Merge pull request #495 from weblate/weblate-simple-mobile-tools-simple-sms-messenger

Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
Tibor Kaputa
2022-11-21 20:52:07 +01:00
committed by GitHub
12 changed files with 73 additions and 73 deletions

View File

@@ -32,11 +32,11 @@
<string name="add_contact_or_number">Afegeix un contacte o número…</string> <string name="add_contact_or_number">Afegeix un contacte o número…</string>
<string name="suggestions">Suggeriments</string> <string name="suggestions">Suggeriments</string>
<!-- Group conversation --> <!-- Group conversation -->
<string name="members">Members</string> <string name="members">Membres</string>
<string name="conversation_name">Conversation name</string> <string name="conversation_name">Nom de la conversa</string>
<string name="conversation_details">Conversation details</string> <string name="conversation_details">Detalls de la conversa</string>
<string name="rename_conversation">Rename conversation</string> <string name="rename_conversation">Canvia el nom de la conversa</string>
<string name="rename_conversation_warning">Only you can see this conversation name</string> <string name="rename_conversation_warning">Només vós podeu veure el nom d\'aquesta conversa</string>
<!-- Schedule send --> <!-- Schedule send -->
<string name="scheduled_message">Missatge programat</string> <string name="scheduled_message">Missatge programat</string>
<string name="schedule_message">Programa un missatge</string> <string name="schedule_message">Programa un missatge</string>

View File

@@ -32,11 +32,11 @@
<string name="add_contact_or_number">Kontakt oder Nummer hinzufügen </string> <string name="add_contact_or_number">Kontakt oder Nummer hinzufügen </string>
<string name="suggestions">Vorschläge</string> <string name="suggestions">Vorschläge</string>
<!-- Group conversation --> <!-- Group conversation -->
<string name="members">Members</string> <string name="members">Mitglieder</string>
<string name="conversation_name">Conversation name</string> <string name="conversation_name">Unterhaltungsname</string>
<string name="conversation_details">Conversation details</string> <string name="conversation_details">Unterhaltungsdetails</string>
<string name="rename_conversation">Rename conversation</string> <string name="rename_conversation">Unterhaltung umbenennen</string>
<string name="rename_conversation_warning">Only you can see this conversation name</string> <string name="rename_conversation_warning">Nur du kannst den Namen dieser Unterhaltung sehen</string>
<!-- Schedule send --> <!-- Schedule send -->
<string name="scheduled_message">Geplante Nachricht</string> <string name="scheduled_message">Geplante Nachricht</string>
<string name="schedule_message">Nachricht planen</string> <string name="schedule_message">Nachricht planen</string>
@@ -44,7 +44,7 @@
<string name="cancel_schedule_send">Geplanten Versand abbrechen</string> <string name="cancel_schedule_send">Geplanten Versand abbrechen</string>
<string name="must_pick_time_in_the_future">Man muss einen Zeitpunkt in der Zukunft wählen</string> <string name="must_pick_time_in_the_future">Man muss einen Zeitpunkt in der Zukunft wählen</string>
<string name="schedule_send_warning">Lassen Sie das Telefon eingeschaltet und vergewissern Sie sich, dass die Anwendung im Hintergrund nicht abgeschaltet wird.</string> <string name="schedule_send_warning">Lassen Sie das Telefon eingeschaltet und vergewissern Sie sich, dass die Anwendung im Hintergrund nicht abgeschaltet wird.</string>
<string name="update_message">Update message</string> <string name="update_message">Nachricht aktualisieren</string>
<string name="send_now">Jetzt senden</string> <string name="send_now">Jetzt senden</string>
<!-- Notifications --> <!-- Notifications -->
<string name="channel_received_sms">Empfangene SMS</string> <string name="channel_received_sms">Empfangene SMS</string>

View File

@@ -33,11 +33,11 @@
<string name="add_contact_or_number">Escribe contacto o número…</string> <string name="add_contact_or_number">Escribe contacto o número…</string>
<string name="suggestions">Sugerencias</string> <string name="suggestions">Sugerencias</string>
<!-- Group conversation --> <!-- Group conversation -->
<string name="members">Members</string> <string name="members">Miembros</string>
<string name="conversation_name">Conversation name</string> <string name="conversation_name">Nombre de la conversación</string>
<string name="conversation_details">Conversation details</string> <string name="conversation_details">Detalles de la conversación</string>
<string name="rename_conversation">Rename conversation</string> <string name="rename_conversation">Renombrar la conversación</string>
<string name="rename_conversation_warning">Only you can see this conversation name</string> <string name="rename_conversation_warning">Sólo tú puedes ver el nombre de esta conversación</string>
<!-- Schedule send --> <!-- Schedule send -->
<string name="scheduled_message">Mensaje programado</string> <string name="scheduled_message">Mensaje programado</string>
<string name="schedule_message">Programar mensaje</string> <string name="schedule_message">Programar mensaje</string>

