjendet në prapaskenë. S’u arrit të përditësohen rregullime. - - Interval i Parapëlqyer Njëkohësimesh %s \nNjëkohësimi mund të shtyhet për më vonë, në varësi të burimeve (baterisë) ose gjendjes së pajisjes (dremitje). @@ -1556,11 +1291,8 @@ Emri publik i një sesioni është i dukshëm për persona me të cilët komunikoni S’po përdorni ndonjë Shërbyes Identitetesh S’ka shërbyes identitetesh të formësuar, kjo është e domosdoshme për ricaktimin e fjalëkalimit tuaj. - Duket se po rrekeni të lidheni me një tjetër shërbyes Home. Doni të bëhet dalja\? - Që të përgjigjeni te rrjedha kohore, aktivizoni fërkimin - Shërbyes identitetesh Shkëpute shërbyesin e identiteteve Formësoni shërbyes identitetesh @@ -1574,29 +1306,21 @@ Numra telefoni të zbulueshëm Ju dërguam një email ripohimi te %s, hapeni dhe klikoni mbi lidhjen e ripohimit Pezull - Jepni një URL shërbyesi identitetesh S’u lidh dot te shërbyes identitetesh Ju lutemi, jepni URL-në e shërbyesit të identiteteve Shërbyesi i identiteteve s’ka kushte shërbimi Shërbyesi i identiteteve që keni zgjedhur nuk ka ndonjë kusht shërbimi. Vazhdoni vetëm nëse i zini besë të zotit të shërbimit Te %s u dërgua një mesazh tekst. Ju lutemi, jepni kodin e verifikimit që përmban ai. - Hëpërhë, ndani me të tjerë adresa email ose numra telefoni te shërbyesi i identiteteve %1$s. Do të duhet të rilidheni me %2$s që të ndalni ndarjen e tyre. Që të lejoni veten të jetë e zbulueshme nga adresë email apo numër telefoni, pajtohuni me Kushtet e Shërbimit të shërbyesit të identiteteve (%s). Latn - Zbulim Aktivizo regjistra fjalamanë. Regjistrat fjalamanë do t’i ndihmojnë zhvilluesit duke furnizuar më tepër regjistrim kur dërgoni një RageShake. Edhe kur është e aktivizuar kjo, aplikimi nuk regjistron lëndë mesazhesh apo çfarëdo të dhëne tjetër private. - - Ju lutemi, riprovoni sapo të keni pranuar termat dhe kushtet e shërbyesit tuaj Home. - Duket sikur shërbyesit po i duhet shumë kohë për t’u përgjigjur,kjo mund të shkaktohet ose nga lidhje e dobët, ose nga një gabim me shërbyesin tonë. Ju lutemi, riprovoni pas pak. - Dërgo bashkëngjitje - Hapni zonën e lëvizjeve Hapni menunë e krijimit të dhomave Mbylleni menunë e krijmit të dhomave… @@ -1605,17 +1329,14 @@ Shfaq fjalëkalim Fshihe fjalëkalimin Hidhu në fund - %1$s, %2$s dhe %3$s të lexuar %1$s dhe %2$s të lexuar %s i lexuar - 1 përdorues lexoi + %d përdorues lexoi %d përdorues lexuan - - "Kartela \'%1$s\' (%2$s) është shumë e madhe për ngarkim. Caku është %3$s." - + Kartela \'%1$s\' (%2$s) është shumë e madhe për ngarkim. Caku është %3$s. Ndodhi një gabim gjatë marrjes së bashkëngjitjes. Kartelë Kontakt @@ -1630,31 +1351,25 @@ Arsye për raportimin e kësaj lënde RAPORTOJENI SHPËRFILLE PËRDORUESIN - Lënda u raportua - Kjo lëndë është raportuar. -\n -\nNëse s’doni të shihni më lëndë nga ky përdorues, mund ta bllokoni, që të fshihen mesazhet e tij + Kjo lëndë është raportuar. +\n +\nNëse s’doni të shihni më lëndë nga ky përdorues, mund ta shpërfillni, që të fshihen mesazhet e tij. E raportuar si e padëshiruar - Kjo lëndë është raportuar si e padëshiruar. -\n -\nNëse s’doni të shihni më lëndë nga ky përdorues, mund ta bllokoni, që të fshihen mesazhet e tij + Kjo lëndë është raportuar si e padëshiruar. +\n +\nNëse s’doni të shihni më lëndë nga ky përdorues, mund ta shpërfillni, që të fshihen mesazhet e tij. E raportuar si e papërshtatshme - Kjo lëndë është raportuar si e papërshtatshme. -\n -\nNëse s’doni të shihni më lëndë nga ky përdorues, mund ta bllokoni, që të fshihen mesazhet e tij - + Kjo lëndë është raportuar si e papërshtatshme. +\n +\nNëse s’doni të shihni më lëndë nga ky përdorues, mund ta shpërfillni, që të fshihen mesazhet e tij. Element-i lyp leje për të ruajtur kyçet tuaj E2E në disk. \n \nJu lutemi, lejoni, te flluska pasuese, hyrje për të qenë e mundur të eksportohen kyçet tuaj dorazi. - Tani për tani s’la lidhje rrjeti - Ripohoni fjalëkalimin tuaj Këtë s’e bëni dot që nga Element-i për celular Lypset mirëfilltësim - - Integrime Përdorni një Përgjegjës Integrimesh që të administroni robotë, ura, widget-e dhe paketa ngjitësish. \nPërgjegjësit e Integrimeve marrin të dhëna formësimi dhe mund të ndryshojnë widget-e, të dërgojnë ftesa për në dhoma dhe të caktojnë shkallë pushteti në emrin tuaj. @@ -1669,29 +1384,23 @@ Ringarkoje widget-in Hape në shfletues Shfuqizo hyrje për mua - Emri juaj në ekran URL-ja e avatarit tuaj ID-ja juaj si përdorues Tema juaj ID Widget-i ID Dhome - - Ky widget dëshiron të përdorë burimet vijuese: Lejoje Bllokoji Krejt Të përdorë kamerën Të përdorë mikrofonin Të lexojë Media të mbrojtur me DRM - Mbyll banderolë kopjeruajtjeje kyçesh Kjo s’është adresë e vlefshme shërbyesi Matrix Hashi i lëndës s’u përputh me atë që pritej S’trajtoi dot të dhëna ndarjeje - Shpërfille përdoruesin - Krejt mesazhet (e zhurmshme) Krejt mesazhet Vetëm përmendje @@ -1700,22 +1409,16 @@ Braktiseni dhomën %1$s s’bëri ndryshime Shtypni ca fjalëkyçe që të gjendet një reagim. - S’jeni duke shpërfillur ndonjë përdorues - Kryeni klikim të gjatë në një dhomë që të shihni më tepër mundësi - - %1$s e bëri dhomën publike për këdo që di lidhjen. %1$s e bëri dhomën vetëm me ftesa. Mesazhe të palexuar - - Çlironi komunikimet tuaj + Është biseda juaj. Pronë e juaja. Fjalosuni me njerëzit drejtpërsëdrejti ose në grupe Mbajini bisedat private, përmes fshehtëzimit Zgjeroni & përshtatni punimin tuaj Si t’ia fillohet - Përzgjidhni një shërbyes Ashtu si te email-et, llogaritë kanë një shtëpi të tyren, edhe pse mund të bisedoni me këdo Bashkojuni milionave, falas, në shërbyesin më të madh publik @@ -1723,7 +1426,6 @@ Mësoni më tepër Tjetër Rregullime vetjake & të mëtejshme - Vazhdo Lidhu me %1$s Lidhu me një shërbyes Element Matrix Services @@ -1732,13 +1434,11 @@ Regjistrohuni Hyni Vazhdoni me SSO - Adresë Element Matrix Services i Adresë Strehim me pagesë për ente Jepni adresën e Modular Element-it ose Shërbyesit që doni të përdoret Jepni adresën e një shërbyesi ose një instance Element me të cilën doni të lidheni - Ndodhi një gabim kur ngarkohej faqja: %1$s (%2$d) Aplikacioni s’është në gjendje të bëjë hyrje në llogari në këtë shërbyes Home. Shërbyesi Home mbulon llojet vijuese të hyrjes(ve): %1$s. \n @@ -1747,58 +1447,46 @@ Aplikacioni s’është në gjendje të krijojë llogari në këtë shërbyes Home. \n \nDoni të regjistroheni duke përdorur një klient web\? - Ky emai s’është përshoqëruar me ndonjë llogari. - Ricaktoni fjalëkalimin në %1$s Te mesazhet tuaj do të dërgohet një email verifikimi, për të ripohuar caktimin e fjalëkalimit tuaj të ri. Pasuesi Email Fjalëkalim i ri - Kujdes! Ndryshimi i fjalëkalimit tuaj do të sjellë zerim të çfarëdo kyçesh fshehtëzimi skaj-më-skaj në krejt sesionet tuaj, duke e bërë të palexueshëm historikun e bisedave të fshehtëzuara. Ujdisni një Kopjeruajtje Kyçesh ose eksportoni kyçet e dhomës tuaj prej një tjetër sesioni, përpara se të ricaktoni fjalëkalimin tuaj. Vazhdo - Ky email s’është i lidhur me ndonjë llogari - Kontrolloni te mesazhet tuaj të marrë Një email verifikimi u dërgua te %1$s. Prekni mbi lidhjen që të ripohohet fjalëkalimi juaj i ri. Pasi të keni ndjekur lidhjen që përmban, klikoni më poshtë. E kam verifikuar adresën time email - Sukses! Fjalëkalimi juaj u ricaktua. Jeni nxjerrë jashtë krejt sesioneve dhe nuk do të merrni më njoftime push. Që të riaktivizoni njoftimet, bëni sërish hyrjen në çdo pajisje. Mbrapsht te Hyrja - Kujdes Fjalëkalimi juaj s’ka ndryshuar ende. \n \nTë ndalet procesi i ndryshimit të fjalëkalimit\? - Caktoni adresë email Caktoni një email për rimarrje të llogarisë tuaj. Më vonë, mundeni të lejoni persona që njihni t’ju zbulojnë përmes email-it tuaj. Email Email (në daçi) Pasuesi - Caktoni numër telefoni Caktoni një numër telefoni për t’i lejuar, në daçi, nejrëzit t’ju gjejnë. Ju lutemi, përdorni formatin ndërkombëtar. Numër telefoni Numër telefoni (opsionale) Pasuesi - Ripohoni numër telefoni Sapo dërguam një kod te %1$s. Jepeni më poshtë që të verifikohet se jeni ju. Jepni kod Ridërgoje Pasuesi - Numrat e telefonave ndëkombëtarë duhet të fillojnë me \'+\' Numri i telefonit duket se është i vlefshëm. Ju lutemi, kontrollojeni - Regjistrohuni te %1$s Emër përdoruesi ose email Fjalëkalim @@ -1808,27 +1496,22 @@ Llogaria juaj s’është krijuar ende. \n \nTë ndalet procesi i regjistrimit\? - Përzgjidhni matrix.org Përzgjidhni Element Matrix Services Përzgjidhni një shërbyes Home vetjak Ju lutemi, zgjidhni captcha-n Që të vazhdohet, pranoni terma - Ju lutemi, kontrolloni email-in tuaj Sapo dërguam një email te %1$s. \nJu lutemi, klikoni mbi lidhjen që përmban, që të vazhdohet krijimi i llogarisë. Kodi që dhatë s’është i saktë. Ju lutemi, kontrollojeni. Shërbyes Home i vjetruar Ky shërbyes Home xhiron një version shumë të vjetër për t’u lidhur me të. Kërkojini përgjegjësit të shërbyesit tuaj Home ta përmirësojë. - Janë dërgua shumë kërkesa. Mund të riprovoni pas %1$d sekonde… Janë dërgua shumë kërkesa. Mund të riprovoni pas %1$d sekondash… - Parë nga - Keni bërë dalje Mund të vijë për arsye të ndryshme: \n @@ -1838,7 +1521,6 @@ \n \n• Përgjegjësi i shërbyesit tuaj e ka bërë të pamundur hyrjen tuaj për arsye sigurie. Ribëni hyrjen - Keni bërë dalje Hyni Përgjegjësi i shërbyesit tuaj Home (%1$s) ju ka nxjerrë jashtë llogarisë tuaj %2$s (%3$s). @@ -1850,7 +1532,6 @@ \n \nSpastrojini, nëse keni përfunduar së përdoruri këtë pajisje, ose dëshironi të bëni hyrjen në një tjetër llogari. Spastro krejt të dhënat - Spastroni të dhëna Të spastrohen krejt të dhënat e depozituara aktualisht në këtë pajisje\? \nQë të mund të hyni te të dhëna të llogarisë tuaj dhe te mesazhe, bëni sërish hyrjen. @@ -1858,16 +1539,12 @@ Spastro të dhënat Sesioni i tanishëm është për përdoruesin %1$s dhe ju jepni kredenciale për përdoruesin %2$s. Kjo nuk mbulohet nga Element. \nJu lutemi, së pari spastroni të dhëna, mandej hyni sërish në një tjetër llogari. - Lidhja juaj matrix.to është e keqformuar Përshkrimi është shumë i shkurtër - Labs Token regjistrimi - E dërgon mesazhin e dhënë si spoiler Njëkohësimi Fillestar… - Shihi krejt sesionet e mi Rregullime të mëtejshme Mënyra zhvillues @@ -1878,16 +1555,12 @@ Rregullime Sesioni i tanishëm Shfaq sesione të tjera - Po shfaqen vetëm përfundimet e para, shtypni më shumë shkronja… - Element mund të vithiset më shpesh, kur ndodh një gabim i papritur Lejoni shërbyes rrugëzgjidhje asistimi thirrjesh Parashtoji ¯\\_(ツ)_/¯ një mesazhi tekst të thjeshtë - Aktivizoni fshehtëzim Pasi të aktivizohet, fshehtëzimi s’mund të çaktivizohet më. - Përputhen S’përputhen Jo i sigurt @@ -1895,26 +1568,19 @@ Figurë. Audio Kartelë - Në pritje… Anuluat Pranuat Verifikimi u Dërgua Kërkesë Verifikimi - - Verifikoni këtë sesion Verifikojeni dorazi - Ju - Skanoni kodin e tyre S’skanohet dot Verifikoje duke krahasuar emojis - Verifikoje përmes Emoji-t Figurë kodi QR - Verifikoni %s Po pritet për %s… Mesazhet në këtë dhomë s’fshehtëzohen skaj-më-skaj. @@ -1933,134 +1599,97 @@ Ngarkime Dilni Nga Dhoma Po iket nga dhoma… - Administratorë Moderatorë Vetjake Ftesa Përdorues - Administrator te %1$s Moderator te %1$s Vetjake (%1$d) te %2$s - Hidhuni te leximi i faturës - Shpërfille - Dhoma së fundi Dhoma të tjera - E dërgon mesazhin e dhënë të ngjyrosur si ylber E dërgon emote-n e dhënë të ngjyrosur si ylber - Rrjedhë kohore - Përpunues mesazhesh - Aktivizoni fshehtëzim skaj-më-skaj Pasi të aktivizohet, fshehtëzimi s’mund të çaktivizohet më. - Të aktivizohet fshehtëzimi\? Pasi të aktivizohet, fshehtëzimi për një dhomë nuk mund të çaktivizohet. Mesazhet e dërguar në një dhomë të fshehtëzuar s’mund të shihen nga shërbyesi, vetëm nga pjesëmarrësit te dhoma. Aktivizimi i fshehtëzimit mund të pengojë funksionimin si duhet të mjaft robotëve dhe urave. Aktivizoni fshehtëzim - Mesazhet me këtë përdorues fshehtëzohen skaj-më-skaj dhe janë të palexueshëm nga palë të treta. Sesioni juaj i ri tani është i verifikuar. Ka hyrje te mesazhet tuaj të fshehtëzuar dhe përdoruesit e tjerë do ta shohin si të besuar. - - Cross-signing Cross-signing është i aktivizuar \nKyçe Privatë në pajisje. Cross-signing është i aktivizuar. \nKyçet s’janë besuar Cross-signing s’është i aktivizuar - - Sesione aktive Shfaq Krejt Sesionet Administroni Sesione Dilni nga ky sesion - S’ka të dhëna kriptografike - Ky sesion është besuar për shkëmbim të sigurt mesazhesh, ngaqë e verifikuat: %d sesion aktiv %d sesione aktive - Verifikoni këtë sesion Përdorues të tjerë mund të mos e besojnë Siguri e Plotë - Verifikoje I verifikuar Kujdes - S’u arrit të merren sesione Sesione I besuar %1$s (%2$s) bëri hyrjen duke përdorur një sesion të ri: Deri sa ky përdorues ta besojë këtë sesion, mesazhet te dhe prej tij etiketohen me sinjalizime. Ndryshe, mund ta verifikoni dorazi. - - Kod QR - Po Përkatësia juaj për email-e s’është e autorizuar të regjistrohet në këtë shërbyes - Hyrje jo e besuar Verifikojeni këtë përdorues duke ripohuar se emoji unik vijues shfaqet në ekranin e tij, në të njëjtën radhë. Për sigurinë përfundimtare, përdorni mjete të tjera të besuara komunikimi ose bëjeni këtë personalisht. Shihni për mburojën e gjelbër, për t’u siguruar se një përdorues është i besuar. Besoni krejt përdoruesit në një dhomë për të garantuar që dhoma është e sigurt. - Një nga sa vijon mund të jetë komprometuar: \n \n - Shërbyesi juaj Home \n - Shërbyesi Home te i cili është lidhur përdoruesi që po verifikoni \n - Lidhja juaj internet ose ajo e përdoruesit tjetër \n - Pajisja juaj ose ajo e përdoruesit tjetër - %s u anulua %s u pranua Skanojeni kodin me pajisjen e përdoruesit tjetër, për të verifikuar në mënyrë të sigurt njëri-tjetrin Nëse s’jeni vetë atje, krahasoni emoji-n - Nëse s’skanoni dot kodin më sipër, verifikojeni duke krahasuar një përzgjedhje të shkurtër, unike, emoji-sh. - Për siguri ekstra, verifikojeni %s duke parë kontrolluar në të dy pajisjet tuaja një kod njëpërdorimsh. \n \nPër sigurinë maksimale, bëjeni këtë ju vetë. Element nuk trajton akte të llojit \'%1$s\' Element nuk trajton mesazhe të llojit \'%1$s\' Element ndeshi një problem kur vizatohej lëndë e aktit me ID \'%1$s\' - Ky sesion s’është në gjendje të ndajë këtë verifikim me sesionet tuaj të tjerë. \nVerifikimi do të ruhet lokalisht dhe do të ndahet nën një version të ardhshëm të aplikacionit. - Për të qenë i sigurt, verifikoni %s duke kontrolluar një kod njëpërdorimsh. Për të qenë i sigurt, bëjeni këtë duke qenë vetë i pranishëm ose për të komunikuar përdorni një rrugë tjetër. - Krahasoni emoji-n unik, duke u siguruar se shfaqen në të njëjtën radhë. Krahasojeni kodin me atë të shfaqur te ekrani i përdoruesit tjetër. Cross-Signing është i aktivizuar \nKyçet janë të besuar. \nKyçet privatë nuk njihen Verifikojeni këtë sesion që t’i vihet shenjë si i besuar & dhe t’i akordohet hyrje te mesazhe të fshehtëzuar. Nëse s’keni bërë hyrjen në këtë sesion, llogaria juaj mund të jetë komprometuar: - Përdorni një sesion ekzistues që të verifikoni këtë këtu, duke i akorduar hyrje te mesazhe të fshehtëzuar. - - Jo i Besuar - Ky sesion është i besuar për shkëmbim të sigurt të mesazheve, ngaqë e verifikoi %1$s (%2$s): Gatit CrossSigning Zeroji Kyçet - Thuaje mbërritëm! A shfaq %s të njëjtën mburojë\? Jo - Humbi lidhja me shërbyesin Emër përdoruesi %s i verifikuar @@ -2078,49 +1707,36 @@ Krijoni një pyetësor të thjeshtë Përdorni Frazëkalim Rikthimesh ose Kyç Nëse s’hyni dot në një sesion ekzistues - Hyrje e Re - S’gjenden dot të fshehta në depozitim Jepni frazëkalimin e fshehtë për në depozitim Kujdes: Duhet të hyni në depozitim të fshehtë vetëm nga një pajisje e besuar - Hiqni… Doni të dërgohet kjo bashkëngjitje te %1$s\? Dërgoje figurën në madhësinë origjinale Dërgoji figurat në madhësinë origjinale - Ripohoni Heqjen Jeni i sigurt se doni të hiqet (fshihet) kjo veprimtari\? Kini parasysh se, nëse fshini emrin ose ndryshimin e temës së një dhome, ndryshimi mund të zhbëhet. Përfshini një arsye Arsye për redaktimin - Veprimtari e fshirë nga përdorues, arsye: %1$s Veprimtari e moderuar nga përgjegjësi i dhomës, arsye: %1$s - Kyçet janë tashmë të përditësuar! - Element Android - Kërkesa Kyçi - Shkyçni historik mesazhesh të fshehtëzuar - Rifreskoje - Hyrje e re. Ju qetë\? Prekeni, që ta shqyrtoni & verifikoni Përdoreni këtë sesion që të verifikoni atë të riun tuaj, duke i akorduar hyrje te mesazhe të fshehtëzuar. Ky s’qeshë unë Llogaria juaj mund të jetë komprometuar - Nëse e anuloni, s’do të jeni në gjendje të lexoni mesazhe të fshehtëzuar në këtë pajisje, dhe përdoruesit e tjerë s’do ta besojnë Nëse e anuloni, s’do të jeni në gjendje të lexoni mesazhe të fshehtëzuar në pajisjen tuaj të re, dhe përdoruesit e tjerë s’do ta besojnë S’do ta verifikoni %1$s (%2$s), nëse e anuloni tani. Fillojani sërish te profili i tij i përdoruesit. - Një nga sa vijon mund të jetë komprometuar: \n \n- Fjalëkalimi juaj @@ -2129,72 +1745,51 @@ \n- Lidhja internet që përdor njëra pajisje, ose tjetra \n \nKëshillojmë të ndryshoni menjëherë fjalëkalimin & kyçin tuaj të rimarrjeve te Rregullimet. - Verifikoni pajisjet tuaja që prej Rregullimeve. Verifikimi u Anulua - Frazëkalim Rikthimesh Kyç Mesazhesh Fjalëkalim Llogarie - Caktoni një %s Prodhoni një Kyç Mesazhesh - Ripohoni %s - Që të vazhdohet, jepni % tuaj. - Siguroni & shkyçni mesazhet tuaj të fshehtëzuar dhe besim me një %s. Për ta ripohuar, rijepni %s tuaj. Mos ripërdorni fjalëkalimin e llogarisë tuaj. - - Kjo mund dojë disa sekonda, ju lutemi, jini i durueshëm. Po ujdiset rimarrje. Kyçi juaj i rimarrjeve Mbaruat! Mbajeni të sigurt Përfundoje - Përdoreni këtë %1$s si një rrjetë sigurie, në rast se harroni %2$s tuaj. - Po prodhohet kyç i sigurt prej frazëkalimi Po përcaktohet Kyç parazgjedhje SSSS Po njëkohësohet kyçi i Përgjithshëm Po njëkohësohet kyç Përdoruesi Po njëkohësohet kyç Vetënënshkrues Po Ujdiset Kopjeruajtje Kyçesh - - %2$s & %1$s tani janë ujdisur. \n \nMbajini të parrezikuar! Do t’ju duhen për të shkyçur mesazhe të fshehtëzuar dhe informacione të sigurta, nëse humbni krejt sesionet tuaja aktive. - Shtypeni dhe ruajeni diku në një vend të parrezik Ruajeni në një diskth USB ose pajisje kopjeruajtjesh Kopjojeni te depozita juaj personale në re - Këtë s’e bëni dot prej celulari - Ujdisja e një Fjalëkalimi Mesazhesh ju lejon të siguroni & shkyçni mesazhe të fshehtëzuar dhe besim. \n \nNëse s’doni të ujdisni një Fjalëkalim Mesazhesh, prodhoni atëherë një Kyç Mesazhesh. Ujdisja e një Fjalëkalimi Mesazhesh ju lejon të siguroni & shkyçni mesazhe të fshehtëzuar dhe besim. - - Fshehtëzimi u aktivizua Mesazhet në këtë dhomë janë të fshehtëzuara skaj-më-skaj. Mësoni më tepër & verifikoni përdorues te profilet e tyre. Fshehtëzim jo i aktivizuar Fshehtëzimi i përdorur nga kjo dhomë nuk mbulohet - %s krijoi dhe formësoi dhomën. - Thuajse mbërritëm! A shfaq pajisja juaj tjetër të njëjtën mburojë\? Thuajse mbërritëm! Po pritet për ripohim… Po pritet për %s… - S’u arrit të importohen kyçe - Formësim njoftimesh Mesazhe që përmbajnë @room Mesazhe të fshehtëzuar në biseda tek-për-tek @@ -2202,26 +1797,19 @@ Kur dhomat përditësohen Diagnostikoje Caktoni rëndësi njoftimi sipas aktesh - E dërgon një mesazh si tekst të thjeshtë, pa interpretuar elementët Markdown - Emër përdoruesi dhe/ose fjalëkalim i pasaktë. Fjalëkalimi i dhënë fillon ose mbaron me hapësirë, ju lutemi, kontrollojeni. - - + Po publikohen kyçe të krijuar identiteti Mesazh… - Ka të gatshëm përmirësim fshehtëzimi Verifikoni veten & të tjerët, që t’i mbani bisedat tuaja të sigurta - Që të vazhdohet, jepni %s tuaj Përdor Kartelë - Jepni %s Frazëkalim Rikthimesh S’është kyç rimarrjesh i vlefshëm Ju lutemi, jepni një kyç rimarrjesh - Po kontrollohet Kyç kopjeruajtjeje Po kontrollohet Kyç kopjeruajtjeje (%s) Po prodhohet kyç SSSS nga frazëkalim @@ -2229,20 +1817,16 @@ Po prodhohet kyç SSSS nga kyç rimarrjesh Po depozitohet e fshehtë kopjeruajtjeje kyçesh në SSSS %1$s (%2$s) - Që të vazhdohet, jepni Frazëkalim Kopjeruajtje Kyçesh. përdorni kyçin tuaj të rimarrjeve të Kopjeruajtjes së Kyçeve S’dihet Frazëkalimi juaj i Kopjeruajtjes së Kyçeve, mundeni të %s. Kyç rimarrjesh Kopjeruajtjesh Kyçesh - Pengo foto ekrani të aplikacionit Aktivizimi i këtij rregullimi shton FLAG_SECURE te krejt Veprimtaritë. Që ndryshimi të hyjë në fuqi, rinisni aplikacionin. - Te Galeria u shtua kartelë media S’u shtua dot kartelë media te Galeria Caktoni një fjalëkalim të ri llogarie… - - Përdorni Element-in më të ri në pajisjet tuaja të tjera, Element Web, Element Desktop, Element iOS, Element për Android, ose ose një tjetër klient Matrix i aftë për <em>cross-signing</em + Përdorni Element-in më të ri në pajisjet tuaja të tjera, Element Web, Element Desktop, Element iOS, Element për Android, ose një tjetër klient Matrix të aftë për <em>cross-signing</em Element Web \nElement Desktop Element