mirror of
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-SMS-Messenger.git
synced 2025-06-05 21:49:22 +02:00
Merge pull request #688 from weblate/weblate-simple-mobile-tools-simple-sms-messenger
Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
@@ -83,11 +83,11 @@
|
||||
<item quantity="other">%d رسائل</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- Settings -->
|
||||
<string name="keyword">Keyword</string>
|
||||
<string name="blocked_keywords">Blocked keywords</string>
|
||||
<string name="manage_blocked_keywords">Manage blocked keywords</string>
|
||||
<string name="not_blocking_keywords">You are not blocking any keywords. You may add keywords here to block all messages containing them.</string>
|
||||
<string name="add_a_blocked_keyword">Add a blocked keyword</string>
|
||||
<string name="keyword">الكلمة الرئيسية</string>
|
||||
<string name="blocked_keywords">الكلمات الرئيسية المحظورة</string>
|
||||
<string name="manage_blocked_keywords">إدارة الكلمات الرئيسية المحظورة</string>
|
||||
<string name="not_blocking_keywords">أنت لا تحظر أي كلمات رئيسية. يمكنك إضافة كلمات رئيسية هنا لمنع جميع الرسائل التي تحتوي عليها.</string>
|
||||
<string name="add_a_blocked_keyword">أضف كلمة أساسية محظورة</string>
|
||||
<string name="lock_screen_visibility">رؤية اشعارات شاشة القفل</string>
|
||||
<string name="sender_and_message">المرسل والرسالة</string>
|
||||
<string name="sender_only">المرسل فقط</string>
|
||||
|
@@ -71,11 +71,11 @@
|
||||
<item quantity="other">%d missatges</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- Settings -->
|
||||
<string name="keyword">Keyword</string>
|
||||
<string name="blocked_keywords">Blocked keywords</string>
|
||||
<string name="manage_blocked_keywords">Manage blocked keywords</string>
|
||||
<string name="not_blocking_keywords">You are not blocking any keywords. You may add keywords here to block all messages containing them.</string>
|
||||
<string name="add_a_blocked_keyword">Add a blocked keyword</string>
|
||||
<string name="keyword">Paraula clau</string>
|
||||
<string name="blocked_keywords">Paraules clau blocades</string>
|
||||
<string name="manage_blocked_keywords">Gestiona les paraules clau blocades</string>
|
||||
<string name="not_blocking_keywords">No heu blocat cap paraula clau. Aquí podeu afegir paraules clau per a bolcar tots els missatges que les continguin.</string>
|
||||
<string name="add_a_blocked_keyword">Afegeix una paraula clau blocada</string>
|
||||
<string name="lock_screen_visibility">Visibilitat de notificacions a la pantalla de bloqueig</string>
|
||||
<string name="sender_and_message">Remitent i missatge</string>
|
||||
<string name="sender_only">Només el remitent</string>
|
||||
|
@@ -71,11 +71,11 @@
|
||||
<item quantity="other">%d berichten</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- Settings -->
|
||||
<string name="keyword">Keyword</string>
|
||||
<string name="blocked_keywords">Blocked keywords</string>
|
||||
<string name="manage_blocked_keywords">Manage blocked keywords</string>
|
||||
<string name="not_blocking_keywords">You are not blocking any keywords. You may add keywords here to block all messages containing them.</string>
|
||||
<string name="add_a_blocked_keyword">Add a blocked keyword</string>
|
||||
<string name="keyword">Trefwoord</string>
|
||||
<string name="blocked_keywords">Geblokkeerde woorden</string>
|
||||
<string name="manage_blocked_keywords">Geblokkeerde woorden beheren</string>
|
||||
<string name="not_blocking_keywords">Er worden geen woorden geblokkeerd. Voeg hier trefwoorden toe om alle berichten die deze woorden bevatten te blokkeren.</string>
|
||||
<string name="add_a_blocked_keyword">Geblokkeerd woord toevoegen</string>
|
||||
<string name="lock_screen_visibility">Meldingen op vergrendelscherm</string>
|
||||
<string name="sender_and_message">Afzender en bericht</string>
|
||||
<string name="sender_only">Alleen afzender</string>
|
||||
@@ -102,7 +102,7 @@
|
||||
<string name="error_service_is_unavailable">Kon het bericht niet verzenden: geen bereik</string>
|
||||
