Merge branch 'SimpleMobileTools:master' into sms_mms_improvements

This commit is contained in:
Naveen Singh 2023-03-24 05:43:19 -07:00 committed by GitHub
commit 8fb6f9ca83
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
5 changed files with 19 additions and 19 deletions

View File

@ -97,7 +97,7 @@
<string name="unknown_error_occurred_sending_message">Impossible d\'envoyer le message, code d\'erreur : %d</string>
<string name="invalid_short_code">Je ne peux pas répondre à des codes courts comme celui-ci</string>
<string name="invalid_short_code_desc">Vous ne pouvez répondre qu\'à des codes courts comportant des chiffres comme « 503501 », mais pas à des codes contenant des lettres et des chiffres comme « AB-CD0 ».</string>
<string name="attachment_sized_exceeds_max_limit">Attachment size exceeds max MMS limit</string>
<string name="attachment_sized_exceeds_max_limit">La taille de la pièce jointe dépasse la limite maximale du MMS</string>
<!-- FAQ -->
<string name="faq_1_title">Pourquoi l\'application a-t-elle besoin d\'un accès à Internet \?</string>
<string name="faq_1_text">Malheureusement, cela est nécessaire pour envoyer des pièces jointes dans les MMS. Ne pas pouvoir envoyer de MMS serait un énorme désavantage comparé à d\'autres applications, nous avons donc décidé de faire ainsi. Cependant, comme toujours, il n\'y a aucune publicité, traqueur ou analyseur de quelque sorte, internet n\'est utilisé que pour envoyer des MMS.</string>

View File

@ -44,7 +44,7 @@
<string name="schedule_send">Raspored slanja</string>
<string name="cancel_schedule_send">Otkaži slanje rasporeda</string>
<string name="must_pick_time_in_the_future">Morate odabrati vrijeme u budućnosti</string>
<string name="schedule_send_warning">Držite telefon uključen i provjerite da ništa ne uništava aplikaciju dok je u pozadini.</string>
<string name="schedule_send_warning">Ostavi telefon uključen i provjeri da ništa ne prekida rad aplikacije kada je u pozadini.</string>
<string name="update_message">Ažuriraj poruku</string>
<string name="send_now">Pošalji sada</string>
<!-- Notifications -->
@ -95,9 +95,9 @@
<string name="error_radio_turned_off">Nije moguće poslati poruku, radio je isključen</string>
<string name="carrier_send_error">Nije moguće poslati poruku, greška operatera</string>
<string name="unknown_error_occurred_sending_message">Nije moguće poslati poruku, šifra greške: %d</string>
<string name="invalid_short_code">Can\'t reply to short codes like this</string>
<string name="invalid_short_code_desc">You can only reply to short codes with numbers like \"503501\" but not to codes containing letters and numbers like \"AB-CD0\".</string>
<string name="attachment_sized_exceeds_max_limit">Attachment size exceeds max MMS limit</string>
<string name="invalid_short_code">Na takve kratke kodove nije moguće odgovoriti</string>
<string name="invalid_short_code_desc">Možeš odgovoriti samo na kratke kodove s brojevima poput „503501”, ali ne i na kodove koji sadrže slova i brojke poput „AB-CD0”.</string>
<string name="attachment_sized_exceeds_max_limit">Veličina privitka premašuje maksimalno ograničenje MMS-a</string>
<!-- FAQ -->
<string name="faq_1_title">Zašto aplikacija zahtijeva pristup internetu\?</string>
<string name="faq_1_text">Nažalost, potreban je za slanje MMS privitaka. Nemogućnost slanja MMS-a bila bi zaista veliki nedostatak u usporedbi s drugim aplikacijama, pa smo odlučili krenuti ovim putem. No, kao i obično, nema reklama, praćenja ili analiziranja podataka, internet se koristi samo za slanje MMS-a.</string>