iOS @@ -2255,30 +1839,25 @@ Përzgjidhni Kyçin tuaj të Rimarrjeve, ose jepeni dorazi duke e shtypur ose duke e ngjitur prej të papastrës tuaj Kopjeruajtja s’u shfshehtëzua dot me këtë Kyç Rimarrjesh: ju lutemi, verifikoni se keni dhënë Kyçin e saktë të Rimarrjeve. S’u arrit të hyhet në depozitë të sigurt - Të pafshehtëzuara Fshehtëzuar nga një pajisje e paverifikuar Shqyrtojini kur të jeni i futur Verifikoni krejt sesionet tuaj që të siguroheni se llogaria & mesazhet tuaja janë të sigurt Verifikoni kredencialet e reja për hyrje te llogaria juaj: %1$s - Verifikojeni Dorazi përmes Teksti Verifikoni kredenciale hyrjeje Verifikojeni Në Mënyrë Interaktive përmes Emoji-sh Ripohoni identitetin tuaj duke verifikuar këto kredenciale hyrjesh prej një nga sesionet tuaj të tjerë, duke i akorduar hyrje te mesazhet e fshehtëzuar. Vërini shenjë si i Besuar - Ju lutemi, zgjidhni një emër përdoruesi. Ju lutemi, zgjidhni një fjalëkalim. Kontrollojeni edhe një herë këtë lidhje Lidhja %1$s po ju shpie te një tjetër sajt: %2$s. \n \nJeni i sigurt se doni të vazhdohet\? - S’e krijuam dot DM-në tuaj. Ju lutemi, kontrolloni përdoruesit që doni të ftoni dhe riprovoni. %1$s: %2$s %1$s: %2$s %3$s - Shtoni anëtarë FTONI Po ftohen përdorues… @@ -2290,34 +1869,28 @@ U dërguan ftesa te %1$s dhe %2$s të tjerë S’ftuam dot përdorues. Ju lutemi, kontrolloni përdoruesit që doni të ftoni dhe riprovoni. - Mesazhi u fshi Shfaq mesazhe të hequr Shfaq një vendmbajtëse për mesazhe të hequr Ju dërguam një email ripohimi te %s, ju lutemi, së pari, shihni email-in tuaj dhe klikoni mbi lidhjen e ripohimit Kodi i verifikimit s’është i saktë. - MEDIA S’ka media në këtë dhomë KARTELA %1$s më %2$s S’ka kartela në këtë dhomë - Ndryshe, nëse keni tashmë një llogari dhe e dini identifikuesin tuaj Matrix dhe fjalëkalimin tuaj, mund të përdorni këtë metodë: Hyrje me identifikuesin tim Matrix Hyni - Jepni identifikuesin tuaj dhe fjalëkalimin tuaj + Nëse ujdisni një llogari në një shërbyes Home, përdorni më poshtë ID-në tuaj Matrix (p.sh., @përdorues:përkatësi.com) dhe fjalëkalimin. Identifikues përdoruesi Ky s’është identifikues i vlefshëm përdoruesi. Formati i pritur: \'@user:homeserver.org\' S’arrihet të gjendet një shërbyes Home i vlefshëm. Ju lutemi, kontrolloni identifikuesin tuaj - Mënyra aeroplan është aktive - Po merret kyç “curve” Gjuhë e tanishme Gjuhë të tjera të gatshme Po ngarkohen gjuhë të gatshme… - Të bëhet shkëputja prej shërbyesit tuaj të identitetit %s\? Ky shërbyes identitetesh është i vjetruar. Element mbulon vetëm API V2. Ky veprim s’është i mundshëm. Shërbyesi Home është i vjetruar. @@ -2325,19 +1898,15 @@ Ju lutemi, së pari pranoni te rregullimet termat e shërbyesit të identiteteve. Përshoqërimi dështoi. Aktualisht s’ka përshoqërim me këtë identifikues. - Shërbyesi juaj Home (%1$s) propozon të përdoret %2$s si shërbyes i juaji identitetesh Përdor %1$s Ndryshe, mund të jepni një tjetër URL shërbyesi identitetesh Jepni URL-në e një shërbyesi identitetesh Parashtroje - Hap termat e %s Luaje Pauzë Hidhe poshtë - - S’keni leje të nisni një thirrje konferencë në këtë dhomë S’keni leje të nisni thirrje në këtë dhomë Ka tashmë një konferencë në ecuri e sipër! @@ -2351,15 +1920,12 @@ Pranoje Hidhe poshtë Mbylle - Kopjoje Sukses - Njoftime Thirrja Element Dështoi S’u arrit të vendosej lidhje e atypëratyshme. \nQë thirrjet të punojnë mirë, ju lutemi, kërkojini përgjegjësit të shërbyesit tuaj Home të formësojë një shërbyes TURN. - Përzgjidhni Pajisje Zëri Telefon Altoparlant @@ -2368,7 +1934,6 @@ E pasme Mbyllni HD-në Hapni HD-në - Ky numër telefoni është i përcaktuar tashmë. Gabim SSL: identiteti i ortakut s’është verifikuar. Gabim SSL. @@ -2376,13 +1941,10 @@ Kërko për ripohim, para se të fillohet një thirrje Thirrje Aktive (%s) Kthehu te thirrje - Anuloje ftesën Të zhgradohet vetja\? S’do të jeni në gjendje ta zhbëni këtë ndryshim, teksa zhgradoni veten, nëse jeni përdoruesi i fundit i privilegjuar, s’do të jetë e mundur të rifitoni privilegjet. Zhgradoje - - Shpërfille përdoruesin Shpërfillja e këtij përdoruesi do të heqë mesazhet e tij prej dhomave që ndani me të. \n @@ -2400,19 +1962,16 @@ Arsye për dëbim Hiqja dëbimin përdoruesit Heqja e dëbimit përdoruesit do t’i lejojë të marrë pjesë sërish në dhomë. - Te llogaria juaj s’është shtuar ndonjë numër telefoni Adresa email Te llogaria juaj s’është shtuar ndonjë email Numra telefoni Të hiqet %s\? Sigurohuni që keni klikuar te lidhja në email-in që ju kemi dërguar. - %d sekondë %d sekonda - Shfaq akte gjendjeje përdoruesish të dhomës Përfshin akte ftimi/pjesëmarrjeje/ikjeje/përzënieje/dëbimi dhe ndryshime emri avatari/shfaqjeje. Kopjeruajtje e Sigurt @@ -2423,44 +1982,31 @@ Ruhuni nga humbja e hyrjes te mesazhe & të dhëna të fshehtëzuara, duke kopjeruajtur kyçe fshehtëzimi në shërbyesin tuaj. Prodhoni një Kyç të ri Sigurie ose caktoni një Frazë të re Sigurie për kopjeruajtjen tuaj ekzistuese. Kjo do të zëvendësojë Kyçin ose Frazën tuaj aktuale. - Integrimet janë të çaktivizuara Që të bëhet kjo, aktivizoni “Lejo integrime”, te Rregullimet. - Email-e dhe numra telefonash Administroni email-e dhe numra telefonash të lidhur me llogarinë tuaj Matrix - %d përdorues i dëbuar %d përdorues të dëbuar - Kyçet u eksportuan me sukses - %1$d/%2$d kyç i importuar me sukses. %1$d/%2$d kyçe të importuar me sukses. - SHIHENI Widget-e aktivë - - Administroni Integrime S’ka widget-e aktivë Kyçi i rikthimeve u ruajt. - Kopjeruajtje e Sigur Ruhuni nga humbja e hyrjes në mesazhe & të dhëna të fshehtëzuara - Ujdisni Kopjeruajtje të Sigurt - Dhoma është krijuar, por disa ftesa s’janë dërguar, për arsyen vijuese: \n \n%s - Shtoni një skedë enkas për njoftime të palexuar në skenën kryesore. - Kod %1$s, %2$s dhe %3$d tjetër i lexuar @@ -2472,7 +2018,6 @@ E bëtë dhomën publike për këdo që di lidhjen. E bëtë dhomën vetëm me ftesa. Jepni adresën e shërbyesit që doni të përdoret - Ju lutemi, përdorni formatin ndërkombëtar (numrat e telefonave duhet të fillojnë me \'+\') Nëse s’e dini fjalëkalimin, kthehuni mbrapsht që ta ricaktoni. Ngjitës @@ -2480,28 +2025,21 @@ Butona Roboti Reagoi me: %s Përfundim Verifikimi - Veprime Përgjegjësi %1$s, si parazgjedhje Përgjegjësi i shërbyesit tuaj ka çaktivizuar, si parazgjedhje, fshehtëzim skaj-më-skaj në dhoma private & Mesazhe të Drejtpërdrejtë. Të fshihen të dhënat e llogarisë të llojit %1$s\? \n \nPërdoreni me kujdes, mund të shpjerë në sjellje të papritura. - Jepni një frazë sigurie që e dini vetëm ju, e përdorur për të siguruar të fshehta në shërbyesin tuaj. - Nëse e anuloni tani, mund të humbni mesazhe & të dhëna të fshehtëzuara, nëse humbni hyrje te kredencialet tuaja. \n \nMundeni edhe të ujdisni Kopjeruajtje të Sigurt & të administroni kyçet tuaj, te Rregullimet. - Krijuat dhe formësuat dhomën. - Kjo llogari është çaktivizuar. - S’u ruajt dot kartelë media Ripohoni identitetin tuaj duke verifikuar këto kredenciale hyrjeje, duke i akorduar hyrje te mesazhe të fshehtëzuar. Na ndjeni, ky veprim s’është ende i mundshëm për llogari të lidhura duke përdorur Hyrje Njëshe. - Për privatësinë tuaj, Element-i mbulon vetëm dërgim email-esh dhe numrash telefoni përdoruesi të koduar. Caktoni rol Rol @@ -2510,9 +2048,7 @@ Hape mikrofonin Ndale kamerën Nise kamerën - Ujdisni Kopjeruajtje të Sigurt - Kopjeruajtje e sigurt Ruhuni nga humbja e hyrjes te mesazhe & të dhëna të fshehtëzuara, duke kopjeruajtur në shërbyesin tuaj kyçet e fshehtëzimit. Ujdiseni @@ -2520,22 +2056,17 @@ Prodhoni një kyç sigurie që të depozitohet diku në një vend të parrezik, bie fjala, në një përgjegjës fjalëkalimesh ose kasafortë. Përdor një Frazë Sigurie Jepni një frazë të fshehtë që e dini vetëm ju, dhe prodhoni një kyç për kopjeruajtjen. - Ruani Kyçin tuaj të Sigurisë Depozitojeni Kyçin tuaj të Sigurisë në një vend të parrezik, bie fjala, një përgjegjës fjalëkalimesh ose një kasafortë. - Caktoni një Frazë Sigurie Jepni një frazë sigurie që e dini vetëm ju, e përdorur për të siguruar të fshehta në shërbyesin tuaj. Frazë Sigurie Rijepni Frazën tuaj të Sigurisë, për ta ripohuar. - Ruani Kyçin tuaj të Sigurisë Depozitojeni Kyçin tuaj të Sigurisë në një vend të parrezik, bie fjala, një përgjegjës fjalëkalimesh ose një kasafortë. - Emër Dhome Temë Ndryshuat me sukses rregullimet për dhomën - S’mund të hapni këtë mesazh Po pritet për këtë mesazh, kjo mund të zgjasë ca Nuk Shfshehtëzohet Dot @@ -2544,17 +2075,12 @@ S’mund të hapni këtë mesazh, ngaqë sesionit tuaj nuk i zihet besë nga dërguesi S’mund ta hapni këtë mesazh, ngaqë dërguesi qëllimisht nuk ju dërgoi kyçet Po pritet për historik fshehtëzimesh - Riot-i tanimë quhet Element! Jemi të ngazëllyer t’ju njoftojmë se kemi ndërruar emër! Aplikacioni juaj është i përditësuar dhe jeni i futur në llogarinë tuaj. E MORA VESH MËSONI MË TEPËR - element - - Ruaje kyçin e rimarrjeve te - Shto prej numëratorit tim telefonik Numëratori juaj telefonik është i zbrazët Numërator telefonik @@ -2562,13 +2088,10 @@ Po merren kontaktet tuaja… Numëratori juaj telefonik është i zbrazët Libër adresash - Shfuqizo ftesën Të shfuqizohet ftesa për %1$s\? - Dëbuar nga %1$s S’u arrit të Hiqej Dëbimi i përdoruesit - Njoftimet push janë të çaktivizuar Që të aktivizoni njoftimet push, shihni te rregullimet tuaja @@ -2579,17 +2102,68 @@ Shumë gabime, u nxorët nga llogaria Zgjidhni një PIN për siguri Ripohoni PIN-in - S’u arrit të vlerësohet pin-i, ju lutemi, jepni një të ri. + S’u arrit të vlerësohet PIN-i, ju lutemi, jepni një të ri. Jepni PIN-in tuaj Harruat PIN-in\? - Ricaktoni pin-in - Pin i ri + Ricaktoni PIN-in + PIN i ri Që të ricaktoni PIN-in tuaj, do t’ju duhet të ribëni hyrjen dhe të krijoni një të ri. Aktivizo PIN-in Nëse doni të ricaktoni PIN-in tuaj, prekni “Harrova PIN-in”, që të bëhet dalja nga llogaria dhe ricaktimi. Që të çaktivizohet PIN-i, ripohoni PIN-in S’mund të hapet një dhomë prej të cilës jeni dëbuar. S’gjendet dot kjo dhomë. Sigurohuni që ekziston. - Lidhja qe e keqformësuar - + Kodi PIN kërkohet doemos sa herë që hapni Element-in. + Kodi PIN kërkohet doemos pas 2 minutash mospërdorimi të Element-it. + Kërkoje doemos PIN-in pas 2 minutash + Shfaq vetëm numrin e mesazheve të palexuar, në një njoftim të thjeshtë. + Shfaq hollësi, të tilla si emra dhomash dhe lëndë mesazhesh. + Shfaq lëndë në njoftime + Kodi PIN është rruga e vetme për të shkyçur Element-in. + Aktivizoni të dhëna biometrike specifike për pajisjen, bie fjala, shenja gishtash dhe njohje fytyre. + Aktivizo të dhëna biometrike + Formësoni mbrojtjen + Mbroni hyrjen duke përdorur PIN dhe të dhëna biometrike. + Mbro hyrjen + + Shfaq pajisjen me të cilën mund të bëni verifikim tani + Shfaq %d pajisjet me të cilat mund të bëni verifikim tani + + Do t’ia nisni pa historik, pa mesazhe, pa pajisje të besuar apo përdorues të besuar + Nëse riktheni gjithçka te parazgjedhjet + Bëjeni këtë vetëm nëse s’keni pajisje tjetër me të cilën të verifikoni këtë pajisje. + Rikthe gjithçka te parazgjedhjet + Harruat ose humbët krejt mundësitë e rimarrjes\? Riujdisni gjihçka + E detyron të hidhet tej sesionin e tanishëm outbound në një dhomë të fshehtëzuar + Erdhët. + $s erdhi. + Mesazhet në këtë dhomë s’fshehtëzohen skaj-më-skaj. + Braktise + Rregullime + Mesazhet këtu janë të fshehtëzuar skaj-më-skaj. +\n +\nMesazhet tuaj janë të siguruar me kyçje dhe vetëm ju dhe marrësi kanë kyçet unikë për shkyçjen e tyre. + Mesazhet këtu s’janë të fshehtëzuar skaj-më-skaj. + Ky shërbyes Home po xhiron një version të vjetër. Kërkojini përgjegjësit të shërbyesit tuaj Home ta përmirësojë. Mund të vazhdoni, por disa veçori mund të mos punojnë si duhet. + E bëtë këtë vetëm me ftesa. + %1$s e bëri këtë vetëm me ftesa. + Shfaq krejt historikun në dhoma të fshehtëzuara + %1$s dhe %2$s + %1$s te %2$s dhe %3$s + + %d ftesë + %d ftesa + + Njoftimi është klikuar! + Ju lutemi, klikoni mbi njoftimin. Nëse s’e shihni njoftimin, ju lutemi, kontrolloni rregullimet e sistemit. + Shfaqje Njoftimesh + Po shihni njoftimin! Klikomëni! + S’u arrit të merrej push. Zgjidhje mund të jetë riinstalimi i aplikacionit. + Aplikacioni po merr PUSH + Aplikacioni po pret për PUSH-in + Kërkimi në dhoma të fshehtëzuara nuk mbulohet ende. + Filtro përdorues të dëbuar + S’keni leje të nisni një thirrje + S’keni leje të nisni një thirrje konferencë + \ No newline at end of file From 385f2db03889b939a23a3d68d3b5dbb1a39a7652 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "@a2sc:matrix.org" Date: Wed, 21 Oct 2020 18:19:02 +0000 Subject: [PATCH 33/50] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (190 of 190 strings) Translation: Element Android/Element Android Sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-sdk/de/ --- .../src/main/res/values-de/strings.xml | 32 +++++++++++++------ 1 file changed, 23 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-de/strings.xml b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-de/strings.xml index c1cb0bfc35..4c574d578a 100644 --- a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -73,14 +73,22 @@ %s hat diesen Raum aufgewertet. Sende eine Nachricht… Sendewarteschlange leeren - Erste Synchronisation: Importiere Benutzerkonto… - Erste Synchronisation: Importiere Cryptoschlüssel - Erste Synchronisation: Importiere Räume - Erste Synchronisation: Importiere betretene Räume - Erste Synchronisation: Importiere eingeladene Räume - Erste Synchronisation: Importiere verlassene Räume - Erste Synchronisation: Importiere Gemeinschaften - Erste Synchronisation: Importiere Benutzerdaten + Erste Synchronisation: +\nImportiere Benutzerkonto… + Erste Synchronisation: +\nImportiere Cryptoschlüssel + Erste Synchronisation: +\nImportiere Räume + Erste Synchronisation: +\nImportiere betretene Räume + Erste Synchronisation: +\nImportiere eingeladene Räume + Erste Synchronisation: +\nImportiere verlassene Räume + Erste Synchronisation: +\nImportiere Communities + Erste Synchronisation: +\nImportiere Benutzerdaten %1$s hat die Einladung an %2$s, den Raum zu betreten, zurückgezogen %1$s\'s Einladung. Grund: %2$s %1$s hat %2$s eingeladen. Grund: %3$s @@ -107,7 +115,7 @@ %1$s legt die Hauptadresse fest für diesen Raum als %2$s fest. %1$s entfernt die Hauptadresse für diesen Raum. %1$s hat Gästen erlaubt den Raum zu betreten. - %1$s hat Gäste unterbunden den Raum zu betreten. + %1$s hat Gästen untersagt den Raum zu betreten. %1$s aktivierte Ende-zu-Ende-Verschlüsselung. %1$s aktivierte Ende-zu-Ende-Verschlüsselung (unbekannter Algorithmus %2$s). %s fordert zur Überprüfung deines Schlüssels auf, jedoch unterstützt dein Client nicht die Schlüsselüberprüfung im Chat. Du musst die herkömmliche Schlüsselüberprüfung verwenden, um die Schlüssel zu überprüfen. @@ -207,4 +215,10 @@ %1$s ist beigetreten Du hast eine Diskussion erstellt %1$s hat eine Diskussion erstellt + %s hat hier ein Upgrade durchgeführt. + Du hast hier ein Upgrade durchgeführt. + Du hast Gästen untersagt den Raum zu betreten. + %1$s hat Gästen untersagt den Raum zu betreten. + Du bist gegangen. Grund: %1$s + %1$s ist gegangen. Grund: %2$s \ No newline at end of file From c9748cb46f2b71c3951966569d9c85fe44d2b5df Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Thu, 22 Oct 2020 10:09:05 +0000 Subject: [PATCH 34/50] Translated using Weblate (Albanian) Currently translated at 88.4% (168 of 190 strings) Translation: Element Android/Element Android Sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-sdk/sq/ --- .../src/main/res/values-sq/strings.xml | 45 ++----------------- 1 file changed, 3 insertions(+), 42 deletions(-) diff --git a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-sq/strings.xml b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-sq/strings.xml index 9756a11762..a1b23e7da2 100644 --- a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-sq/strings.xml +++ b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-sq/strings.xml @@ -1,4 +1,4 @@ - + %1$s: %2$s %1$s dërgoi një figurë. @@ -25,39 +25,26 @@ %1$s kërkoi një konferencë VoIP Konferenca VoIP filloi Konferenca VoIP përfundoi - (u ndryshua edhe avatari) %1$s hoqi emrin e dhomës %1$s përditësoi profilin e tij %2$s %1$s pranoi ftesën tuaj për %2$s - ** S’arrihet të shfshehtëzohet: %s ** Pajisja e dërguesit nuk na ka dërguar kyçet për këtë mesazh. - S’u redaktua dot S’arrihet të dërgohet mesazh - Ngarkimi i figurës dështoi - Gabim rrjeti Gabim Matrix - Hëpërhë s’është e mundur të rihyhet në një dhomë të zbrazët. - - U fshehtëzua mesazhi - + Mesazh i fshehtëzuar Adresë email Numër telefoni - Ftesë nga %s Ftesë Dhome - %1$s dhe %2$s - Dhomë e zbrazët - %1$s dërgoi një ngjitës. - Ftesë e %s %1$s hoqi dëbimin për %2$s %1$s tërhoqi mbrapsht ftesën për %2$s @@ -65,20 +52,17 @@ %1$s ndryshoi emrin e tyre në ekran nga %2$s në %3$s %1$s hoqi emrin e tij në ekran (%2$s) %1$s aktivizoi fshehtëzim skaj-më-skaj (%2$s) - %1$s hoqi temën e dhomës %1$s dërgoi një ftesë për %2$s që të marrë pjesë në dhomë %1$s dhe 1 tjetër %1$s dhe %2$d të tjerë - Mesazhi u hoq Mesazhi u hoq nga %1$s Mesazh i hequr [arsye: %1$s] Mesazh i hequr nga %1$s [arsye: %2$s] %s e përmirësoi këtë dhomë. - Njëkohësimi Fillestar: \nPo importohet llogaria… Njëkohësimi Fillestar: @@ -95,10 +79,8 @@ \nPo importohen Bashkësi Njëkohësimi Fillestar: \nPo importohet të Dhëna Llogarie - Po dërgohet mesazh… Spastro radhë pritjeje - %1$s shfuqizoi ftesën për %2$s për pjesëmarrje te dhoma Ftesë e %1$s. Arsye: %2$s %1$s ftoi %2$s. Arsye: %3$s @@ -113,34 +95,25 @@ %1$s shfuqizoi ftesën për %2$s për të ardhur në dhomë. Arsye: %3$s %1$s pranoi ftesën për %2$s. Arsye: %3$s %1$s tërhoqi mbrapsht ftesën për %2$s. Arsye: %3$s - %1$s shtoi %2$s si një adresë për këtë dhomë. %1$s shtoi %2$s si adresa për këtë dhomë. - %1$s hoqi %2$s si adresë për këtë dhomë. %1$s hoqi %3$s si adresa për këtë dhomë. - %1$s shtoi %2$s dhe hoqi %3$s si adresa për këtë dhomë. - %1$s caktoi %2$s si adresë kryesore për këtë dhomë. %1$s hoqi adresën kryesore për këtë dhomë. - %1$s ka lejuar vizitorë të marrin pjesë në dhomë. %1$s ka penguar vizitorë të marrin pjesë në dhomë. - %1$s aktivizoi fshehtëzim skaj-më-skaj. %1$s aktivizoi fshehtëzim skaj-më-skaj (algoritëm i papranuar %2$s). - %s po kërkon të verifikojë kyçin tuaj, por klienti juaj nuk mbulon verifikim kyçesh brenda fjalosjeje. Që të verifikoni kyça, do t’ju duhet të përdorni verifikim të dikurshëm kyçesh. - %1$s krijo dhomën Dërguat një figurë. Dërguat një ngjitës. - Ftesa juaj Krijuat dhomën Ftuat %1$s @@ -168,7 +141,6 @@ E bëtë historikun e ardhshëm të dhomë të dukshëm për %1$s Aktivizuat fshehtëzim skaj-më-skaj (%1$s) Përmirësuat këtë dhomë. - Kërkuat një konferencë VoIP Hoqët emrin e dhomës Hoqët temën e dhomës @@ -178,24 +150,20 @@ Dërguat një ftesë te %1$s për të ardhur te dhoma Shfuqizuat ftesën për ardhjen në dhomë të %1$s Pranuat ftesën për %1$s - %1$s shtoi widget-in %2$s Shtuat widget-in %1$s %1$s hoqi widget-in %2$s Hoqët widget-in %1$s %1$s ndryshoi widget-in %2$s Ndryshuat widget-in %1$s - Përgjegjës Moderator Parazgjedhje Vetjake (%1$d) Vetjake - Ndryshuat shkallën e pushtetit për %1$s. %1$s ndryshoi shkallën e pushtetit për %2$s. %1$s nga %2$s në %3$s - Ftesa juaj. Arsye: %1$s Ftuat %1$s. Arsye: %2$s Erdhët në dhomë, Arsye: %1$s @@ -208,26 +176,19 @@ Shfuqizuat ftesën për ardhjen në dhomë të %1$s. Arsye: %2$s Pranuat ftesën për %1$s. Arsye: %2$s Tërhoqët mbrapsht ftesën për %1$s. Arsye: %2$s - Shtuat %1$s si një adresë për këtë dhomë. Shtuat %1$s si adresa për këtë dhomë. - Hoqët %1$s si një adresë për këtë dhomë. Hoqët %1$s si adresa për këtë dhomë. - Shtuat %1$s dhe hoqët %2$s si adresa për këtë dhomë. - Caktuat si adresë kryesore për këtë dhomë %1$s. Hoqët adresën kryesore për këtë dhomë. - Keni lejuar të vijnë mysafirë në dhomë. U keni penguar mysafirëve të vijnë në dhomë. - Aktivizuat fshehtëzimin skaj-më-skaj. Aktivizuat fshehtëzimin skaj-më-skaj (algoritëm %1$s i panjohur). - - + \ No newline at end of file From e246c584241af07f221e00334ca024722625712a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Priit=20J=C3=B5er=C3=BC=C3=BCt?