diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml index 7bd35312..e5fcf96d 100644 --- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml @@ -1,15 +1,15 @@ - Jadnostavan SMS messenger + Jednostavan SMS messenger SMS messenger Upiši poruku… Poruka nije poslana Nije poslana. Dodirni za ponovni pokušaj. - Tvoja poruka „%s” nije poslana + Tvoja poruka za „%s” nije poslana Dodaj osobu Prilog Nije pronađen nijedan spremljeni razgovor - Počni konverzaciju + Započni razgovor Odgovori Prikaži brojač riječi tijekom pisanja poruke Učitavanje poruka … @@ -21,7 +21,7 @@ Proslijedi Isključi za komprimiranje slike na odabranu veličinu - Duplicate item was not included + Duplikat elementa nije uključen i još %d druga @@ -29,15 +29,15 @@ i još %d drugih - Nova konverzacija + Novi razgovor Dodaj kontakt ili broj … Prijedlozi - Members - Conversation name - Conversation details - Rename conversation - Only you can see this conversation name + Članovi + Naslov razgovora + Detalji razgovora + Preimenuj razgovor + Naslov ovog razgovora možeš samo ti vidjeti Zakazana poruka Raspored poruka @@ -54,12 +54,12 @@ Označi kao nepročitano Ja - Stvarno želiš izbrisati sve poruke ove konverzacije\? + Stvarno želiš izbrisati sve poruke ovog razgovora\? - %d konverzacija - %d konverzacije - %d konverzacija + %d razgovor + %d razgovora + %d razgovora @@ -73,7 +73,7 @@ Samo pošiljatelj Uključi izvještaje o dostavi Ukloni naglaske i dijakritičke znakove pri slanju poruka - Send message on pressing Enter + Pošalji poruku pritiskom tipke Enter Promijeni veličinu poslanih MMS slika Bez ograničenja Izlazne poruke @@ -89,12 +89,12 @@ Uvezi MMS poruke Moraš odabrati barem jednu stavku - Can\'t send message to an empty number - Unable to save message to the telephony database - Couldn\'t send message, service unavailable - Couldn\'t send message, radio turned off - Couldn\'t send message, carrier error - Couldn\'t send message, error code: %1$d + Nije moguće poslati poruku na prazan broj + Nije moguće spremiti poruku u bazu podataka telefoniranja + Nije moguće poslati poruku, usluga je nedostupna + Nije moguće poslati poruku, radio je isključen + Nije moguće poslati poruku, greška operatera + Nije moguće poslati poruku, šifra greške: %d Zašto aplikacija zahtijeva pristup internetu\? Nažalost, potreban je za slanje MMS privitaka. Nemogućnost slanja MMS-a bila bi zaista veliki nedostatak u usporedbi s drugim aplikacijama, pa smo odlučili krenuti ovim putem. No, kao i obično, nema reklama, praćenja ili analiziranja podataka, internet se koristi samo za slanje MMS-a. @@ -106,4 +106,4 @@ Haven't found some strings? There's more at https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res --> - + \ No newline at end of file