Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (64 of 64 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple SMS Messenger Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-sms-messenger/fr/
This commit is contained in:
parent
fae3f2c4d7
commit
f583b75955
|
@ -32,7 +32,7 @@
|
||||||
<string name="suggestions">Suggestions</string>
|
<string name="suggestions">Suggestions</string>
|
||||||
<!-- Schedule send -->
|
<!-- Schedule send -->
|
||||||
<string name="scheduled_message">Message planifié</string>
|
<string name="scheduled_message">Message planifié</string>
|
||||||
<string name="schedule_message">Schedule message</string>
|
<string name="schedule_message">Programmer un message</string>
|
||||||
<string name="schedule_send">Envoi planifié</string>
|
<string name="schedule_send">Envoi planifié</string>
|
||||||
<string name="cancel_schedule_send">Annuler l\'envoi planifié</string>
|
<string name="cancel_schedule_send">Annuler l\'envoi planifié</string>
|
||||||
<string name="must_pick_time_in_the_future">Vous devez choisir une date dans le futur</string>
|
<string name="must_pick_time_in_the_future">Vous devez choisir une date dans le futur</string>
|
||||||
|
@ -84,10 +84,10 @@
|
||||||
<string name="faq_1_text">Malheureusement, cela est nécessaire pour envoyer des pièces jointes dans les MMS. Ne pas pouvoir envoyer de MMS serait un énorme désavantage comparé à d\'autres applications, nous avons donc décidé de faire ainsi. Cependant, comme toujours, il n\'y a aucune publicité, traqueur ou analyseur de quelque sorte, internet n\'est utilisé que pour envoyer des MMS.</string>
|
<string name="faq_1_text">Malheureusement, cela est nécessaire pour envoyer des pièces jointes dans les MMS. Ne pas pouvoir envoyer de MMS serait un énorme désavantage comparé à d\'autres applications, nous avons donc décidé de faire ainsi. Cependant, comme toujours, il n\'y a aucune publicité, traqueur ou analyseur de quelque sorte, internet n\'est utilisé que pour envoyer des MMS.</string>
|
||||||
<string name="faq_2_title">L\'autre partie ne reçoit pas mes MMS, y a-t-il quelque chose que je puisse faire \?</string>
|
<string name="faq_2_title">L\'autre partie ne reçoit pas mes MMS, y a-t-il quelque chose que je puisse faire \?</string>
|
||||||
<string name="faq_2_text">La taille des MMS est limitée par les opérateurs. Vous pouvez essayer de fixer une limite plus petite dans les paramètres de l\'application.</string>
|
<string name="faq_2_text">La taille des MMS est limitée par les opérateurs. Vous pouvez essayer de fixer une limite plus petite dans les paramètres de l\'application.</string>
|
||||||
<string name="faq_3_title">Does the app support scheduled messages?</string>
|
<string name="faq_3_title">L\'application prend-elle en charge les messages programmés \?</string>
|
||||||
<string name="faq_3_text">Yes, you can schedule messages to be sent in the future by long pressing the Send button and picking the desired date and time.</string>
|
<string name="faq_3_text">Oui, vous pouvez programmer l\'envoi de messages dans le futur en appuyant longuement sur le bouton Envoyer et en choisissant la date et l\'heure souhaitées.</string>
|
||||||
<!--
|
<!--
|
||||||
Haven't found some strings? There's more at
|
Haven't found some strings? There's more at
|
||||||
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
|
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
Loading…
Reference in New Issue