From f999ead7b7449d5f6999a714650e332132ed1f22 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Linerly Date: Thu, 12 Jan 2023 11:13:34 +0000 Subject: [PATCH 1/3] Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (79 of 79 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple SMS Messenger Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-sms-messenger/id/ --- app/src/main/res/values-in/strings.xml | 100 ++++++++++++------------- 1 file changed, 50 insertions(+), 50 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml index 07f86871..c3356814 100644 --- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -3,25 +3,25 @@ Simple SMS Messenger SMS Messenger Ketik pesan… - Message not sent - Not sent. Touch to retry. - Your message to \'%s\' has not been sent + Pesan tidak terkirim + Tidak terkirim. Sentuh untuk mencoba lagi. + Pesan Anda ke \'%s\' belum dikirim Tambahkan Orang Lampiran Tidak ada percakapan tersimpan yang ditemukan Mulailah percakapan Balas Tunjukkan penghitung karakter saat menulis pesan - Loading messages… - Sender doesn\'t support replies - Draft - Sending… + Memuat pesan… + Pengirim tidak mendukung balasan + Draf + Mengirim… Pin to the top - Unpin - Forward - Unable to compress image to selected size + Lepas sematan + Teruskan + Tidak dapat mengompres gambar ke ukuran yang dipilih - Duplicate item was not included + Item duplikat tidak termasuk and %d others @@ -31,20 +31,20 @@ Tambahkan Kontak atau Nomor… Saran - Members - Conversation name - Conversation details - Rename conversation - Only you can see this conversation name + Anggota + Nama percakapan + Detail percakapan + Ubah nama percakapan + Hanya Anda yang dapat melihat nama percakapan ini - Scheduled message - Schedule message - Schedule send - Cancel schedule send - You must pick a time in the future - Keep the phone on and make sure there is nothing killing the app while in background. + Pesan terjadwal + Jadwalkan pesan + Jadwalkan pengiriman + Batalkan jadwal pengiriman + Anda harus memilih waktu di masa depan + Tetap nyalakan ponsel dan pastikan tidak ada apa pun yang menutup aplikasi selagi di latar belakang. Update message - Send now + Kirim sekarang Menerima SMS Pesan baru @@ -55,51 +55,51 @@ Apakah Anda yakin ingin menghapus semua pesan dari percakapan ini\? - %d conversation + %d percakapan %d pesan - Lock screen notification visibility - Sender and message - Sender only + Keterlihatan notifikasi layar kunci + Pengirim dan pesan + Hanya pengirim Aktifkan laporan pengiriman - Remove accents and diacritics at sending messages - Send message on pressing Enter - Resize sent MMS images - No limit - Outgoing messages - Send group messages as MMS - Send long messages as MMS + Hapus aksen dan diakritik ketika mengirim pesan + Kirim pesan saat menekan Enter + Ubah ukuran gambar MMS yang dikirim + Tanpa batasan + Pesan keluar + Kirim pesan grup sebagai MMS + Kirim pesan panjang sebagai MMS Messages Export messages Export SMS - Export MMS + Ekspor MMS Import messages Import SMS - Import MMS - You have to select at least one item + Impor MMS + Anda harus memilih setidaknya satu item - Can\'t send message to an empty number - Unable to save message to the telephony database - Couldn\'t send message, service unavailable - Couldn\'t send message, radio turned off - Couldn\'t send message, carrier error - Couldn\'t send message, error code: %1$d - Can\'t reply to short codes like this - You can only reply to short codes with numbers like \"503501\" but not to codes containing letters and numbers like \"AB-CD0\". + Tidak dapat mengirim pesan ke nomor kosong + Tidak dapat menyimpan pesan ke basis data telefoni + Tidak dapat mengirim pesan, layanan tidak tersedia + Tidak dapat mengirim pesan, radio dimatikan + Tidak dapat mengirim pesan, kesalahan penyedia jaringan + Tidak dapat mengirim pesan, kode kesalahan: %d + Tidak dapat membalas ke kode pendek seperti ini + Anda hanya dapat membalas ke kode pendek dengan nomor seperti \"503501\" tetapi tidak ke kode berisi huruf dan angka seperti \"AB-CD0\". Mengapa aplikasi ini membutuhkan akses ke internet\? Sayangnya itu diperlukan untuk mengirim lampiran MMS. Tidak dapat mengirim MMS akan menjadi kerugian yang sangat besar dibandingkan dengan aplikasi lain, jadi kami memutuskan untuk menggunakan cara ini. Namun, seperti biasanya, tidak ada iklan, pelacakan atau analitik apa pun, internet hanya digunakan untuk mengirim MMS. - The other end is not receiving my MMS, is there anything I can do about it\? - MMS size is limited by carriers, you can try setting a smaller limit in the app settings. - Does the app support scheduled messages? - Yes, you can schedule messages to be sent in the future by long pressing the Send button and picking the desired date and time. + Pihak lain tidak menerima MMS saya, adakah sesuatu yang saya bisa lakukan\? + Ukuran MMS dibatasi oleh penyedia, Anda dapat menetapkan batas yang lebih kecil dalam pengaturan aplikasi. + Apakah aplikasi mendukung penjadwalan pesan\? + Ya, Anda bisa menjadwalkan pesan untuk dikirim di masa depan dengan menekan lama pada tombol Kirim dan memilih tanggal dan waktu yang diinginkan. - + \ No newline at end of file From 73dd5b7a62fa8b9d724032a332029b7202d0fa6f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Bal=C3=A1zs=20Mesk=C3=B3?