= Date: Wed, 21 Oct 2020 21:37:05 +0000 Subject: [PATCH 35/50] Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 100.0% (3 of 3 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/et/ --- .../metadata/android/et/full_description.txt | 22 +++++++++---------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/fastlane/metadata/android/et/full_description.txt b/fastlane/metadata/android/et/full_description.txt index 480aa0f9a2..7c7f7195a8 100644 --- a/fastlane/metadata/android/et/full_description.txt +++ b/fastlane/metadata/android/et/full_description.txt @@ -2,8 +2,8 @@ Element on uut tüüpi suhtlus- ja koostöörakendus, mis: 1. Võimaldab täielikku kontrolli privaatsuse üle 2. Võimaldab suhelda kõigiga Matrixi võrgus ja isegi väljaspool seda, olles integreeritud selliste rakendustega nagu Slack -3. Kaitseb teid reklaamide ja andmekogumise eest -4. Tagab turvalisuse otsast-lõpuni krüpteerimise kaudu, ristallkirjastamisega vestlejate tuvastamiseks +3. Kaitseb sind reklaamide ja andmekogumise eest +4. Tagab turvalisuse läbiva krüptimise abil, kasutades risttunnustamist vestlejate tuvastamiseks Element erineb täielikult teistest sõnumside- ja koostöörakendustest, kuna see on detsentraliseeritud ja avatud lähtekoodiga. @@ -11,20 +11,20 @@ Element võimaldab ise hostida - või valida hosti -, et oleks tagatud privaatsu Element töötab Matrixil - avatud, detsentraliseeritud suhtlus-standardil. -Element annab kontrolli teile, võimaldades valida, kes vestlusi korraldab. Rakenduses Element saate vestluse korraldada mitmel viisil. +Võimaldades valida, kes vestlusi korraldab, annab Element annab kontrolli sinule. Rakendust Element saad kasutada mitmel viisil. -1. Tasuta konto Matrixi arendajate hostitud avalikus serveris matrix.org või valige tuhandete avalike serverite hulgast, mida võõrustavad vabatahtlikud -2. Hostige oma kontot ise, paigaldades serveri oma riistvarale -3. Registreeruge serveris olevale kontole, tellides Element Matrix Services hostimisplatvormi +1. Tasuta konto Matrixi arendajate hostitud avalikus serveris matrix.org või vali tuhandete avalike serverite hulgast, mida haldavad vabatahtlikud +2. Hosti oma kontot ise, paigaldades serveri oma riistvarale +3. Registreeruge serveris olevale kontole, tellides Element Matrix Services teenuseplatvormi Miks valida element? - KONTROLL ANDMETE ÜLE: otsustate ise, kus oma andmeid ja sõnumeid hoida. Need kuuluvad teile ja teie käes on kontroll, mitte mõne MEGAFIRMA käes, mis andmeid oma kasuks kaevandab või kolmandatele isikutele juurdepääsu annab. + KONTROLL ANDMETE ÜLE: otsustad ise, kus oma andmeid ja sõnumeid hoida. Need kuuluvad sulle ja sinu käes on kontroll, mitte mõne MEGAFIRMA käes, mis andmeid oma kasuks kaevandab või kolmandatele isikutele juurdepääsu annab. - AVATUD SUHTLUS JA KOOSTÖÖ : saate vestelda kõigi teistega Matrixi võrgus, olenemata sellest, kas nad kasutavad Elementi või mõnda muud Matrixi rakendust, ja isegi kui nad kasutavad teistsugust suhtlussüsteemi nagu Slack, IRC või XMPP. + AVATUD SUHTLUS JA KOOSTÖÖ : saad vestelda kõigi teistega Matrixi võrgus, olenemata sellest, kas nad kasutavad Elementi või mõnda muud Matrixi rakendust, ja isegi kui nad kasutavad teistsugust suhtlussüsteemi nagu Slack, IRC või XMPP. - ÜLITURVALINE : tõeline otsast-lõpuni krüptimine (ainult vestluses osalejad saavad sõnumeid dešifreerida) ja ristallkirjastamine vestluses osalejate tuvastamiseks. + ÜLITURVALINE : tõeline läbiv krüptimine (ainult vestluses osalejad saavad sõnumeid lugeda) ja risttunnustamine vestluses osalejate tuvastamiseks. - KÕIK SUHTLUSVÕIMALUSED: sõnumid, hääl- ja videokõned, failide jagamine, ekraani jagamine ja terve hulk integreerimisi, botte ja vidinaid. Looge tubasid, kogukondi, hoidke ühendust ja saage asjad aetud. + KÕIK SUHTLUSVÕIMALUSED: sõnumid, hääl- ja videokõned, failide jagamine, ekraani jagamine ja terve hulk lõiminguid, roboteid ja vidinaid. Loo tubasid, kogukondi, hoia ühendust ja saa asjad aetud. - KÕIKJAL, KUS VIIBITE: saate suhelda kõigis oma seadmetes ja ka veebis aadressil https://app.element.io ning sealjuures täielikult sünkroonitud sõnumite ajalooga. + KÕIKJAL, KUS VIIBITE: saad suhelda kõigis oma seadmetes ja ka veebis aadressil https://app.element.io ning sealjuures täielikult sünkroonitud sõnumite ajalooga. From d7645405264df97932529142b4772416715b116d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Samu Voutilainen Date: Fri, 23 Oct 2020 04:39:32 +0000 Subject: [PATCH 36/50] Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 81.0% (1554 of 1918 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/fi/ --- vector/src/main/res/values-fi/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-fi/strings.xml b/vector/src/main/res/values-fi/strings.xml index 386a2faaa2..5a1426d644 100644 --- a/vector/src/main/res/values-fi/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-fi/strings.xml @@ -1743,7 +1743,7 @@ Istunnot Luotettu Ei luotettu - "Tähän istuntoon luotetetaan salatussa viestinnässä, koska %1$s (%2$s) varmisti sen:" + Tähän istuntoon luotetetaan salatussa viestinnässä, koska %1$s (%2$s) varmensi sen: %1$s (%2$s) kirjautui sisään uuteen istuntoon: Tämän käyttäjän kanssa käyty viestintä merkitään virheiksi kunnes käyttäjä luottaa tähän istuntoon. Voit vaihtoehtoisesti käsin varmentaa sen. Nollaa avaimet From d86190404d297577f22672d1f0a8b2685edd11bd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Corentin=20No=C3=ABl?= Date: Fri, 23 Oct 2020 07:56:03 +0000 Subject: [PATCH 37/50] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (1918 of 1918 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/fr/ --- vector/src/main/res/values-fr/strings.xml | 20 ++++++++++++++++++++ 1 file changed, 20 insertions(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml b/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml index a8f1178f07..6bb6886091 100644 --- a/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -2164,4 +2164,24 @@ Vous n’avez pas la permission de démarrer une téléconférence Réinitialiser Échec de la révocation de l\'exclusion de l\'utilisateur + Vérifiez vos paramètres pour activer les notifications push + Stockez votre clé de sécurité en lieu sûr comme un gestionnaire de mots de passe ou un coffre-fort. + Stockez votre clé de sécurité en lieu sûr comme un gestionnaire de mots de passe ou un coffre-fort. + Générez une clé de sécurité à stocker en lieu sûr comme un gestionnaire de mots de passe ou un coffre-fort. + Erreur de réception du push. Une solution possible est de réinstaller l\'application. + L\'application reçois le PUSH + L\'application attend le PUSH + Tester le Push + Les notifications push sont désactivées + Entrez une phrase de sécurité que seul vous connaissez, celle-ci est utilisée pour sécuriser les mots de passe sur le serveur. + Entrez une phrase secrète que seul vous connaissez, et générez une clé de sauvegarde. + Protection contre la perte d\'accès aux messages et données chiffrées en sauvegardant les clés de chiffrage sur votre serveur. + + Afficher le périphérique avec lequel vous pouvez dès à présent vérifier + Afficher les %d périphériques avec lesquels vous pouvez dès à présent vérifier + + Supprimer les données du compte de type %1$s \? +\n +\nÀ utiliser avec précaution, ceci peut entraîner des comportements inattendus. + Conclusion de la vérification \ No newline at end of file From 10060b35c85dd23c9b5db93265559476749689e0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MamasLT Date: Fri, 23 Oct 2020 03:48:48 +0000 Subject: [PATCH 38/50] Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 8.4% (16 of 190 strings) Translation: Element Android/Element Android Sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-sdk/lt/ --- .../src/main/res/values-lt/strings.xml | 19 +++++++++++++++---- 1 file changed, 15 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-lt/strings.xml b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-lt/strings.xml index b867219408..4b07e1ec88 100644 --- a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-lt/strings.xml +++ b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -1,8 +1,19 @@ - + %1$s: %2$s - %1$s išsiuntė atvaizdą. + %1$s išsiuntė vaizdą. %1$s išsiuntė lipduką. - %s pakvietimas - + Jūs prisijungėte prie kambario + %1$s prisijungė prie kambario + %1$s pakvietė jus + Jūs pakvietėte %1$s + %1$s pakvietė %2$s + Jūs sukūrėte diskusiją + %1$s sukūrė diskusiją + Jūs sukūrėte kambarį + %1$s sukūrė kambarį + Jūsų pakvietimas + Jūs išsiuntėte lipduką. + Jūs išsiuntėte vaizdą. + \ No newline at end of file From ba9908e7773ab4d6f263407d0561cede133ebb5e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Slavi Pantaleev Date: Mon, 26 Oct 2020 07:10:35 +0000 Subject: [PATCH 39/50] Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 95.2% (1826 of 1918 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/bg/ --- vector/src/main/res/values-bg/strings.xml | 173 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 173 insertions(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-bg/strings.xml b/vector/src/main/res/values-bg/strings.xml index db7be51fd9..25dfcb07ee 100644 --- a/vector/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -1918,4 +1918,177 @@ \nЧастните ключове са неизвестни. Кръстосаното-подписване е включено. \nЧастните ключове са на устройството. + Операцията е невъзможна. Сървърът е стар. + Този сървър за идентичност е стар. Element поддържа само API V2. + Прекъснете връзката със сървъра за идентичност %s\? + Отворете условията за %s + Зареждане на наличните езици… + Други налични езици + Текущ език + Не можахме да поканим потребителите. Проверете потребителите, които искате да поканите, и опитайте пак. + + Изпратени са покани към %1$s и още един потребител + Изпратени са покани към %1$s и още %2$d потребителя + + Изпратени са покани към %1$s и %2$s + Изпратена е покана към %1$s + Поканване на потребители + Канене на потребители… + ПОКАНИ + Добави членове + Неуспешно създаване на директен чат. Проверете потребителите, които искате да поканите, и опитайте пак. + Връзката %1$s ви води към друг сайт: %2$s. +\n +\nСигурни ли сте, че искате да продължите\? + Проверете тази връзка отново + Изберете парола. + Изберете потребителско име. + Извинявайте, тази операция все още не е възможна за профили свързани чрез Single-Sign-On. + Маркирай като доверен + Потвърдете самоличността си потвърждавайки този вход, давайки му достъп до шифрованите съобщения. + Потвърдете самоличността си потвърждавайки този вход от някоя от другите ви сесии, давайки му достъп до шифрованите съобщения. + Интерактивно потвърждаване чрез емоджита + Потвърди сесията + Ръчно потвърждаване чрез текстово съобщение + Потвърдете новия вход достъпващ профила ви: %1$s + Потвърдете всички сесии за да подсигурите, че профилът и съобщенията ви са в безопасност + Прегледайте от къде сте влезли + Шифровано от непотвърдено устройство + Нешифровано + + Покажи устройството, с което можете да се потвърдите сега + Покажи %d устройства, с които можете да се потвърдите сега + + Ще започнете отначало без история, съобщения и доверени устройства и потребители + Ако нулирате всичко + Правете това, само ако нямате друго устройство, с което да потвърдите текущото. + Нулирай всичко + Забравихте или загубихте всички опции за възстановяване\? Нулирайте всичко + Неуспешен достъп до защитеното складиране + Резервното копие не можа да бъде разшифровано с този ключ за възстановяване: проверете дали сте въвели правилния ключ. + Изберете ключа за възстановяване, или го въведете ръчно чрез писане или поставяне (paste) от клипборда + Използвайте ключ за възстановяване + За да продължите, използвайте %1$s или %2$s. + Поддържа се само в шифровани стаи + Принудително премахва текущата изходяща групова сесия от шифрованата стая + Използвайте последната версия на Element за устройствата си: + или друг Matrix клиент поддържаш кръстосано-подписване + Element iOS +\nElement Android + Element Web +\nElement Desktop + Използвайте последната версия на Element за устройствата си (Element Web, Element Desktop, Element iOS, Element за Android) или друг Matrix клиент поддържаш кръстосано-подписване + Промяна на паролата за профила… + Неуспешно съхраняване на медиен файл + Неуспешно добавяне на медиен файл в галерията + Медиен файл беше добавен в галерията + Включването на тази настройка добавя FLAG_SECURE към всички активности на приложението. Рестартирайте приложението за да влезе промяната в действие. + Предотврати скрийншоти на приложението + Ключ за възстановяване на резервното копие на ключовете + Ако не знаете паролата за резервното копие на ключовете, можете да %s. + използвайте ключа си за възстановяване на резервното копие на ключовете + Въведете паролата за резервно копие на ключовете за да продължите. + %1$s (%2$s) + Съхраняване на тайната за резервното копие на ключовете в SSSS + Генериране на SSSS ключ от ключа за възстановяване + Генериране на SSSS ключ от паролата (%s) + Генериране на SSSS ключ от паролата + Взимане на curve ключ + Проверка на ключа за резервното копие (%s) + Проверка на ключа за резервното копие + Въведете ключ за възстановяване + Не е валиден ключ за възстановяване + Парола за възстановяване + Въведете %s + Използвай файл + Въведете %s, за да продължите + Потвърдете себе си и останалите, за да защитите чатовете си + Включете кръстосано-подписване + Налично е обновяване на шифроването + Съобщение… + Този профил е бил деактивиран. + Неправилно потребителско име или парола. Въведената парола започва или завършва с празно място, моля проверете. + Изпраща съобщение като чист текст, без да го интерпретира като Markdown + Настройте важността на уведомленията според събитието + Отстраняване на проблеми + При обновления на стаи + Шифровани съобщения в групови чатове + Шифровани съобщения в 1-на-1 чатове + Съобщения съдържащи @room + Настройка на уведомленията + Неуспешно импортиране на ключове + Изчакване на %s… + Почти е готово! Изчакване на потвърждение… + Почти е готово! Показва ли се същия щит на другото устройство\? + Присъединихте се. + %s се присъедини. + Създадохте и конфигурирахте стаята. + %s създаде и конфигурира стаята. + Шифроването използвано в тази стая не се поддържа + Шифроването не е включено + Съобщенията в тази стая са шифровани от-край-до-край. + Съобщенията в тази стая са шифровани от-край-до-край. Научете повече и потвърдете потребителите от профилите им. + Шифроването е включено + Ако се откажете сега, може да загубите шифрованите съобщения и данни, в случай че загубите достъп до сесиите си. +\n +\nМоже също така да настроите защитено резервно копие и да управлявате ключовете си от Настройки. + Настройката на парола за възстановяване ви позволява да защитите и отключвате шифрованите съобщения и доверяването. + Настройката на парола за възстановяване ви позволява да защитите и отключите шифрованите съобщения и доверяване. +\n +\nАко не искате да настройте парола за съобщенията, генерирате ключ за съобщения вместо това. + Не може да извършите това от телефона + Копирайте го в личното си облачно пространство + Запазете го на USB флашка или резервен диск + Принтирайте го и го съхранете на безопасно място + Вашият %2$s и %1$s са настроени. +\n +\nПазете ги в безопасност! Ще са ви нужни за да отключите шифрованите съобщения и защитената информация, в случай, че изгубите всичките си активни сесии. + Настройка на резервно копие на ключовете + Синхронизиране на ключа за самоподписване + Синхронизиране на потребителския ключ + Синхронизиране на основния ключ + Дефиниране на ключа по подразбиране за SSSS + Генериране на ключ за сигурност от паролата + Публикуване на създадените ключове за идентичност + Използвайте този %1$s като резервна мярка, в случай, че забравите вашата %2$s. + Завърши + Пазете го в безопасност + Готово! + Вашият ключ за възстановяване + Настройка на възстановяване. + Може да отнеме няколко секунди, моля изчакайте. + Въведете парола, която знаете само вие, за защита на тайните върху сървъра. + Не използвайте паролата на профила. + Въведете вашата %s отново, за да потвърдите. + Защитете и отключвайте шифрованите съобщения и доверяването чрез %s. + Въведете вашата %s, за да продължите. + Потвърди %s + Генерирай ключ за съобщения + Настройте %s + Парола на профила + Ключ за съобщения + Парола за възстановяване + Потвърждението отказано + Потвърдете устройствата си от Настройки. + Едно от следните може да е било компрометирано: +\n +\n- паролата ви +\n- сървърът ви +\n- това устройство или другото устройство +\n- интернет връзката на някое от устройствата +\n +\nПрепоръчваме ви веднага да промените паролата и ключът за възстановяване от Настройки. + Ако се откажете сега, няма да потвърдите %1$s (%2$s). Започнете пак от потребителския им профил. + Ако се откажете, няма да можете да четете шифровани съобщения на новото устройство, а други потребители няма да му се доверяват + Ако се откажете, няма да можете да четете шифрованите съобщения на това устройства, а други потребители няма да му се доверяват + Профилът ви може да е бил компрометиран + Не бях аз + Използвайте тази сесия за да потвърдите новата, давайки й достъп до шифрованите съобщения. + Натиснете за преглед и потвърждение + Нов вход. Вие ли бяхте\? + Обнови + Разблокирай шифрованата история на съобщенията + Заявки за ключове + Element за Android + Ключовете вече са обновени! \ No newline at end of file From 0a627e9d0fd392f5646871ded350d909b129c18b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: aWeinzierl Date: Sun, 25 Oct 2020 12:43:21 +0000 Subject: [PATCH 40/50] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (1918 of 1918 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/de/ --- vector/src/main/res/values-de/strings.xml | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-de/strings.xml b/vector/src/main/res/values-de/strings.xml index c823322a40..fe1a7b21c9 100644 --- a/vector/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -249,7 +249,6 @@ Du wurdest von %s in diesen Raum eingeladen Diese Einladung wurde an %s gesendet, welche nicht mit diesem Konto verknüpft ist. -\n \nDu kannst dich mit einem anderen Konto anmelden oder diese E-Mail-Adresse zu diesem Konto hinzufügen. Du möchtest auf %s zugreifen. Möchtest du den Raum betreten, um an der Diskussion teilzunehmen? einen Raum From 08f1dc7f9e8b3449dcbb4ec7af3ef542d361b656 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: John Date: Sun, 25 Oct 2020 17:56:48 +0000 Subject: [PATCH 41/50] Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 16.1% (309 of 1918 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/el/ --- vector/src/main/res/values-el/strings.xml | 42 ++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 37 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-el/strings.xml b/vector/src/main/res/values-el/strings.xml index 3f248674ab..72eb4c980c 100644 --- a/vector/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -132,7 +132,7 @@ Η συζήτηση συνεχίζεται εδώ Αυτό το δωμάτιο είναι συνέχεια μιας άλλης συζήτησης Λίστα Ομάδων - "Αποστολή ως " + Αποστολή ως Πρωτότυπο Μεγάλο Μεσαίο @@ -163,13 +163,13 @@ Άνοιγμα ρυθμίσεων Ρυθμίσεις λογαριασμού. Οι ειδοποιήσεις είναι ενεργοποιημένες για τον λογαριασμό σας. - Οι ειδοποιήσεις είναι απενεργοποιημένες για τον λογαριασμό σας. -Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις λογαριασμού. + Οι ειδοποιήσεις είναι απενεργοποιημένες για τον λογαριασμό σας. +\nΠαρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις λογαριασμού. Ενεργοποίηση Ρυθμίσεις συσκευής. Οι ειδοποιήσεις είναι ενεργοποιημένες για αυτή την συσκευή. - Οι ειδοποιήσεις δεν επιτρέπονται για αυτή την συσκευή. -Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις του Element. + Οι ειδοποιήσεις δεν επιτρέπονται για αυτή την συσκευή. +\nΠαρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις του Element. Ενεργοποίηση Συσκευές Προεπισκόπιση συνδέσμων @@ -303,4 +303,36 @@ Αποσύνδεση Παύση Прямі повідомлення + Απόρριψη + Απόρριψη + Αποδοχή + Ανασκόπηση + Αγνοείστε + Διακόψτε + Ολοκληρώθηκε + Παραλείψτε + Στείλτε ούτως ή άλλως + Καλέστε ούτως ή άλλως + Οι κλήσεις συνδιάσκεψης δεν υποστηρίζονται σε κρυπτογραφημένες αίθουσες + Αποτυχία αφαίρεσης widget + Αποτυχία προσθήκης widget + Δεν μπορείτε να πραγματοποιήσετε μια κλήση με τον εαυτό σας, περιμένετε τους συμμετέχοντες να αποδεχθούν πρόσκληση + Δεν μπορείτε να πραγματοποιήσετε μια κλήση με τον εαυτό σας + Οι συσκέψεις χρησιμοποιούν πολιτικές ασφάλειας και αδειών του Jitsi. Όλα τα άτομα που βρίσκονται στην αίθουσα θα δουν μια πρόσκληση για συμμετοχή ενώ πραγματοποιείται η συνάντησή σας. + Ξεκινήστε τη συνάντηση με βίντεο + Ξεκινήστε τη συνάντηση με ήχο + Μία συνεδρία βρίσκεται ήδη σε εξέλιξη! + Δεν έχετε άδεια να ξεκινήσετε μια κλήση + Δεν έχετε άδεια να ξεκινήσετε μια κλήση σε αυτό το δωμάτιο + Δεν έχετε άδεια να ξεκινήσετε μια κλήση συνδιάσκεψης + Δεν έχετε άδεια να ξεκινήσετε μια κλήση συνδιάσκεψης σε αυτήν την αίθουσα + Χρειάζεστε άδεια για να προσκαλέσετε να ξεκινήσει μια διάσκεψη σε αυτήν την αίθουσα + Τρέχουσα κλήση συνδιάσκεψης. +\nΣυνδεθείτε ώς + Επαναφορά + Απόρριψη + Παίξε + Κανένα + Παραμείνατε + H δημιουργία αντιγράφων κλειδιού ασφαλείας θα πρέπει να είναι ενεργή σε όλες τις συνεδρίες σας για να αποφύγετε την απώλεια πρόσβασης στα κρυπτογραφημένα μηνύματά σας. \ No newline at end of file From 00a64bce4589506598798ed7d026182550d8dcb1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tirifto