View File

@@ -32,11 +32,11 @@
<string name="add_contact_or_number">Lisa kontakt või number…</string> <string name="add_contact_or_number">Lisa kontakt või number…</string>
<string name="suggestions">Ettepanekud</string> <string name="suggestions">Ettepanekud</string>
<!-- Group conversation --> <!-- Group conversation -->
<string name="members">Members</string> <string name="members">Liikmed</string>
<string name="conversation_name">Conversation name</string> <string name="conversation_name">Vestluse nimi</string>
<string name="conversation_details">Conversation details</string> <string name="conversation_details">Vestluse üksikasjad</string>
<string name="rename_conversation">Rename conversation</string> <string name="rename_conversation">Muuda vestluse nime</string>
<string name="rename_conversation_warning">Only you can see this conversation name</string> <string name="rename_conversation_warning">Ainult sina näed seda vestluse nime</string>
<!-- Schedule send --> <!-- Schedule send -->
<string name="scheduled_message">Ajastatud sõnum</string> <string name="scheduled_message">Ajastatud sõnum</string>
<string name="schedule_message">Ajasta sõnumi saatmine</string> <string name="schedule_message">Ajasta sõnumi saatmine</string>

View File

@@ -32,11 +32,11 @@
<string name="add_contact_or_number">Engadir contacto ou número…</string> <string name="add_contact_or_number">Engadir contacto ou número…</string>
<string name="suggestions">Suxerencias</string> <string name="suggestions">Suxerencias</string>
<!-- Group conversation --> <!-- Group conversation -->
<string name="members">Members</string> <string name="members">Membros</string>
<string name="conversation_name">Conversation name</string> <string name="conversation_name">Nome da conversa</string>
<string name="conversation_details">Conversation details</string> <string name="conversation_details">Detalles da conversa</string>
<string name="rename_conversation">Rename conversation</string> <string name="rename_conversation">Cambialo nome da conversa</string>
<string name="rename_conversation_warning">Only you can see this conversation name</string> <string name="rename_conversation_warning">Só ti podes velo nome desta conversa</string>
<!-- Schedule send --> <!-- Schedule send -->
<string name="scheduled_message">Mensaxe programada</string> <string name="scheduled_message">Mensaxe programada</string>
<string name="schedule_message">Programala mensaxe</string> <string name="schedule_message">Programala mensaxe</string>

View File

@@ -31,11 +31,11 @@
<string name="add_contact_or_number">連絡先や電話番号を追加…</string> <string name="add_contact_or_number">連絡先や電話番号を追加…</string>
<string name="suggestions">提案</string> <string name="suggestions">提案</string>
<!-- Group conversation --> <!-- Group conversation -->
<string name="members">Members</string> <string name="members">メンバー</string>
<string name="conversation_name">Conversation name</string> <string name="conversation_name">会話名</string>
<string name="conversation_details">Conversation details</string> <string name="conversation_details">会話の詳細</string>
<string name="rename_conversation">Rename conversation</string> <string name="rename_conversation">会話名を変更</string>
<string name="rename_conversation_warning">Only you can see this conversation name</string> <string name="rename_conversation_warning">この会話名は相手には表示されません</string>
<!-- Schedule send --> <!-- Schedule send -->
<string name="scheduled_message">予約されたメッセージ</string> <string name="scheduled_message">予約されたメッセージ</string>
<string name="schedule_message">予約メッセージ</string> <string name="schedule_message">予約メッセージ</string>

View File

@@ -32,11 +32,11 @@
<string name="add_contact_or_number">Contact of nummer toevoegen…</string> <string name="add_contact_or_number">Contact of nummer toevoegen…</string>
<string name="suggestions">Suggesties</string> <string name="suggestions">Suggesties</string>
<!-- Group conversation --> <!-- Group conversation -->
<string name="members">Members</string> <string name="members">Gespreksleden</string>
<string name="conversation_name">Conversation name</string> <string name="conversation_name">Gespreksnaam</string>
<string name="conversation_details">Conversation details</string> <string name="conversation_details">Gespreksdetails</string>
<string name="rename_conversation">Rename conversation</string> <string name="rename_conversation">Gesprek hernoemen</string>
<string name="rename_conversation_warning">Only you can see this conversation name</string> <string name="rename_conversation_warning">Deze gespreksnaam wordt alleen lokaal gebruikt</string>
<!-- Schedule send --> <!-- Schedule send -->
<string name="scheduled_message">Ingepland bericht</string> <string name="scheduled_message">Ingepland bericht</string>
<string name="schedule_message">Bericht inplannen</string> <string name="schedule_message">Bericht inplannen</string>

View File

@@ -34,11 +34,11 @@
<string name="add_contact_or_number">Dodaj kontakt lub numer…</string> <string name="add_contact_or_number">Dodaj kontakt lub numer…</string>
<string name="suggestions">Propozycje</string> <string name="suggestions">Propozycje</string>
<!-- Group conversation --> <!-- Group conversation -->
<string name="members">Members</string> <string name="members">Członkowie</string>
<string name="conversation_name">Conversation name</string> <string name="conversation_name">Nazwa rozmowy</string>
<string name="conversation_details">Conversation details</string> <string name="conversation_details">Szczegóły rozmowy</string>
<string name="rename_conversation">Rename conversation</string> <string name="rename_conversation">Zmień nazwę rozmowy</string>
<string name="rename_conversation_warning">Only you can see this conversation name</string> <string name="rename_conversation_warning">Tylko Ty zobaczysz nazwę tej rozmowy</string>
<!-- Schedule send --> <!-- Schedule send -->
<string name="scheduled_message">Zaplanowana wiadomość</string> <string name="scheduled_message">Zaplanowana wiadomość</string>
<string name="schedule_message">Zaplanuj wiadomość</string> <string name="schedule_message">Zaplanuj wiadomość</string>