<string name="error_radio_turned_off">Kon het bericht niet verzenden: vliegtuigmodus</string>
|
||||
<string name="carrier_send_error">Kon het bericht niet verzenden: netwerkfout</string>
|
||||
<string name="unknown_error_occurred_sending_message">Kon het bericht niet verzenden: foutcode %1$d</string>
|
||||
<string name="unknown_error_occurred_sending_message">Kon het bericht niet verzenden: foutcode %d</string>
|
||||
<string name="invalid_short_code">Er kan niet gereageerd worden op korte codes zoals deze</string>
|
||||
<string name="invalid_short_code_desc">Er kan alleen worden gereageerd op korte codes met cijfers, zoals \"503501\", maar niet op codes met letters en cijfers, zoals \"AB-CD0\".</string>
|
||||
<string name="attachment_sized_exceeds_max_limit">De bestandsgrootte van de bijlage overschrijdt de limiet voor MMS</string>
|
||||
@@ -112,8 +112,8 @@
|
||||
<string name="faq_1_text">Dit is helaas nodig voor het verzenden van MMS-bijlagen. Het versturen van MMS-berichten onmogelijk maken zou een te groot nadeel t.o.v. andere apps betekenen en daarom hebben we besloten om het toch toe te voegen. Zoals gewoonlijk bevat de app echter geen advertenties, tracking of analytics; de verbinding wordt alleen maar gebruikt voor het versturen van MMS-berichten.</string>
|
||||
<string name="faq_2_title">Mijn MMS-berichten worden niet ontvangen, is er iets wat ik daaraan kan doen\?</string>
|
||||
<string name="faq_2_text">Providers limiteren de grootte van MMS-berichten. Probeer in de instellingen de limiet voor de afbeeldingsgrootte te verlagen.</string>
|
||||
<string name="faq_3_title">Does the app support scheduled messages?</string>
|
||||
<string name="faq_3_text">Yes, you can schedule messages to be sent in the future by long pressing the Send button and picking the desired date and time.</string>
|
||||
<string name="faq_3_title">Ondersteunt deze app het inplannen van berichten\?</string>
|
||||
<string name="faq_3_text">Ja, berichten kunnen vertraagd verzonden worden door lang te drukken op de verzendknop en vervolgens een tijdstip voor verzending op te geven.</string>
|
||||
<!--
|
||||
Haven't found some strings? There's more at
|
||||
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
|
||||
|
@@ -49,11 +49,11 @@
|
||||
<string name="update_message">Zaktualizuj wiadomość</string>
|
||||
<string name="send_now">Wyślij teraz</string>
|
||||
<!-- Message details -->
|
||||
<string name="message_details">Message details</string>
|
||||
<string name="message_details_sender">Sender</string>
|
||||
<string name="message_details_receiver">Receiver</string>
|
||||
<string name="message_details_sent_at">Sent at</string>
|
||||
<string name="message_details_received_at">Received at</string>
|
||||
<string name="message_details">Szczegóły wiadomości</string>
|
||||
<string name="message_details_sender">Nadawca</string>
|
||||
<string name="message_details_receiver">Odbiorca</string>
|
||||
<string name="message_details_sent_at">Wysłana</string>
|
||||
<string name="message_details_received_at">Odebrana</string>
|
||||
<!-- Notifications -->
|
||||
<string name="channel_received_sms">Otrzymany SMS</string>
|
||||
<string name="new_message">Nowa wiadomość</string>
|
||||
@@ -77,11 +77,11 @@
|
||||
<item quantity="other">%d wiadomości</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- Settings -->
|
||||
<string name="keyword">Keyword</string>
|
||||
<string name="blocked_keywords">Blocked keywords</string>
|
||||
<string name="manage_blocked_keywords">Manage blocked keywords</string>
|
||||
<string name="not_blocking_keywords">You are not blocking any keywords. You may add keywords here to block all messages containing them.</string>
|
||||
<string name="add_a_blocked_keyword">Add a blocked keyword</string>
|
||||
<string name="keyword">Słowo kluczowe</string>
|
||||
<string name="blocked_keywords">Zablokowane słowa kluczowe</string>
|
||||
<string name="manage_blocked_keywords">Zarządzaj zablokowanymi słowami kluczowymi</string>
|
||||