Date: Mon, 26 Oct 2020 11:49:28 +0000 Subject: [PATCH 42/50] Translated using Weblate (Esperanto) Currently translated at 81.5% (1564 of 1918 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/eo/ --- vector/src/main/res/values-eo/strings.xml | 1417 +++++++++++++++++++-- 1 file changed, 1296 insertions(+), 121 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-eo/strings.xml b/vector/src/main/res/values-eo/strings.xml index c648efaf2a..ee00bc9ef1 100644 --- a/vector/src/main/res/values-eo/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-eo/strings.xml @@ -1,28 +1,22 @@ - + eo Hela haŭto Malhela haŭto Nigra haŭto - Spegulante… Atentante eventojn Laŭtaj sciigoj Silentaj sciigoj - Mesaĝoj Ĉambro EO - Agordoj Erar-raporto Detaloj pri komunumo Sendi glumarkon - Permesiloj de eksteraj liverantoj - Enlegante… - Bone Nuligi Konservi @@ -47,8 +41,8 @@ Raporti enhavon Aktiva voko Raporti eraron - Daŭranta grupa voko. -\nAliĝi kiel %1$s aŭ %2$s. + Daŭranta grupa voko. +\nAliĝi kiel %1$s aŭ %2$s Voĉe Vide Ne eblas ekigi la vokon, bonvolu provi poste @@ -60,7 +54,6 @@ Inviti Eksterrete - Eliri Agoj Voĉvoko @@ -72,36 +65,29 @@ Fermi Sendi ĉifritan respondon… Sendi respondon (neĉifritan)… - Homoj + Personoj Ĉambroj Komunumoj - Filtri nomojn de ĉambroj - Filtri homojn - Filtri nomojn de babilejoj - Homoj + Filtri personojn + Filtri nomojn de ĉambroj + Personoj Dosieroj Agordoj - HOMOJ + PERSONOJ DOSIEROJ - ALIĜI - Homoj - Babilejoj - Neniu uzantoj - - Babilejoj + Personoj + Ĉambroj + Neniuj uzantoj + Ĉambroj Salti al unua nelegita mesaĝo. - Savkopiado de ŝlosiloj Uzi savkopiadon de ŝlosiloj Kontroli salutaĵon - - Kontroli aparaton + Kontroli salutaĵon Latn - Haŭto de Status.im - Savkopio de ŝlosiloj ne finiĝis; bonvolu atendi… Vi perdos viajn ĉifritajn mesaĝojn se vi nun adiaŭos Progresas savkopio de ŝlosiloj. Se vi nun adiaŭos, vi perdos aliron al viaj ĉifritaj mesaĝoj. @@ -112,7 +98,6 @@ Ĉu vi certas\? Savkopii Vi perdos aliron al viaj ĉifritaj mesaĝoj, se vi ne savkopios viajn ŝlosilojn antaŭ adiaŭo. - Resti Neniu Senvalidigi @@ -126,7 +111,6 @@ Malatenti Kontroli Rifuzi - Adiaŭi Ĉu vi certe volas adiaŭi\? Marki ĉion legita @@ -134,39 +118,32 @@ Marki legita Kopiiĝis al tondujo Malŝalti - Konfirmo Averto Eraro - Hejmo Elstarigitaj Filtri elstarigitajn Filtri nomojn de komunumoj - Invitoj Malalta prioritato Sistemaj avertoj - Interparoloj Loka adresaro Neniuj interparoloj Vi ne permesis al Element aliron al viaj lokaj kontaktoj Neniuj rezultoj Neniu identiga servilo estas agordita. - Ĉambroj Neniuj ĉambroj Neniuj publikaj ĉambroj disponeblas - 1 uzanto + %d uzanto %d uzantoj - Inviti Komunumoj Neniuj grupoj - Sendi protokolon Sendi protokolon pri fiasko Sendi ekrankopion @@ -176,10 +153,8 @@ Sukcese sendis la erar-raporton Malsukcesis sendi la erar-raporton (%s) Progreso (%s%%) - Sendi al Legite - Aliĝi al ĉambro Uzantonomo Krei konton @@ -188,13 +163,10 @@ URL de hejmservilo URL de identiga servilo Serĉi - Komenci novan babilon Komenci voĉvokon Komenci vidvokon - Sendi voĉon - Ĉu vi certe volas komenci novan babilon kun %s\? Ĉu vi certe volas komenci novan voĉvokon\? Ĉu vi certe volas komenci novan vidvokon\? @@ -204,20 +176,16 @@ \nAlternative vi povas provi publikan servilon je %2$s, sed tio ne funkcios same dependeble, kaj montros vian IP-adreson al tiu servilo. Vi ankaŭ povas administri tion en la Agordoj. Provu uzon de %s Ne demandi ree - Sendi dosierojn Sendi glumarkon Foti aŭ filmi Foti Filmi - Vi havas neniujn ŝaltitajn glumarkarojn. \n \nĈu vi volas iujn aldoni nun\? - pluiĝi per… Pardonu, troviĝis neniu ekstera aplikaĵo por ĉi tiu ago. - Saluti Saluti per ununura saluto Krei konton @@ -246,7 +214,7 @@ Mankas retpoŝtadreso aŭ telefonnumero Pasvortoj ne akordas Ĉu vi forgesis pasvorton\? - Uzi proprajn agordojn pri servilo (altnivela) + Uzi proprajn agordojn pri servilo (altnivele) Bonvolu kontroli vian retpoŝton por daŭrigi la registriĝon Registriĝo per retpoŝtadreso kaj telefonnumero samtempe ankoraŭ ne estas subtenata, ĝis la «API» ekekzistos. Nur la telefonnumero estos konsiderata. \n @@ -265,52 +233,43 @@ \n \nVi adiaŭis ĉiujn viajn salutaĵojn kaj ne plu ricevos pasivajn sciigojn. Por reŝalti sciigojn, resalutu ĉiun vian aparaton. Bonvolu tralegi kaj akcepti la politikojn de ĉi tiu hejmservilo: - - URL komenciĝu per http[s]:// - Ne povas asluti: reta eraro + URL devas komenciĝi per http[s]:// + Ne povas saluti: reta eraro Ne povas saluti Ne povas registriĝi: reta eraro Ne povas registriĝi Ne povas registriĝi: fiasko pri posedo de retpoŝtadreso Nevalida uzantonomo/pasvorto Listo de legokonfirmoj - Listo de grupoj - Sendi en formato Originala Granda Meza Malgranda - Ĉu nuligi la elŝuton\? Ĉu nuligi la alŝuton\? %d s %1$dm %2$ds - Hieraŭ Hodiaŭ - Nomo de ĉambro Temo de ĉambro - Vokoj Pravalorigante servon - 1 elektita + %d elektita %d elektitaj - Misformita identigilo. Ĝi devus esti retpoŝtadreso aŭ identigilo de Matrix, kiel «@lokaparto:mallokaparto» - INVITITA - ALIĜINTA - + Misformita identigilo. Ĝi devus esti retpoŝtadreso aŭ identigilo de Matrix, kiel «@lokaparto:retnomo» + INVITITAJ + ALIĜINTAJ Kialo pro raporto de ĉi tiu enhavo Ĉu vi volas kaŝi ĉiujn mesaĝojn de ĉi tiu uzanto\? \n \nRimarku, ke tia ago reekigos la aplikaĵon kaj eble daŭros iom da tempo. Nuligi alŝuton Nuligi elŝuton - Serĉi Filtri ĉambranojn Neniuj rezultoj @@ -324,7 +283,7 @@ Aliĝi al ĉambro Aliĝi al ĉambro - 1 ĉambro + %d ĉambro %d ĉambroj Ĉiuj mesaĝoj @@ -339,9 +298,8 @@ Kiam mi estas invitita al ĉambro Invitoj al vokoj Mesaĝoj senditaj de roboto - Fona spegulado - Reĝimo de fona spegulado (eksperimenta) + Reĝimo de fona spegulado Optimumigita por baterio Element spegulos fone, per maniero konservanta la limigitajn rimedojn de la aparato (ĉefe la baterion). \nDepende de la stato de la rimedoj de via aparato, la spegulado povus esti prokrastita de la operaciumo. @@ -349,10 +307,8 @@ Element spegulos fone, ripete, je preciza tempo (agordebla). \nĈi tio influos uzadon de baterio kaj radiilo, kaj aperigos ĉiaman sciigon pri tio, ke Element aŭskultas okazojn. Neniu fona spegulado - Vi sciiĝos pri envenaj mesaĝoj dum la aplikaĵo estas fone. + Vi ne sciiĝos pri envenaj mesaĝoj dum la aplikaĵo estas fone. Malsukcesis ĝisdatigi agordojn. - - Ruliĝi je eko de sistemo Ŝalti fonan speguladon Tempolimo de petoj por spegulado @@ -360,7 +316,6 @@ %s \nLa spegulado povas esti prokrastita, depende de la rimedoj (baterio) aŭ la stato de la aparato (dormeto). Prokrasto inter ĉiu spegulado - Versio Versio de olm Uzokondiĉoj @@ -368,7 +323,6 @@ Privateca politiko Vakigi kaŝmemoron Vakigi kaŝmemoron de vidaŭdaĵoj - Agordoj de uzanto Sciigoj Malatentataj uzantoj @@ -386,39 +340,31 @@ MarkDown-formatado Formati mesaĝojn per la sintakso de MarkDown antaŭ sendo. Tio ebligas altnivelan formatadon, ekzemple uzon de steletoj por montri kursivan tekston. Averto! - Grupa vokado ankoraŭ estas programata kaj eble ne estos dependebla. - - MarkDown ŝaltiĝis. - MarkDown malŝaltiĝis. - + Grupa vokado ankoraŭ estas priprogramata kaj eble ne estos dependebla. + Markdown ŝaltiĝis. + Markdown malŝaltiĝis. Silente Laŭte - Ĉifrita mesaĝo - Krei Krei komunumon Nomo de komunumo Ekzemplo Identigilo de komunumo ekzemplo - Hejmo Aliĝintaj Invititaj Registriĝi Saluti Pluiĝi per ununura saluto - Via pasvorto estas restarigita. Vi adiaŭis ĉiujn viajn salutaĵojn kaj ne plu ricevados pasivajn sciigojn. Por reŝalti sciigojn, resalutu per ĉiu via aparato. Reen al salutejo - Averto Via pasvorto ankoraŭ ne ŝanĝiĝis. \n \nĈu haltigi la ŝanĝan procedon\? - Agordi retpoŝtadreson Neĉifrita Ĉifrita de nekonata aparato @@ -427,20 +373,17 @@ Interage kontroli per bildsignoj Konfirmu vian identecon per kontrolo de ĉi tiu saluto el unu el viaj aliaj salutaĵoj, donante al ĝi aliron al viaj ĉifritaj mesaĝoj. Marki fidata - Bonvolu elekti uzantonomon. Bonvolu elekti pasvorton. Bone kontrolu ĉi tiun ligilon La ligilo %1$s kondukas vin al alia retejo: %2$s. \n \nĈu vi certe volas daŭrigi\? - Ni ne povis krei vian rektan babilon. Bonvolu kontroli la invitotajn uzantojn kaj reprovi. Por diagnozi problemojn, protokolo de ĉi tiu kliento sendiĝos kune kun ĉi tiu erar-raporto. Ĉi tiu erar-raporto, inkluzive la protokolon kaj la ekrankopion, ne estos publike videbla. Se vi preferus sendi nur la ĉi-supran tekston, bonvolu malmarki: Ŝajnas, ke vi kolere skuas la telefonon. Ĉu vi volas malfermi la erar-raportilon\? La aplikaĵo lastatempe fiaskis. Ĉu vi volas malfermi la fiasko-raportilon\? Kolere skuu por raporti eraron - Bonvolu enigi validan URL-on La URL ne estas atingebla, bonvolu kontroli ĝin Ĉi tio ne estas valida adreso de servilo de Matrix @@ -451,24 +394,18 @@ Tro multaj petoj sendiĝis Ĉi tiu uzantonomo jam estas uzata La retpoŝt-ligilo, kiu ankoraŭ ne estas klakita - Repeti ĉifrajn ŝlosilojn de aliaj viaj salutaĵoj. - Peto de ŝlosilo sendiĝis. - - Peto sendiĝis. - Bonvolu ruli Elementon sur alia aparato kiu scipovas malĉifri la mesaĝon, por ke ĝi povu sendi al vi la ŝlosilojn al ĉi tiu salutaĵo. - + Peto sendiĝis + Bonvolu ruli Elementon sur alia aparato kiu scipovas malĉifri la mesaĝon, por ke ĝi povu sendi la ŝlosilojn al ĉi tiu salutaĵo. Envena voko Envena vidvoko Envena voĉvoko Voko progresas… Vidvoko progresas… - - Ne povas iniciati la filmilon + Ne povas ŝalti la filmilon Foti aŭ filmi Ne povas filmi - Informoj Element bezonas permeson aliri viajn fotojn kaj filmojn, por sendi kaj konservi kunsendaĵojn. \n @@ -481,72 +418,63 @@ " \n \nBonvolu permesi aliron per la sekva ŝprucpeto, por ebligi la vokon." - Element bezonsa premeson aliri viajn filmilon kaj mikrofonon por fari vidvokojn. -\n + Element bezonas premeson aliri viajn filmilon kaj mikrofonon por fari vidvokojn. +\n \nBonvolu permesi aliron per la sekva ŝprucpeto, por ebligi la vokon. Element povas kontroli vian adresaron por trovi aliajn uzantojn de Matrix per iliaj retpoŝtadresoj kaj telefonnumeroj. Se vi konsentas kunhavi vian adresaron por tiu celo, bonvolu permesi aliron per la sekva ŝprucpeto. Element povas kontroli vian adresaron por trovi aliajn uzantojn de Matrix per iliaj retpoŝtadresoj kaj telefonnumeroj. \n \nĈu vi konsentas kunhavi vian adresaron por tiu celo\? - Pardonu. Ago ne efektiviĝis, pro mankantaj permesoj - Konservite Ĉu konservi al elŝutujo\? JES NE Daŭrigi - Forigi Aliĝi Antaŭrigardi Rifuzi - Listigi ĉambranojn Spegulante… Vi estis invitita al ĉi tiu ĉambro de %s voko estas respondita aliloke - Nova babilo Aldoni ĉambranon - 1 aktiva ĉambrano + %d aktiva ĉambrano %d aktivaj ĉambranoj - 1 ĉambrano + %d ĉambrano %d ĉambranoj 1 ĉambrano - - 1s + %ds %ds - 1m + %dm %dm - 1h + %dh %dh - 1t + %dt %dt - Foriri de ĉambro Ĉu vi certe volas foriri de la ĉambro\? Ĉu vi certe volas forigi ĉambranon %s de ĉi tiu babilo\? Krei - Enrete Eksetrrete Senage %1$s nun %1$s antaŭ %2$s - Inviti Foriri de ĉi tiu ĉambro Forigi de ĉi tiu ĉambro @@ -556,16 +484,14 @@ Reigi normala uzanto Igi reguligisto Igi administranto - Kaŝi ĉiujn mesaĝojn de ĉi tiu uzanto - Remontri ĉiujn mesaĝojn de ĉi tiu uzanto + Malatenti + Reatenti Identigilo de uzanto, nomo, aŭ retpoŝtadreso Mencii Montri liston de salutaĵoj Vi ne povos malfari ĉi tiun ŝanĝon, ĉar vi donas al la uzanto la saman povnivelon, kiun havas vi mem. \nĈu vi certas\? - Kialo - Serĉi %s tajpas… %1$s kaj %2$s tajpas… @@ -580,10 +506,9 @@ Dosiero ne troviĝis Vi ne havas permeson mesaĝi en ĉi tiu ĉambro - 1 nova mesaĝo + %d nova mesaĝo %d novaj mesaĝoj - Fidi Ne fidi Adiaŭi @@ -591,14 +516,11 @@ Fingrospuro (%s): Detaloj pri ĉambro Malfermi agordojn - Agordoj de konto. Sciigoj estas ŝaltitaj por via konto. Ludi - Paŭzi + Paŭzigi Eksigi - - Vi ne havas permeson ekigi grupan vokon en ĉi tiu ĉambro Grupa voko jam daŭras! Komenci grupan vidvokon @@ -606,4 +528,1257 @@ Grupaj vokoj uzas la politikon de Jitsi pri permesoj kaj sekureco. Ĉiuj personoj en la ĉambro vidos aliĝilon dum la voko daŭros. Vi ne povas voki sola Vi ne povas voki sola; atendu aliajn partoprenantojn - + Sendas la donitan mesaĝon kolorita ĉielarke + Aliaj ĉambroj + Freŝaj ĉambroj + Tiu ĉi salutaĵo ne povas konigi ĉi tiun kontrolon al aliaj viaj salutaĵoj. +\nLa kontrolo konserviĝos loke kaj estos konigota de venonta versio de la aplikaĵo. + Reatenti + Element renkontis problemon bildigante enhavon de evento kun la identigilo «%1$s» + Elemento ne traktas mesaĝojn de speco «%1$s» + Element ne traktas eventojn de speco «%1$s» + Salti al legokonfirmo + Propra (%1$d) en %2$s + Ordinara en %1$s + Reguligisto en %1$s + Administranto en %1$s + Uzantoj + Invitoj + Propra + Reguligistoj + Administrantoj + Forirante de ĉambro… + Foriri + Foriri de ĉambro + Alŝutoj + + Unu persono + %1$d personoj + + Sciigoj + Agordoj + Agordoj de ĉambro + Agoj de administranto + Pli + Eksciu plion + Mesaĝoj en ĉi tiu ĉambro estas tutvoje ĉifrataj. +\n +\nViaj mesaĝoj estas sekurigitaj per seruroj, kaj nur vi kaj la adresato havas la unikajn ŝlosilojn por ilin malŝlosi. + Sekureco + Mesaĝoj ĉi tie estas tutvoje ĉifrataj. +\n +\nViaj mesaĝoj estas sekurigitaj per seruroj, kaj nur vi kaj la adresato havas la unikajn ŝlosilojn por ilin malŝlosi. + Mesaĝoj ĉi tie ne estas tutvoje ĉifrataj. + Mesaĝoj en ĉi tiu ĉambro ne estas tutvoje ĉifrataj. + Por plia sekureco, %s kontroliĝu per unufoja kodo je ambaŭ viaj aparatoj. +\n +\nPor maksimuma sekureco, faru tion persone. + Atendante je %s… + %s kontroliĝis + Kontroli %s + Bildo de rapidresponda kodo (QR) + Se vi ne povas skani la supran kodon, kontrolu per komparo de mallonga, unika aro de bildosignoj. + Kontroli per bildosignoj + Kontroli per komparo de bildosignoj + Se vi ne apudas fizike, komparu anstataŭe bildosignojn + Ne povas skani + Skanu ĝian kodon + Skanu la kodon per la aparato de la alia uzanto por sekure kontroli unu la alian + Vi + Kontroli permane + Kontroli ĉi tiun salutaĵon + Kontrolpeto + Kontrolo sendiĝis + Vi akceptis + %s akceptis + Vi nuligis + %s nuligis + Atendante… + Rezulto de kontrolo + Reagis per: %s + Butonoj de robotoj + Enketo + Glumarko + Dosiero + Sono + Bildo. + Filmo. + Sekureco de unu el la jenaj povus esti rompita: +\n +\n - Via hejmservilo +\n - La hejmesrvilo, al kiu konektiĝas la kontrolata uzanto +\n - Via aŭ ĝia retkonekto +\n - Via aŭ ĝia aparato + Nesekure + Serĉu verdan ŝildeton por certigi, ke uzanto estas fidata. Fidu ĉiujn uzantojn en ĉambro por certigi, ke la ĉambro estas sekura. + Por plej bona sekureco, uzu alian fidatan komunikilon, aŭ kontrolu persone. + Kontrolu ĉi tiun uzanton per konfirmo ke la jenaj unikaj bildosigojn aperas sur ĝia ekrano, samorde. + Ili ne akordas + Ili akordas + Nefidata saluto + La retnomo de via retpoŝtadreso ne rajtas registradon ĉe tiu ĉi servilo + Post ŝalto, ne eblas ĉifradon malŝalti. + Ŝalti ĉifradon + Antaŭmetas ¯\\_(ツ)_/¯ al platteksta mesaĝo + Element povas fiaski pli ofte kiam okazas neatendita eraro + Montras nur la unuajn rezultojn; tajpu pliajn literojn… + Aliaj salutaĵoj + Nuna salutaĵo + Skuado estas rekonita! + Agordoj + Skuu vian telefonon por elprovi la sojlon de rekono + Sojlo de rekono + La programista reĝimo aktivigas kaŝitajn funkciojn, kaj povus malstabiligi la aplikaĵon. Nur por programistoj! + Programista reĝimo + Altnivelaj agordoj + Vidi ĉiujn miajn salutaĵojn + Komenca spegulado… + La priskribo estas tro mallonga + Via ligilo al matrix.to estis misformita + Ĉi tiu salutaĵo estas por uzanto %1$s kaj vi donas salutilojn por uzanto %2$s. Element ne subtenas tion. +\nBonvolu unue vakigi datumojn, kaj poste saluti alian konton. + Vakigi datumojn + Vi perdos aliron al sekuraj mesaĝoj, se vi ne salutos por rehavi viajn ĉifrajn ŝlosilojn. + Ĉu vakigi ĉiujn datumojn nun deponitajn en ĉi tiu aparato\? +\nResalutu por aliri al la datumoj kaj mesaĝoj de via konto. + Vakigi datumojn + Vakigi ĉiujn datumojn + Averto: Viaj personaj datumoj (inkluzive ĉifrajn ŝlosilojn) ankoraŭ estas deponitaj en ĉi tiu aparato. +\n +\nVakigu ilin, se vi ne plu uzados ĉi tiun aparaton, aŭ se vi volas saluti alian konton. + Vakigi personajn datumojn + Pasvorto + Saluti + Salutu por rehavi ĉifrajn ŝlosilojn deponitajn nur en ĉi tiu aparato. Vi bezonas ilin por legi ĉiujn viajn sekurajn mesaĝojn per iu ajn aparato. + La administranto de via hejmservilo (%1$s) vin adiaŭigis de via konto «%2$s» (%3$s). + Saluti + Vi adiaŭis + Resaluti + Tio povas okazi pro diversaj kialoj: +\n +\n• Vi ŝanĝis vian pasvorton per alia salutaĵo. +\n +\n• Vi forigis ĉi tiun salutaĵon per alia salutaĵo. +\n +\n• La administranto de via servilo senvalidigis vian aliron pro kialo sekureca. + Vi adiaŭis + Vidita de + Ne povas trovi validan hejmservilon. Bonvolu kontroli vian identigilon + Ĉi tio ne estas valida identigilo de uzanto. Atendita formo: «@uzanto:hejmservilo.org» + Se vi ne scias vian pasvorton, reiru por ĝin restarigi. + Identigilo de Matrix + Se vi starigis konton ĉe hejmservilo, uzu viajn identigilon de Matrix (ekz. @uzanto:retnomo.net) kaj pasvorton sube. + Tiu ĉi hejmservilo version tro malnovan por konektiĝo. Petu de la administranto de via hejmservilo ĝisdatigon. + Tro malnova hejmservilo + La enigita kodo ne ĝustas. Bonvolu kontroli. + Ni ĵus sendis retleteron al %1$s. +\nBonvolu klaki la enhavitan ligilon por pluigi la kreadon de konto. + Bonvolu kontroli vian retpoŝton + Akceptu la uzokondiĉojn por pluiĝi + Bonvolu fari la kontrolon de homeco + Elekti propran hejmservilon + Elekti Element Matrix Services + Elekti matrix.org + Via konto ankoraŭ ne estas kreita. +\n +\nĈu haltigi la registriĝon\? + Averto + Tiu uzantonomo jam estas prenita + Pluen + Pasvorto + Uzantonomo + Uzantonomo aŭ retpoŝtadreso + Registriĝi ĉe %1$s + La telefonnumero ŝajnas nevalida. Bonvolu ĝin kontroli + Internaciaj telefonnumeroj devas komenciĝi per «+» + Bonvolu uzi la internacian formon (telefonnumero devas komenciĝi per «+») + Pluen + Resendi + Enigu kodon + Ni ĵus sendis kodon al %1$s. Enigu ĝin suben por konfirmi vian identecon. + Konfirmi telefonnumeron + Pluen + Telefonnumero (malnepra) + Telefonnumero + Bonvolu uzi la interncian formon. + Agordu telefonnumeron por laŭplaĉe permesi al personoj trovi vin. + Agordi telefonnumeron + Pluen + Retpoŝtadreso (malnepra) + Retpoŝtadreso + Agordu retpoŝtadreson por repreni vian konton. Poste, vi povos laŭplaĉe permesi al konataj homoj trovi vin per via retpoŝtadreso. + Sukceso! + Mi kontrolis mian retpoŝtadreson + Tuŝetu la ligilon por konfirmi vian novan pasvorton. Malferminte la enhavitan ligilon, klaku ĉi-suben. + Kontrola retletero sendiĝis al %1$s. + Kontrolu vian enirkeston + Ĉi tiu retpoŝtadreso estas ligita al neniu konto + Pluigi + Ŝanĝo de via pasvorto renuligos ĉiujn ĉifrajn ŝlosilojn ĉe ĉiuj viaj salutaĵoj, igante historion de ĉifritaj interparoloj nelegebla. Agordu savkopiadon de ŝlosiloj aŭ elportu viajn ĉambrajn ŝlosilojn per alia salutaĵo antaŭ ol vi restarigos vian pasvorton. + Averto! + Nova pasvorto + Retpoŝtadreso + Pluen + Kontrola retletero sendiĝos al via enirkesto por konfirmi la agordon de via nova pasvorto. + Restarigi pasvorton ĉe %1$s + Ĉi tiu retpoŝtadreso estas ligita al neniu konto. + Ĉi tiu aplikaĵo ne povas krei konton ĉe tiu ĉi hejmservilo. +\n +\nĈu vi volas registriĝi per TTT-kliento\? + Pardonu, tiu ĉi servilo ne akceptas novajn kontojn. + La aplikaĵo ne povas saluti ĉi tiun hejmservilon. La hejmservilo subtenas la jenajn specojn de saluto: %1$s. +\n +\nĈu vi volas saluti per TTT-kliento\? + Eraris enlegado de la paĝo: %1$s (%2$d) + Enigu adreson de servilo, kiun vi volas uzi + Enigu la adreson de servilo aŭ Elemento, kien vi volas konektiĝi + Adreso + Adreso de Element Matrix Services + Saluti al %1$s + Konektiĝi al propra servilo + Konektiĝi al «Element Matrix Services» + Konektiĝi al %1$s + Pluiĝi + Propraj kaj altivelaj agordoj + Eksciu plion + Aliĝu al milionoj senpage ĉe la plej granda publika servilo + Samkiel ĉe retpoŝto, ĉiu konto havas unu hejmon, kvankam ĝi povas interparoli kun iu ajn + Elekti servilon + Komenci + Plivastigu kaj pliproprigu vian sperton + Privatigu interparolojn per ĉifrado + Babilu kun personoj rekte aŭ grupe + Estas via interparolo. Posedu ĝin. + Nelegitaj mesaĝoj + Vi igis ĉi tion alirebla nur per invitoj. + %1$s igis ĉi tion alirebla nur per invitoj. + Vi igis la ĉambron alirebla nur per invitoj. + %1$s igis la ĉambron alirebla nur per invitoj. + Vi publikigis la ĉambron al ĉiuj, kiuj konas la ligilon. + %1$s publikigis la ĉambron al ĉiuj, kiuj konas la ligilon. + Longe klaku ĉambron por vidi pliajn elekteblojn + Vi malatentas neniun uzanton + Entajpu ĉefvortojn por trovi reagon. + Malkaŝo de intrigo + Sendas la donitan mesaĝon kiel malkaŝon de intrigo + Vi faris neniujn ŝanĝojn + %1$s faris neniujn ŝanĝojn + Foriri de ĉambro + Forigi de elstarigitaj + Elstarigi + Agordoj + Silente + Nur mencioj + Ĉiuj mesaĝoj + Ĉiuj mesaĝoj (laŭte) + Malatenti uzanton + Estas neniu retkonekto nun + Element bezonas rajton konservi viajn tutvoje ĉifrajn ŝlosilojn surdiske. +\n +\nBonvolu permesi aliron per la venonta ŝprucpeto, por povi elporti viajn ŝlosilojn permane. + Ĉi tiu enhavo estis raportita kiel maltaŭga. +\n +\nSe vi ne plu volas vidi enhavon de ĉi tiu uzanto, vi povas malatenti ĝin por kaŝi ĝiajn mesaĝojn. + Raportita kiel maltaŭga + Ĉi tiu enhavo estis raportita kiel rubmesaĝo. +\n +\nSe vi ne plu volas vidi enhavon de ĉi tiu uzanto, vi povas malatenti ĝin por kaŝi ĝiajn mesaĝojn. + Raportita kiel rubmesaĝo + Ĉi tiu enhavo raportiĝis. +\n +\nSe vi ne plu volas vidi enhavon de tiu ĉi uzanto, vi povas ĝin malatenti por kaŝi ĝiajn mesaĝojn. + Enhavo raportiĝis + MALATENTI UZANTON + RAPORTO + Kialo por raporto de ĉi tiu enhavo + Raporti tiun ĉi enhavon + Propra raporto… + Estas maltaŭge + Estas rubmesaĝo + Ĉi tiu ĉambro ne havas dosierojn + %1$s je %2$s + DOSIEROJ + Ĉi tiu ĉambro ne havas vidaŭdaĵojn + VIDAŬDAĴOJ + Glumarko + Bildaro + Sono + Filmilo + Kontakto + Dosiero + Eraris akirado de la kunsendaĵo. + La dosiero «%1$s» (%2$s) estas tro granda por alŝuto. La limo estas %3$s. + + %d uzanto legis + %d uzantoj legis + + %s legis + %1$s kaj %2$s legis + + %1$s, %2$s kaj %3$d alia legis + %1$s, %2$s kaj %3$d aliaj legis + + %1$s, %2$s kaj %3$s legis + Salti suben + Kaŝi pasvorton + Montri pasvorton + Fermi rubandon pri savkopiado de ŝlosiloj + Krei novan ĉambron + Krei novan rektan interparolon + Kunsendi + Ŝajnas, ke la servilo longe ne respondas. Tion povus kaŭzi malbona retkonekto aŭ eraro ĉe la servilo. Bonvolu reprovi iom poste. + Bonvolu reprovi leginte la uzokondiĉojn de via hejmservilo. + Babilema protokolo helpas al programistoj per plia amplekso kiam vi sendas raporton. Eĉ kun tio ŝaltita, la aplikaĵo ne protokolas enhavon de mesaĝoj nek aliajn privatajn datumojn. + Ŝalti babileman protokolon. + Konsentu la uzokondiĉojn de la identiga servilo (%s) por trovebligi vin per retpoŝtadreso aŭ telefonnumero. + Vi nun havigas retpoŝtadresojn aŭ telefonnumerojn per la identiga servilo %1$s. Vi devos alikonektiĝi al %2$s por ĉesi kunhavadon. + La kontrolkodo ne estas ĝusta. + Kodo + Tekstmesaĝo sendiĝis al %s. Bonvolu enigi la enhavitan kontrolkodon. + La identiga servilo, kiun vi elektis, ne havas uzokondiĉojn. Daŭrigu nur se vi fidas la posedanton de la servo + Identiga servilo ne havas uzokondiĉojn + Bonvolu enigi la URL-on de identiga servilo + Ne povis konektiĝi al identiga servilo + Enigu URL-on de identiga servilo + Ni sendis al vi konfirman retleteron al %s, bonvolu unue kontroli vian retpoŝton kaj klaki la konfirman ligilon + Ni sendis al vi konfirman retleteron al %s; kontrolu vian retpoŝton kaj klaku la konfirman ligilon + Troveblaj telefonnumeroj + Malkonekto de via identiga servilo signifas, ke vi ne estos trovebla de aliaj uzantoj kaj ne povos inviti aliulojn per retpoŝtadreso aŭ telefono. + Elektebloj pri trovado aperos post aldono de telefonnumero. + Elektebloj pri trovado aperos post aldono de retpoŝtadreso. + Troveblaj retpoŝtadresoj + Vi nun ne uzas identigan servilon. Por trovi kaj troviĝi de jamaj kontaktoj, kiujn vi konas, agordu tian servilon sube. + Vi nun uzas %1$s por trovi kaj troviĝi de jamaj kontaktoj, kiujn vi trovas. + Ŝanĝi identigan servilon + Agordi identigan servilon + Malkonekti identigan servilon + Identiga servilo + Legu je + Uzu robotojn, pontojn, fenestraĵojn kaj glumarkarojn + Troveblu de aliuloj + Tralegi uzokondiĉojn + Uzokondiĉoj + Vidi historion de redaktoj + Aliĝante al ĉambro… + Filtru per uzantonomo aŭ identigilo… + Ektajpu por akiri rezultojn + Kreante ĉambron… + Aldoni per identigilo de Matrix + Ligilo kopiiĝis al tondujo + Aldoni apartan langeton por nelegitaj sciigoj sur la ĉefekrano. + Nomo aŭ identigilo (#ekzemplo:matrix.org) + Krei novan ĉambron + Ĉu vi ne povas trovi tion, kion vi serĉas\? + Filtri interparolojn… + Neniuj redaktoj troviĝis + Redaktoj de mesaĝo + (redaktite) + Dosiero %1$s sukcese elŝutiĝis! + Elŝutante dosieron %1$s… + Sendante dosieron (%1$s / %2$s) + Ĉifrante dosieron… + Sendante bildeton (%1$s / %2$s) + Ĉifrante bildeton… + Atendante… + Rektaj interparoloj + Montri plenan historion en ĉifritaj ĉambroj + Montri kaŝitajn eventojn en historio + Malsukcesis sendi la proponon (%s) + Dankon, la propono sukcese sendiĝis + Priskribu vian proponon ĉi tie + Bonvolu skribi vian proponon sube. + Fari proponon + Registri ĵetonon + Helpo ϗ prio + Voĉo ϗ vido + URL: + Neniuj reguloj por pasivaj sciigoj estas difinitaj + Reguloj de pasivaj sciigoj + Spertulaj + Sekureco ϗ privateco + Agordoj + Ĝeneralaj + Rapidaj reagoj + Vi jam rigardas ĉi tiun ĉambron! + Aliaj avizoj de eksteraj liverantoj + Versio de SDK de Matrix + Enporti tutvoje ĉifrajn ŝlosilojn el dosiero «%1$s». + Eraris akirado de datumoj de savkopio de ŝlosiloj + Eraris akirado de informoj pri fideco + Ĉi tiu ĉambro kreiĝis, sed iuj invitoj ne sendiĝis pro la jena kialo: +\n +\n%s + Ĉiu ajn povos aliĝi al la ĉambro + Publika + Nomo de ĉambro + KREI + Nova ĉambro + Rektaj interparoloj + Ĉambroj + Antaŭrigardo al ĉambro legebla de ĉiuj ankoraŭ ne estas subtenata de Element + Ne eblas antaŭrigardi ĉi tiun ĉambron + Ĉiuj komunumoj + Bonvolu atendi… + Ŝanĝi reton + Ŝanĝi + Neniu reto. Bonvolu kontroli vian retkonekton. + Krei novan ĉambron + Misformita evento, ne povas montri + Lastafoje redaktiĝis de %1$s je %2$s + Evento reguliĝis de administranto de la ĉambro + Evento foriĝis de uzanto + Montri anstataŭaĵon je forigitaj mesaĝoj + Montri forigitajn mesaĝojn + Mesaĝo foriĝis + Reagoj + Vidi reagojn + Aldoni reagon + Ŝati + Konsenti + Reagoj + Viaj ĉambroj montriĝos ĉi tie + Ĉambroj + Viaj rektaj interparoloj montriĝos ĉi tie + Interparoloj + Retrovu viajn nelegitajn mesaĝojn ĉi tie + Bonvenu hejmen! + Vi ne havas pliajn nelegitajn mesaĝojn + Vi nenion preterpasis! + Invitita de %s + Sendis inviton al vi + Aliĝu al ĉambro por ekuzi la aplikaĵon. + Reprovi + Respondi + Redakti + Ŝajnas, ke vi provas konektiĝi al alia hejmservilo. Ĉu vi volas adiaŭi\? + Neniu identiga servilo estas agordita; ĝi necesas por restarigi vian pasvorton. + Vi uzas neniun identigan servilon + Nekonata eraro + Malakordo de uzantoj + Malakordo de ŝlosiloj + Nevalida mesaĝo riceviĝis + Salutaĵo ricevis neatenditan mesaĝon + La SAS ne akordis + La salutaĵo ne povas konsenti pri konsento pri ŝlosiloj, haketaĵo, MAC, aŭ metodo de SAS + La salutaĵo ne scias pri tiu datumspezo + La procedo de kontrolo atingis sian tempolimon + La uzanto nuligis la kontrolon + %s volas kontroli vian salutaĵon + Kontrolpeto + Interaga kontrolo de salutaĵo + La kontrolo estas nuligita. +\nKialo: %s + Aliulo nuligis la kontrolon. +\n%s + Peto nuliĝis + Kontrolo de ŝlosiloj + Uzi malnovan kontrol-manieron. + Ĉu nenio aperas\? Ankoraŭ ne ĉiuj klientoj subtenas interagan kontrol-manieron. Uzu do la malnovan. + Komprenite + Sekuraj mesaĝoj kun ĉi tiu uzanto estas tutvoje ĉifrataj kaj nelegeblaj al aliuloj. + Vi sukcese kontrolis ĉi tiun salutaĵon. + Kontrolite! + Atendante konfirmon de kunulo… + Montri peton + Vi ricevis envenan kontrolpeton. + Kontrolu ĉi tiun salutaĵon per konfirmo, ke la jenaj numeroj aperas sur la ekrano de via kunulo + Kontrolu ĉi tiun salutaĵon per konfirmo, ke la jenaj bildosignoj aperas sur la ekrano de via kunulo + Kontrolo de ĉi tiu salutaĵo ĝin markos fidata, kaj ankaŭ markos ĝin fidata por viaj kunuloj. + Kontrolu ĉi tiun salutaĵon por marki ĝin fidata. Fidi salutaĵojn de kunuloj povas plu trankviligi la menson dum uzado de tutvoje ĉifritaj mesaĝoj. + Envena kontrolpeto + Komenci kontrolon + Por maksimuma sekureco, ni rekomendas, ke vi faru tion persone, aŭ uzu alian fideblan komunikilon. + Kontrolu per komparo de mallonga tekstĉeno. + Vi adiaŭiĝis pro nevalidaj aŭ eksdataj salutiloj. + Uzi agordaron + Subskribo + Algoritmo + Versio + + Savkopiante %d ŝlosilon… + Savkopiante %d ŝlosilojn… + + Ĉiuj ŝlosiloj savkopiiĝis + Agordi Sekuran savkopiadon + Savkopiante viajn ŝlosilojn. Tio povus daŭri kelkajn minutojn… + Administri en Savkopiado de ŝlosiloj + Novaj ŝlosiloj de sekuraj mesaĝoj + Uzu Savkopiadon de ŝlosiloj + Neniam perdu ĉifritajn mesaĝojn + Malhelpu perdon de aliro al ĉifritaj mesaĝoj kaj datumoj + Sekura savkopio + Ekuzu Savkopiadon de ŝlosiloj + Neniam perdu ĉifritajn mesaĝojn + Tio estis mi + Nova savkopio de ŝlosilo de sekuraj mesaĝoj troviĝis. +\n +\nSe vi ne agordis la novan rehavan metodon, eble atakanto provas aliri vian konton. Vi tuj ŝanĝu la pasvorton de via konto kaj agordu novan rehavan metodon en la agordoj. + Nova savkopio de ŝlosiloj + Ĉu forigi viajn savkopiitajn ĉifrajn ŝlosilojn de la servilo\? Vi ne plu povos uzi vian rehavan ŝlosilon por legi historion de ĉifritaj mesaĝoj. + Forigi savkopion + Kontrolante staton de savkopio + Malsukcesis forigi savkopion (%s) + Forigante savkopion… + Por uzi Savkopiadon de ŝlosiloj en ĉi tiu salutaĵo, rehavu per via pasfrazo aŭ via rehava ŝlosilo nun. + Malsukcesis akiri informojn pri fideco de savkopio (%s). + Savkopio havas nevalidan subskribon de nekontrolita salutaĵo %s + Savkopio havas nevalidan subskribon de kontrolita salutaĵo %s + Savkopio havas validan subskribon de nekontrolita salutaĵo %s + Savkopio havas validan subskribon de kontrolita salutaĵo %s. + Savkopio havas validan subskribon de ĉi tiu salutaĵo. + Savkopio havas subskribon de nekonata salutaĵo kun la identigilo %s. + Viaj ŝlosiloj ne estas savkopiataj de ĉi tiu salutaĵo. + Savkopiado de ŝlosiloj ne estas aktiva en ĉi tiu salutaĵo. + Savkopiado de ŝlosiloj estas ĝuste agordita por ĉi tiu salutaĵo. + Forigi savkopion + Rehavi el savkopio + Ĉifroteĥnikaro de la salutaĵo ne estas aktivigita + Malsukcesis akiri la plej freŝan version de rehavaj ŝlosiloj (%s). + + %d nova ŝlosilo aldoniĝis al ĉi tiu salutaĵo. + %d novaj ŝlosiloj aldoniĝis al ĉi tiu salutaĵo. + + + Rehavis savkopion kun %d ŝlosilo. + Rehavis savkopion kun %d ŝlosiloj. + + Savkopio rehaviĝis! %s + Ne povis malĉifri savkopion per tiu ĉi rehava ŝlosilo: bonvolu certigi, ke vi enigis la ĝustan rehavan ŝlosilon. + Bonvolu enigi rehavan ŝlosilon + Malŝlosi historion + Enportante ŝlosilojn… + Elŝutante ŝlosilojn… + Komputante rehavan ŝlosilon… + Rehavante savkopion: + Reta eraro: bonvolu kontroli vian konekton kaj reprovi. + Ne povis malĉifri savkopion per ĉi tiu pasfrazo: bonvolu certigi, ke vi enigis la ĝustan rehavan pasfrazon. + Ĉu vi perdis vian rehavan ŝlosilon\? Vi povas fari novan per la agordoj. + Rehavo de mesaĝoj + Enigi rehavan ŝlosilon + Uzu vian rehavan ŝlosilon por malŝlosi la historion de viaj ĉifritaj mesaĝoj + Se vi ne scias vian rehavan pasfrazon, vi povas %s. + uzi vian rehavan ŝlosilon + Uzu vian rehavan pasfrazon por malŝlosi la historion de viaj ĉifritaj mesaĝoj + Akirante version de la savkopio… + Vi povus perdi aliron al viaj mesaĝoj se vi adiaŭus, aŭ se vi perdus ĉi tiun aparaton. + Ĉu vi certas\? + Viaj ĉifraj ŝlosiloj nun estas fone savkopiataj al via hejmservilo. La unuafoja savkopiado povas daŭri kelkajn minutojn. + Savkopiado komenciĝis + Neatendita eraro + Rehava ŝlosilo + Estigante rehavan ŝlosilon per pasfrazo; tio ĉi povas daŭri kelkajn sekundojn. + Havigi rehavan ŝlosilon al… + Bonvolu fari kopion + Halti + Anstataŭigi + Ŝajnas, ke vi jam agordis savkopiadon de ŝlosiloj el alia salutaĵo. Ĉu vi volas anstataŭigi ĝin per tiu, kiun vi nun kreas\? + Savkopio jam ekzistas en via hejmservilo + La rehava ŝlosilo estas konservita. + Rehava ŝlosilo estis konservita al «%s». +\n +\nAverto: ĉi tiu dosiero povus esti forigita se la aplikaĵo estus malinstalita. + Konservi kiel dosieron + Havigi + Konservi rehavan ŝlosilon + Mi faris kopion + Finite + Tenu vian rehavan ŝlosilon en tre sekura loko, ekzemple mastrumilo de pasvortoj (aŭ sekurkesto) + Via rehava ŝlosilo estas formo de asekuro – vi povas uzi ĝin por rehavi aliron al viaj ĉifritaj mesaĝoj se vi forgesos vian pasfrazon. +\nTenu vian rehavan ŝlosilon en tre sekura loko, ekzemple mastrumilo de pasvortoj (aŭ sekurkesto) + Viaj ŝlosiloj estas savkopiataj. + Sukcese! + (Altnivele) Agordi kun rehava ŝlosilo + Aŭ sekurigu vian savkopion per rehava ŝlosilo, kiun vi deponu en loko sekura. + Farante savkopion + Agordi pasfrazon + Ni deponos ĉifritan kopion de viaj ŝlosiloj en via hejmservilo. Protektu vian savkopion per pasfrazo por bone ĝin sekurigi. +\n +\nPor pleja sekureco, la pasfrazo estu malsama al la pasvorto de via konto. + Sekurigu vian savkopion per pasfrazo. + Saluti per identigilo de Matrix + Salutu per identigilo de Matrix + Alternative, se vi jam havas konton kaj vi konas vian identigilon de Matrix kaj vian pasvorton, vi povas uzi ĉi tiun metodon: + + Tro multaj petoj sendiĝis. Vi povas reprovi post %1$d sekundo… + Tro multaj petoj sendiĝis. Vi povas reprovi post %1$d sekundoj… + + Tiu ĉi hejmservilo rulas malnovan version. Petu de la administranto de via hejmservilo ĝisdatigon. Vi povas pluiĝi, sed eblas, ke iuj funkcioj ne estos uzeblaj. + Permane elporti ŝlosilojn + (Altnivele) + Komenci uzi Savkopiadon de ŝlosiloj + Mesaĝoj en ĉifritaj ĉambroj estas sekurigitaj per tutvoja ĉifrado. Nur vi kaj la adresato(j) havas la ŝlosilojn por malĉifri tiujn ĉi mesaĝojn. +\n +\nSekure savkopiu viajn ŝlosilojn por eviti ilian perdon. + Neniam perdu ĉifritajn mesaĝojn + Neniu salutaĵo de Matrix estas disponebla + Bonvolu forigi la pasfrazon se vi volas, ke Element estigu novan rehavan ŝlosilon. + Pasfrazo estas tro malforta + Bonvolu enigi pasfrazon + Pasfrazo ne akordas + Enigi pasfrazon + Konfirmi pasfrazon + Krei pasfrazon + Neniu valida APK de servoj de Google Play troviĝis. Sciigoj eble ne funkcios ĝuste. + %d+ + +%d + %1$s: %2$s + %1$s: + Nur por eraroj + Por mesaĝoj kaj eraroj + Ĉiam + Montri la informujon + maletendi + etendi + Pardonu, okazis eraro + Pliigi efikecon per enlegado de ĉambranoj nur je la unua rigardo. + Ĉi tio faros vian konton por ĉiam neuzebla. Vi ne povos saluti, kaj neniu alia povos ree registriĝi per la sama identigilo de uzanto. Via konto foriros de ĉiuj partoprenitaj ĉambroj, kaj forigos detalojn de via konto de via identiga servilo. Tiu ĉi ago estas nemalfarebla. +\n +\nMalaktivigo de via konto ne forgesigas memage ĉiujn mesaĝojn, kiujn vi sendis. Se vi volus, ke ni forgesu viajn mesaĝojn, bonvolu marki la markbutonon sube. +\n +\nVidebleco de mesaĝoj en Matrix estas simila al retpoŝto. Nia forgeso de viaj mesaĝoj signifas, ke viaj senditaj mesaĝoj estos havigotaj al neniuj novaj aŭ neregistritaj uzantoj, sed uzantoj registritaj, kiuj jam povas aliri tiujn mesaĝojn, daŭre povos aliri sian kopion. + Malaktivigi konton + Tralegi nun + Por daŭrigi uzadon de la hejmservilo «%1$s», vi devas tralegi kaj konsenti la uzokondiĉojn. + Profilbildo + Aviza profilbildo + Kvitanca profilbildo + Forgesi ĉambron + Ree aliĝi + Kialo: %1$s + %2$s vin forbaris de %1$s + %2$s vin forpelis de %1$s + Administranto de komunumo ne donis longan priskribon por ĉi tiu komunumo. + + %d ĉambro + %d ĉambroj + + + %d grupano + %d grupanoj + + Filtri ĉambrojn de grupo + Filtri grupanojn + Ŝanĝas vian prezentan nomon + Forpelas uzanton kun la donita identigilo + Agordi temon por la ĉambro + Foriri de ĉambro + Aliĝas al ĉambro kun donita kromnomo + Invitas uzanton kun donita identigilo al la nuna ĉambro + Forprenas rajtojn de uzanto kun donita identigilo + Difini la povnivelon de uzanto + Malforbaras uzanton kun la donita identigilo + Forbaras uzanton kun la donita identigilo + Montras agon + La komando «%s» bezonas pliajn parametrojn, aŭ iuj parametroj estas neĝustaj. + Nerekonita komando: %s + Eraro pri komando + Malatenti + Malatenti peton + Peto je havigo de ŝlosiloj + Havigi + Havigi senkontrole + Kontroli + Komenci kontroladon + Nekontrolita salutaĵo petas ĉifrajn ŝlosilojn. +\nNomo de salutaĵo: %1$s +\nLastafoje vidita: %2$s +\nSe vi ne salutis alian salutaĵon, malatentu ĉi tiun peton. + Nova salutaĵo petas ĉifrajn ŝlosilojn. +\nNomo de salutaĵo: %1$s +\nLastafoje vidita: %2$s +\nSe vi ne salutis alian salutaĵon, malatentu ĉi tiun peton. + Via nekontrolita salutaĵo «%s» petas ĉifrajn ŝlosilojn. + Vi aldonis novan salutaĵon «%s», kiu petas ĉifrajn ŝlosilojn. + Por daŭrigi vi bezonas akcepti la uzokondiĉojn de tiu ĉi servo. + Ĉi tiu elekteblo postulas aplikaĵon de ekstera liveranto por registri la mesaĝojn. + Sendi voĉmesaĝojn + Uzi enigan klavon por sendi mesaĝon + Ekigi la sisteman filmilon anstataŭ la propra filmila ekrano. + Uzi propran filmilon + Neniuj aktivaj fenestraĵoj + Administri kunigojn + Aldoni aplikaĵojn de Matrix + Neniu kunigilo estas agordita. + Parametro ne estas valida. + Mankas postulata parametro. + Ĉambro %s ne videblas. + Mankas user_id en peto. + Mankas room_id en peto. + Vi ne havas permeson fari tion en ĉi tiu ĉambro. + Vi ne estas en la ĉambro. + Povnivelo devas esti plusa entejro. + Malsukcesis sendi peton. + Ne povas krei fenestraĵon. + Legi vidaŭdaĵojn katenitajn per DRM + Uzi mikrofonon + Uzi filmilon + Ĉion bloki + Permesi + Ĉi tiu fenestraĵo volas uzi la jenajn rimedojn: + Pardonu, grupaj vokoj ne estas subtenataj sur malnovaj aparatoj (Android je versio sub 5.0) + Identigilo de ĉambro + Identigilo de fenestraĵo + Via haŭto + Via identigilo de uzanto + URL de via profilbildo + Via prezenta nomo + Nuligi mian aliron + Malfermi en foliumilo + Re-enlegi fenestraĵon + Malsukcesis enlegi fenestraĵon. +\n%s + Ĝia uzado povas havigi datumojn al %s: + Ĝia uzado povas agordi kuketojn kaj havigi datumojn al %s: + Tiun ĉi fenestraĵon aldonis: + Enlegi fenestraĵon + Fenestraĵo + Aktivaj fenestraĵoj + ASPEKTO + + %d aktiva fenestraĵo + %d aktivaj fenestraĵoj + + Ĉu vi certe volas forigi ĉi tiun fenestraĵon de ĉi tiu ĉambro\? + Fari grupajn vokojn per Jitsi + Malsukcesis kreado de fenestraĵo + Vi bezonas permeson administri fenestraĵojn en ĉi tiu ĉambro + Grandega + Pli granda + Plej granda + Malgrandega + Granda + Normala + Malgranda + Grando de tiparo + Serĉi historiajn + %1$s: %2$s %3$s + %1$s: %2$s + ** Malsukcesis sendi – bonvolu malfermi ĉambron + Mi + Nova invito + Novaj mesaĝoj + Ĉambro + Nova evento + %1$s kaj %2$s + %1$s en %2$s kaj %3$s + %1$s en %2$s + + %d sciigo + %d sciigoj + + + %1$s: %2$d mesaĝo + %1$s: %2$d mesaĝoj + + + %d invito + %d invitoj + + + %d ĉambro + %d ĉambroj + + + %d nelegita mesaĝo sciigita + %d nelegitaj mesaĝoj sciigitaj + + + %d nelegita mesaĝo sciigita + %d nelegitaj mesaĝoj sciigitaj + + Tajpu ĉi tie… + Ĉiuj propraj ĉambroj de %s + Ĉiuj ĉambroj de servilo %s + URL de hejmservilo + La servilo eble estas nedisponebla aŭ troŝarĝita + Ĉi tiu ĉambro enhavas nekonatajn salutaĵojn, kiuj ne estas kontrolitaj. +\nTio signifas, ke nenio garantias, ke la salutaĵoj apartenas al la pretendataj uzantoj. +\nNi rekomendas, ke vi kontrolu aparte ĉiun salutaĵon antaŭ ol vi daŭrigos, sed vi ankaŭ povas ree sendi la mesaĝon senkontrole, se vi preferas. +\n +\nNekonataj salutaĵoj: + Ĉambro enhavas nekonatajn salutaĵojn + Mi kontrolis, ke la ŝlosiloj akordas + Se ili ne akordas, la sekureco de via komunikado eble estas rompita. + Konfirmu per komparo de la jeno kun la agordoj de uzanto en alia via salutaĵo: + Malkontroli + Kontroli + neniu + nekonata IP-adreso + nekonata salutaĵo + Kontrolite + Nekontrolite + + %1$d/%2$d ŝlosilo sukcese enportiĝis. + %1$d/%2$d ŝlosiloj sukcese enportiĝis. + + Neniam sendi ĉifritajn mesaĝojn al nekontrolitaj salutaĵoj el ĉi tiu salutaĵo. + Ĉifri nur al salutaĵoj kontrolitaj + Enporti + Enporti la ŝlosilojn el loka dosiero + Enporti ŝlosilojn de ĉambroj + La tutvoje ĉifraj ŝlosiloj de ĉambroj elportiĝis al «%s». +\n +\nAverto: tiu ĉi dosiero povus foriĝi se la aplikaĵo estos malinstalita. + Enporti tutvoje ĉifrajn ŝlosilojn de ĉambroj + Administri savkopiadon de ŝlosiloj + Rehavo de ĉifritaj mesaĝoj + Ŝlosiloj sukcese elportiĝis + Bonvolu krei pasfrazon por ĉifri la elportitajn ŝlosilojn. Vi bezonos enigi la saman pasfrazon por povi enporti la ŝlosilojn. + Elporti + Elporti ŝlosilojn al loka dosiero + Elporti ŝlosilojn de ĉambroj + Elporti tutvoje ĉifrajn ŝlosilojn de ĉambroj + Fingrospuro je Ed25519 + Kontrolo + Ŝlosilo de salutaĵo + Identigilo de salutaĵo + Publika nomo + Publika nomo de salutaĵo estas videbla al ĉiuj personoj, kun kiuj vi komunikas + Publika nomo (videbla al ĉiuj personoj, kun kiuj vi komunikas) + Publika nomo + Informoj pri salutaĵo de sendinto + Eraris malĉifrado + Identigilo de salutaĵo + Algoritmo + Pretendita ŝlosilo kun fingrospuro je Ed25519 + Identiga ŝlosilo je Curve25519 + Identigilo de uzanto + Informoj pri evento + Informoj pri tutvoja ĉifrado + %s provis enlegi precizan momenton en la historio de ĉambro, sed