= Date: Thu, 12 Jan 2023 17:51:10 +0000 Subject: [PATCH 2/3] Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (79 of 79 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple SMS Messenger Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-sms-messenger/hu/ --- app/src/main/res/values-hu/strings.xml | 52 +++++++++++++------------- 1 file changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml index e3d02241..57b7c192 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -21,7 +21,7 @@ Továbbítás Nem lehet tömöríteni a képet a kiválasztott méretre - Duplicate item was not included + Az ismételt elem nem lett belevéve és még %d fő @@ -32,20 +32,20 @@ Névjegy vagy szám hozzáadása… Javaslatok - Members - Conversation name - Conversation details - Rename conversation - Only you can see this conversation name + Tagok + Beszélgetés neve + Beszélgetés részletei + Beszélgetés átnevezése + Csak Ön láthatja a beszélgetés nevét - Scheduled message - Schedule message - Schedule send - Cancel schedule send - You must pick a time in the future - Keep the phone on and make sure there is nothing killing the app while in background. - Update message - Send now + Ütemezett üzenet + Üzenet ütemezése + Küldés ütemezése + Ütemezés megszakítása + Jövőbeli időpontot kell választania + Tartsa bekapcsolva a telefont, és győződjön meg róla, hogy semmi sem lövi ki az alkalmazást a háttérben. + Üzenet frissítése + Küldés most SMS fogadva Új üzenet @@ -70,7 +70,7 @@ Csak a feladó Kézbesítési jelentések engedélyezése Ékezetek és diakritikus jelek eltávolítása üzenetküldéskor - Send message on pressing Enter + Üzenet elküldése az Enter megnyomásakor Küldött MMS-képek átméretezése Nincs korlátozás Kimenő üzenetek @@ -86,23 +86,23 @@ MMS importálása Legalább egy elemet ki kell választania - Can\'t send message to an empty number - Unable to save message to the telephony database - Couldn\'t send message, service unavailable - Couldn\'t send message, radio turned off - Couldn\'t send message, carrier error - Couldn\'t send message, error code: %1$d - Can\'t reply to short codes like this - You can only reply to short codes with numbers like \"503501\" but not to codes containing letters and numbers like \"AB-CD0\". + Üres számra nem küldhető üzenet + Az üzenet nem menthető a telefónia-adatbázisba + Nem sikerült az üzenet elküldése, a szolgáltatás nem érhető el + Nem sikerült az üzenet elküldése, a rádió ki van kapcsolva + Nem sikerült az üzenet elküldése, szolgáltatói hiba + Nem sikerült az üzenet elküldése, hibakód: %d + Nem válaszolhat így a rövid kódokra + Csak a számokat tartalmazó rövid kódokra válaszolhat, például a „503501”-re, de a számokat és betűket tartalmazókra, például a „AB-CD0”-ra, nem. Miért kér az alkalmazás hozzáférést az internethez\? Sajnos szükséges az MMS-mellékletek küldéséhez. Az MMS-küldés hiánya olyan nagy hátrány más alkalmazásokhoz képest, hogy inkább mellette döntöttünk. Viszont, mint általában, nincsenek reklámok, követés, vagy analitika és az internetet csak az MMS küldéséhez használjuk. A másik fél nem kapja meg az MMS-emet, tehetek valamit ez ellen\? Az MMS méretét korlátozzák a szolgáltatók, próbáljon kisebb korlátot beállítani az alkalmazásbeállításokban. - Does the app support scheduled messages? - Yes, you can schedule messages to be sent in the future by long pressing the Send button and picking the desired date and time. + Az alkalmazás támogatja az ütemezett üzeneteket\? + Igen, a Küldés gomb hosszú megnyomásával, és a kívánt dátum és idő kiválasztásával beütemezheti a jövőben elküldendő üzeneteket. - + \ No newline at end of file From 9efe86e45d7dc658f2729030c8f439657b3f21cc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Linerly Date: Thu, 12 Jan 2023 23:45:25 +0000 Subject: [PATCH 3/3] Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple SMS Messenger metadata Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-sms-messenger-metadata/id/ --- fastlane/metadata/android/id/full_description.txt | 2 +- fastlane/metadata/android/id/short_description.txt | 2 +- fastlane/metadata/android/id/title.txt | 2 +- fastlane/metadata/android/id/video.txt | 1 + 4 files changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/fastlane/metadata/android/id/full_description.txt b/fastlane/metadata/android/id/full_description.txt index 78156d25..2cf6616d 100644 --- a/fastlane/metadata/android/id/full_description.txt +++ b/fastlane/metadata/android/id/full_description.txt @@ -24,4 +24,4 @@ Reddit: https://www.reddit.com/r/SimpleMobileTools Telegram: -https://t.me/SimpleMobileTools \ No newline at end of file +https://t.me/SimpleMobileTools diff --git a/fastlane/metadata/android/id/short_description.txt b/fastlane/metadata/android/id/short_description.txt index 30bfa669..ca869b3d 100644 --- a/fastlane/metadata/android/id/short_description.txt +++ b/fastlane/metadata/android/id/short_description.txt @@ -1 +1 @@ -Kirim SMS, MMS dengan cepat. Tampilan yang indah, dapat disesuaikan \ No newline at end of file +Kirim SMS, MMS dengan cepat. Tampilan yang indah, dapat disesuaikan diff --git a/fastlane/metadata/android/id/title.txt b/fastlane/metadata/android/id/title.txt index 1d8d3e70..58122dc2 100644 --- a/fastlane/metadata/android/id/title.txt +++ b/fastlane/metadata/android/id/title.txt @@ -1 +1 @@ -Pembawa SMS Simpel \ No newline at end of file +Perpesanan SMS Simpel diff --git a/fastlane/metadata/android/id/video.txt b/fastlane/metadata/android/id/video.txt index e69de29b..cfaf22a2 100644 --- a/fastlane/metadata/android/id/video.txt +++ b/fastlane/metadata/android/id/video.txt @@ -0,0 +1 @@ +