From d972a494d203a068fcecef5803401890f6926900 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: cwpute Date: Sun, 30 Jul 2023 11:40:29 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (106 of 106 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple SMS Messenger Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-sms-messenger/fr/ --- app/src/main/res/values-fr/strings.xml | 46 +++++++++++++------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index d5238a29..e9031505 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -49,10 +49,10 @@ Envoyer maintenant Message details - Sender - Receiver - Sent at - Received at + Expéditeur + Destinataire + Envoyé à + Reçu à SMS reçu Nouveau message @@ -60,24 +60,24 @@ Marquer comme non lu Moi - Unarchive - Delete all archived conversations + Désarchiver + Supprimer toutes les conversations archivées Archive - Show archived conversations + Afficher les conversations archivées Archive - No archived conversations have been found - The archive has been emptied successfully - Are you sure you want to empty the archive? All archived conversations will be permanently lost. + Aucune conversation archivée n\'a été trouvée + L\'archive a été vidée avec succès + Êtes-vous sûr.e de vouloir vider l\'archive \? Toutes les conversations archivées seront définitivement perdues. - Restore - Restore all messages - Are you sure you want to empty the Recycle Bin? The messages will be permanently lost. - Skip the Recycle Bin, delete messages directly + Restorer + Restorer tous les messages + Êtes-vous sûr.e de vouloir vider la Poubelle \? Les messages seront définitivement perdus. + Ignorer la Poubelle, supprimer directement les messages Voulez-vous vraiment supprimer tous les messages de cette conversation \? - Are you sure you want to archive %s? - Are you sure you want to restore all messages of this conversation? - Are you sure you want to restore %s? + Êtes-vous sûr.e de vouloir archiver %s \? + Êtes-vous sûr.e de vouloir restaurer tous les messages de cette conversation \? + Êtes-vous sûr.e de vouloir restaurer %s \? %d conversation @@ -91,11 +91,11 @@ %d messages - Keyword - Blocked keywords - Manage blocked keywords - You are not blocking any keywords. You may add keywords here to block all messages containing them. - Add a blocked keyword + Mot-clé + Mots-clé bloqués + Gérer les mots-clés + Vous ne bloquez aucun mot-clé. Vous pourrez ajouter des mots-clé ici pour bloquer tous les messages les contenant. + Ajouter un mot-clé à bloquer Visibilité des notifications sur l\'écran de verrouillage Expéditeur et message Expéditeur uniquement @@ -138,4 +138,4 @@ Haven't found some strings? There's more at https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res --> - + \ No newline at end of file