ne povis ĝin trovi. + Haŭto + Ŝalti ĉifradon +\n(averto: ne eblos malŝalti poste!) + Ĉifrado estas malŝaltita en ĉi tiu ĉambro. + Ĉifrado estas ŝaltita en ĉi tiu ĉambro. + Kopii adreson de ĉambro + session_name: + app_display_name: + push_key: + app_id: + Kopii identigilon de ĉambro + Malagordi kiel ĉefadreson + Agordi kiel ĉefadreson + Avertoj pri la ĉefadreso + Vi havos neniun ĉefadreson por ĉi tiu ĉambro. + «%s» ne estas valida formo de kromnomo + Nevalida formo de kromnomo + «%s» ne estas valida identigilo de komunumo + Nevalida identigilo de komunumo + Nova identigilo de komunumo (ekz. +vorto:matrix.org) + Ĉi tiu ĉambro montras insignon de neniu komunumo + Nova adreso (ekz. #vorto:matrix.org) + Ĉi tiu ĉambro havas neniujn lokajn adresojn + Neniam sendi ĉifritajn mesaĝojn al nekontrolitaj salutaĵoj en ĉi tiu ĉambro de ĉi tiu salutaĵo. + Ĉifri nur al kontrolitaj salutaĵoj + Vi devas adiaŭi por povi ŝalti la ĉifradon. + Tutvoja ĉifrado estas aktiva + Tutvoja ĉifrado + Ĉi tiuj funkcioj estas eksperimentaj, kaj povas neatendite rompiĝi. Uzu nur zorge. + Eksperimentaj + Adresoj + Interna identigilo de ĉi tiu ĉambro + Altnivelaj + + %d forbarita uzanto + %d forbaritaj uzantoj + + Forbaritaj uzantoj + Ĉiu, kiu konas la ligilon, inkluzive gastojn + Ĉiu, kiu konas la ligilon, krom gastoj + Nur invititoj + Por ligi al ĉambro, ĝi devas havi adreson. + Nur anoj (ekde aliĝo) + Nur anoj (ekde sia aliĝo) + Nur anoj (ekde elekto de ĉi tiu elekteblo) + Ĉiu ajn + Kio povas aliri ĉi tiun ĉambron\? + Kiu povas legi historion\? + Legebleco de la historio de ĉambro + Aliro al ĉambro + Sciigoj + Aliro kaj videbleco + Neniu + Malalta prioritato + Elstarigita + Etikedita: + Etikedo de ĉambro + Temo + Nomo de ĉambro + Bildo de ĉambro + Ĉiame + 1 monato + 1 semajno + 3 tagoj + Vi anas neniujn komunumojn. + Insigno + Ludi sonon de fotkovrilo + Elekti + Implicita fonto de vidaŭdaĵoj + Elekti + Implicita densigo + Vidaŭdaĵoj + Aldonaj informoj: %s + Eraris kontrolo de via telefonnumero. + Kodo + Eraris kontrolo de via telefonnumero + Enigu aktivigan kodon + Ni sendis SMS-mesaĝon kun aktiviga kodo. Bonvolu enigu la kodon ĉi-suben. + Kontrolo de telefono + Nevalida telefonnumero por la elektita lando + Telefonnumero + Bonvolu elekti landon + Lando + Elektu landon + Ĉu vi certe volas forigi la %1$s %2$s\? + Ĉu vi certe volas forigi ĉi tiun celon de sciigoj\? + Administri retpoŝtadresojn kaj telefonnumerojn ligitajn al via konto de Matrix + Retpoŝtadresoj kaj telefonnumeroj + Pasvortoj ne akordas + Ĉu montri ĉiujn mesaĝojn de %s\? +\n +\nSciu ke tiu ĉi ago reekigos la aplikaĵon, kaj tio povas daŭri iom da tempo. + Via pasvorto ĝisdatiĝis + La pasvorto ne validas + Malsukcesis ĝisdatigi pasvorton + Ĝisdatigi pasvorton + Konfirmi novan pasvorton + Nova pasvorto + Nuna pasvorto + Ŝanĝi pasvorton + Pasvorto + Eraris kontrolo de via retpoŝtadreso. + Ĉi tiu telefonnumero jam estas uzata. + Ĉi tiu retpoŝtadreso ne troviĝis. + Ĉi tiu retpoŝtadreso jam estas uzata. + Ne povas kontroli retpoŝtadreson. Bonvolu kontroli vian retpoŝton kaj klaki la ligilon enhavatan. Tion farinte, klaku al «Daŭrigi». + Bonvolu kontroli vian retpoŝton kaj klaki la ligilon enhavatan. Tion farinte, klaku al «Daŭrigi». + Atendante kontrolon + Elektu lingvon + Lingvo + Fasado de uzanto + Ŝaltu «Permesi kunigojn» en agordoj por fari ĉi tion. + Kunigoj estas malŝaltitaj + Kunigilo + Permesi kunigojn + Identiga servilo + Hejmservilo + Salutinta kiel + Sendi + Pasvorto: + Aŭtentikigo + Tiu ĉi ago postulas plian aŭtentikigon. +\nPor daŭrigi, bonvolu enigi vian pasvorton. + %1$s @ %2$s + Lastatempe vidita + Ĝisdatigi publikan nomon + Publika nomo + Identigilo + Informoj pri salutaĵo + Datumkonserva reĝimo aplikas sepecialan filtron al sciigoj pri ĉeesto kaj tajpado. + Datumkonserva reĝimo + Jes, mi volas helpi! + Bonvolu ŝalti analizon por helpi la ni plibonigi ELementon. + Element kolektas sennomajn analizojn por helpi al ni plibonigi la aplikaĵon. + Sendi datumojn de analizo + Analizo + Doni permeson + Element bezonas malpezan fonan konekton por havi dependeblajn sciigojn. +\nLa sekva ekrano petos ĉiam ruli Elementon fone; bonvolu akcepti. + Fona konekto + Elekti alian elekteblon + Doni permeson + Element povas ruliĝi fone por mastrumi viajn sciigojn sekure kaj private. Tio povas influi uzadon de la baterio. + Privateco de sciigoj + Administri viajn agordojn de trovado. + Trovado + Malŝalti mian konton + Malŝalti konton + Ĉi tio anstataŭigos vian nunan ŝlosilon aŭ frazon. + Estigi novan Sekuran ŝlosilon au agordu novan Sekuran pasfrazon por via jama savkopio. + Malhelpu perdon de aliro al ĉifritaj mesaĝoj kaj datumoj per savkopiado de ĉifraj ŝlosiloj al via servilo. + Agordi por ĉi tiu aparato + Restarigi Sekuran savkopion + Agordi Sekuran savkopion + Administri + Sekura savkopio + Eniga klavo de la programa klavaro sendos mesaĝon anstataŭ komenci novan linion + Sendi mesaĝon per eniga klavo + Antaŭrigardi vidaŭdaĵojn antaŭ sendi + Vibri je mencio de uzanto + Inkluzivas ŝanĝojn de profilbildo kaj prezenta nomo. + Montri eventojn de konto + Invitoj, forpeloj kaj forbaroj ne estos influitaj. + Montri eventojn de aliĝo kaj foriro + Inkluzivas eventojn de invitoj, aliĝoj, foriroj, forpeloj, forbaroj, kaj ŝanĝoj de profilbildo aŭ prezenta nomo. + Montri stateventojn de ĉambranoj + Klaku la kvitancojn por detala listo. + Montri kvitancojn + Montri tempindikojn en 12-hora formo + Montri tempindikojn por ĉiuj mesaĝoj + Sciigi aliajn uzantojn, ke vi tajpas. + Antaŭrigardi al ligiloj en la babilujo, kiam via servilo subtenas la funkcion. + Enlinia antaŭrigardo al URL + Fiksi ĉambrojn kun nelegitaj mesaĝoj + Fiksi ĉambrojn kun preterpasitaj sciigoj + Lando de telefonlibro + Permeso pri kontaktoj + Konservi vidaŭdaĵojn + Avizoj de eksteraj liverantoj + + %d sekundo + %d sekundoj + + Mesaĝoj en grupaj babiloj + Mesaĝoj en duopaj babiloj + Mesaĝoj kun mia nomo de uzanto + Mesaĝoj kun mia prezenta nomo + Elekti koloron de LED, vibradon, sonon… + Agordi silentajn sciigojn + Agordi sciigojn pri vokoj + Agordi laŭtajn sciigojn + Ŝalti la ekranon je 3 sekundoj + Ŝalti sciigojn por ĉi tiu salutaĵo + Ŝalti sciigojn por ĉi tiu konto + Sono de sciigoj + • Sciigoj ne montros enhavon de mesaĝoj + • Sciigoj enhavas pridatumojn kaj datumojn de mesaĝoj + • Enhavo de la sciiga mesaĝo estas trovita sekure, rekte de la hejmservilo de Matrix + • Sciigoj nur enhavas pridatumojn + • Sciigoj sendiĝas per Firebase Cloud Messaging + La aplikaĵo ne bezonas konektiĝi al la hejmservilo fone, kio devus malpliigi uzadon de baterio + La aplikaĵo bezonas permeson ruliĝi fone + Malplia privateco + Normala + Malatenti optimumigon + Optimumigo de baterio ne influas sur Element. + Optimumigo de baterio + Malŝalti limigojn + Fonaj limigoj estas ŝaltitaj por Element. +\nAgado de la aplikaĵo estos akre limigita dum ĝi estas fone, kaj tio povus influi sciigojn. +\n%1$s + Fonaj limigoj estas malŝaltitaj por Element. Ĉi tiu testo devus esti rulata kun telefonaj datumoj (ne kun Vifio). +\n%1$s + Kontroli fonajn limigojn + Ŝalti ekadon kune kun aparato + La servo ne ekos kiam la aparato reekos, kaj vi ne ricevos sciigojn ĝis vi mem Elementon malfermos. + La servo ekos kiam la aparato reekos. + Eki kune kun aparato + Servo malsukcesis reeki + Servo estis haltigita kaj memage reekis. + Memreeko de sciiga servo + Ekigi servon + Sciiga servo ne estas rulata. +\nProvu reekigi la aplikaĵon. + Bonvolu %s por daŭre uzadi ĉi tiun servon. + Bonvolu %s por plialtigi ĉi tiun limon. + Ĉi tiu hejmservilo atingis sian monatan limon de aktivaj uzantoj. + Ĉi tiu hejmservilo atingis sian monatan limon de aktivaj uzantoj; iuj uzantoj do ne povos saluti. + Ĉi tiu hejmservilo superis je unu el siaj limoj de rimedoj. + Ĉi tiu hejmservilo jam superis je unu el siaj limoj de rimedoj; iuj uzantoj do ne povos saluti. + kontakti administranton de via servo + Kontakti administranton + Limo de rimedoj estas superita + Klaku ĉi tien por vidi pli malnovajn mesaĝojn + Ĉi tiu ĉambro estas la daŭrigo de alia interparolo + La interparolo daŭras ĉi tie + Ĉi tiu ĉambro estis anstataŭigita kaj ne plu aktivas + Bonvolu enigi vian pasvorton. + Bonvolu enigi uzantonomon. + Malaktivigi konton + Por daŭrigi, bonvolu enigi vian pasvorton: + Bonvolu forgesi ĉiujn mesaĝojn, kiujn mi sendis, kun malaktivigo de mia konto (Averto: ĉi tio kaŭzos, ke estontaj uzantoj vidos nur partajn, netutajn interparolojn) + Sciiga servo estas rulata. + Sciiga servo + La sciigo estas klakita! + Bonvolu klaki la sciigon. Se vi ne vidas la sciigon, bonvolu kontroli la sistemajn agordojn. + Montrado de sciigoj + Vi nun rigardas la sciigon! Klaku min! + Testi pasivojn + Malsukcesis registri la ĵetonon de FCM ĉe la hejmservilo: +\n%1$s + Ĵetono de FCM sukcese registriĝis ĉe la hejmservilo. + Registrado de ĵetono + Aldoni konton + [%1$s] +\nTiu ĉi eraro ne dependas de Element. La telefono ne havas konton de Google. Bonvolu malfermi la administrilon de kontoj kaj aldoni konton de Google. + [%1$s] +\nTiu ĉi eraro ne dependas de Element. Ĝi povas okazi pro kelkaj kialoj. Eble ĝi funkcios se vi reprovos poste. Vi ankaŭ povas kontroli, ĉu la servo de Google Play ne estas datume limigita en la sistemaj agordoj, aŭ ĉu la horloĝo de via aparato ĝuste funkcias, aŭ ĉu ĝi ne okazas sur propra ROM. + [%1$s] +\nTiu ĉi eraro ne dependas de Element, kaj laŭ Google ĝi indikas, ke la aparato havas tro multajn aplikaĵojn registritajn je FCM. La eraro nur okazas kiam multegaj aplikaĵoj estas samtempe instalitaj, kaj ne devus koncerni ordinaran uzanton. + Malsukcesis akiri ĵetonon de FCM: +\n%1$s + Ĵetono de FCM sukcese akiriĝis: +\n%1$s + Ĵetono de Firebase + Ripari servojn de Google Play + Element uzas la servojn de Google Play por liveri pasivajn mesaĝojn, sed ili ne ŝajnas ĝuste agorditaj: +\n%1$s + APK de servoj de Google Play estas ĝisdata kaj disponebla. + Kontrolo de servoj de Google Play + Kontroli agordojn + Malsukcesis enlegi proprajn regulojn; bonvolu reprovi. + Iuj sciigoj estas malŝaltitaj en viaj propraj agordoj. + Rimarku, ke iuj specoj de mesaĝoj estas silentaj (sciigas sensone). + Propraj agordoj. + Ŝalti + Sciigoj ne estas ŝaltitaj por ĉi tiu salutaĵo. +\nBonvolu kontroli la agordojn de Element. + Sciigoj estas ŝaltitaj por ĉi tiu salutaĵo. + Agordoj de salutaĵo. + Ŝalti + Sciigoj estas malŝaltitaj por via konto. +\nBonvolu kontroli la agordojn de konto. + Sciigoj estas malŝaltitaj en la sistemaj agordoj. +\nBonvolu kontroli la sistemajn agordojn. + Sciigoj estas ŝaltitaj en la sistemaj agordoj. + Sistemaj agordoj. + Unu aŭ pli da testoj malsukcesis, bonvolu raporti la problemon por helpi nin esplori ĝin. + Unu aŭ pli da testoj malsukcesis; provu la proponatajn korektojn. + Baza diagnozo estas en ordo. Se vi ankoraŭ ne ricevas sciigojn, bonvolu raporti la problemon, por hepli nin esplori ĝin. + Rulante… (%1$d el %2$d) + Ruli testojn + Solvi problemojn pri diagnozo + Solvi problemojn pri sciigoj + Privateco de sciigoj + Graveco de sciigo laŭ evento + Altnivelaj agordoj pri sciigoj + Certigu, ke vi klakis la ligilon en la reltereo, kiun ni sendis al vi. + Ĉu forigi %s\? + Telefonnumeroj + Neniu retpoŝtadreso aldoniĝis al via konto + Retpoŝtadresoj + Necesas aŭtentikigo + Vi ne povas fari tion per Element por poŝtelefonoj + Konfirmu vian pasvorton + Montri informojn pri aplikaĵo en sistemaj agordoj. + Informoj pri aplikaĵo + Aldoni telefonnumeron + Neniu telefonnumero aldoniĝis al via konto + Telefono + Aldoni retpoŝtadreson + Retpoŝtadreso + Prezenta nomo + Profilbildo + Privateca politiko + Kopirajto + Avizoj de eksteraj liverantoj + Uzokondiĉoj + Foriri de interparolo + Rekta ĉambro + Forigi prioritaton + Ĉiuj mesaĝoj (laŭte) + + %1$s ĉambro trovita por %2$s + %1$s ĉambroj trovitaj por %2$s + + Entajpu identigilon de ĉambro aŭ kromnomon de ĉambro + MALALTA PRIORITATO + Serĉado en ĉifritaj ĉambroj ankoraŭ en estas subtenata. + Filtri forbaritajn uzantojn + Akceptu la atestilon nur se administranto de la servilo publikigis fingrospuron akordan kun tiu ĉi-supre. + La atestilo ŝanĝiĝis de antaŭe fidata al alia, nefidata. Eble la servilo renovigis sian atestilon. Kontaktu la administranton de la servilo por ricevi la ĝustan fingrospuron. + La atestilo ŝanĝiĝis for de tiu fidata de via telefono. Tio estas TRE STRANGA. Estas rekomendate, ke vi NE AKCEPTU ĉi tiun novan atestilon. + Se la administranto de la servilo jam avertis pri tio, certigu, ke la fingrosupro sube akordas kun la fingrospuro, kiun la administranto donis al vi. + Tio povus signifi, ke iu malice subaŭskultas vian komunikadon, aŭ ke via telefono ne fidas la atestilon donitan de la fora servilo. + Ne povis kontroli identecon de fora servilo. + Mesaĝoj ne sendiĝis pro ĉeesto de nekonataj salutaĵoj. Ĉu %1$s aŭ %2$s nun\? + Mesaĝoj ne sendiĝis. Ĉu %1$s aŭ %2$s nun\? + Retpoŝtadreso aŭ identigilo de Matrix + Bonvolu enigi unu aŭ pliajn retpoŝtadresojn aŭ identigilojn de Matrix + Inviti uzanton laŭ identigilo + Nur uzantoj de Matrix + LOKAJ KONTAKTOJ (%d) + Inviti laŭ identigilo + %1$s %2$s + %1$s kaj %2$s + "%1$s, " + Ĉu vi certe volas, ke %s invitiĝu al la babilo\? + Malforbaro de uzanto repermesos al ĝi ree aliĝi al la ĉambro. + Forbaro de uzanto forpelos ĝin de ĉambro kaj malebligos al ĝi ree aliĝi. + Malforbari uzanton + Kialo de forbaro + Forbari uzanton + Forpelo de uzanto ĝin forigos de la ĉambro. +\n +\nPor malhelpi ĝin ree aliĝi, vi ĝin anstataŭe forbaru. + Kialo de forpelo + Forpeli uzanton + Ĉu vi certe volas nuligi la inviton por tiu ĉi uzanto\? + Nuligi inviton + Reatento de tiu ĉi uzanto remontros ĉiujn ĝiajn mesaĝojn. + Reatenti uzanton + Malatento de ĉi tiu uzanto forigos ĝiajn mesaĝojn de ĉambroj, kie vi ambaŭ estas. +\n +\nVi ĉiam povas malfari tiun agon per la ĝeneralaj agordoj. + Malatenti uzanton + Malaltigi povnivelon + Vi ne povos malfari ĉi tiun ŝanĝon, ĉar vi malaltigas vian propran povnivelon. Se vi estas la lasta uzanto de la ĉambro kun tia ĉi povo, ne eblos ĝin rehavi. + Ĉu malaltigi vian propran povnivelon\? + Nuligi inviton + SALUTAĴOJ + Rektaj ĉambroj + VOKO + ADMINISTRILOJ + Por fari ĉi tion, aldonu identigan servilon en viaj agordoj. + Ĉi tio estas antaŭrigardo al ĉi tiu ĉambro. Interagoj kun la ĉambro estas malŝaltitaj. + ĉambro + Vi provas aliri al %s. Ĉu vi volas aliĝi por partopreni la diskuton\? + Tiu ĉi invito sendiĝis al %s, kiu ne estas ligita al ĉi tiu konto. +\nEble vi volas saluti per alia konto, aŭ aldoni la retpoŝtadreson al via konto. + Malfermi kapon + Malsukcesis konektiĝo de vidaŭdaĵoj + La alia flanko ne respondis la vokon. + Reveni al voko + Aktiva voko (%s) + Vokante… + Voko finiĝis + Konektante vokon… + Voko konektiĝis + Voko + Sonoro de envena voko + Elektu sonoron por vokoj: + Uzos servilon %s kiel asistanton, kiam via hejmservilo neniun disponigas. (Via IP-adreso koniĝos dum voko.) + Permesi repaŝan servilon asistan je vokoj + Peti konfirmon antaŭ komenco de voko + Malhelpi nevolan vokon + + %d ŝanĝo de aneco + %d ŝanĝoj de aneco + + La donita alira ĵetono ne rekoniĝis + Eraro de SSL. + Eraro de SSL: la identeco de la samtavolano ne estas kontrolita. + Nevalida ĵetono + Ĉi tiu telefonnumero jam estas difinita. + Agordu retpoŝtadreson por rehavo de konto. Uzu poste retpoŝtadreson aŭ telefonon por esti laŭplaĉe trovebla de personoj, kiuj vin konas. + Agordu retpoŝtadreson por rehavo de konto. Uzu poste retpoŝtadreson aŭ telefonon por esti laŭplaĉe trovebla de personoj, kiuj vin konas. + Agordu telefonon, por via (laŭplaĉa) trovebleco de personoj, kiuj vin konas. + Agordu retpoŝtadreson por rehavo de konto, kaj por via (laŭplaĉa) trovebleco de personoj, kiuj vin konas. + Sendi + Ŝalti altan distingumon (HD) + Malŝalti altan distingumon (HD) + Malantaŭa + Antaŭa + Sendrata kapaŭskultilo + Kapaŭskultilo + Laŭtparolilo + Telefono + Elekti sonaparaton + Malsukcesis fari realtempan konekton. +\nBonvolu peti la administranton de via hejmservilo agordi TURN-servilon, por ke vokoj funkciu dependeble. + Malsukcesis voko de Element + Nur kontaktoj de Matrix + Sciigoj + Sukceso + Kopii + Fini vokon + Rifuzi + Akcepti + Malsukcesis forigi fenestraĵon + Malsukcesis aldoni fenestraĵon + Vi ne havas permeson komenci vokon + Vi ne havas permeson komenci vokon en ĉi tiu ĉambro + Vi ne havas permeson komenci grupan vokon + Restarigi + \ No newline at end of file From c0c8c67228333e9a8cff07ef1626aae49f209de1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nikita Epifanov Date: Sun, 25 Oct 2020 11:20:27 +0000 Subject: [PATCH 43/50] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 99.7% (1914 of 1918 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/ru/ --- vector/src/main/res/values-ru/strings.xml | 18 ++++++++++++++++-- 1 file changed, 16 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-ru/strings.xml b/vector/src/main/res/values-ru/strings.xml index fdac608224..64c9d0e63b 100644 --- a/vector/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -509,8 +509,8 @@ Копировать адрес комнаты В этой комнате включено шифрование. В этой комнате выключено шифрование. - Включить шифрование -(внимание: не может быть снова отключено!) + Включить шифрование +\n(внимание: не может быть снова отключено!) Каталог @@ -2274,4 +2274,18 @@ У вас нет разрешения на запуск звонка У вас нет разрешения на запуск конференции Сброс + + Показать устройство, которое вы можете проверить сейчас + Показать %d устройства, которые вы можете проверить сейчас + Показать %d устройств, которые вы можете проверить сейчас + Показать %d устройств, которые вы можете проверить сейчас + + Уведомление нажато! + Пожалуйста, нажмите на уведомление. Если вы не видите уведомления, проверьте настройки системы. + Визуализировать уведомления + Вы видите уведомление! Нажмите сюда! + Не удалось получить push-уведомление. Переустановка приложения может быть возможным решением. + Приложение получило push-уведомление + Приложение ожидает push-уведомление + Тестирование push-уведомлений \ No newline at end of file From fc1b6a4d38d3d6d57cbcb272bb36d4987d4420e3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nikita Epifanov Date: Sun, 25 Oct 2020 11:18:42 +0000 Subject: [PATCH 44/50] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 98.9% (188 of 190 strings) Translation: Element Android/Element Android Sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-sdk/ru/ --- matrix-sdk-android/src/main/res/values-ru/strings.xml | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-ru/strings.xml b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-ru/strings.xml index 97643a34fe..ef9cda1dc2 100644 --- a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -225,4 +225,6 @@ %1$s вошел(ла) Вы создали обсуждение %1$s создал(а) обсуждение + Вы обновили. + %s обновлена. \ No newline at end of file From 4c03a2e98acd5731a6500b0ba53be810ae9fc9ae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Slavi Pantaleev Date: Tue, 27 Oct 2020 08:53:19 +0000 Subject: [PATCH 45/50] Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 100.0% (1918 of 1918 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/bg/ --- vector/src/main/res/values-bg/strings.xml | 95 +++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 95 insertions(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-bg/strings.xml b/vector/src/main/res/values-bg/strings.xml index 25dfcb07ee..cfd0be935f 100644 --- a/vector/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -2091,4 +2091,99 @@ Заявки за ключове Element за Android Ключовете вече са обновени! + Връзката беше с грешен формат + Неуспешно откриване на стаята. Потвърдете, че съществува. + Не можете да отворите стаи, от които сте били блокирани. + Потвърждение на PIN код, за да изключване на PIN кода + PIN код се изисква всеки път когато отворите Element. + Изисква се PIN код след 2 минути неизползване на Element. + Изисквай PIN код след 2 минути + Показвай само броя непрочетени съобщения в опростено уведомление. + Показвай подробности, като имена на стаи и съдържание на съобщенията. + Показвай съдържанието в уведомленията + PIN кодът е единственият начин да отключите Element. + Включване на биометрични данни поддържани от устройството, като пръстов отпечатък и разпознаване на лица. + Включване на биометрични данни + Ако искате да нулирате PIN кода си, натиснете Забравен PIN код, за да излезете от профила и да го нулирате. + Включване на PIN код + Настройка на защита + Защитете достъпа посредством PIN код и биометрични данни. + Защита на достъпа + За да нулирате PIN кода, ще трябва да влезете отново и да създадете нов. + Нов PIN код + Нулиране на PIN код + Забравихте PIN кода\? + Въведете PIN код + Неуспешна проверка на PIN, въведете нов. + Потвърдете PIN кода + Изберете PIN код за сигурност + Прекалено много грешки, бяхте изхвърлени от системата + Внимание! Последен оставащ опит преди да бъдете изхвърлени от системата! + + Грешен код, %d оставащ опит + Грешен код, %d оставащи опита + + Прегледайте настройките за да включите push уведомления + Push-уведомленията са изключени + Неуспешно разблокиране на потребител + Блокиран от %1$s + Оттегли поканата от %1$s\? + Оттегляне на покана + Списък с контакти + Списъка с контакти е празен + Извличане на контактите ви… + Потърси в контактите ми + Телефонен указател + Телефонния указател е празен + Добави от телефонния указател + Запази ключа за възстановяване в + element + НАУЧИ ПОВЕЧЕ + РАЗБРАХ + Развълнувани сме да съобщим, че променихме името! Приложението ви е обновено и сте вписани в профила си. + Riot вече е Element! + Изчакване на история на шифроването + Не можете да достъпите това съобщение, защото изпращача нарочно не е изпратил ключовете за него + Не можете да достъпите това съобщение, защото изпращача не се доверява на сесията ви + Не можете да достъпите това съобщение, защото сте били блокирани от изпращача + Заради шифроването от-край-до-край, може да е необходимо да изчакате за получаването на дадено съобщение, понеже ключовете за него не са били изпратени правилно към вас. + Неуспешно дешифриране + Изчакване за съобщението, може да отнеме известно време + Не може да достъпите това съобщение + Успешно променихте настройките на стаята + Тема + Име на стая + Запазете ключа за сигурност на безопасно място като password manager или сейф. + Запазване на ключа за сигурност + Въведете паролата отново за да я потвърдите. + Парола + Настройка на парола, която знаете само вие, за защита на тайните върху сървъра. + Настрой парола + Съхраняване на ключа за сигурност на безопасно място, като password manager или сейф. + Съхранете ключа за сигурност + Въвеждане на парола, която знаете само вие, и генериране на ключ за резервно копие. + Използвай парола + Генериране на ключ за сигурност и складирането му на безопасно място като password manager или сейф. + Използвай ключ за сигурност + Настрой + Предпазете се от загубата на достъп до шифрованите съобщения и данни, правейки резервно копие на ключовете за шифроване върху сървъра. + Защитено резервно копие + Настройка на защитено резервно копие + Пусни камерата + Спри камерата + Включи звука на микрофона + Отвори чата + Заглуши микрофона + Роля + Задай роля + Изпрати + Като алтернатива, може да въведете и кой да е друг URL адрес на сървър за идентичност + Въведете URL адрес на сървър за идентичност + Използвай %1$s + Сървърът ви (%1$s) предлага използването на %2$s за сървър за идентичност + Няма асоциация с текущия идентификатор. + Асоциацията беше неуспешна. + За вашата поверителност, Element поддържа изпращането на адреси и телефонни номера на потребители само в хеширан вид. + Първо приемете условията за сървъра за идентичност от Настройки. + Конфигурирайте сървъра си за идентичност. \ No newline at end of file From 3ca9c769c63656127d09859ead1fc854fba53154 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tirifto Date: Mon, 26 Oct 2020 20:13:37 +0000 Subject: [PATCH 46/50] Translated using Weblate (Esperanto) Currently translated at 98.3% (1886 of 1918 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/eo/ --- vector/src/main/res/values-eo/strings.xml | 373 +++++++++++++++++++++- 1 file changed, 368 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-eo/strings.xml b/vector/src/main/res/values-eo/strings.xml index ee00bc9ef1..f69745131c 100644 --- a/vector/src/main/res/values-eo/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-eo/strings.xml @@ -368,9 +368,9 @@ Agordi retpoŝtadreson Neĉifrita Ĉifrita de nekonata aparato - Mane kontroli per teksto + Permane kontroli tekste Kontroli saluton - Interage kontroli per bildsignoj + Interage kontroli per bildosignoj Konfirmu vian identecon per kontrolo de ĉi tiu saluto el unu el viaj aliaj salutaĵoj, donante al ĝi aliron al viaj ĉifritaj mesaĝoj. Marki fidata Bonvolu elekti uzantonomon. @@ -379,7 +379,7 @@ La ligilo %1$s kondukas vin al alia retejo: %2$s. \n \nĈu vi certe volas daŭrigi\? - Ni ne povis krei vian rektan babilon. Bonvolu kontroli la invitotajn uzantojn kaj reprovi. + Ni ne povis krei vian rektan interparolon. Bonvolu kontroli la invitotajn uzantojn kaj reprovi. Por diagnozi problemojn, protokolo de ĉi tiu kliento sendiĝos kune kun ĉi tiu erar-raporto. Ĉi tiu erar-raporto, inkluzive la protokolon kaj la ekrankopion, ne estos publike videbla. Se vi preferus sendi nur la ĉi-supran tekston, bonvolu malmarki: Ŝajnas, ke vi kolere skuas la telefonon. Ĉu vi volas malfermi la erar-raportilon\? La aplikaĵo lastatempe fiaskis. Ĉu vi volas malfermi la fiasko-raportilon\? @@ -528,7 +528,7 @@ Grupaj vokoj uzas la politikon de Jitsi pri permesoj kaj sekureco. Ĉiuj personoj en la ĉambro vidos aliĝilon dum la voko daŭros. Vi ne povas voki sola Vi ne povas voki sola; atendu aliajn partoprenantojn - Sendas la donitan mesaĝon kolorita ĉielarke + Sendas la donitan mesaĝon en ĉielarkaj koloroj Aliaj ĉambroj Freŝaj ĉambroj Tiu ĉi salutaĵo ne povas konigi ĉi tiun kontrolon al aliaj viaj salutaĵoj. @@ -675,7 +675,7 @@ \nBonvolu klaki la enhavitan ligilon por pluigi la kreadon de konto. Bonvolu kontroli vian retpoŝton Akceptu la uzokondiĉojn por pluiĝi - Bonvolu fari la kontrolon de homeco + Bonvolu fari la teston de homeco Elekti propran hejmservilon Elekti Element Matrix Services Elekti matrix.org @@ -1781,4 +1781,367 @@ Vi ne havas permeson komenci vokon en ĉi tiu ĉambro Vi ne havas permeson komenci grupan vokon Restarigi + Listo de ĉambroj + Replenigu per via %s por konfirmi ĝin. + Pretigi delegajn subskribojn + Kolera skuado + Enigu la adreson de tiu servilo aŭ «Modular Element», kiun vi volas uzi + Pagenda gastigado por organizaĵoj + Alia + Pagenda gastigado por organizaĵoj + Fermi la menuon por krei novan ĉambron… + Malfermi la menuon por krei novan ĉambron + Pritraktota + Neniu rezulto troviĝis, uzu «Aldoni per identigilo de Matrix» por serĉi servile. + Ŝalti viŝon por respondo en historio + Sendi novan rektan mesaĝon + Formato: + Entajpu hejmservilon, kies publikaj ĉambroj listiĝos + Hejmekrano + Se uzanto lasas aparaton neŝargata kaj senmova por ioma tempo, kun ekrano malaktiva, la aparato eniras dorman reĝimon. Tio malhelpas aplikaĵojn aliri la reton kaj fortenas iliajn taskojn, speguladon, kaj normalajn avertojn. + Aldoni al hejmekrano + Uzi implicitan sonoron de Element por envenaj vokoj + Baskuli filmilon + Forgesita numero\? + La ligilo estis misformita + Ne povas trovi ĉi tiun ĉambron. Certiĝu, ke ĝi ekzistas. + Ne povas malfermi ĉambron, de kiu vi forbariĝis. + Konfirmu personan identigan numeron por malŝalti ĝin + Persona identiga numero estas postulata je ĉiu malfermo de Element. + Persona identiga numero estas postulata post 2 minutoj de neuzado de Element. + Postuli personan identigan numeron post 2 minutoj + Montri nur la nombron de nelegitaj mesaĝoj en simpla sciigo. + Montri detalojn kiel nomojn de ĉambroj kaj enhavon de mesaĝoj. + Montri enhavon en sciigoj + La persona identiga numero estas la sola maniero malŝlosi Elementon. + Ŝalti vivaĵanalizojn de la aparato, kiel ekzemple rekonadon de fingrospuroj aŭ vizaĝo. + Ŝalti vivaĵanalizojn + Se vi volas restarigi vian personan identigan numeron, tuŝetu je «Forgesita numero» por adiaŭi kaj restarigi. + Ŝalti personan identigan numeron + Agordi protekton + Protekti aliron per persona identiga numero kaj vivaĵanalizoj. + Protekti aliron + Por restarigi vian personan identigan numeron, vi devos resaluti kaj krei novan. + Nova persona identiga numero + Restarigi personan identigan numeron + Enigu vian personan identigan numeron + Malsukcesis validigi personan identigan numeron; bonvolu enigi novan. + Konfirmu personan identigan numeron + Elektu personan identigan numeron por sekureco + Tro multaj eraroj; vi adiaŭis + Averto! Restas unu lasta provo antaŭ adiaŭo! + + Malĝusta kodo; restas %d provo + Malĝusta kodo; restas %d provoj + + Kontrolu viajn agordojn por ŝalti pasivajn sciigojn + Pasivaj sciigoj estas malŝaltitaj + Malsukcesis malforbari uzanton + Forbarita de %1$s + Ĉu nuligi inviton por %1$s\? + Nuligi inviton + Konservi rehavajn ŝlosilojn en + Kontaktaro + Via kontaktaro estas malplena + Akirante viajn kontaktojn… + Serĉi tra miaj kontaktoj + Adresaro + Via adresaro malplenas + Aldoni per mia adresaro + element + EKSCIU PLION + KOMPRENITE + Ni ĝojas anonci, ke ni ŝanĝis nian nomon! Via aplikaĵo estas ĝisdata kaj vi estas salutinta vian konton. + Riot nun estas Element! + Atendante historion de ĉifrado + Vi ne povas aliri ĉi tiun mesaĝon, ĉar la sendinto intence ne sendis la ŝlosilojn + Vi ne povas aliri ĉi tiun mesaĝon ĉar la sendinto ne fidas vian salutaĵon + Vi ne povas aliri ĉi tiun mesaĝon ĉar vi estis blokita de la sendinto + Pro tutvoja ĉifrado, vi eble devos atendi la venon de ies mesaĝo, ĉar la ĉifraj ŝlosiloj ne sendiĝis ĝuste al vi. + Ne povas malĉifri + Atendante ĉi tiun mesaĝon; tio povas daŭri iom da tempo + Vi ne povas aliri ĉi tiun mesaĝon + Vi sukcese ŝanĝis la agordojn de la ĉambro + Temo + Nomo de ĉambro + Konservu vian sekurecan ŝlosilon en loko sekura, ekzemple mastrumilo de pasvortoj aŭ sekurkesto. + Konservu vian sekurecan ŝlosilon + Ree enigu vian sekurecan frazon por konfirmi ĝin. + Sekureca frazo + Enigu sekurecan frazon, kiun konas nur vi, uzotan por sekurigi sekretojn en via servilo. + Agordi sekurecan frazon + Deponu vian sekurecan ŝlosilon en sekura loko, ekzemple mastrumilo de pasvortoj aŭ sekurkesto. + Konservi vian sekurecan ŝlosilon + Enigu sekurecan frazon, kiun konas nur vi, kaj estigu ŝlosilon por savkopiado. + Uzi sekurecan frazon + Estigi sekurecan ŝlosilon, kiu povos konserviĝi en sekura loko, kiel mastrumilo de pasvortoj aŭ sekurkesto. + Uzi sekurecan ŝlosilon + Agordi + Protektas kontraŭ perdo de aliro al ĉifritaj mesaĝoj kaj datumoj per savkopiado de ĉifraj ŝlosiloj al via servilo. + Sekura savkopiado + Agordi sekuran savkopiadon + Ekigi la filmilon + Haltigi la filmilon + Malsilentigi la mikrofonon + Silentigi la mikrofonon + Malfermi interparolon + Rolo + Agordi rolon + Sendi + Enigu URL-on de identiga servilo + Alternative, vi povas enigi iun alian URL-on de identiga servilo + Via hejmservilo (%1$s) proponas uzi la servilon %2$s kiel vian identigan + Uzi %1$s + Nun efektivas neniu ligo kun ĉi tiu identigilo. + Malsukcesis la ligo. + Pro via privateco, Element nur subtenas sendadon de haketitaj retpoŝtadresoj kaj telefonnumeroj. + Bonvolu unue akcepti la uzokondiĉojn de la identiga servilo per la agordoj. + Bonvolu unue agordi identigan servilon. + Ĉi tiu ago ne eblas. La hejmservilo estas eksdata. + Ĉi tiu identiga servilo estas eksdata. Elemento suportas nur version 2 de la API. + Ĉu malkonektiĝi de la identiga servilo %s\? + Malfermi uzokondiĉojn de %s + Enlegante disponeblajn lingvojn… + Aliaj disponeblaj lingvoj + Nuna lingvo + Ni ne povis inviti uzantojn. Bonvolu kontroli, kiujn uzantojn vi invitas, kaj reprovu. + + Invitoj sendiĝis al %1$s kaj unu alia + Invitoj sendiĝis al %1$s kaj %2$d aliaj + + Invitoj sendiĝis al %1$s kaj %2$s + Invito sendiĝis al %1$s + Inviti uzantojn + Invitante uzantojn… + INVITI + Aldoni ĉambranojn + Pardonu, ĉi tiu ago ankoraŭ ne eblas por kontoj konektitaj per ununura saluto. + Konfirmu vian identecon per kontrolo de ĉi tiu saluto, donante al ĝi aliron al ĉifritaj mesaĝoj. + Kontrolu la novan saluton, kiu aliras vian konton: %1$s + Rekontrolu ĉiujn viajn salutaĵojn por certigi, ke viaj konto kaj mesaĝoj estas sekuraj + Rekontrolu, kie vi salutis + + Montri la aparaton per kiu vi povas kontroli nun + Montri %d aparatojn per kiuj vi povas kontroli nun + + Vi devos rekomenci kun neniu historio, neniuj mesaĝoj, fidataj aparatoj aŭ uzantoj + Se vi ĉion restarigos + Tion ĉi faru nur se vi havas neniun alian aparaton por kontroli ĉi tiun. + Restarigi ĉion + Ĉu vi forgesis aŭ perdis ĉiujn eblojn de rehavo\? Restarigu ĉion + Malsukcesis aliri sekuran deponejon + Ne povis malĉifri savkopion per tiu ĉi rehava ŝlosilo: bonvolu kontroli, ke vi enigis la ĝustan rehavan ŝlosilon. + Elektu vian rehavan ŝlosilon, aŭ enigu ĝin permane, per tajpado aŭ algluado el via tondujo + Uzi rehavan ŝlosilon + Por daŭrigi, necesas via %1$s aŭ via %2$s. + Subtenata nur en ĉifritaj ĉambroj + Uzu la plej freŝan version de Element per aliaj viaj aparatoj: + aŭ alian klienton de Matrix kapablan je delegaj subskriboj + Element iOS +\nElement Android + Element Web (por TTT) +\nElement Desktop (por labortablo) + Uzu la plej freŝan Elementon per aliaj viaj aparatoj: Element Web, Element Desktop, Element iOS, Element por Android, aŭ alian klienton de Matrix kapablan je delegaj subskriboj + Agordi novan pasvorton de konto… + Ne povis konservi dosieron de vidaŭdaĵo + Ne povis aldoni dosieron de vidaŭdaĵo al bildaro + Dosiero de vidaŭdaĵo aldoniĝis al bildaro + Ŝalto de tiu ĉi agordo aldonas la markon «FLAG_SECURE» al ĉiuj agoj. Reekigu la aplikaĵon por efektivigi la ŝanĝon. + Malhelpi ekrankopiojn de la aplikaĵo + Rehava ŝlosilo por Savkopiado de ŝlosiloj + Se vi ne konas vian pasfrazon por Savkopiado de ŝlosiloj, vi povas %s. + uzi vian rehavan ŝlosilon por Savkopiado de ŝlosiloj + Por daŭrigi, enigu vian pasfrazon por savkopiado de ŝlosiloj. + %1$s (%2$s) + Deponante sekreton por savkopiado de ŝlosiloj en SSSS + Estigante ŝlosilon de SSSS per rehava ŝlosilo + Estigante ŝlosilon de SSSS per pasfrazo (%s) + Estigante ŝlosilon de SSSS per pasfrazo + Akirante ŝlosilon de kurbo + Kontrolante rehavan ŝlosilon (%s) + Kontrolante rehavan ŝlosilon + Bonvolu enigi rehavan ŝlosilon + Tio ne estas valida rehava ŝlosilo + Rehava pasfrazo + Plenigu per %s + Uzi dosieron + Plenigu per via %s por daŭrigi + Kontrolu vin kaj aliajn por teni viajn interparolojn sekuraj + Ŝalti delegajn subskribojn + Gradaltigo de ĉifrado estas disponebla + Mesaĝo… + Tenu ĝin sekura + Finite! + Via rehava ŝlosilo + Agordante rehavon. + Tio ĉi povas daŭri kelkajn sekundojn, bonvolu pacienci. + Enigu sekurecan frazon, kiun nur vi konas, por sekurigi sekretojn en via servilo. + Ne uzu vian pasvorton de konto. + Sekurigi kaj malŝlosi ĉifritajn mesaĝojn kaj fidojn per %s. + Plenigu per via %s por daŭrigi. + Faru konfirmon de %s + Estigi ŝlosilon de mesaĝoj + Sekurigu per %s + Pasvorto de la konto + Ŝlosilo de mesaĝoj + Rehava pasfrazo + Kontrolo nuliĝis + Kontrolu viajn aparatojn per la agordoj. + La sekureco de unu el la sekvaj povus esti rompita: +\n +\n- Via pasvorto +\n- Via hejmservilo +\n- Ĉi tiu aparato, aŭ la alia aparato +\n- La retkonekto de la alia aparato +\n +\nNi rekomendas, ke vi tuj ŝanĝu viajn pasvorton kaj rehavan ŝlosilon en la agordoj. + %1$s (%2$s) ne kontroliĝos, se vi nuligos nun. Rekomencu de ĝia profilo de uzanto. + Se vi nuligos, vi ne povos legi ĉifritajn mesaĝojn per via nova aparato, kaj aliaj uzantoj ĝin ne fidos + Se vi nuligos, vi ne povos legi ĉifritajn mesaĝojn per ĉi tiu aparato, kaj aliaj uzantoj ĝin ne fidos + La sekureco de via konto povus esti rompita + Tio ne estis mi + Uzu ĉi tiun salutaĵon por kontroli la novan, donante al ĝi aliron al ĉifritaj mesaĝoj. + Tuŝetu por kontroli + Nova saluto. Ĉu tio estis vi\? + Aktualigi + Malŝlosi historion de ĉifritaj mesĝoj + Ŝlosilpetoj + Element por Android + Ŝlosiloj jam estas ĝisdataj! + Evento foriĝis de administranto de la ĉambro, kialo: %1$s + Evento foriĝis de uzanto, kialo: %1$s + Kialo de redakto + Kialigi + Ĉu vi certe volas forigi ĉi tiun eventon\? Sciu, ke se vi forigos nomon de ĉambro aŭ ŝanĝon de temo, ĝi povus malfari la ŝanĝon. + Konfirmi forigon + + Sendi bildon je la originala grando + Sendi bildojn je la originala grando + + Ĉu vi volas ĉi tion kunsendi al %1$s\? + Forigi… + Aliru al sekreta deponejo nur per fidata aparato + Averto: + Enigu pasfrazon de sekreta deponejo + Ne povas trovi sekretojn en deponejo + Nova saluto + Se vi ne povas aliri jaman salutaĵon + Uzi rehavan pasfrazon aŭ ŝlosilon + Faras simplan enketon + Elektita elekteblo + + %d voĉo – finaj rezultoj + %d voĉoj – finaj rezultoj + + + %d voĉo + %d voĉoj + + Ĉu forigi la datumojn de konto de la speco «%1$s»\? +\n +\nForu tion zorge, ĝi povus kaŭzi neatenditan konduton. + Datumoj de konto + Programistaj iloj + Aviadila reĝimo estas ŝaltita + Konekto al la servilo perdiĝis + Ne + Jes + Preskaŭ finite! Ĉu %s montras la saman ŝildeton\? + Rapidresponda kodo (QR) + Restarigi ŝlosilojn + Ĝis ĉi tiu uzanto fidos ĉi tiun salutaĵon, mesaĝoj senditaj al kaj de la salutaĵo estas markitaj per avertoj. Alternative, vi povas kontroli ĝin permane. + %1$s (%2$s) salutis per nova salutaĵo: + Ĉi tiu salutaĵo estas fidata por sekuraj mesaĝoj ĉar %1$s (%2$s) ĝin kontrolis: + Nefidata + Fidata + Salutaĵoj + Malsukcesis akiri salutaĵojn + Averto + Kontrolita + Kontroli + Uzu alian salutaĵon por kontroli ĉi tiun, donante al ĝi aliron al ĉifritaj mesaĝoj. + Kompletigi sekurigon + Aliaj uzantoj eble ne fidos ĝin + Kontroli ĉi tiun saluton + + %d aktiva salutaĵo + %d aktivaj salutaĵoj + + Kontrolu ĉi tiun salutaĵon por marki ĝin fidata kaj doni al ĝi aliron al ĉifritaj mesaĝoj. Se vi ne salutis ĉi tiun salutaĵon, la sekureco de via konto povus esti rompita: + Ĉi tiu salutaĵo estas fidata por sekura mesaĝado ĉar vi kontrolis ĝin: + Neniuj informoj pri ĉifroteĥnikaro disponeblas + Adiaŭi ĉi tiun salutaĵon + Administri salutaĵojn + Montri ĉiujn salutaĵojn + Aktivaj salutaĵoj + La administranto de via servilo malŝaltis implicitan tutvojan ĉifradon en privataj ĉambroj kaj rektaj interparoloj. + Delegaj subskriboj ne estas ŝaltitaj + Delegaj subskriboj estas ŝaltitaj. +\nŜlosiloj ne estas fidataj + Delegaj subskriboj estas ŝaltitaj +\nŜlosiloj estas fidataj. +\nPrivataj ŝlosiloj estas nekonataj + Delegaj subskriboj estas ŝaltitaj +\nPrivataj ŝlosiloj estas en la aparato + Delegaj subskriboj + Via nova salutaĵo nun estas kontrolita. Ĝi povas aliri viajn ĉifritajn mesaĝojn, kaj aliaj uzantoj ĝin vidos fidata. + Mesaĝoj kun ĉi tiu uzanto estas tutvoje ĉifritaj kaj nelegeblaj al aliuloj. + Komparu la kodon kun tiu montrita sur la ekrano de la alia uzanto. + Komparu la unikajn bildosignojn, certigante, ke ili aperas samorde. + Por sekureco, faru tion persone aŭ uzu alian komunikilon. + Por plia sekureco, %s kontroliĝu per unufoja kodo. + Ŝalti ĉifradon + Post ŝalto, ne eblas malŝalti ĉifradon de ĉambro. Mesaĝoj en ĉifrita ĉambro ne estas videblaj al la servilo, nur al la partoprenantoj de la ĉambro. Ŝalto de ĉifrado povus malhelpi ĝustan funkciadon de multaj pontoj kaj robotoj. + Ĉu ŝalti ĉifradon\? + Post ŝalto, ne eblas ĉifradon malŝalti. + Ŝalti tutvojan ĉifradon + Redaktilo de mesaĝoj + Historio + Sendas la donitan faron en ĉielarkaj koloroj + Ĉi tiu konto malaktiviĝis. + Neĝusta uzantonomo kaj/aŭ pasvorto. La enigita pasvorto komenciĝas aŭ finiĝas per spaco, bonvolu ĝin kontroli. + Sendas mesaĝon kiel platan tekston, sen interpretado de Markdown + Agordi gravecon de sciigoj laŭ evento + Solvi problemojn + Gradaltigoj de ĉambroj + Ĉifritaj mesaĝoj en grupaj interparoloj + Ĉifritaj mesaĝoj en duopaj interparoloj + Mesaĝoj kun @room + Agordoj de sciigoj + Malsukcesis enporti ŝlosilojn + Atendante je %s… + Preskaŭ finite! Atendante konfirmon… + Preskaŭ finite! Ĉu la alia aparato montras la saman ŝildeton\? + Vi aliĝis. + %s aliĝis. + Vi kreis kaj agordis la ĉambron. + %s kreis kaj agordis la ĉambron. + La ĉifroj uzataj de ĉi tiu ĉambro ne estas subtenataj + Ĉifrado ne estas ŝaltita + Mesaĝoj en ĉi tiu ĉambro estas tutvoje ĉifrataj. + Mesaĝoj en ĉi tiu ĉambro estas tutvoje ĉifrataj. Eksciu plion kaj kontrolu uzantojn per iliaj profiloj de uzanto. + Ĉifrado estas ŝaltita + Se vi nuligos nun, vi eble perdos ĉifritajn mesaĝojn kaj datumojn, se vi perdos aliron al viaj salutoj. +\n +\nVi povas agordi sekuran savkopiadon kaj administri viajn ŝlosilojn per la agordoj. + Agordo de rehava pasfrazo helpas vin sekurigi kaj malŝlosi ĉifritajn mesaĝojn kaj fidon. + Agordo de rehava pasfrazo helpas vin sekurigi kaj malŝlosi ĉifritajn mesaĝojn kaj fidon. +\n +\nSe vi ne volas agordi pasvorton de mesaĝoj, estigu anstataŭe ŝlosilon de mesaĝoj. + Vi ne povas fari tion per portaparato + Kopiu ĝin al via persona fora deponejo + Konservu ĝin en USB-memorilo aŭ savkopia disko + Presu ĝin kaj deponu ĝin en sekura loko + Viaj %2$s kaj %1$s agordiĝis. +\n +\nTenu ilin sekuraj! Vi bezonos ilin por malŝlosi ĉifritajn mesaĝoj kaj sekurigi informojn, se vi perdos ĉiujn viajn aktivajn salutaĵojn. + Agordante savkopiadon de ŝlosiloj + Spegulante sinsubskriban ŝlosilon + Spegulante ŝlosilon de uzanto + Spegulante ĉefŝlosilon + Difinante implicitan ŝlosilon de SSSS + Estigante