Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 100.0% (79 of 79 strings)

Translation: Simple Mobile Tools/Simple SMS Messenger
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-sms-messenger/et/
This commit is contained in:
Priit Jõerüüt 2023-01-05 07:25:44 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 6aa9c1bc3d
commit d1ea776d78
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 3 additions and 3 deletions

View File

@ -92,8 +92,8 @@
<string name="error_radio_turned_off">Kuna võrguteenused pole nutiseadmes kasutusel, siis sõnumi saatmine ei õnnestu</string> <string name="error_radio_turned_off">Kuna võrguteenused pole nutiseadmes kasutusel, siis sõnumi saatmine ei õnnestu</string>
<string name="carrier_send_error">Sõnumi saatmine ei õnnestu teenusepakkuja vea tõttu</string> <string name="carrier_send_error">Sõnumi saatmine ei õnnestu teenusepakkuja vea tõttu</string>
<string name="unknown_error_occurred_sending_message">Sõnumi saatmine ei õnnestunud. Veateade: %d</string> <string name="unknown_error_occurred_sending_message">Sõnumi saatmine ei õnnestunud. Veateade: %d</string>
<string name="invalid_short_code">Can\'t reply to short codes like this</string> <string name="invalid_short_code">Sellisele lühikoodile ei ole võimalik vastata</string>
<string name="invalid_short_code_desc">You can only reply to short codes with numbers like "503501" but not to codes containing letters and numbers like "AB-CD0".</string> <string name="invalid_short_code_desc">Sa saad vastata, kui telefoninumbris leidub numbreid, nagu näiteks 503501, kuid ei saa vastata, kui leidub numbreid ja tähemärke, nagu näiteks AB-CD0.</string>
<!-- FAQ --> <!-- FAQ -->
<string name="faq_1_title">Miks on selle rakenduse jaoks vajalik ligipääs internetile\?</string> <string name="faq_1_title">Miks on selle rakenduse jaoks vajalik ligipääs internetile\?</string>
<string name="faq_1_text">Kahjuks saadetakse MMS-sõnumite manused üle interneti. Kuna muudel sarnastel rakendustel on MMS-sõnumite saatmise võimalus, siis me ei saanud sellest funktsionaalsusest ka loobuda. Aga nagu kõikide meie rakenduste puhul standardiks on, siis me ei näita reklaame ega kasuta kasutajate jälgmist ega ka analüütikat ning internetiühendus on kasutusel vaid MMS-sõnumite saatmisel.</string> <string name="faq_1_text">Kahjuks saadetakse MMS-sõnumite manused üle interneti. Kuna muudel sarnastel rakendustel on MMS-sõnumite saatmise võimalus, siis me ei saanud sellest funktsionaalsusest ka loobuda. Aga nagu kõikide meie rakenduste puhul standardiks on, siis me ei näita reklaame ega kasuta kasutajate jälgmist ega ka analüütikat ning internetiühendus on kasutusel vaid MMS-sõnumite saatmisel.</string>
@ -105,4 +105,4 @@
Haven't found some strings? There's more at Haven't found some strings? There's more at
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
--> -->
</resources> </resources>