Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (106 of 106 strings)

Translation: Simple Mobile Tools/Simple SMS Messenger
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-sms-messenger/tr/
This commit is contained in:
Oğuz Ersen 2023-07-25 17:09:25 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 5a1aec1cdd
commit 97fcab0123
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 7 additions and 7 deletions

View File

@ -68,15 +68,15 @@
<string name="archive_emptied_successfully">Arşiv başarıyla boşaltıldı</string> <string name="archive_emptied_successfully">Arşiv başarıyla boşaltıldı</string>
<string name="empty_archive_confirmation">Arşivi boşaltmak istediğinizden emin misiniz\? Arşivlenen tüm görüşmeler kalıcı olarak kaybolacak.</string> <string name="empty_archive_confirmation">Arşivi boşaltmak istediğinizden emin misiniz\? Arşivlenen tüm görüşmeler kalıcı olarak kaybolacak.</string>
<!-- Recycle bin --> <!-- Recycle bin -->
<string name="restore">Restore</string> <string name="restore">Geri yükle</string>
<string name="restore_all_messages">Restore all messages</string> <string name="restore_all_messages">Tüm mesajları geri yükle</string>
<string name="empty_recycle_bin_messages_confirmation">Are you sure you want to empty the Recycle Bin? The messages will be permanently lost.</string> <string name="empty_recycle_bin_messages_confirmation">Geri dönüşüm kutusunu boşaltmak istediğinizden emin misiniz\? Mesajlar kalıcı olarak kaybolacaktır.</string>
<string name="skip_the_recycle_bin_messages">Skip the Recycle Bin, delete messages directly</string> <string name="skip_the_recycle_bin_messages">Geri dönüşüm kutusunu atla, mesajları doğrudan sil</string>
<!-- Confirmation dialog --> <!-- Confirmation dialog -->
<string name="delete_whole_conversation_confirmation">Bu görüşmenin tüm mesajlarını silmek istediğinizden emin misiniz\?</string> <string name="delete_whole_conversation_confirmation">Bu görüşmenin tüm mesajlarını silmek istediğinizden emin misiniz\?</string>
<string name="archive_confirmation">%s arşivlemek istediğinizden emin misiniz\?</string> <string name="archive_confirmation">%s arşivlemek istediğinizden emin misiniz\?</string>
<string name="restore_whole_conversation_confirmation">Are you sure you want to restore all messages of this conversation?</string> <string name="restore_whole_conversation_confirmation">Bu görüşmenin tüm mesajlarını geri yüklemek istediğinizden emin misiniz\?</string>
<string name="restore_confirmation">Are you sure you want to restore %s?</string> <string name="restore_confirmation">%s\'i geri yüklemek istediğinizden emin misiniz\?</string>
<!-- Are you sure you want to delete 5 conversations? --> <!-- Are you sure you want to delete 5 conversations? -->
<plurals name="delete_conversations"> <plurals name="delete_conversations">
<item quantity="one">%d görüşme</item> <item quantity="one">%d görüşme</item>
@ -135,4 +135,4 @@
Haven't found some strings? There's more at Haven't found some strings? There's more at
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
--> -->
</resources> </resources>