Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 75.0% (3 of 4 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple Thank You metadata Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-thank-you-metadata/hu/
This commit is contained in:
parent
91b421841f
commit
71ed62c49f
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
Ha tetszenek alkalmazásaink, amelyek ingyenesek és reklám mentesek kérjük, fontolja meg, hogy valamilyen módon támogasson minket. Nagyra értékeljük.
|
||||
|
||||
Ha ez az alkalmazás telepítve van, akkor minden funkciót felold, lehetővé teszi a színek testreszabását és megakadályozza az ingyenes alkalmazásokban a "Donate please" párbeszédpanel megjelenését. Ezen kívül lehetővé teszi a megosztott téma használatát is, ami azt jelenti, hogy amint megváltoztatsz egy színt az egyik alkalmazásban, az összes többi alkalmazás is frissülni fog. A csomagból újonnan telepített alkalmazások is automatikusan megkapják a megosztott színeket.
|
||||
|
||||
Kérjük, legalább egy napig tartsa telepítve az alkalmazást, hogy elkerülje az automatikus visszatérítést.
|
||||
|
||||
Ez az alkalmazás nem helyettesíti a Pro alkalmazás verziókat. Ezeket továbbra is külön kell megvásárolnia, ha használni szeretné őket.
|
||||
|
||||
Alapértelmezés szerint anyagi dizájnnal és sötét témával érkezik, nagyszerű felhasználói élményt nyújt a könnyű használathoz. Az internet-hozzáférés hiánya nagyobb magánéletet, biztonságot és stabilitást biztosít, mint más alkalmazások.
|
||||
|
||||
Nem tartalmaz hirdetéseket vagy felesleges engedélyeket. Nyílt forráskódú, testreszabható színeket biztosít.
|
||||
|
||||
Tekintse meg a Simple Tools teljes csomagját itt:
|
||||
https://www.simplemobiletools.com
|
||||
|
||||
Facebook:
|
||||
https://www.facebook.com/simplemobiletools
|
||||
|
||||
Reddit:
|
||||
https://www.reddit.com/r/SimpleMobileTools
|
||||
|
||||
Telegram:
|
||||
https://t.me/SimpleMobileTools
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Köszönet a modern és egyszerű Simple Mobile Tools alkalmazások támogatásáért!
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Egyszerű köszönöm
|
Loading…
Reference in New Issue