<string name="not_blocking_keywords">Nie blokujesz żadnych słów kluczowych. Możesz dodać tutaj słowa kluczowe, aby blokować wszystkie wiadomości je zawierające.</string>
|
||||
<string name="add_a_blocked_keyword">Dodaj słowo kluczowe do blokowania</string>
|
||||
<string name="lock_screen_visibility">Widoczność powiadomień na ekranie blokady</string>
|
||||
<string name="sender_and_message">Nadawca i treść</string>
|
||||
<string name="sender_only">Tylko nadawca</string>
|
||||
|
@@ -77,11 +77,11 @@
|
||||
<item quantity="other">%d сообщений</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- Settings -->
|
||||
<string name="keyword">Keyword</string>
|
||||
<string name="blocked_keywords">Blocked keywords</string>
|
||||
<string name="manage_blocked_keywords">Manage blocked keywords</string>
|
||||
<string name="not_blocking_keywords">You are not blocking any keywords. You may add keywords here to block all messages containing them.</string>
|
||||
<string name="add_a_blocked_keyword">Add a blocked keyword</string>
|
||||
<string name="keyword">Ключевое слово</string>
|
||||
<string name="blocked_keywords">Блокируемые ключевые слова</string>
|
||||
<string name="manage_blocked_keywords">Управление блокируемыми ключевыми словами</string>
|
||||
<string name="not_blocking_keywords">Сейчас блокировка по ключевым словам не выполняется. Здесь можно указать ключевые слова, чтобы заблокировать все содержащиие их сообщения.</string>
|
||||
<string name="add_a_blocked_keyword">Добавить блокируемое ключевое слово</string>
|
||||
<string name="lock_screen_visibility">Отображение уведомлений на экране блокировки</string>
|
||||
<string name="sender_and_message">Отправитель и сообщение</string>
|
||||
<string name="sender_only">Только отправитель</string>
|
||||
|
@@ -71,11 +71,11 @@
|
||||
<item quantity="other">%d ileti</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- Settings -->
|
||||
<string name="keyword">Keyword</string>
|
||||
<string name="blocked_keywords">Blocked keywords</string>
|
||||
<string name="manage_blocked_keywords">Manage blocked keywords</string>
|
||||
<string name="not_blocking_keywords">You are not blocking any keywords. You may add keywords here to block all messages containing them.</string>
|
||||
<string name="add_a_blocked_keyword">Add a blocked keyword</string>
|
||||
<string name="keyword">Anahtar sözcük</string>
|
||||
<string name="blocked_keywords">Engellenen anahtar sözcükler</string>
|
||||
<string name="manage_blocked_keywords">Engellenen anahtar sözcükleri yönet</string>
|
||||
<string name="not_blocking_keywords">Herhangi bir anahtar sözcük engellemiyorsunuz. Bunları içeren tüm mesajları engellemek için buraya anahtar sözcükler ekleyebilirsiniz.</string>
|
||||
<string name="add_a_blocked_keyword">Engellenen anahtar sözcük ekle</string>
|
||||
<string name="lock_screen_visibility">Kilit ekranı bildirim görünürlüğü</string>
|
||||
<string name="sender_and_message">Gönderen ve ileti</string>
|
||||
<string name="sender_only">Yalnızca gönderen</string>
|
||||
|
@@ -68,11 +68,11 @@
|
||||
<item quantity="other">%d 个消息</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- Settings -->
|
||||
<string name="keyword">Keyword</string>
|
||||
<string name="blocked_keywords">Blocked keywords</string>
|
||||
<string name="manage_blocked_keywords">Manage blocked keywords</string>
|
||||
<string name="not_blocking_keywords">You are not blocking any keywords. You may add keywords here to block all messages containing them.</string>
|
||||
<string name="add_a_blocked_keyword">Add a blocked keyword</string>
|
||||
<string name="keyword">关键词</string>
|
||||
<string name="blocked_keywords">关键词黑名单</string>
|
||||
<string name="manage_blocked_keywords">管理关键词黑名单</string>
|
||||
<string name="not_blocking_keywords">你没有拦截任何关键词。你可以在此添加关键词来拦截包含它们的所有信息。</string>
|
||||
<string name="add_a_blocked_keyword">添加拦截关键词</string>
|
||||
<string name="lock_screen_visibility">锁屏通知可见性</string>
|
||||
<string name="sender_and_message">发信人和消息</string>
|
||||
<string name="sender_only">仅发信人</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user