View File

@ -97,7 +97,7 @@
<string name="unknown_error_occurred_sending_message">Impossibile inviare il messaggio, codice di errore: %d</string>
<string name="invalid_short_code">Non è possibile rispondere a codici brevi come questo</string>
<string name="invalid_short_code_desc">È possibile rispondere solo a codici brevi con numeri come «503501», ma non a codici contenenti lettere e numeri come «AB-CD0».</string>
<string name="attachment_sized_exceeds_max_limit">Attachment size exceeds max MMS limit</string>
<string name="attachment_sized_exceeds_max_limit">La dimensione dell\'allegato supera il limite massimo degli MMS</string>
<!-- FAQ -->
<string name="faq_1_title">Perché l\'applicazione richiede l\'accesso ad internet\?</string>
<string name="faq_1_text">Purtroppo è necessario per poter inviare gli allegati degli MMS. Non essere in grado di inviare gli MMS sarebbe un grosso svantaggio in confronto ad altre applicazioni, quindi abbiamo deciso di intraprendere questa strada. Ad ogni modo, come sempre, non ci sono pubblicità o tracciamenti, internet è utilizzato soltanto per l\'invio degli MMS.</string>

View File

@ -70,7 +70,7 @@
<string name="sender_only">Endast avsändare</string>
<string name="enable_delivery_reports">Aktivera leveransrapporter</string>
<string name="use_simple_characters">Ta bort diakritiska tecken när meddelanden skickas</string>
<string name="send_on_enter">Send message on pressing Enter</string>
<string name="send_on_enter">Skicka meddelande vid Entertryck</string>
<string name="mms_file_size_limit">Ändra storlek på mms-bilder</string>
<string name="mms_file_size_limit_none">Ingen gräns</string>
<string name="outgoing_messages">Utgående meddelanden</string>
@ -86,15 +86,15 @@
<string name="import_mms">Importera mms</string>
<string name="no_option_selected">Du måste välja minst ett alternativ</string>
<!-- Errors -->
<string name="empty_destination_address">Can\'t send message to an empty number</string>
<string name="unable_to_save_message">Unable to save message to the telephony database</string>
<string name="error_service_is_unavailable">Couldn\'t send message, service unavailable</string>
<string name="error_radio_turned_off">Couldn\'t send message, radio turned off</string>
<string name="carrier_send_error">Couldn\'t send message, carrier error</string>
<string name="unknown_error_occurred_sending_message">Couldn\'t send message, error code: %1$d</string>
<string name="empty_destination_address">Kan inte skicka meddelande utan nummer</string>
<string name="unable_to_save_message">Misslyckad med att spara meddelande till telefonen</string>
<string name="error_service_is_unavailable">Kunde inte skicka meddelande, ingen nätverkstjänst</string>
<string name="error_radio_turned_off">Misslyckades att skicka meddelande, radion avstängd</string>
<string name="carrier_send_error">Misslyckades att skicka meddelande, nätoperatörsfel</string>
<string name="unknown_error_occurred_sending_message">Misslyckades att skicka meddelande, felkod: %1$d</string>
<string name="invalid_short_code">Can\'t reply to short codes like this</string>
<string name="invalid_short_code_desc">You can only reply to short codes with numbers like \"503501\" but not to codes containing letters and numbers like \"AB-CD0\".</string>
<string name="attachment_sized_exceeds_max_limit">Attachment size exceeds max MMS limit</string>
<string name="attachment_sized_exceeds_max_limit">Bilagans storlek överstiger MMS-bilagan maxstorlek</string>
<!-- FAQ -->
<string name="faq_1_title">Varför kräver appen åtkomst till internet\?</string>
<string name="faq_1_text">Tyvärr behövs den för att skicka mms-bilagor. Att inte kunna skicka mms är en enorm nackdel jämfört med andra appar, och vi har därför beslutat att göra så här. Som vanligt förekommer ingen reklam, spårning eller datainsamling, internet används bara för att skicka mms.</string>

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<resources>
<string name="app_name">简单短信</string>
<string name="app_launcher_name">短信</string>
<string name="type_a_message">输入一消息…</string>
<string name="type_a_message">输入一消息…</string>
<string name="message_not_sent_short">消息未发送</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">未发送。 轻触重试。</string>
<string name="message_sending_error">您发给“%s”的消息尚未发送</string>