sekuran ŝlosilon per pasfrazo + Publikigante kreitajn ŝlosilojn de identeco + %1$s estu asekuro, por la okazo ke via %2$s iĝus forgesita. + Fini \ No newline at end of file From 3c4b88db0ac6e865031637b82eb32b36bfddd246 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tirifto Date: Mon, 26 Oct 2020 19:20:31 +0000 Subject: [PATCH 47/50] Translated using Weblate (Esperanto) Currently translated at 100.0% (190 of 190 strings) Translation: Element Android/Element Android Sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-sdk/eo/ --- .../src/main/res/values-eo/strings.xml | 173 +++++++++++++----- 1 file changed, 125 insertions(+), 48 deletions(-) diff --git a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-eo/strings.xml b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-eo/strings.xml index 69b009ca7e..1aee1fbc18 100644 --- a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-eo/strings.xml +++ b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-eo/strings.xml @@ -1,26 +1,24 @@ - + %1$s sendis bildon. %1$s sendis glumarkon. - Invito de %s %1$s invitis uzanton %2$s %1$s invitis vin - %1$s alvenis - %1$s foriris - %1$s malakceptis la inviton + %1$s envenis + %1$s foriris de la ĉambro + %1$s rifuzis la inviton %1$s forpelis uzanton %2$s %1$s malforbaris uzanton %2$s %1$s forbaris uzanton %2$s %1$s nuligis inviton por %2$s %1$s ŝanĝis sian profilbildon ** Ne eblas malĉifri: %s ** - La aparato de la sendanto ne sendis al ni la ŝlosilojn por tiu mesaĝo. - + La aparato de la sendinto ne sendis al ni la ŝlosilojn por tiu mesaĝo. %1$s: %2$s - %1$s ŝanĝis sian vidigan nomon al %2$s - %1$s ŝanĝis sian vidigan nomon de %2$s al %3$s - %1$s forigis sian vidigan nomon (%2$s) + %1$s ŝanĝis sian prezentan nomon al %2$s + %1$s ŝanĝis sian prezentan nomon de %2$s al %3$s + %1$s forigis sian prezentan nomon (%2$s) %1$s ŝanĝis la temon al: %2$s %1$s ŝanĝis nomon de la ĉambro al: %2$s %s vidvokis. @@ -28,50 +26,38 @@ %s respondis la vokon. %s finis la vokon. %1$s videbligis estontan historion de ĉambro al %2$s - ĉiuj ĉambranoj, ekde iliaj invitoj. - ĉiuj ĉambranoj, ekde iliaj aliĝoj. + ĉiuj ĉambranoj, ekde siaj invitoj. + ĉiuj ĉambranoj, ekde siaj aliĝoj. ĉiuj ĉambranoj. ĉiu ajn. nekonata (%s). %1$s ŝaltis tutvojan ĉifradon (%2$s) %s gradaltigis la ĉambron. - Mesaĝo foriĝis - Mesaĝo foriĝis de %1$s + Mesaĝon forigis %1$s Mesaĝo foriĝis [kialo: %1$s] - Mesaĝo foriĝis de %1$s [kialo: %2$s] + Mesaĝon forigis %1$s [kialo: %2$s] %1$s ĝisdatigis sian profilon %2$s %1$s sendis aliĝan inviton al %2$s %1$s nuligis la aliĝan inviton por %2$s %1$s akceptis la inviton por %2$s - Ne povis redakti Ne povas sendi mesaĝon - Malsukcesis alŝuti bildon - Reta eraro Matrix-eraro - - Nun ne eblas re-aliĝi al malplena ĉambro - + Nun ne eblas re-aliĝi al malplena ĉambro. Ĉifrita mesaĝo - Retpoŝtadreso Telefonnumero - Invito de %s - Ĉambra invito - + Invito al ĉambro %1$s kaj %2$s - %1$s kaj 1 alia %1$s kaj %2$d aliaj - Malplena ĉambro - Komenca spegulado: \nEnportante konton… Komenca spegulado: @@ -88,52 +74,143 @@ \nEnportante komunumojn Komenca spegulado: \nEnportante datumojn de konto - Sendante mesaĝon… Vakigi sendan atendovicon - %1$s petis grupan vokon Grupa voko komenciĝis Grupa voko finiĝis - (ankaŭ profilbildo ŝanĝiĝis) %1$s forigis nomon de la ĉambro %1$s forigis temon de la ĉambro Invito de %1$s. Kialo: %2$s %1$s invitis uzanton %2$s. Kialo: %3$s %1$s invitis vin. Kialo: %2$s - %1$s aliĝis al la ĉambro. Kialo: %2$s + %1$s envenis. Kialo: %2$s %1$s foriris de la ĉambro. Kialo: %2$s %1$s rifuzis la inviton. Kialo: %2$s %1$s forpelis uzanton %2$s. Kialo: %3$s %1$s malforbaris uzanton %2$s. Kialo: %3$s %1$s forbaris uzanton %2$s. Kialo: %3$s - %1$s sendis inviton al la ĉambro al %2$s. Kialo: %3$s - %1$s nuligis la inviton al la ĉambro al %2$s. Kialo: %3$s + %1$s sendis al %2$s inviton al la ĉambro. Kialo: %3$s + %1$s nuligis la inviton al la ĉambro por %2$s. Kialo: %3$s %1$s akceptis la inviton por %2$s. Kialo: %3$s - %1$s nuligis la inviton al %2$s. Kialo: %3$s - + %1$s nuligis la inviton por %2$s. Kialo: %3$s %1$s aldonis %2$s kiel adreson por ĉi tiu ĉambro. %1$s aldonis %2$s kiel adresojn por ĉi tiu ĉambro. - %1$s forigis %2$s kiel adreson por ĉi tiu ĉambro. %1$s forigis %2$s kiel adresojn por ĉi tiu ĉambro. - %1$s aldonis %2$s kaj forigis %3$s kiel adresojn por ĉi tiu ĉambro. - - %1$s agordis la ĉefadreson por ĉi tiu ĉambro al %2$s. + %1$s agordis la ĉefadreson de ĉi tiu ĉambro al %2$s. %1$s forigis la ĉefadreson de ĉi tiu ĉambro. - - %1$s permesis al gastoj aliĝi al la ĉambro. - %1$s malpermesis al gastoj aliĝi al la ĉambro. - + %1$s permesis al gastoj enveni. + %1$s malpermesis al gastoj enveni. %1$s ŝaltis tutvojan ĉifradon. %1$s ŝaltis tutvojan ĉifradon (kun nerekonita algoritmo %2$s). - - %s petas kontrolon de via ŝlosilo, sed via kliento ne subtenas kontrolon de ŝlosiloj en la babilujo. Vi devos uzi malnovecan kontrolon de ŝlosiloj. - - + %s petas kontrolon de via ŝlosilo, sed via kliento ne subtenas kontrolon de ŝlosiloj en la babilujo. Vi devos uzi malnovan kontrolmanieron de ŝlosiloj. + Vi ŝanĝis la povnivelon de %1$s. + %1$s sanĝis la povnivelon de %2$s. + Vi ŝaltis tutvojan ĉifradon (kun nerekonita algoritmo %1$s). + Vi ŝaltis tutvojan ĉifradon. + Vi malpermesis al gastoj aliĝi. + %1$s malpermesis al gastoj aliĝi. + Vi malpermesis al gastoj enveni. + Vi permesis al gastoj aliĝi. + %1$s permesis al gastoj aliĝi. + Vi permesis al gastoj enveni. + Vi forigis la ĉefadreson de ĉi tiu ĉambro. + Vi agordis al ĉefadreson de ĉi tiu ĉambro al %1$s. + Vi aldonis %2$s kaj forigis %3$s kiel adresojn por ĉi tiu ĉambro. + + Vi forigis %2$s kiel adreson por ĉi tiu ĉambro. + Vi forigis %2$s kiel adresojn por ĉi tiu ĉambro. + + + Vi aldonis %2$s kiel adreson por ĉi tiu ĉambro. + Vi aldonis %2$s kiel adresojn por ĉi tiu ĉambro. + + Vi nuligis la inviton por %2$s. Kialo: %2$s + Vi akceptis la inviton por %1$s. Kialo: %2$s + Vi nuligis inviton al la ĉambro por %1$s. Kialo: %2$s + Vi sendis al %1$s inviton al la ĉambro. Kialo: %2$s + Vi forbaris uzanton %1$s. Kialo: %2$s + Vi malforbaris uzanton %1$s. Kialo: %1$s + Vi forpelis uzanton %1$s. Kialo: %2$s + Vi rifuzis la inviton. Kialo: %1$s + Vi foriris. Kialo: %1$s + %1$s foriris. Kialo: %2$s + Vi foriris de la ĉambro. Kialo: %1$s + Vi envenis. Kialo: %1$s + Vi aliĝis. Kialo: %1$s + %1$s aliĝis. Kialo: %1$s + Vi invitis uzanton %1$s. Kialo: %2$s + Via invito. Kialo: %1$s + %1$s de %2$s al %3$s + Propra + Ordinara + Propra (%1$d) + Reguligisto + Administranto + Vi ŝanĝis la fenestraĵon %1$s + %1$s ŝanĝis la fenestraĵon %2$s + Vi forigis la fenestraĵon %1$s + %1$s forigis la fenestraĵon %2$s + Vi aldonis la fenestraĵon %1$s + %1$s aldonis la fenestraĵon %2$s + Vi akceptis la inviton por %1$s + Vi nuligis la inviton por %1$s + %1$s nuligis la inviton por %2$s + Vi nuligis la aliĝan inviton por %1$s + Vi invitis uzanton %1$s + %1$s invitis uzanton %1$s + Vi sendis aliĝan inviton al %1$s + Vi ĝisdatigis vian profilon %1$s + Vi forigis bildon de la ĉambro + %1$s forigis bildon de la ĉambro + Vi forigis temon de la ĉambro + Vi forigis nomon de la ĉambro + Vi petis grupan vokon + Vi gradaltigis la interparolon. + %s gradaltigis la interparolon. + Vi gradaltigis la ĉambron. + Vi ŝaltis tutvojan ĉifradon (%1$s) + %1$s videbligis al %2$s estontajn mesaĝojn + Vi videbligis al %1$s estontajn mesaĝojn + Vi videbligis estontan historion de ĉambro al %1$s + Vi finis la vokon. + Vi respondis la vokon. + Vi sendis datumojn por prepari la vokon. + %s sendis datumojn por prepari la vokon. + Vi voĉvokis. + Vi vidvokis. + Vi ŝanĝis la nomon de la ĉambro al: %1$s + Vi ŝanĝis la bildon de la ĉambro + %1$s ŝanĝis la bildon de la ĉambro + Vi ŝanĝis la temon al: %1$s + Vi forigis vian prezentan nomon (%1$s) + Vi ŝanĝis vian prezentan nomon de %1$s al %2$s + Vi ŝanĝis vian prezentan nomon al %1$s + Vi ŝanĝis vian profilbildon + Vi nuligis inviton por %1$s + Vi forbaris uzanton %1$s + Vi malforbaris uzanton %1$s + Vi forpelis uzanton %1$s + Vi rifuzis la inviton + Vi foriris de la ĉambro + %1$s foriris de la ĉambro + Vi foriris de la ĉambro + Vi envenis + %1$s envenis + Vi envenis + Vi invitis uzanton %1$s + Vi kreis la diskuton + %1$s kreis la diskuton + Vi kreis la ĉambron + %1$s kreis la ĉambron + Via invito + Vi sendis glumarkon. + Vi sendis bildon. + \ No newline at end of file From ec3c3860281e1ad6e302ecc3e69d99c123e6bd54 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tirifto Date: Mon, 26 Oct 2020 19:40:03 +0000 Subject: [PATCH 48/50] Translated using Weblate (Esperanto) Currently translated at 100.0% (3 of 3 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/eo/ --- .../metadata/android/eo/full_description.txt | 30 +++++++++++++++++++ .../metadata/android/eo/short_description.txt | 1 + fastlane/metadata/android/eo/title.txt | 1 + 3 files changed, 32 insertions(+) create mode 100644 fastlane/metadata/android/eo/full_description.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/eo/short_description.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/eo/title.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/eo/full_description.txt b/fastlane/metadata/android/eo/full_description.txt new file mode 100644 index 0000000000..f564ab61d8 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/eo/full_description.txt @@ -0,0 +1,30 @@ +Element estas nova speco de mesaĝilo kaj kunlaborilo, kiu: + +1. Lasas vin regi vian komunikadon por protekti vian privatecon +2. Lasas vin komuniki kun ĉiu ajn en la reto de Matrix, kaj eĉ pliaj, per interkompreno kun aplikaĵoj kiel ekzemple Slack +3. Protektas vin de reklamoj, kolektado de datumoj, kaj muritaj ĝardenoj +4. Sekurigas vian komunikadon per tutvoja ĉifrado, kun la eblo kontroli aliajn per delegaj subskriboj + +Element malsamas al aliaj mesaĝiloj kaj kunlaboriloj, ĉar ĝi estas sencentra kaj malfermitkoda. + +Element lasas vin gastigi vian propran servilon, aŭ elekti servilon, kiu plaĉas al vi, por ke vi ne perdu privatecon, kaj por ke vi daŭre regu kaj posedu viajn datumojn kaj interparolojn. Ĝi donas al vi aliron al malfermita reto; por ke via interparolado ne estu limigita nur al aliaj uzantoj de Element. Kaj ĝi estas tre sekura. + +Element povas fari ĉi ĉion, ĉar ĝi funkcias per Matrix – publika normo por malfermita, sencentra komunikado. + +Element lasas vi elekti, kiu gastigos viajn interparolojn. Per la aplikaĵo Element, vi povas elekti diversajn specojn de gastigado: + +1. Akiri senpagan konton ĉe la publika servilo matrix.org, gastigata de la programistoj de Matrix, aŭ elekti unu el miloj da publikaj serviloj, gastigataj de volontuloj +2. Memgastiĝi per via propra servilo ĉe via propra aparato +3. Registriĝi ĉe propra servilo per simpla pagaliĝo al la gastiga platformo «Element Matrix Services» + +Kial Element? + +POSEDU VIAJN DATUMOJN: Vi decidu, kie vi tenu viajn datumojn kaj mesaĝojn. Vi posedas kaj regas ilin, ne iu granda komerca firmao, kiu kolektas viajn datumojn aŭ donas aliron al aliuloj. + +MALFERMAJ MESAĜADO KAJ KUNLABORADO: Vi povas babili kun ĉiu alia en la reto de Matrix, ĉu ĝi uzas Elementon aŭ alian aplikaĵon de Matrix, kaj eĉ se ĝi uzas tute alian mesaĝilon, kiel ekzemple Slack, IRC, aŭ XMPP. + +TRE SEKURA: Vera tutvoja ĉifrado (nur la interparolantoj povas malĉifri siajn mesaĝojn), kaj delegaj subskriboj por kontroli la aparatojn de partoprenantoj. + +SENMANKA KOMUNIKADO: Mesaĝoj, voĉvokoj kaj vidvokoj, havigado de dosieroj, ekrano, kaj multaj diversaj kunigoj, robotoj kaj fenestraĵoj. Kreu ĉambrojn, komunumojn, komuniku kaj kunlaboru. + +ĈIE KUN VI: Tenu vin ĝisdata per historio de mesaĝoj plene spegulita trans ĉiuj viaj aparatoj, kaj sur la reto per https://app.element.io. diff --git a/fastlane/metadata/android/eo/short_description.txt b/fastlane/metadata/android/eo/short_description.txt new file mode 100644 index 0000000000..33013ce78f --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/eo/short_description.txt @@ -0,0 +1 @@ +Sekura kaj sencentrigita vokado kaj babilado. Tenu viajn datumojn sekuraj. diff --git a/fastlane/metadata/android/eo/title.txt b/fastlane/metadata/android/eo/title.txt new file mode 100644 index 0000000000..f56927e529 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/eo/title.txt @@ -0,0 +1 @@ +Element (antaŭe Riot.im) From 555b9854efb5b7163da32292144a170b6d513a7d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tirifto Date: Tue, 27 Oct 2020 22:03:30 +0000 Subject: [PATCH 49/50] Translated using Weblate (Esperanto) Currently translated at 99.1% (1902 of 1918 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/eo/ --- vector/src/main/res/values-eo/strings.xml | 18 +++++++++++++++++- 1 file changed, 17 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-eo/strings.xml b/vector/src/main/res/values-eo/strings.xml index f69745131c..071b88c15d 100644 --- a/vector/src/main/res/values-eo/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-eo/strings.xml @@ -2082,7 +2082,7 @@ \nŜlosiloj estas fidataj. \nPrivataj ŝlosiloj estas nekonataj Delegaj subskriboj estas ŝaltitaj -\nPrivataj ŝlosiloj estas en la aparato +\nPrivataj ŝlosiloj estas en la aparato. Delegaj subskriboj Via nova salutaĵo nun estas kontrolita. Ĝi povas aliri viajn ĉifritajn mesaĝojn, kaj aliaj uzantoj ĝin vidos fidata. Mesaĝoj kun ĉi tiu uzanto estas tutvoje ĉifritaj kaj nelegeblaj al aliuloj. @@ -2144,4 +2144,20 @@ Publikigante kreitajn ŝlosilojn de identeco %1$s estu asekuro, por la okazo ke via %2$s iĝus forgesita. Fini + Montri la katalogon de ĉambroj + Publikigi la ĉambron en la katalogo de ĉambroj + Katalogo de ĉambroj + Via hejmservilo ankoraŭ ne subtenas laŭbezonan enlegadon de ĉambranoj. Reprovu poste. + Enlegi ĉambranojn laŭbezone + Ne + Por ripari administradon de aplikaĵoj de Matrix + Markdown jes/ne + Elekti katalogon de ĉambroj + Katalogo + Inkluzivigi la ĉambron en katalogo de ĉambroj + Serĉante tra katalogo… + Foliumi katalogon + KATALOGO + KATALOGO DE UZANTOJ (%s) + Katalogo de uzantoj \ No newline at end of file From 5be1c447a2beb5103006cef432ccec309a8c136d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Slavi Pantaleev Date: Wed, 28 Oct 2020 06:41:39 +0000 Subject: [PATCH 50/50] Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 100.0% (190 of 190 strings) Translation: Element Android/Element Android Sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-sdk/bg/ --- .../src/main/res/values-bg/strings.xml | 125 +++++++++++++----- 1 file changed, 93 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-bg/strings.xml b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-bg/strings.xml index 9654fd00b5..d564dbeab6 100644 --- a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -1,9 +1,7 @@ - + - %1$s: %2$s %1$s изпрати снимка. - Поканата на %s %1$s покани %2$s %1$s Ви покани @@ -22,7 +20,7 @@ %1$s смени името на стаята на: %2$s %s започна видео разговор. %s започна гласов разговор. - %s отговори на повикването. + %s отговори на обаждането. %s прекрати разговора. %1$s направи бъдещата история на стаята видима за %2$s всички членове, от момента на поканването им в нея. @@ -31,54 +29,39 @@ всеки. непозната (%s). %1$s включи шифроване от край до край (%2$s) - %1$s заяви VoIP групов разговор Започна VoIP групов разговор Груповият разговор приключи - (профилната снимка също беше сменена) %1$s премахна името на стаята %1$s премахна темата на стаята %1$s обнови своя профил %2$s %1$s изпрати покана на %2$s да се присъедини към стаята %1$s прие поканата за %2$s - ** Неуспешно разшифроване: %s ** Неуспешно премахване Неуспешно изпращане на съобщението - Неуспешно качване на снимката - Грешка в мрежата Matrix грешка - В момента не е възможно да се присъедините отново към празна стая. - Шифровано съобщение - Имейл адрес Телефонен номер - Устройството на подателя не изпрати ключовете за това съобщение. - %1$s изпрати стикер. - Покана от %s Покана за стая %1$s и %2$s - %1$s и 1 друг %1$s и %2$d други - Празна стая - Премахнато съобщение Съобщение премахнато от %1$s Премахнато съобщение [причина: %1$s] Съобщение премахнато от %1$s [причина: %2$s] - Начална синхронизация: \nИмпортиране на профил… Начална синхронизация: @@ -95,12 +78,9 @@ \nИмпортиране на общности Начална синхронизация: \nИмпортиране на данни за профила - %s обнови тази стая. - Изпращане на съобщение… Изчисти опашката за изпращане - %1$s оттегли поканата за присъединяване на %2$s към стаята поканата на %1$s. Причина: %2$s %1$s покани %2$s. Причина: %3$s @@ -115,34 +95,25 @@ %1$s премахна поканата за присъединяване на %2$s в стаята. Причина: %3$s %1$s прие поканата за %2$s. Причина: %3$s %1$s оттегли поканата на %2$s. Причина: %3$s - %1$s добави %2$s като адрес за тази стая. %1$s добави %2$s като адреси за тази стая. - %1$s премахна %2$s като адрес за тази стая. %1$s премахна %2$s като адреси за тази стая. - %1$s добави %2$s и премахна %3$s като адреси за тази стая. - %1$s настрой %2$s като основен адрес за тази стая. %1$s премахна основния адрес за тази стая. - %1$s разреши на гости да се присъединяват в стаята. %1$s предотврати присъединяването на гости в стаята. - %1$s включи шифроване от-край-до-край. %1$s включи шифроване от-край-до-край (неразпознат алгоритъм %2$s). - %s изпрати запитване за потвърждение на ключа ви, но клиентът ви не поддържа верифициране посредством чат. Ще трябва да използвате стария метод за верифициране на ключове. - %1$s създаде стаята Изпратихте снимка. Изпратихте стикер. - Ваша покана Създадохте стаята Поканихте %1$s @@ -152,4 +123,94 @@ Изгонихте %1$s Отблокирахте %1$s Блокирахте %1$s - + Включихте шифроване от-край-до-край (непознат алгоритъм: %1$s). + Включихте шифроване от-край-до-край. + Спряхте възможността гости да се присъединяват в стаята. + %1$s спря възможността гости да се присъединяват в стаята. + Спряхте възможността гости да се присъединяват в стаята. + Позволихте на гости да се присъединяват тук. + %1$s позволи на гости да се присъединяват тук. + Позволихте на гости да се присъединяват към стаята. + Премахнахте основния адрес на стаята. + Зададохте %1$s като основен адрес на стаята. + Добавихте %1$s и премахнахте %2$s от адресите за стаята. + + Премахнахте %1$s от адресите на стаята. + Премахнахте %1$s от адресите на стаята. + + + Добавихте %1$s като адрес за тази стая. + Добавихте %1$s като адреси за тази стая. + + Оттеглихте поканата на %1$s. Причина: %2$s + Приехте поканата за %1$s. Причина: %2$s + Оттеглихте поканата за присъединяване в стаята от %1$s. Причина: %2$s + Изпратихте покана към %1$s за присъединяване в стаята. Причина: %2$s + Блокирахте %1$s. Причина: %2$s + Отблокирахте %1$s. Причина: %2$s + Изгонихте %1$s. Причина: %2$s + Отхвърлихте поканата. Причина: %1$s + Напуснахте. Причина: %1$s + %1$s напусна. Причина: %2$s + Напуснахте стаята. Причина: %1$s + Присъединихте се. Причина: %1$s + %1$s се присъедини. Причина: %1$s + Присъединихте се в стаята. Причина: %1$s + Поканихте %1$s. Причина: %2$s + Ваша покана. Причина: %1$s + %1$s от %2$s на %3$s + %1$s промени нивото на достъп на %2$s. + Променихте нивото на достъп на %1$s. + Собствено ниво + Собствено ниво (%1$d) + По подразбиране + Модератор + Администратор + Променихте %1$s приспособлението + %1$s промени %2$s приспособлението + Премахнахте %1$s приспособлението + %1$s премахна %1$s приспособлението + Добавихте %1$s приспособление + %1$s добави %2$s приспособление + Приехте поканата за %1$s + Оттеглихте поканата от %1$s + %1$s оттегли поканата от %2$s + Оттеглихте поканата за присъединяване в стаята от %1$s + Поканихте %1$s + %1$s покани %2$s + Изпратихте покана към %1$s за присъединяване в стаята + Обновихте профила си %1$s + Премахнахте снимката на стаята + %1$s премахна снимката на стаята + Премахнахте темата на стаята + Премахнахте името на стаята + Заявихте VoIP конференция + Обновихте чата. + %s обнови чата. + Обновихте стаята. + Включихте шифроване от-край-до-край (%1$s) + Направихте бъдещите съобщения видими за %1$s + %1$s направи бъдещите съобщения видими за %2$s + Направихте бъдещата история на стаята видима за %1$s + Прекратихте разговора. + Започнахте видео разговор. + Отговорихте на обаждането. + Изпратихте данни за настройка на разговора. + %s изпрати данни за настройка на разговора. + Започнахте гласов разговор. + Променихте името на стаята на: %1$s + Променихте снимката на стаята + %1$s промени снимката на стаята + Променихте темата на: %1$s + Премахнахте името си (%1$s) + Променихте името си от %1$s на %2$s + Променихте името си на %1$s + Променихте снимката си + Оттеглихте поканата от %1$s + Напуснахте стаята + %1$s напусна стаята + Присъединихте се + %1$s се присъедини + Създадохте дискусията + %1$s създаде дискусията + \ No newline at end of file