View File

@@ -34,11 +34,11 @@
<string name="add_contact_or_number">Добавить контакт или номер…</string> <string name="add_contact_or_number">Добавить контакт или номер…</string>
<string name="suggestions">Предложения</string> <string name="suggestions">Предложения</string>
<!-- Group conversation --> <!-- Group conversation -->
<string name="members">Members</string> <string name="members">Участники</string>
<string name="conversation_name">Conversation name</string> <string name="conversation_name">Название переписки</string>
<string name="conversation_details">Conversation details</string> <string name="conversation_details">Подробности переписки</string>
<string name="rename_conversation">Rename conversation</string> <string name="rename_conversation">Переименовать переписку</string>
<string name="rename_conversation_warning">Only you can see this conversation name</string> <string name="rename_conversation_warning">Только вы можете видеть это название переписки</string>
<!-- Schedule send --> <!-- Schedule send -->
<string name="scheduled_message">Отложенная отправка</string> <string name="scheduled_message">Отложенная отправка</string>
<string name="schedule_message">Отложенная отправка</string> <string name="schedule_message">Отложенная отправка</string>

View File

@@ -34,11 +34,11 @@
<string name="add_contact_or_number">Dodaj stik ali številko …</string> <string name="add_contact_or_number">Dodaj stik ali številko …</string>
<string name="suggestions">Predlogi</string> <string name="suggestions">Predlogi</string>
<!-- Group conversation --> <!-- Group conversation -->
<string name="members">Members</string> <string name="members">Člani</string>
<string name="conversation_name">Conversation name</string> <string name="conversation_name">Ime pogovora</string>
<string name="conversation_details">Conversation details</string> <string name="conversation_details">Podrobnosti pogovora</string>
<string name="rename_conversation">Rename conversation</string> <string name="rename_conversation">Preimenuj pogovor</string>
<string name="rename_conversation_warning">Only you can see this conversation name</string> <string name="rename_conversation_warning">Samo vi lahko vidite ime tega pogovora</string>
<!-- Schedule send --> <!-- Schedule send -->
<string name="scheduled_message">Načrtovano sporočilo</string> <string name="scheduled_message">Načrtovano sporočilo</string>
<string name="schedule_message">Sporočilo o razporedu</string> <string name="schedule_message">Sporočilo o razporedu</string>

View File

@@ -32,11 +32,11 @@
<string name="add_contact_or_number">Kişi veya Numara Ekle…</string> <string name="add_contact_or_number">Kişi veya Numara Ekle…</string>
<string name="suggestions">Öneriler</string> <string name="suggestions">Öneriler</string>
<!-- Group conversation --> <!-- Group conversation -->
<string name="members">Members</string> <string name="members">Üyeler</string>
<string name="conversation_name">Conversation name</string> <string name="conversation_name">Görüşme adı</string>
<string name="conversation_details">Conversation details</string> <string name="conversation_details">Görüşme ayrıntıları</string>
<string name="rename_conversation">Rename conversation</string> <string name="rename_conversation">Görüşmeyi yeniden adlandır</string>
<string name="rename_conversation_warning">Only you can see this conversation name</string> <string name="rename_conversation_warning">Bu görüşme adını yalnızca siz görebilirsiniz</string>
<!-- Schedule send --> <!-- Schedule send -->
<string name="scheduled_message">Zamanlanan mesaj</string> <string name="scheduled_message">Zamanlanan mesaj</string>
<string name="schedule_message">Mesajı zamanla</string> <string name="schedule_message">Mesajı zamanla</string>

View File

@@ -31,11 +31,11 @@
<string name="add_contact_or_number">添加联系人或者号码…</string> <string name="add_contact_or_number">添加联系人或者号码…</string>
<string name="suggestions">建议</string> <string name="suggestions">建议</string>
<!-- Group conversation --> <!-- Group conversation -->
<string name="members">Members</string> <string name="members">成员</string>
<string name="conversation_name">Conversation name</string> <string name="conversation_name">对话名</string>
<string name="conversation_details">Conversation details</string> <string name="conversation_details">对话详情</string>
<string name="rename_conversation">Rename conversation</string> <string name="rename_conversation">重命名对话</string>
<string name="rename_conversation_warning">Only you can see this conversation name</string> <string name="rename_conversation_warning">只有你能看到这个对话的名称</string>
<!-- Schedule send --> <!-- Schedule send -->
<string name="scheduled_message">定时消息</string> <string name="scheduled_message">定时消息</string>
<string name="schedule_message">消息定时</string> <string name="schedule_message">消息定时</string>