Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 77.5% (2159 of 2785 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/ja/
This commit is contained in:
parent
0c1c65112a
commit
0b0ca4f92f
@ -386,7 +386,7 @@
|
||||
<string name="auth_missing_phone">電話番号が入力されていません</string>
|
||||
<string name="auth_missing_email_or_phone">電子メールアドレスまたは電話番号が入力されていません</string>
|
||||
<string name="auth_use_server_options">接続先サーバーを指定する(追加設定)</string>
|
||||
<string name="auth_invalid_token">トークンが正しくありません</string>
|
||||
<string name="auth_invalid_token">不正なトークン</string>
|
||||
<string name="auth_threepid_warning_message">メールと電話番号の同時登録はまだシステムが対応できませんが、電話番号だけの登録は可能です。
|
||||
\n
|
||||
\n設定からプロフィールにメールアドレスを追加できます。</string>
|
||||
@ -761,7 +761,7 @@
|
||||
<string name="room_participants_invite_join_names_and">%1$sと%2$s</string>
|
||||
<string name="room_participants_invite_join_names_combined">%1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="room_message_placeholder_reply_to_encrypted">暗号化された返信を送信…</string>
|
||||
<string name="room_message_placeholder_reply_to_not_encrypted">返信を送信 (未暗号化)…</string>
|
||||
<string name="room_message_placeholder_reply_to_not_encrypted">返信を送る(未暗号化)…</string>
|
||||
<plurals name="room_details_selected">
|
||||
<item quantity="other">%d個選択済</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user