Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 98.1% (52 of 53 strings)

Translation: Simple Mobile Tools/Simple SMS Messenger
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-sms-messenger/nb_NO/
This commit is contained in:
Deleted User 2022-01-30 16:58:50 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent f68c404e93
commit a23b67ec1a
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -8,7 +8,7 @@
<string name="message_sending_error">Din melding til «%s» har ikke blitt sendt</string>
<string name="add_person">Legg til person</string>
<string name="attachment">Vedlegg</string>
<string name="no_conversations_found">Ingen lagrede samtaler ble funnet</string>
<string name="no_conversations_found">Ingen lagrede samtaler er funnet</string>
<string name="start_conversation">Start en samtale</string>
<string name="reply">Svar</string>
<string name="show_character_counter">Show a character counter at writing messages</string>
@ -30,24 +30,21 @@
<string name="mark_as_unread">Marker som ulest</string>
<!-- Confirmation dialog -->
<string name="delete_whole_conversation_confirmation">Are you sure you want to delete all messages of this conversation?</string>
<!-- Are you sure you want to delete 5 conversations? -->
<plurals name="delete_conversations">
<item quantity="one">%d samtale</item>
<item quantity="other">%d samtaler</item>
</plurals>
<!-- Are you sure you want to delete 5 messages? -->
<plurals name="delete_messages">
<item quantity="one">%d melding</item>
<item quantity="other">%d meldinger</item>
</plurals>
<!-- Settings -->
<string name="lock_screen_visibility">Synlighet for låseskjermsmerknad</string>
<string name="sender_and_message">Avsender og melding</string>
<string name="sender_only">Kun avsender</string>
<string name="enable_delivery_reports">Skru på leveringsrapporter</string>
<string name="enable_delivery_reports">Aktiver leveringsrapporter</string>
<string name="use_simple_characters">Remove accents and diacritics at sending messages</string>
<string name="mms_file_size_limit">Resize sent MMS images</string>
<string name="mms_file_size_limit_none">Ingen grense</string>
@ -63,17 +60,16 @@
<string name="import_mms">Importer MMS</string>
<string name="no_option_selected">Du må velge minst ett element</string>
<!-- FAQ -->
<string name="faq_1_title">Hvorfor krever programmet tilgang til Internett\?</string>
<string name="faq_1_title">Hvorfor krever appen tilgang til internett\?</string>
<string name="faq_1_text">Sadly it is needed for sending MMS attachments. Not being able to send MMS would be a really huge disadvantage compared to other apps, so we decided to go this way.
However, as usually, there are no ads, tracking or analytics whatsoever, the internet is used only for sending MMS.</string>
<string name="faq_2_title">The other end is not receiving my MMS, is there anything I can do about it?</string>
<string name="faq_2_text">MMS size is limited by carriers, you can try setting a smaller limit in the app settings.</string>
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
<!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it -->
<string name="app_title">Enkel SMS håndter tekstmeldinger enkelt</string>
<!-- Short description has to have max 80 characters -->
<string name="app_short_description">En enkel og rask måte å håndtere SMS- og MMS-meldinger, uten reklame.</string>
<string name="app_short_description">En enkel og rask måte å administrere SMS- og MMS-meldinger på uten annonser.</string>
<string name="app_long_description">
A great way to stay in touch with your relatives, by sending both SMS and MMS messages. The app properly handles group messaging too, just like blocking numbers from Android 7+.
@ -94,9 +90,8 @@
<b>Reddit:</b>
https://www.reddit.com/r/SimpleMobileTools
</string>
<!--
Haven't found some strings? There's more at
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
-->
</resources>
</resources>