Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translation: Simple Mobile Tools/Simple Voice Recorder
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-voice-recorder/hu/
This commit is contained in:
Balázs Meskó 2023-01-12 18:05:13 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent d6eae04004
commit ab35fd695d
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 10 additions and 10 deletions

View File

@ -2,25 +2,25 @@
<resources> <resources>
<string name="app_name">Egyszerű hangrögzítő</string> <string name="app_name">Egyszerű hangrögzítő</string>
<string name="app_launcher_name">Hangrögzítő</string> <string name="app_launcher_name">Hangrögzítő</string>
<string name="recording_saved_successfully">Rögzítés sikeresen mentve</string> <string name="recording_saved_successfully">A felvétel sikeresen mentve</string>
<string name="recording">Rögzítés</string> <string name="recording">Felvétel</string>
<string name="no_recordings_found">Nem található az alkalmazás által <string name="no_recordings_found">Nem található az alkalmazás által
\nkészített rögzítés</string> \nrögzített felvétel</string>
<string name="no_recordings_in_folder_found">A kiválasztott mappában <string name="no_recordings_in_folder_found">A kiválasztott mappában
\nnem található rögzítés</string> \nnem található felvétel</string>
<string name="paused">Szüneteltetve</string> <string name="paused">Szüneteltetve</string>
<string name="recorder">Recorder</string> <string name="recorder">Rögzítő</string>
<string name="player">Lejátszó</string> <string name="player">Lejátszó</string>
<!-- Confirmation dialog --> <!-- Confirmation dialog -->
<!-- Are you sure you want to delete 5 recordings? --> <!-- Are you sure you want to delete 5 recordings? -->
<string name="delete_recordings_confirmation">Töröl %s\?</string> <string name="delete_recordings_confirmation">Töröl %s\?</string>
<plurals name="delete_recordings"> <plurals name="delete_recordings">
<item quantity="one">%d rögzítést</item> <item quantity="one">%d felvételt</item>
<item quantity="other">%d rögzítést</item> <item quantity="other">%d felvételt</item>
</plurals> </plurals>
<!-- Settings --> <!-- Settings -->
<string name="try_hiding_notification">Próbálja elrejteni a rögzítési értesítéseket</string> <string name="try_hiding_notification">Próbálja elrejteni a rögzítési értesítéseket</string>
<string name="save_recordings_in">Rögzítések mentési helye</string> <string name="save_recordings_in">Felvételek mentési helye</string>
<string name="audio_source">Hangforrás</string> <string name="audio_source">Hangforrás</string>
<string name="bitrate">Bitsebesség</string> <string name="bitrate">Bitsebesség</string>
<string name="record_after_launch">Rögzítés automatikus indítása az alkalmazás indításakor</string> <string name="record_after_launch">Rögzítés automatikus indítása az alkalmazás indításakor</string>
@ -30,8 +30,8 @@
<string name="audio_source_unprocessed">Feldolgozatlan</string> <string name="audio_source_unprocessed">Feldolgozatlan</string>
<string name="audio_source_microphone">Mikrofon</string> <string name="audio_source_microphone">Mikrofon</string>
<string name="audio_source_voice_recognition">Hangfelismerés</string> <string name="audio_source_voice_recognition">Hangfelismerés</string>
<string name="audio_source_voice_communication">Voice communication</string> <string name="audio_source_voice_communication">Hangkommunikáció</string>
<string name="audio_source_voice_performance">Voice performance</string> <string name="audio_source_voice_performance">Hangteljesítmény</string>
<!-- FAQ --> <!-- FAQ -->
<string name="faq_1_title">Elrejthetem az értesítéseket rögzítés közben\?</string> <string name="faq_1_title">Elrejthetem az értesítéseket rögzítés közben\?</string>
<string name="faq_1_text">Az attól függ. Amíg használja az eszközt, addig nem lehetséges az ehhez hasonló alkalmazások értesítéseinek elrejtése. Ha bekapcsolja a megfelelő beállítást, akkor az alkalmazás megpróbálja elrejteni őket. A zárképernyőn viszont elrejtheti őket, ha letiltja az érzékeny értesítéseket az eszköz beállításaiban.</string> <string name="faq_1_text">Az attól függ. Amíg használja az eszközt, addig nem lehetséges az ehhez hasonló alkalmazások értesítéseinek elrejtése. Ha bekapcsolja a megfelelő beállítást, akkor az alkalmazás megpróbálja elrejteni őket. A zárképernyőn viszont elrejtheti őket, ha letiltja az érzékeny értesítéseket az eszköz beállításaiban.</string>